Иные. Судьба. Алая

Глава 1. Огонь

Огонь. Он пылал всюду, куда ни глянь, некультурно плюясь во все стороны от удовольствия, гонимый вечным голодом.

Я раскрыла окно в своей комнате настежь, желая выпрыгнуть, но безумное пламя расположилось прямо под ним. Не выход.

Убедившись в этом, скорее закрыла окно, чтобы не давать огню больше кислорода, но моя наивная глупость всё равно повлекла за собой последствия: длинные языки пламени с любопытством обезьяны уже заглядывали через открытую дверь в комнату. Я слышала смех, некое удовлетворение, чувствовала голод огня и его ненасытную жажду. Даже, казалось, до ушей донёсся невнятный, но очень грубый шёпот, от которого меня передёрнуло.

Я с жалостью оглядела свою пока ещё целую комнату. Ввиду того, что переехали мы сюда только пару дней назад, комната была не вся заставлена. Но что делать с перевезённой одеждой? Хотя сюда, к счастью, мы с родителями пока привезли только часть вещей. Тени пламени танцевали на обоях, которые мы все вместе клеили. Стены, казалось, стонали. Весь дом молил о пощаде.

Я живо достала из шкафа кофту с капюшоном, которую тут же надела, закинула рюкзак с самыми важными для меня вещами: блокнот, в который записывала свои мысли; любимые книги знаменитых писателей, фотоаппарат и мелкие канцелярские предметы. На мгновение совесть вгрызлась мне в руку, ругая за то, что я посмела потратить время на спасение важных мне вещей, а не собственной жизни. Однако я отбросила её прочь. Спрятав голову под капюшон и засунув руки поглубже в рукава, бросилась вон из комнаты, пока пламя всё ещё неуверенно топталось на пороге.

В коридоре второго этажа потолок уже вовсю боролся с кровожадной стихией.

Незамедлительно повернула вправо и, открыв бело-серую дверь, забежала в ванную, где отыскала первое попавшееся полотенце и неожиданно встретилась с перепуганными, но уверенными голубыми глазами. Я не узнала себя в отражении. Махнув головой, забывая про зеркало, хорошенько намочила полотенце и после включила душ, вытянув шланг в коридор. Мощные струи воинственно атаковали своего главного врага, который в страхе шипел, подобно длинной ядовитой змее.

Сердце снова ёкнуло от досады. Как бы я ни старалась, что бы уже ни случилось, но в этот дом мы не вернёмся… По крайней мере, не в ближайшие двадцать лет, зная своих родителей, и если от этого дома вообще хоть что-нибудь останется. Стоило мне вспомнить мать с отцом, как душа опять ушла в пятки. Как странно, что боялась я не огня, — вовсе нет — а того, что он уже причинил.

И за что же?!

Резкая внезапная боль в правом плече заставила меня ахнуть, выпустив шланг, и отшатнуться к стенке. Над моей головой плавился потолок, уже совсем ослабевший и практически съеденный огнём. Я ударила мокрым полотенцем по правому плечу, где загорелась одежда, и закусила губу от боли. Придя в себя и не медля больше ни секунды, я поправила шланг так, чтобы его такие же беспощадные струи, как пасть огня, были направлены на пламя.

Глядя на то, как огонь жадно хватался за древесину, цеплялся за неё, нависая как надоедливая новогодняя игрушка посреди комнаты летом. Всматриваясь в его попытки всё-таки пересилить водную стихию и достать меня. Вслушиваясь в его злобное шипение, полное отрицательного, ужасного и просто отвратительного, я возненавидела его. И по-настоящему начала бояться.

Убедившись в том, что путь к лестнице хоть немного, но очистился от пламени, присела на четвереньки и поползла вперёд, дыша в мокрое полотенце и чувствуя неприятную горечь в горле, от которой хотелось кашлять. Уже у самой лестницы перед моими глазами пролетели желтые искры, и я тут же подалась назад, закрывая лицо руками, — передо мной упала часть потолка, забрызгав всё огненными слюнями. Я тут же осмотрела себя и с облегчением выдохнула: ничего не горело.

Я закашляла, пытаясь остановиться, так как было больно. Закрыла нос мокрым полотенцем и аккуратно ногой сдвинула горящий кусок потолка вниз — он тут же покатился по лестнице. Мимо меня совершенно бесшумно проползла струйка воды и преодолела сначала первую ступеньку, потом вторую и третью, продолжая свой путь вперёд. Весь огонь, что попадался воде на пути, в страхе пропускал своего врага, недовольно бросая своими языками пару шипящих и, должно быть, оскорбительных звуков в адрес водной стихии.

Я начала медленно спускаться по лестнице, стараясь как можно реже дышать и держать голову пониже. На первом этаже дыма должно быть не так много, да и выход рядом. Я знала, куда идти, лишь бы только выбраться. Родители не должны волноваться.

Но они уже волнуются.

И снова сердце знакомо ёкнуло от страха.

Внизу вдруг что-то грохотнуло с такой силой, будто на дом упало дерево. И раздался женский вскрик.

Я в легкой панике и шоке прислушалась, не понимая, кто ещё мог быть в доме. И факт того, что мне это просто показалось, я не отрицала. Быстро спустившись по лестнице до самого конца, бросилась к кухне — пламя вдруг выскочило из проёма, как выскакивает голодный лев из кустов, раскрыв свою пасть в предвкушении. Я машинально отшатнулась назад и закашляла, закрыв глаза, которые защипало. Прикрыв рукой лицо, вновь осмотрела себя: ничего дурного — цела.

И снова бесшумно мимо моей ноги проползла более объемная, чем предыдущая, полоска воды, как-то слишком целенаправленно двигаясь к кухне. Услышав сквозь дикий треск и шумный гомон огня что-то тягучее и более мягкое, обернулась: через перила лестницы вниз текла вода, проползая мимо меня в сторону кухни.

Приложив мокрое полотенце к носу, я невольно заинтересовалась, видя в этом нечто удивительное, знакомое и, возможно, если быть крайне честной, волшебное. Я не знала, казалось ли мне, воображение ли надо мной шутило, а может, просто так получалось, чего я не в силах была объяснить. Но, что бы это ни было, видеть, как необычно текла вода, было приятно.

Я убрала полотенце от лица и попыталась прокричать:

— Эй! Тут кто-нибудь есть?!

После чего не удержалась и снова закашляла. Я поспешила присесть и оглядеться. На кухню пробраться я никак не могла, потому как огонь перегородил мне путь, а струи воды ползали только по полу. Я пожалела, что шланг был не таким уж длинным. Могла уже хоть сейчас развернуться влево и побежать к выходу, ведь путь был свободен. Но, если в доме кто-то находился, я не могла его бросить. Я вернулась в свою комнату, чтобы спасти безжизненные материальные вещи! Что уж говорить о человеке?!

— Эй! Кто здесь?! Отзовись!

Но мне отзывался только огонь, однако его отклик внушал мне омерзение и ужас. Пламя передо мной начало кружиться. Я услышала голос. Странный, грубый, глубокий и очень низкий, а потом их стало очень много. Голоса были повсюду. Я не знала, откуда именно они раздавались, но прекрасно чувствовала головную боль.

— Я не хотела переезжать, — вдруг слетело с моих губ.

Я закрыла глаза, сознаваясь самой себе, словно просила прощения. Я не делала ничего. Не виновата в том, что случился пожар. И я тоже человек! Там, возле дома, где прошло моё детство, у меня остались друзья, мои подруги, один юноша, который мне очень нравился. Да что там, я любила его. Говорят, мысли материальны. Всё, о чем подумаешь, может исполниться, если сильно этого желать. А вот каким образом исполнится, зависит уже от… случайности? Всё всегда к лучшему?

— Простите, — прохрипела я, думая о родителях. — Я не думала, что всё случится так.

Снова до ушей донесся низкий голос, один, только теперь намного ближе и яснее — это был голос человека. Прежде чем я успела это осознать полностью, кто-то схватил меня за плечи и резко поднял, унося в сторону, прикрыв мне лицо. Действия человека были грубыми, но это можно было легко объяснить. Одним глазком увидев черный проход, ведущий на улицу, я поймала себя на мысли, что мне он показался светлым, как день.

* * *

— Как ты себя чувствуешь, солнышко? Болит что-нибудь? С ней точно всё в порядке? — обратилась мама с последним вопросом к врачу, снимающим перчатки.

— Как это ни удивительно, но всё хорошо. У неё нет ни отравления от угарного газа, ни чего-либо более серьёзного, — отвечал крупный мужчина средних лет, показав какой-то жест своему напарнику, стоящему у капота машины «скорой помощи». — Конечно, для профилактики я советую поехать с нами в больницу, но большинство отказывается. Вы сами себе хозяева.

— Хорошо, мы тоже откажемся. Спасибо большое, — уверенно произнесла моя мама, Надежда, и повернулась ко мне, поцеловав в лоб. — Теперь всё будет хорошо.

Мама обняла меня, закрыв мне лицо, но я всё же нашла лазейку и подглядела: от красивого некогда с виду двухэтажного частного дома ничего не осталось. Несмотря на усилия двух пожарных бригад, огонь плохо поддавался и совершенно не желал уходить просто так. Его голодные языки и открытые искрящиеся пасти с громким шумом уничтожали оставшееся, словно хотели не оставить даже и следа, чего было бы невозможно.

Я поймала себя на мысли, что не верила в происходящее. Как же быстро можно всё уничтожить. Будто кто-то посторонний дунул на зажёгшуюся спичку — и та моментом погасла, не имея сил сопротивляться.

Может, порой и на нас кто-то дует?

Затем я увидела то, что заставило моё сердце сжаться вновь. От моего дома вдруг в сторону леса выбежал человек и скорее скрылся, набрав невероятную скорость, словно за ним сам Дьявол гнался. Он был тёмный, как ночь, и незаметный, как вор. И никто его не увидел.

— Они сказали, что нужно время для выяснения причины пожара, — подошёл к нам с мамой — она меня тут же отпустила — одного со мной роста мужчина уже с сединой в черных волосах. — Сразу сказать не могут. И ещё… ничего не уцелело.

— Ничего страшного, — улыбнулась моя мама. — У нас есть храбрая дочурка, которая спасла всё самое ценное и необходимое, в том числе и рюкзак.

И мама глянула на рюкзак, который держала в свободной руке, а после открыто рассмеялась.

— Ну, что ты смеёшься? — заметно сдерживая улыбку, махнул на жену рукой отец, Петр Данилович. — Она неправильно поступила! Должна была сразу же бежать, а она…

У моей мамы очень заразительный смех. Она могла ляпнуть что-то глупое или совершенно несмешное и смеяться. Ты смотришь на неё и мысленно крутишь пальцем у виска, но всё-таки не сдерживаешься и начинаешь слегка улыбаться, а потом и вовсе в открытую хохотать. Я всегда сдавалась раньше папы, а потом уже и он не сдерживался.

Однако стоило моему быстрому взгляду снова упасть на дом, как тело пробрала дрожь и стало резко холодно. Я сильнее сжалась в байке и молча забрала у мамы рюкзак, повесив себе на плечо. Его груз напомнил мне, что всего лишь несколько минут назад я находилась внутри горевшего дома. Это было глупо: бежать в свою комнату и спасать вещи. Глупее я ничего не делала. Можно ли оправдать мою глупость? Наверное, как-нибудь можно, да только бессмысленно, всё равно побегу за вещами, потому что есть вещи, терять которые равносильно одиночеству или и того хуже. И ничего нельзя поделать — эмоциональная связь самая крепкая.

— Пап, — встрепенулась я, — пожарные ещё кого-нибудь нашли в доме?

— Кого ещё? Нет, вроде, — не понял он, сразу посерьёзнев.

— Когда я там была, услышала чей-то вскрик… вроде как, — тихо пробормотала я последние слова, пожимая плечами: может, действительно показалось? И может, тот человек тоже лишь игра моего воображения?

— Услышала?

— А видела ты кого-нибудь? — подключилась и мама.

— Нет. Я даже звала, но никто не отвечал. Может, показалось.

— Нужно учитывать все варианты, — совсем посерьёзнел папа, произнося одну из своих знаменитых фраз, с детства меня этому обучая. От этих слов мне даже немного страшно стало, ибо если его или маму разозлить, то сама земля содрогнётся. — Будем надеяться на лучшее, но, если в доме кто-то был, возможен и поджог.

От последнего слова мои мурашки от страха подпрыгнули, сделав тройное сальто, и побежали врассыпную по всему моему телу. И кому это надо? Мне казалось это ошибочным, что кто-то нарочно поджёг. Неужели не стоит этого отрицать?

— Думаю, стоит поехать домой, — произнесла мама. — Разберёмся со всем завтра.

— Хорошо, — согласился отец.

Я поправила на плече рюкзак, уже в который раз глянув на безжизненные тлеющие остатки от еды огня, словно в том месте ничего не было, никаких признаков руки человека, только природы. Вот стена — вроде она — стоит, пошатываясь, а вот кусок от ступеньки и стекло от окон. Внезапно подул ветер в нашу сторону, принеся мне запах гари, от которого я поспешила укрыть свой нос рукавом, который, впрочем, имел тот же запах. Ненавистный мне с некоторого времени. Пугающий.

Возле папиной машины остановилась и подняла голову к застеленному чёрным покрывалом небу: россыпь звезд украшала ночь. Луны на небе не было. Эта была тёмная ночь.

Я села в машину, вздрогнув и сжавшись от холода. Рюкзак держала как единственное, что защищало меня в данную минуту, и то единственное, что я сумела спасти. Углубившись в чувства, в которых было много страха, — я так старалась его скрыть — поняла, что немножко гордилась и радовалась, что сумела спасти хоть что-то, пусть и неживое, пусть и материальное, и пусть это было глупо.

Родители уточняли ещё какие-то вопросы у спасателей, а я чуть коснулась правого плеча — боли не было. И хорошо. Я посмотрела в окно на гору обломков, и снова сердце ёкнуло, а душа без объяснений ушла в пятки. Спустя неопределённое время родители сели в машину, папа завел её, и мы двинулись… домой. В старый дом, который всё ещё ждал нас, не зная, что мы переехали навсегда… как думали, как хотели.

Я не хотела.

Машина давно ехала, а я всё никак не могла оторвать свой взгляд от места, где стоял дом. В моих мыслях он вернулся в своё прежнее состояние, снова стал большим, гордым и красивым, снова доброжелательно приглашал войти всех, кто проходил мимо, его лужайка ласково и игриво поблёскивала на солнце, а окна были открыты всем. Ветер снова взорвался, ударив по машине, принеся пепел, который я почувствовала даже в закрытом автомобиле.

А я тоже смогу вернуться в прежнее состояние?

Глава 2. «Время пришло»

Длинноволосая брюнетка с болотного оттенка глазами положила карточку, удостоверяющую её личность, в задний карман узких джинсов. Затем в очередной раз просмотрела пришедшее час назад сообщение в телефоне и, когда дверь лифта открылась, вышла и грациозно зашагала по коридору мимо своих коллег и рабочих столов, заполненных бумагами, канцелярскими принадлежностями, электронной техникой и многими другими вещами. Коллеги, увидев её, кивали в знак приветствия.

— О, Диана, чего это ты посетила нас в свой выходной? — спросил женщину один из мужчин, помешивая ложкой кофе в кружке.

— Сама не нарывалась, — пожала она плечами, поворачиваясь к нему лицом и идя задом наперёд. — Долг зовёт.

— Успехов!

Она подмигнула, развернулась и чуть не врезалась в другую работницу, несущую корзину с фруктами. Диана извинилась и подхватила яблоко, пока та не видела, а после заметила нужную ей невысокую пухлую фигуру с лысой макушкой.

— Босс!

Тот повернулся и тут же улыбнулся, хотя улыбка получилась кривая, смешанная с недовольством.

— Дия, дорогая, я же просил тебя не называть меня боссом. Да ещё и при всех. Евгений! Мне срочно нужна статья! Когда она будет готова?!

— Ещё пять минут, босс!

— Не называть меня так!

— Так что вы хотели? — подошла Диана, надкусывая яблоко.

Тот оглядел её с ног до головы, пригрозил Евгению кулаком, развернулся и зашагал в самый конец помещения, где размещался его кабинет. Диана последовала за ним, стараясь не отставать.

— Дия, ты мне очень поможешь, если кое-что сделаешь для меня. Это очень срочно, — говорил босс, уже сидящий за своим большим столом на удобнейшем кресле.

Женщина остановилась возле открытой двери, снова откусив яблоко. Когда она его дожевала, а босс уселся, спросила:

— Что именно?

— Дия, все мы знаем твой удивительный дар разговорить любого человека. — Диана усмехнулась, мысленно закатив глаза. — Недаром же ты у нас работаешь, да ещё и лучшей журналисткой! Насчёт дела: мне нужно, чтобы ты взяла интервью у Кэтрин Коллинг.

— У кого?! — чуть не поперхнулась та, удивленно приподняв бровь.

— У той девушки, которая спаслась во время пожара. Помнишь? Стас писал статью об этом, а ещё показывали по новостям.

— Я телевизор не смотрю, а вот статью помню. Но я не понимаю, зачем она вам сдалась? Она же даже не пострадала в том пожаре.

— В том-то и дело, что она не пострадала, — произнес босс, и Диана начала слушать его более внимательно. — Возьми у неё интервью, спроси её, как так у неё вышло. Пусть она поделится секретом с людьми. Жителям это понравится! У нас и так район небольшой, а тот пожар хоть как-то спас наше скучное положение. Мне очень нужно, чтобы ты взяла у неё интервью, Диана! Мне нужны подробности происшествия!

Женщина устало вздохнула и пожала от безысходности плечами:

— Ладно, у меня всё равно выбора особо нет. Сроки?

— Вот и прекрасно! — тут же обрадовался мужчина, подскочил и сложил руки, словно хотел от радости похлопать и попрыгать. — К концу недели, Диана, к концу этой недели!

— Хорошо.

Диана, не глядя, бросила яблоко в мусорное ведро, развернулась и зашагала по шумному помещению к одному из сидящих за компьютером мужчине.

— Макс, мне нужна твоя помощь, — произнесла она, обняв за плечи напарника с коротко постриженными светлыми волосами и щетиной и тут же, вдохнув аромат мужских духов, отпрянула. — Ты опять пользуешься этим парфюмом? Он ведь тебе не подходит.

— Он мне нравится, — пожал тот плечами, не поднимая глаз. — Да и не только мне. Награда за помощь тебе будет?

— Я буду твоей должницей.

— Давай ты будешь должна мне любое моё желание? — чуть улыбнулся тот одним уголком губ.

Диана села на стол, задумчиво проведя рукой по подбородку, а затем усмехнулась, ответив:

— Идёт.

— Что тебе нужно? — сразу же оживился Максим, направив всё свое внимание на монитор компьютера, в котором был открыт электронный документ.

— Найди адрес проживания и электронной почты девушки по имени Кэтрин Коллинг. Скинь мне всё sms-кой, как отыщешь.

— Той, которая выбралась из сгоревшего дома?

— Именно. Напиши, как всё сделаешь, — улыбнулась она, потрепала его по голове, как собаку, встала и отправилась к выходу.

— Моё желание не сулит тебе ничего хорошего!

— Всему есть предел!

Диана спустилась на лифте вниз. Уже на улице она села в красный автомобиль и поехала домой. Здание имело пять этажей, на вид было довольно приличным. Диана снимала уютную однокомнатную квартиру и вполне была ею довольна.

Оказавшись в квартире, она положила пистолет, который прятала сзади под чёрной кожаной курткой, на маленький столик. После чего Диана глубоко вдохнула, поискала заколки в волосах, сняла их. Схватилась за волосы и тянула до тех пор, пока парик не снялся. Она бросила его на кровать и удовлетворённо выдохнула, чувствуя свободу, ведь в парике было очень жарко в летнюю погоду.

Женщина повернулась к зеркалу и улыбнулась своему отражению.

* * *

Его шаги в огромном и, казалось, не имеющем потолка зале раздавались очень громко, практически громыхали в голове, даже сердцебиения не было слышно. Он шёл быстро, словно опаздывал, несмотря на то, что ожидающая его женщина уже стояла недалеко от него спиной к полупрозрачной стене. Возникало чувство, словно стена являлась иллюзией, а то и вовсе отсутствовала. Порой он видел что-то в ней, во всех четырёх стенах, что его окружали, что-то знакомое только ему: его мысли. Всё то, о чём он думал, отражалось вокруг, всё то, что его тревожило, то, что он старался забыть, словно парень смотрел в зеркала, в которых отражались воспоминания.

Он, наконец, остановился — и звук шагов тотчас же прекратился, заполняя зал мёртвой тишиной. Но Королева слышала, как быстро билось его сердце. Она, не торопясь, развернулась к нему лицом, увидев его склонившимся перед ней.

— Ваше величество, вы звали меня?

— Встань, Грэй, и подними на меня глаза, — попросила Королева своим мягким, словно ручей, голосом.

Тот без колебаний повиновался, почувствовав даже некую неловкость.

— Что случилось? — спросил Грэй.

— То, что и должно было случиться, — спокойно произнесла Королева, не придавая голосу ни сомнения, ни страха, ни радости.

Королева начала спускаться вниз по лестнице из четырёх ступенек, плавно передвигаясь с одной на другую, и её облакотного оттенка платье, двигающееся как нечто неосязаемое и живое, неслышно шелестело от любого лёгкого дуновения, облегая стройный стан женщины.

— Грэй, у меня будет к тебе большая просьба, — тихо произнесла она.

— Что угодно, ваше величество.

— Ты отправишься на Землю, Грэй, в один из параллельных миров Ялмеза, чтобы отыскать там кое-кого, ибо случилось то, что и ожидалось. Однако кое-что мы не учли: Великие всегда следили. Даже представить трудно, как долго и как далеко они зашли. Из-за них чуть не произошло ужасное.

— Ваше величество, я совсем не понимаю, о чём вы. Если надо будет кого-то найти и привести сюда, я это сделаю.

— Это очень хорошо, Грэй, — едва заметно и, казалось, не по-настоящему улыбнулась Королева. — Ты очень преданный и тебе можно доверить большие секреты. Ты никогда не задаёшь вопросов — для меня это очень важно. Однако я могу тебе ответить на всё, что ты захочешь узнать.

— Хорошо, ваше величество. Благодарю… Кого мне надо будет найти и… почему именно сейчас?

Королева медленно вдохнула и выдохнула, словно делала это крайне редко, а, когда делала, сосредотачивалась только на дыхании. В самом помещении воздух казался тяжёлым, но Грэй, что вырос в этом замке и давно привык дышать редко и глубоко.

— Время пришло. Больше тянуть нельзя. Отыщи оставшихся трёх элементов на Земле, а заодно и девушку по имени Кэтрин Коллинг. Её подруги и есть элементы. Приведи их всех, пока беда снова не случилась. Больше нельзя тянуть.

— Конечно, ваше величество, — склонился вновь Грэй, но Королева быстро коснулась его подбородка и приподняла голову, не желая, чтобы он кланялся.

Грэй неловко развернулся и таким же быстрым шагом, как шёл в зал, ушёл прочь. А окружающее помещение отражало его мысли о только что прошедшем разговоре.

Королева проследила за Грэем до тех пор, пока он не скрылся за большими дверями и те громко не замкнулись, казалось, навеки. Но Королева всё ещё слышала биение чьего-то сердца.

— Ты ведь ждал этого, — повернулась она к тёмной, словно сама ночь, фигуре в самом углу тронного зала. Спрятавшийся там в самой тени человек не издал ни звука и не пошевелил и пальцем.

Глава 3. Кто такая Мэйуми Мотидзука?

Луиза Самойлова с короткими до плеч соломенными волосами, подчёркивающими аккуратные черты лица с милым курносым носиком, сжимала меня в объятиях слева на фотографии. Девушка, которая любит порядок, рукоделие, музыку и терпеть не может тратить время зря. За свои шестнадцать лет она перепробовала многое, начиная с танцев и заканчивая айкидо. Последнее Луиза бросила после ряда болячек со словами: «Найду сильного парня, и он будет меня защищать. А иначе зачем они ещё?»

Справа на фотографии, поправляя длинную, до самого пояса, солнечную гриву с чёлкой, открывающую острый подбородок, сидела Анжелика Яксимова — скромная девушка с доброй душой. Всё, что она любит, это проводить время с семьёй, особенно со своим младшим братом. Знаниями особо не блистала, однако как-то на физике, подготовив проект по электричеству, она здорово всех удивила и заработала аж две десятки.

А позади нас всех стояла, расправив руки в стороны, главная ищейка проблем: Оксилия Малькентон. Шоколадные волосы обрамляли округлое лицо, осыпанное веснушками. В особенности их пристанищем стал нос кнопочкой, а пухлые губы растянулись в широкой улыбке, выдавая ямочки на щеках.

Луиза и Оксилия хоть и плохо ладили, но единогласно решили придумать себе именно такие прозвища, сравнимые моему, скажем так, неместному имени.

Ну, а я на фотографии, в центре, была по-настоящему счастливой, улыбаясь во все зубы. Длинные каштановые волосы, густые брови с небольшим изломом, а следом и нос с горбинкой, которой я не особенно рада. В детстве была усыпана веснушками похлеще Оксилии, но с годами они стали незаметны, однако никуда не исчезли.

Держа фотографию, сделанную в тот же день, когда я переехала, я чувствовала и грусть, и радость. Первое оттого, что тот день закончился моим переездом, а второе оттого, что я вернулась. Мы вернулись после пожара в наш прежний дом. Родители не знали, что с ним делать: либо продать, либо сдать. Так что мы не ночевали где-то на улице и уж тем более не бедствовали. Но и богатыми назвать нас язык не поворачивался.

Моя мать была успешным юристом. За все пятнадцать лет работы её проигрыши в суде можно было пересчитать по пальцам одной руки. А вот отец работал на издательство «Шелест страниц». Он был в основном редактором, но получал дополнительный заработок за статьи.

Со страховкой маме пришлось повозиться, но её нам выдали. С тех пор — после пожара — прошло два дня. На следующий же день мой телефон разрывался от звонков подруг и друзей. После того, как все увидели по новостям произошедшее, мне до сих пор звонили неизвестные, которые после представлялись как одноклассницы или родственники. Либо они что-то путали, либо я просто не хотела их вспоминать.

Я оглядела открытые коробки, сумки и пакеты — в них лежали вещи, которые родители должны были забрать в ближайшее время, но, как оказалось, это уже было не нужно. В моей комнате, стены которой вечно были увешаны листами с распечатанными цитатами, дипломами, грамотами, а также моими картинами, было непривычно пусто. Дырки в обоях теперь действовали мне на нервы, а всё тот же скрип пола под ногами, в особенности возле моего стола, раздражал.

Но это чувство радости… Я не показывала родителям, скрывала, что была рада вернуться сюда. Здесь в двух шагах проживали мои подруги, здесь я уже всех знала и более менее со всеми общалась, здесь же буквально напротив через дорогу жил один мой очень хороший друг. По правде, я бы хотела быть для него кем-то больше, чем просто другом. Но я никак не могла понять, чего хотел он.

Телефон задрожал на прикроватной тумбочке, и прозвучало оповещение об sms. Встав, подошла к телефону и прочитала: «Скайп». Сообщение прислала Оксилия. Я подошла к столу, открыла ноутбук и включила его. Спустя несколько минут скайп успешно включился и тут же раздался звонок. Как оказалось, в скайпе сидели все три мои подруги.

— Хэй! Привет! — помахала рукой в камеру Оксилия. — Давно мы не виделись!

Подруга как всегда искрилась энергией и живостью. Никогда не могла усидеть на месте. В школе она на каждом уроке просилась выйти. И как-то учительница биологии пошутила насчет её мочевого пузыря, и после этого вся школа в тайне дала ей кличку «малый пузырь». В тайне потому, что Оксилия за словом в карман не лезла, а ещё могла и ударить. Она также сильно сдружилась с Варварой, главной сплетницей школы. Варвара с таким же тяжёлым характером неизвестно как именно добывала информацию, но у неё был компромат на каждого. Разумеется, никто не хотел злить Оксилию, которая подозрительно много времени проводила с Варварой.

— Привет! — улыбнулась я и тоже помахала. — Действительно, буквально вчера!

— Но со мной и Анжеликой ты не виделась! — раздался другой голос, а в камере свела прямые едва заметные брови к переносице Луиза. На левой брови у неё был шрам, оставшийся после ветрянки, который она постоянно почёсывала, когда о чём-то думала.

— Вот именно! — поддакнула Анжелика, которая надела халат со звёздами и что-то оживлённо рисовала перед компьютером, заплетя волосы в хвост. Она время от времени хмурила светлые с изломом брови и закусывала нижнюю губу, у правой ноздри была видна родинка.

— Как дела, Кэт? Как настроение?

— Всё хорошо. И настроение тоже хорошее.

— Вот это по-комариному! — воскликнула Оксилия и пояснила насчёт занятости Анжелики: — Её брат попросил нарисовать собаку. Не обращай внимания.

— Ага, а с меня художник, как с нашей Дарьи физик!

Мы все знали нашу одноклассницу Дарью, а я в особенности: ещё тот клещ. Она как впилась в меня в детстве, так до сих пор действовала на нервы. Она хороший человек, очень добрая и отзывчивая, но ужасно надоедливая. Говорит быстро и не в тему, вставляет какие-то слова и всё время что-то бормочет себе под нос. Мои подруги вечно хохотали над ней, а я старалась вести себя более-менее культурно, тем более Дарья не раз мне помогала. Но физику она вообще не знала. Ни физика, ни математика, ни английский, ни какие-либо другие языки и научные предметы ей совсем не удавались. В школе она была круглой двоечницей, но в обыденных делах всегда мне помогала. Это даже удивляло порой.

— Поверь ты мне, — усмехалась Луиза, — у тебя хотя бы есть шанс стать художницей, а насчёт Дарьи и физики я очень сильно сомневаюсь.

— Не все же такие умные, как ты, Луиза, — упрекнула подругу Оксилия.

Её ужасно злило стремление Луизы к знаниям и любовь к порядку. Они постоянно грызлись как кошка с собакой по любому поводу. Обычно я помогала Оксилии в той или иной переделке, но от Луизы всегда доставалось только ей, а я выходила, как говорится, из воды сухой. Но не всегда.

— Потому что я не смотрю сериалы целыми днями, а читаю научные статьи и книжки! И тебе советую. Может, тогда у тебя не будет ломаться всё, к чему ты прикасаешься!

— Отстань, комар.

— Все выдели? — спохватилась Луиза. — Она первая сдалась!

— Самойлова!

— Малькентон!

— Получилось! — воскликнула Анжелика, а затем поникла и рассмеялась. — Если, конечно, сосиску с четырьмя палочками можно назвать собакой.

— Покажи! — попросила я, улыбаясь.

Анжелика приблизила к камере лист со своим рисунком. Я бы не назвала это сосиской, но и до собаки было весьма далеко.

— Это ещё что, прости меня комар, у него вместо головы? — удивилась Оксилия, прищурившись возле камеры. — Где это видано, чтобы у огурца с палочками была баклажановая голова?!

Мы рассмеялись. Да и ещё эти комары у подруги… Она их терпеть не может, впрочем, как и я, потому решила, что ругаться с их помощью — дело святое и вроде как ничего плохого не говоришь!

Мы ещё долго болтали друг с другом и делились новостями, словно прошел целый год, насыщенный самыми разными комедийными, и не только, событиями. С подругами мне стало ещё легче. Благодаря им я совсем забыла про случившееся, словно ничего и не было. Всё осталось как прежде, так, как мне нравилось.

Как только мы отключились, я откинулась на спинку стула и вздохнула, чувствуя, как свинцовая тяжесть тишины ложилась мне на плечи. В голове ещё раздавались голоса подруг, их смех и шутки, но в комнате стало пусто, словно она была неживой, а стены начали давить, снова напоминая мне о прошедшем.

Раздался звук приходящего на почту письма. Я глянула на экран.

Уважаемая, Кэтрин Коллинг, вас беспокоит Диана Фоксия, журналистка из газеты «Вечный Лунменск». Мне бы очень хотелось взять у вас небольшое интервью. Город наслышан о вашем героическом спасении из горящего здания, и людям хотелось бы услышать вас, узнать некоторые секреты, которые вполне могли бы помочь и им в чрезвычайной ситуации. Очень рассчитываю на ваше согласие. Я буду ждать вас в кафе «Жемчужина» в полдень в четверг.

Просьба немного меня и удивила, и напугала, ведь интервью я сроду никому никогда не давала. Я уже хотела отказаться от этой затеи, но потом подумала, что в этом, пожалуй, не было ничего дурного.

Решившись, выключила ноутбук и закрыла его, снова откинувшись на спинку стула и глянув на потолок, который местами был испачкан краской. Я понятия не имела, как она туда попала. Тишина снова начала давить на уши, ложась невидимым покрывалом на плечи.

Я резко встала, мотнув машинально головой, не желая ни о чём думать, подошла к коробке, возле которой лежала фотография, перевернула её и, отыскав ручку, записала, не забыв и про год в конце:

Анжелика Яксимова, Кэтрин Коллинг, Луиза Самойлова и Оксилия Малькентон, 18 июня.

* * *

Я накинула бежевую кожанку и, проверив пакет, деньги и крикнув маме, что пошла в магазин, вышла на улицу. Щёк сразу же коснулся прохладный ветерок, а солнышко ласково пригревало, но, несмотря на хорошую погоду, долгожданное и полноценное лето с жарой ещё не пришло. Я открыла калитку и вышла на саму улицу, остановившись.

Передо мной — длинная улица, старая потрескавшаяся дорога, через которую пробился сильный росток какого-то дерева, заслуживающего уважения за свою волю к жизни. Разные по форме, величине и цвету частные дома располагались вдоль. Один из домов с широкими и высокими окнами напротив привлёк всё моё внимание. Я затаила дыхание, подойдя и прислушиваясь: тихо и пусто, разве что небольшая синяя легковая машина стояла во дворе с открытым багажником. Сердце наткнулось на невидимую иглу от догадки. Дверь дома, обычно открытая, оказалась в этот раз закрыта — значит, они обедали.

Наполовину заполненный багажник вызвал у меня невыносимую грусть, ведь он говорил об одном: хозяева его снова уезжали. Надежда, что крепла до этого с каждой минутой, начинала болезненно ныть оттого, что, возможно, я не увижу Артёма в ближайшее время. Это именно тот парень, которого я любила и который здесь жил.

Грустно вздохнула, отвернулась от дома и бесшумно отошла, не желая отвлекать добрых людей от трапезы.

— Кэт! — вдруг раздался чуть писклявый и настолько дрожащий голос, что за его хозяйку я испугалась. В следующую секунду знакомая девушка сжала меня в объятиях, не щадя молодые кости. — Я так испугалась! Этот пожар! Я думала, мы с тобой больше не увидимся! Не пугай меня так больше никогда! Никогда-никогда!

Одноклассница тут же выпустила меня из хватки, и я с жадностью вдохнула воздух, схватившись за спину и поморщившись. Девушка напротив со страхом сложила руки возле рта, мол, она не хотела.

— Прости, просто я так рада, что ты цела! Это же надо быть таким героем, чтобы самостоятельно выбраться из бушующего огня! Свирепого огня! Могущественного! О, ты мой герой!

Она в который уже раз подпрыгнула от радости и захлопала в ладоши, а я сама невольно бросила взгляд на дом, у забора которого совсем недавно притаилась. Улыбаясь Даше, я взяла её за плечо, уводя подальше. Не очень бы хотелось, чтобы нас услышали.

Она вдруг ойкнула и резко оттолкнула мою руку, спеша объясниться:

— У меня там рана. Залезла на дерево и, падая, зацепилась. Прости.

Я тут же отбросила её извинения оттого, что просить прощения было совсем не за что, и сама извинилась. Мы начали двигаться к магазину, и Дарья снова воспряла духом, словно ничего не было:

— Как?! Расскажи, как ты выбралась из горящего дома?! Каково это было?! О чём ты думала? Ты, наверное, уже со всеми попрощалась? И со мной тоже? О, это так грустно! Тебе было так тяжело! Я могу лишь представить! Если бы у меня была возможность, я бы вернулась назад во времени и не дала тебе переехать!

— Спасибо, конечно, — лишь чуть засмущалась я, уже давно привыкнув к её быстрой, почти как скорость света, речи. Оставалось только успевать понимать, что она хотела сказать. — Однако это было не очень здорово, и потому мне бы не хотелось это вспоминать.

— Понимаю, понимаю. Это ведь так бесит людей, когда давишь на больную рану, тебе говорят: «Я бы не хотел об этом говорить», а человек не понимает и снова, и снова ещё больше соли. Это так бесит! Раздражает!

Я постаралась как можно непринуждённее поддержать разговор:

— Согласна, вечно так.

— И всё-таки ты, наверное, тоже не хочешь говорить подробности. Я тебя понимаю. Я тогда не буду ничего спрашивать. Но ты должна знать, что ты мой герой! Самый настоящий! У меня даже ручка есть. — Она засунула руку в карман на внутренней стороне её красной ветровки и, достав ручку, важно протянула её мне, стоящей и недоумевающей, чего Даша хотела на этот раз. — Автограф! На руке, вот здесь, — указала девушка на левую руку ближе к локтю, сняв куртку.

Я поняла, что потеряла дар речи и не знала, стоило ли поблагодарить или посмеяться. Подумав о подругах, в особенности об Оксилии, которая уже валялась бы на траве от хохота, я еле сдерживала улыбку. Пришлось улыбнуться, сделав вид, что это меня тронуло. Впрочем, это не было ложью. Даша всегда была странной и приставучей, как липучка в волосах, но её поступки всегда были трогательными и необычными.

Я коснулась ручки и почувствовала лёгкий удар током, пробежавшийся по всему телу. Не поняла, что произошло, но в серых глазах Даши, которая не пользовалась косметикой, казалось, пробежало то же самое. Проникновенный взгляд девушки всегда удивлял меня. Она словно смотрела внутрь и знала гораздо больше, чем показывала. Её густые брови вместе с носом картошкой на миг укрыли локоны чёрных волос, взъерошенных ветром.

Я забрала ручку и, немного подумав, написала своё имя и благодарность ей.

— О, здорово! — восхищалась Даша, оглядывая надпись. — Спасибо огромное! Думаю, я теперь долго не буду мыть левую руку!

Мы с ней рассмеялись и продолжили путь к магазину. Даша с огромной честью согласилась составить мне компанию, хотя мне от этого было ни горячо ни холодно.

Подойдя к магазину, мы заметили, как над бедным маленьким котёнком издевались мальчишки, что вывело меня из себя. Мы с Дашей набросились на них, как дети на голубей, и разогнали прочь, немного поиздевавшись перед этим, чтобы мальчишки запомнили урок. Те убегали, крича нам угрозы, от которых мы со смехом отмахивались.

Купив нужные продукты, я решила потратиться и на ливерку для котёнка… Вышла, покормила, и возник вопрос, что делать с ним дальше. У мамы Даши была аллергия, так что пришлось мне взять инициативу в руки.

— О! Я знала, что ты герой! Ты доказываешь это раз за разом! Ура!

— Ладно-ладно, — окончательно покраснела я. — Не надо про героев. Мой папа не бывает в восторге, когда я приношу домой очередную живность. Это только на время, пока я не отыщу ему настоящего хозяина… И из пожара я сама не выбралась, меня вытащил пожарный, — добавила к чему-то в конце.

Я подхватила котёнка на руки, и, к моему удивлению, он не стал вырываться, а, наоборот, начал пристраиваться.

— Кажется, он всё понял, — улыбнулась Даша. — А ещё говорят, что животные ничего не понимают.

Мы шли уже обратно, заглядевшись на толпу журналистов возле банка. Вглядываясь в их разные лица, я гадала: была ли там та, которая хотела взять у меня интервью?

Дождавшись удачного момента, когда в толпе на секунду-другую образовалась дыра, я успела рассмотреть высокую статную женщину в японском кимоно и с высокой гулькой на голове, из которой торчали специальные для подобных причёсок палочки. На ту самую секунду наши взгляды встретились, и я вдруг ощутила какую-то силу и тревогу одновременно.

— Знаешь, кто там? — спросила Даша, а я повертела головой в разные стороны. — Мэйуми Мотидзука. Ни разу не слышала?

— Как-то по телевизору.

— Вообще, она пришла словно из ниоткуда — так поговаривают. Народ смеётся, а она меж тем деньги на благотворительность жертвует, помогает больным, банкеты устраивает и разные традиции придумывает для города. Хороший сюрприз для нашего мэра.

— А я ни разу не слышала про какой-нибудь банкет.

— О, по новостям чуть ли не через каждые три дня показывают, как она что-нибудь устраивает. Людям уже, может, надоело, но они всё равно смотрят, а она всё равно их устраивает. Все они бесплатные, разве что там ларьки со всякими безделицами ставят — ну, как же без них? Всем ведь нужны деньги. А у Мэйуми, кажется, им конца края не видно.

Впереди нас невысокий мужчина столкнулся с девушкой, шедшей с подругой, и, чуть ли не кланяясь, начал извиняться, хватая то одну за руку, то другую. Девушки довольно-таки сильно перепугались.

— Пошли, послушаем! — вдруг воскликнула Даша и потянула меня вместе с пакетом и котёнком к толпе. — Интересно же должно быть!

— Даш, мне неинтересно, — призналась я, не имея возможности сопротивляться, ведь боялась уронить и котёнка, и пакет, в котором лежал десяток яиц.

— Совсем недолго! — обнадёжила меня она.

Мы являлись не единственными, кто пришёл послушать да поглазеть на японку, так что толпа здесь состояла не только из журналистов и их операторов.

— Каким мероприятием вы нас порадуете в этот раз? — услышала я вдруг в возникшей тишине женский голос, лишь камеры не прекращали щёлкать, будто бы моя мама щёлкала семечками, чем обычно занималась в свободные вечера.

— Думаю, было бы неплохо раз в год разжигать большой костёр на Ивана Купала, — раздался настолько властный голос, что мне ненароком захотелось вытянуться в струнку и извиниться за всё, что я сделала и что — нет. В голосе и намёка не проскочило на неуверенность. Люди вокруг издали звуки, означающие что-то между восторгом и удивлением. — Это объединило бы этот небольшой городок. Лунменск стал бы намного дружелюбнее и сплочённее. В этот день я со своими верными помощниками буду прятать небольшой клад. Сейчас я не буду раскрывать того, что может быть спрятано, — каждый год это будет что-то новое. Людям будут даны подсказки, а, как только они найдут спрятанную вещь, что бы это ни было, она станет их собственностью. Думаю, детям эта забава очень понравится, да и взрослые смогут отвлечься от насущных дел и вспомнить детство.

Разглядывая людей, я поймала глазами того, кто недавно врезался в двух девушек в нескольких метрах от нас. Мужчина, жмурясь, шёл к толпе, в нашу сторону. Чем-то меня он привлекал, то ли своей внешностью, — белая туника, штаны, чёрные ботинки — то ли носом с горбинкой, маленьким округлой формы лицом, то ли его постоянными столкновениями. Он снова ненароком врезался в идущую девушку и поспешно извинился.

Даша резко потянула меня в сторону, даже котёнок нервно дрогнул и вцепился в меня когтями, не переставая мурлыкать. Одноклассница обошла толпу вокруг и вывела нас на дорожку, расположившуюся в том направлении, где находился и мой дом.

— Идём. Думаю, ловить больше нечего, — подытожила Дарья, пожимая плечами. — Как тебе идея с костром и сокровищем?

— Думаю, это интересно, — призналась я.

— О, да! — воскликнула она. — Ты представляешь себе? Всю ночь искать сокровища, прыгать через костёр и водить хороводы, есть шашлыки, разгадывать загадки и находить подсказки! Всё детство об этом мечтала!

Всю оставшуюся дорогу я выслушивала её мысли, поддакивала, соглашалась и, наоборот, нет. Но ближе к дому мои мысли улетели далеко отсюда. Я смотрела на дом с широкими окнами и видела суматоху во дворе, в машину грузил вещи высокий с лысой макушкой мужчина, пыхтя и охая.

— Ладно, Даш, до встречи, — успела я вставить в небольшую паузу бесконечной болтовни одноклассницы. — Пойду домой.

— Да, кончено! Ты знаешь, где меня искать, если я тебе понадоблюсь!

Я кивнула, забежала в дом, положила пакет на стол на кухне и задержалась, глянув на котика в руках. В дверь вдруг позвонили. Я вышла в коридор, встретив там и маму, которая отправилась открывать.

— О, дорогая, ты уже вернулась, — улыбнулась она и тут же заметила, кого я держала на руках. — А это ещё что за пушистое чудо у тебя?

— Подобрала возле магазина. Приглядим за ним, пока хозяина не найдём, ладно?

Мама кивнула и поспешно открыла дверь. На пороге стоял, чуть улыбаясь и поприветствовав мою маму, светловолосый широкоплечий юноша в синей майке с необычной надписью «Крепись!». Мы встретились глазами, и я глупо улыбнулась, сжав котёнка ещё сильнее.

— О, проходи, Артём. Может, чаю? — предложила мама. — Смотри, какого котёнка подобрала Кэтрин!

— Да, очень красивый. Подобрала, чтобы оставить себе? — спросил он, не задержав на котёнке долгого взгляда и снова посмотрев на меня.

— До поры до времени, — пожала я плечами. — Папа не в восторге от живности.

— Проходи, чего на пороге стоять? — всё приглашала мама.

— Я бы с радостью, но не могу задерживаться.

— Он уезжает, мам, — просто ответила я, чтобы не усложнять.

— Ох, ясно-ясно. Давай тогда его мне, — протянула руки к котику мама, забирая. Тот жалобно мяукнул в ответ. — А ты тогда иди, — и подмигнула.

— Там ливерка в пакете, — крикнула я и закрыла дверь.

Мы с Артёмом молча спустились с веранды, вышли со двора на улицу и зашагали к его дому, однако он остановил меня на полдороги, отведя от проезжающей машины в сторону.

— Кэт, ты прости, что я только сообщение написал, — начал он. — Даже не позвонил после того, как узнал, что с тобой случилось.

— Я на тебя вовсе не злюсь. Всего-то два дня прошло.

— Всего-то, — усмехнулся он. — Ну, ты меня удивляешь. Что, совсем нестрашно было?

Я закрыла глаза, усмехаясь. И он туда же. Всем только это и интересно.

— Вообще-то, чертовски страшно, — призналась я. — Остальные не смогут понять, сколько бы и кому бы я ни рассказывала. Но тогда… тогда мне было очень страшно. И ещё, Артём, знаешь… Может, мне и показалось, но я точно услышала вскрик, женский вскрик.

— То есть? — тихо удивился Артём.

— Ну, я думаю, что в доме я была не одна. Это странно, правда?

— Ты уверена?

— Абсолютно нет.

Он задумчиво хмыкнул и посмотрел вдаль дороги, явно о чём-то размышляя.

— А ты никого к себе не приглашала?

— Зачем? Да и кого? Мы только переехали, я никого не знала.

— Это действительно странно…

— Тёма! Помоги-ка своей маме, а то она застряла со своими корзинками! — раздался голос Ивана Васильевича, отца Артёма, который, услышав нас, вышел на улицу. — Привет, Кэт! Рад тебя видеть! А ты взрослеешь и всё хорошеешь! Эки замуж тебе уже не раз предлагали, как пить дать! Да?

— Рано ещё, — хихикая и смущаясь, ответила я. — Я ещё совсем ребёнок.

— Какой же ребёнок? Взрослая, ответственная, смелая! Тёмка, ну иди, а то она меня доконала.

Артём, глянув на меня, пожал плечами и, устало вздохнув, отправился помогать Марте Лавреновне. А я подошла ближе к Ивану Васильевичу, стоящему возле машины.

— Как дела у тебя? Хорошо? Справляешься?

— Надеюсь, что хорошо. Справляюсь, — вздохнула я. — Вам надо чем-нибудь помочь?

— Да не. Спасибо, но не надо. Всё уже загружено, разве что корзинки эти несчастные остались от моего «горя».

Под «горем» он явно имел в виду свою жену, отчего мы оба усмехнулись. Из двери дома сначала показались «летающие» корзинки, а затем уже вышел и сам Артём, а следом за ним выскочила маленькая пухленькая женщина в платке и длинном сарафане, закрывая дом и тоже таща три корзинки.

— Эки мать! — воскликнул Иван Васильевич, хлопнув себя по лбу. — Да места уже нет! Столько корзинок, горе ты моё луковое!

— Найдётся место! Положим на заднее сидение — и никаких проблем! Ты же знаешь, что мы с мамой очень любим плетёные корзинки.

— Поэтому я их вожу туда-сюда по двести раз?!

— Это новые!.. О, Кэтти! — заметила меня женщина и, подойдя, обняла, перед этим я успела поздороваться. — Здравствуй, здравствуй, дитятка. Как у тебя дела? Ой, твоя мама мне рассказывала о том, что произошло, но всё, говорит, обошлось. И слава Господу.

— Корзинки давай! — напомнил Иван Васильевич и, взяв у жены две корзинки, отдал их Артёму, который аккуратно складывал их на заднем сидении.

— Ох, дитятка, ты уж извини: не успели приехать, а снова уезжаем. Бабушке нынче очень плохо, приходится помогать.

— Ничего, — тут же ответила я. — Я понимаю.

— Ох, я обещаю, что мы ненадолго и в скором времени привезём тебе Тёму.

Я ощутила жар на щеках и вместе с ней засмеялась, а, поймав взгляд изумрудных глаз Артёма, ещё больше засмущалась.

— За рулём будешь, Тёма! — снова воскликнул его отец, закрыл багажник и сел в машину

Марта Лавреновна незамедлительно пристроилась позади возле корзинок. А Артём подошёл ко мне. Секундой позже он уже обнимал меня, а я прижимала его в ответ, не заботясь об его родителях, во все глаза глядящих на нас, отражающихся в зеркале заднего вида.

Тепло моего друга не сравнится ни с чем другим. Такие аккуратные прикосновения, крепкое тело, большие и сильные руки. И отличительный запах. Описать его не представляется возможным, ибо у каждого человека он свой, особенный. Этот запах — нечто иное, совсем не похожее на что-либо из жизни.

Артём отпрянул. Мы оба понимали, что тянули время, и его родители терпеливо ждали. Мой друг взъерошил мне волосы, как какой-то собаке, усмехаясь, а затем поклонился.

— Мне пора, миледи.

— Да, синьор, — присела в реверанс и я, приподнимая воображаемую юбку.

А затем он сел в машину, закрыв ворота, и уехал, скрывшись за углом.

Глава 4. Дар пероглаза

Я укуталась в плед поплотнее, сидя на полу в гостиной и положив голову на маленький журнальный столик, устремила взгляд на чёрный экран телевизора. Как бы это ни звучало глупо, но я думала над тем, включать ли его, зная, что вряд ли отыщу на каналах что-нибудь полезное и интересное. Вместе с этим вопросом на миллион — легче уже включить и узнать, чем теряться в догадках, — в голове вертелись вопросы, воспоминания, отдельные фразы и действия окружающих. Вспомнив про отъезд Артёма, резко поднялась, не желая об этом думать.

Я плюнула на мысль включить ящик, развернулась, чтобы уйти, подтянув плед, но, услышав непонятный треск, замерла на пороге.

Безликий экран телевизора уже не казался таким уж тёмным и пустым. Густой серый туман теперь бегал там от одного угла к другому, вздрагивая, словно кто-то пытался выбраться из него, появлялись какие-то силуэты то ли животных, то ли ещё кого.

Пораженно замерев, я вглядывалась, дожидаясь объяснений моих галлюцинаций. Экран вдруг щёлкнул, засиял, словно его включили, однако пульт лежал на диване в двух метрах от меня. Туман приобрёл свой естественный цвет: жёлто-красно-оранжевый, с бурыми отметинами, постоянно дрожащими и увеличивающимися. Сгусток необъятного взорвался, и экран телевизора треснул — я изумлённо выдохнула, слыша биение сердца в ушах и стремительный бег крови.

Тишина на миг заглянула в гости.

И раздался до боли в сердце знакомый треск за спиной, похожий на то, как ноют поленья в костре или печи. Пылающий в экране телевизора огонь перебрался в мой дом, начиная жевать и его.

Этого просто не могло быть.

Я бросилась к ванной, чтобы попытаться хоть как-то затушить огонь при помощи воды, но около входа несмело замерла: из-под белой двери вдруг вылезли подобные на червей языки пламени. Я живо вернулась в гостиную. Из телевизора появлялись огненные длинные пресмыкающиеся, шипя и показывая языки, от которых огонь словно бы получал силы, разгораясь всё сильнее.

Что-то ударило в ногу. Опустив взгляд, увидела небольшую фотографию, которую не повременила подобрать. Это была та самая фотография с подругами, но здесь изображались не только мы четверо, но и мои родители, все родственники и друзья, справа с краю улыбался Артём. Границы снимка вдруг начали тлеть, и я услышала множество криков о помощи. Фотография скручивалась постепенно, подпаленная, сужалась всё быстрее, а крики отовсюду заставляли морщиться и мотать головой. Когда в центре опалённого снимка осталось лишь моё улыбающееся лицо, я услышала свой отчаянный крик.

Вдруг огонь вспыхнул в моих руках.

Я от ужаса и боли выбросила фотографию, от которой уже ничего не осталось, лишь пепел разлетелся по гостиной, которую уже доедал огонь.

— «Я с-с-слышу звуки с-с-сна-а, — раздалось брезгливое шипение. Длинная жёлто-оранжевая с глубокими красно-чёрными глазами змея ползла по стене прямо в мою сторону, показывая время от времени свой раздвоённый язык. Противный голос раздавался отовсюду сразу, словно говорила не одна змея, а несколько десятков, если не сотен или тысяч. — С-с-сомнения-а нас-с-с радуют. Мы с-с-с-снова выйдем в с-с-све-э-эт!»

Когда выхода уже нигде не было, лишь огонь спереди, сзади, по бокам трещал, шипел, полз, кусал, кричал и урчал от удовольствия, я отчаянно закричала в надежде, что меня услышат.

Языки пламени накинулись на меня, как голодные собаки на брошенную кость, и ноги в тот же момент потеряли опору. Я провалилась во тьму, гонимая страхом и болью от жал огня. Перевернулась налево, потушив огонь на предплечье. Почувствовала боль справа. Перевернулась и затушила пламя. Вертелась, крутилась и кричала во тьме.

Я резко открыла глаза и села, чувствуя дикий холодок, пробежавший от головы до ног и обратно. Сердце билось с неистовой силой. Я отбросила одеяло в сторону, задыхаясь от нехватки воздуха и пота. Обняла себя, окончательно уверяясь, что мне приснился очередной кошмар и этот дом не сгорел вместе с моими родными. Собравшись уже снять мокрую майку с себя, услышала скрип за дверью. Так скрипели доски от шагов.

Быстро подтянув одеяло обратно, всё ещё внимая бешеному сердцебиению и ужасу, — не удивлюсь, если волосы стояли дыбом, — я легла и накрылась до самого подбородка, притворяясь спящей, в тот самый момент, когда дверь в мою комнату отворилась.

Некоторое время я слушала кричащую тишину. Очень надеялась, что моё учащённое сердцебиение не было слышно. Чуть приоткрыв глаза, увидела стоящую на пороге маму, которая, вздохнув, зачесала волосы. Она бесшумно прошлась через всю мою комнату к окну и открыла его. Я мысленно её поблагодарила. После мама также тихо вышла и прикрыла за собой дверь.

Пролежав ещё пару минут, чтобы убедиться, что мама не вернётся, я снова сбросила с себя одеяло и, глядя в потолок, устало выдохнула дрожащим голосом:

— Прости, мам.

И снова я вертелась и крутилась, с одного бока на другой, то накрывалась одеялом, то бросала его в сторону. Мысли просто били через край. Стоило полежать больше минуты в одной позе, как начинали сиять воспоминания, возможное будущее, и мне приходилось резко переворачиваться на другой бок. От всего этого меня уже тошнило. Остатки сна всё ещё таились где-то под кроватью, если не над ней. Стоило лишь подумать немного, и я снова дрожала: от страха и облегчения. Было приятно осознавать, что происходивший ужас — лишь игра подсознания, не более.

Когда за окном начало светать, кровать исчезла подо мной. Я упала на мягкую приятную невысокую траву. Провела рукой по ней, вдыхая чудесный аромат природы. Приглядевшись, увидела, как блестящая роса медленно поднималась вверх по ростку вместо того, чтобы спускаться, до тех пор, пока не улетела ввысь. Проследив за каплей, похожей на жемчужину, моё внимание привлёк большой фонтан с возвышающей кошкой посередине. Она открыла пасть, из которой вырывался ручей. За её головой, ближе к спине, спряталась ворона, мрачная, которую я чуть не пропустила, не сразу заметив.

Материал фонтана показался знакомым, но необычным, то ли мрамор, то ли хрусталь, то ли плитка. Это что-то поблёскивало под определённым углом, казалось хрупким, но при касании — твёрже камня. В четыре стороны от фонтана вели дорожки из камня. А с двух сторон каждой дорожки высились колонны, доходящие мне, как только я встала с земли, до плеч. На каждой колонне стояли маленькие статуи животных: скорпион, лев, орёл, два волка, отличающиеся только позой — один сидел, гордо вскинув морду, другой приготовился к прыжку, — лиса, паук с паутиной и медведь. Постаменты с животными имели молочный оттенок, но сделаны были из того же материла, что и фонтан.

И в них что-то шевелилось, что-то отражалось. Сгусток тумана, некий тёмный дым, постоянно двигающийся, который вырисовывал силуэты, отдалённо напоминающие фигуры людей.

Оглядевшись, поняла, что оказалась в каком-то саду: всюду необычные цветы, кусты и невысокие деревья с яркими салатовыми листьями, от которых рябило в глазах. Я видела цветы с одним лепестком, разноцветные, как цветик-семицветик. Большие коричневые кусты оказались заполнены необычными сочными похожими на розы цветами, разве что их белая серединка торчала наружу.

Осознав, что не светило солнце, — разве что у дальнего края сада — повернулась на то, что отбрасывало длинную и широкую тень. Позади меня высилась необъятная стена от какого-то строения: высокий шпиль, который я отыскала, пробежав глазами вверх, протыкал безоблачное небо, двигающееся как нечто живое. Казалось, что кто-то бросил туда насыщенную голубую краску и прямо у меня на глазах продолжал смешивать её с фиолетовой, жёлтой, розовой, придавая разнообразие. И потому небо постоянно двигалось, проявляло иные цвета и оттенки и пугало тем, что вот-вот упадёт от тяжести.

По стене, как я решила, замка тянулись вверх толщиной с пальцы ветки плюща, укрывая строение своими пёстрыми разных форм листьями. Плющ явно пытался объять необъятное, ибо я не видела конца и края строения. Подошла поближе, вглядываясь. Спустя какое-то время в стене тоже зашевелились тени, туманный сгусток начал приобретать силуэты людей и животных. Его движения казались хаотичными.

Я аккуратно коснулась стены. От места касания в разные стороны стремительно побежали волны, какие бывают, при бросании камня в спокойную гладь воды. Когда же сумасшедший вихрь прекратился, я увидела себя, отражающуюся, как в зеркале, а позади — фонтан, возле которого стояла фигура женщины. Я не испугалась, но не смогла не изумиться.

Не оборачиваясь, начала разглядывать её в отражении. Её белое, как облако, платье двигалось согласно её аккуратным грациозным шагам в мою сторону. Казалось, что женщину укрывал дым, постоянно обволакивающий и порой оголяющий ноги ниже колен, но в то же самое время длинное платье имело определенные формы и очертания как раз по стройному стану незнакомки.

Когда же она подошла слишком близко, я повернулась. К моему удивлению, она не исчезла. Женщина, не раскрывая рта и не издавая звуков, поприветствовала меня, и я мысленно ответила взаимностью, глядя в бело-голубые глаза, излучающие неведомый свет и безопасность.

На статую сидящей и спокойно глядящей вперёд лисы села маленькая птичка, не больше ладони. Кажется, просто птица, но она, удивляя, забрала всё моё внимание себе. Пёстрое оперение, большие глаза-бусинки, длинные хвост и три клюва. Птица сначала раскрыла клюв по центру, и дивный голосок коснулся моих ушей. Затем она раскрыла второй клюв и третий, затем снова первый, одновременно два и все три — из всего это появлялось ощущение, что пели как минимум три птицы, а не одна.

А затем, приглядевшись, я не увидела у неё крыльев и ещё больше удивилась, ведь могла поклясться, что она прилетела на статую лисы. Птица, допев, резко прыгнула вперёд на свой страх и риск. И вдруг взмыла вверх с невероятной скоростью, исчезая где-то за листвой сада.

— «Подхватываемая потоком воздуха, — раздался нежный, мягкий, чистый и мелодичный голос от всё ещё стоящей передо мной женщины, что так же, как и я, следила за птицей. Но её рот не шевелился. — Смотри».

Женщина подошла к ограде, по которой полз вверх ещё один росток плюща с редкими листьями и странными цветами. Один лепесток от цветка, сероватый, сухой, лежал на земле. Именно его подобрала незнакомка и снова подошла ко мне. Лепесток не занимал и всей её ладони, совсем маленький, хрупкий, словно только дунешь — и он рассыплется.

Женщина закрыла находку другой рукой, а затем снова открыла. Лепесток приобрёл форму, напоминающую яйцо. И вдруг зашевелился. Из сужающегося места вырос длинный пернатый хвост, из более широкого вверх потянулась шея, по бокам расправились небольшие крылья. Головка вывернулась, словно спряталась в оперении на спинке, и я встретилась с четырьмя крошечными глазками птицы, которая, как собака, с любопытством наклонила головку. Птица попыталась издать звук, но у неё не вышло. Из всего её бледно-серого окраса выделялось лишь одно наиболее короткое разноцветное — всех цветов радуги — перо в хвосте.

Женщина аккуратно взялась за пёстрое перо, и оно без всяких трудностей выпало, а птица словно и не заметила пропажу. Ещё раз попытавшись издать звук, но всё с тем же тщетным результатом, она подпрыгнула и унеслась вдаль.

— «Пероглаз, — снова раздался ласкающий голос женщины. — Он не умеет говорить. А вот это перо приносит удачу тому, кому посчастливится найти дар пероглаза».

Незнакомка протянула перо мне, и я, лишь на секунду засомневавшись, приняла подарок, бережно положив на ладонь и боясь чересчур сильно сжать. По размерам — не длиннее двух мизинцев. Перо оказалось очень мягким и гладким.

— «Носи с собой, — попросила женщина, улыбнувшись мне. — Кэтрин, ты должна последовать за Грэем. Просто следуй за Грэем. Следуй за Грэем».

Она повторяла последнюю фразу до тех пор, пока её голос вместе с ней и целым садом не растворились вдали.

Я открыла глаза. Письменный стол, комод, шкаф с книжными полками, редкие картины на стене, в открытое настежь окно влетали дивные звуки мелодий птиц. Лёгкое касание чего-то, ощущение гладкости и мягкости, как во сне, — я резко подскочила.

Остатки сна умчались с дикими воплями и ругательствами прочь. Боясь, что перо укусит, время от времени с силой пощипывала себя, пытаясь разбудить и совсем не веря в происходящее.

Сон — это, конечно, хорошо. Но ещё было бы лучше, если бы после него с моей психикой всё сталось как прежде.

Глава 5. Первое интервью

В уютном и скромном кафе «Жемчужина», которое располагалось на одной из главных улиц, играла приятная фоновая музыка, пахло сдобной выпечкой, — в особенности корицей — на нежно-розовых обоях висели большие картины, рассказывающие то про гитариста, то про домик в лесу, то про фонтан напротив богатого особняка.

В обед буднего дня кафе не жаловалось на толкучку. Одна парочка села у дальнего окна за круглый столик, пожилая женщина с внуком доедали десерты, женщина в очках сидела за ноутбуком у стены, а в какой-то момент забежали мальчишки и купили себе сладости, после чего испарились.

Я села у широкого на всю стену окна за прямоугольный столик на мягкий, обшитый красной кожей диван. У подошедшей официантки попросила чаю и пирожное, намереваясь съесть всё это до того, как придёт журналистка. Не просто же так я пришла раньше.

Я немного волновалась. На это было множество причин. Во-первых, я не знала эту Диану Фоксию, кем бы она ни была, ни разу её не видела, не общалась и понятия не имела, что ей нужно было на самом деле.

Во-вторых, у меня впервые брали интервью. Так со всеми: если человек берётся за что-то новое или ему предлагают что-то необычное, он начинает нервничать и пасовать, иногда, бывает, убегает — всё это нормальные человеческие реакции, которыми и я была не обделена. К сожалению.

В-третьих, я и так стояла на грани срыва. Пожар. Разговоры. Кошмары. Вечные вопросы. Сожаление. А тут ещё пожаловал сон, от которого осталось перо!

Я нервно глотнула чая, давно съев пирожное, и достала из внутреннего кармана кожаной куртки разноцветное перо, аккуратно, боясь повредить. После того, как обнаружила этот подарок пероглаза около подушки, раздумывала над тем, как оно могло туда попасть. Мама, спрашивая у меня что-то и видя, что я не отвечала, так сильно переволновалась, что хотела уже звонить в «скорую». Я вовремя спохватилась и убедила её, что всё в порядке. Как оказалось, она с лёгким намёком спрашивала у меня, снилось ли мне что-нибудь. И, конечно же, испугалась, когда я вместо ответа упорно глядела в несуществующую точку впереди. А в голове меж тем творился полный хаос, который устроили мои тараканы ввиду того, что всё, отчего отказываешься, подрастая, вдруг появилось в жизни. Магия? Волшебство?

Сама мама, как и отец, должна была отправиться на работу, но смахнула всё на то, что сегодня могли справиться и без неё. Я же знала настоящую причину, коей являлся мой кошмар. Мама решила побыть дома, чтобы приглядеть за мной.

Перо продолжало магически переливаться всеми цветами радуги. Неужели то действительно было правдой? Как много времени мне понадобится, чтобы поверить? И как много времени уйдёт на ложь самой себе?

Я огляделась: женщина всё также строчила в ноутбуке, допивая нежно-розового оттенка коктейль, бабушка с внуком уже ушли, парочка что-то смотрела в телефоне, а возле кассы стояла официантка спиной ко мне.

Я спрятала перо и успела сделать ещё один глоток, после чего сразу же напротив меня села женщина. Острый подбородок, слегка заострённые тёмные брови, подкрашенные глаза, болотно-серые, родинка под правым глазом, прямой нос и широкие губы.

— Кэтрин Коллинг? — спросила она.

— Верно. Диана Фоксия?

— Верно, — усмехнулась та и уже села более удобно. — Приятно увидеть вас. Я почтена нашей встречей.

— Мне, конечно, приятно, но к чему такая честь?

Её профиль, черты лица, лёгкая… коварная улыбка — именно последнее слово лезло вперёд без очереди. Всё в ней показалось мне необычным оттого, что я её словно где-то уже видела. Известная журналистка, которую показывали по телевизору? Не могла вспомнить. Понимая, что слишком задержала взгляд на её лице, отчего начало попахивать некультурностью, опустила глаза на предметы, которые женщина достала из своей маленькой сумки: крохотный прямоугольный блокнот, ручка и чёрный диктофон.

— Вы стали довольно знаменитой личностью. Выбрались из пожара, который, к слову, совершенно внезапно произошёл. Наш Лунменск, конечно, только кажется небольшим. Если же здесь что-то происходит, то люди об этом долго помнят.

— Здесь всё время что-то происходит. О пропаже людей почему-то ничего не говорят.

— Ошибаетесь, говорят так много и часто, что люди просто-напросто привыкли к этим звукам… Добрый день, — повернулась она к подошедшей со своим блокнотом официантке, — мне кофе, пожалуйста, крепкий, и булку с джемом — фирменные булочки от шеф-повара Любы.

Подняв взгляд на официантку, я невольно обомлела. Если бы не строго подведённые стрелками глаза, густо накрашенные ресницы, выделенные алой помадой губы, выщипанные по строгой форме брови и чёрные волосы, заплетённые в косу на бок, а длинная чёлка при этом закрывала правый глаз, я бы, возможно, и узнала Дашу. Даже то, что она подрабатывала официанткой, вызвало бы у меня необъяснимое удивление, но её резкая смена имиджа… Она никогда не красилась, и ещё вчера брови её были неопределённой формы!

Услышав заказ и поворачиваясь, чтобы уйти, Даша незаметно для журналистки подмигнула мне, улыбнувшись. Я провела взглядом её фигуру до самой кассы, внимая ударам высоких каблуков.

— Вы знаете её? — улыбалась, следя за мной, Диана.

Я чертыхнулась, понимая, что сидела с открытым ртом, и поспешно привела себя в порядок.

— Да, моя одноклассница. Просто не думала её здесь встретить.

— Встречи бывают разные. Сам не знаешь, кого тебе подкинет судьба, пока ты спокойно идёшь по дороге.

Я неопределённо пожала плечами, решив подумать об этом чуть позже.

— Что ж, давайте не будем терять время. Согласны? Раньше начнём — раньше закончим… Не будете ли вы против перейти на «ты»? Не вижу смысла в этой формальности.

— Конечно.

— Хорошо. Я надеюсь, тебя не будет смущать то, что я включу диктофон? Некоторые вещи трудно записывать или запоминать.

— Не будет.

— Хорошо. — Диана включила диктофон, открыла блокнот и ещё долго стремительно вертела ручку в правой руке, о чём-то задумавшись, глядя на чистый лист. Вот она очнулась и подняла на меня строгие глаза, предупреждая: — Я начну с простого и, возможно, банального. Так что будь готова. — Я кивнула, и тут же ей принесли её заказ. — Твоё полное имя?

— Кэтрин Коллинг-Силаенкова.

— У тебя необычное имя, да и две фамилии. Расскажи об этом.

— Моя мама всегда любила необычные имена и мечтала назвать свою дочь «Кэтрин» — это её любимое имя. Так она мне говорила. А её отец, мой дедушка, из Англии, так что мама с папой договорились взять две фамилии: уж очень маме не хотелось терять свою. И мне нравится, когда меня называют «Кэтрин Коллинг», так что при возможности я упускаю вторую фамилию.

— Интересно… Сколько тебе лет?

— Осенью исполнится семнадцать.

— Как давно ты живёшь здесь, в Лунменске?

— Сколько себя помню. Родители переехали сюда незадолго до моего рождения.

— Тебе здесь нравится?

— Не вижу причин, чтобы жаловаться, — усмехнулась я, пожимая плечами.

Диана тоже усмехнулась и снова зачиркала по листку в блокноте, задумываясь о следующем вопросе. Даша ходила и с упорством вытирала тряпкой столики недалеко от нас.

— Кэтрин, скажи, чьей идеей был переезд?

— Обоих родителей. Мама нашла работу, которая находится довольно далеко от нашего нынешнего дома и близко от нового. Да и папа был совсем не против начать сначала, так сказать.

— А вот ты… хотела переезжать?

Я машинально застопорилась и нервно закусила губу. Вопрос показался крайне неуместным оттого, что я вновь почувствовала себя виноватой. Видя моё состояние, Диана поспешила аккуратно дополнить:

— Многие в твоём возрасте не особо любят менять место жительства. Друзья, школа, любимый парень — всё это держит их. Обычно после таких переездов в семье между родителями и подростками вырастает стена, и они надолго перестают понимать друг друга. Прости, если задала вопрос, который как-то тебя задел.

— Ничего. Я не имела ничего против переезда, но всё-таки друзья оставались здесь.

— Ты не думала, что всё равно бы виделась с ними? Ты не переезжала в другой город или за границу, всего лишь на другой конец, чуть на окраину. Если думала, почему же всё-таки не хотела переезжать?

Вопрос завёл меня в тупик, запал в самые глубокие мыслительные процессы моего подсознания, вызывая тревогу. Если же я об этом и думала, то не осознавала. Всё, что дорого мне, находилось в двух шагах, а переезд увеличивал расстояние в несколько раз. Возможно, глупость. Но разве смогла бы я в дождливую унылую погоду просто перебежать дорогу и позвонить в дом Артёма? Смогла бы я в приступе скукоты или грусти забежать за угол и помахать через забор Луизе или Оксилии с Анжеликой? И кто, как не они, на следующий день после пожара все втроём залезли на моё дерево, растущее прямо около окна, и начали кидать конфетти, подарив после кучу сладостей?

— Мне хорошо здесь, когда друзья прямо в двух шагах от меня. Это важнее.

— Хорошо, — улыбнулась Диана и снова записала что-то. — Сейчас я буду спрашивать наверняка твои самые нелюбимые вопросы. Когда начался пожар, ты была в доме одна?

— Да, — моментом ответила я.

— Ты знаешь, как он начался?

— Без понятия. Он словно взялся из ниоткуда. Я сидела в своей комнате наверху, когда почувствовала запах гари. Спустилась вниз и увидела разгорающееся пламя. Попыталась сначала потушить с помощью мокрой тряпки и воды, но огонь только усиливался. Понимая, что не выбраться, побежала спасать самые ценные вещи… — Я рассказала остальное, упустив замечание о том, что, возможно, кто-то был вместе со мной в том доме, а также необычные галлюцинации с водой.

— Хм, хорошо. Значит, тебя вынес пожарный. Ты что-нибудь странное замечала там?

Я встретилась с проницательными глазами Дианы и выдержала её тяжелый взгляд, в котором было что-то ещё кроме вынужденной встречи для интервью. На миг мне показалось, что она отчаянно пыталась что-то выяснить, да только я понятия не имела, что именно.

— Нет. Кроме того, что пожар взялся из ниоткуда. Моей вины не должно быть, я не делала ничего, что хоть как-то связано с огнём.

— Не думаю, что кто-то винит тебя, Кэтрин, кроме тебя самой.

Я удивленно уставилась на неё. Справа вдруг раздался звук разбившейся посуды, на который повернулись все, кто находился в кафе. Этот внезапный звук заставил моё сердце сжаться перед тем, как сделать очередной удар. Даша сидела около одного из столика и собирала осколки с пола, ей на помощь выбежал ещё один официант. И, как это было ни удивительно, им оказался парень по имени Макар, родной брат Даши. У них здесь что, семейный бизнес?

Как ни прискорбно это говорить, но в каждом городе должны быть не только друзья, но и враги. Не обязательно заклятые, уж очень надеюсь, что у меня не такой тяжёлый характер. И такой враг как раз помогал той, что называла меня героем. Такова ирония. Макар был на год старше всех нас, но мозгами, по-моему, на все десять младше.

Внешностью они с Дашей были совсем не похожи, разве что цветом волос, в остальном у Макара проглядывались совсем иные черты лица, весьма привлекательные, разве что орлиный нос всё портил. Высокий, худощавый, но силы у него имелись. И немалые.

— Кэтрин, последний вопрос, — вернула меня в реальность Диана, закрыв блокнот. — Как ты себя чувствуешь сейчас? Я имею в виду после пожара.

После этого вопроса перо, находящееся во внутреннем кармане кожаной куртки, показалось, загорелось теплом, напоминая о своём существовании. Сказать, что сходила с ума, или лучше не надо?

— Более-менее. Всё не так уж и плохо. Самое ужасное, надеюсь, позади.

— Хм, я тоже всегда на это надеюсь, — улыбнулась Диана и выключила диктофон, спрятав все свои вещи обратно в сумку. — Но, как я говорила ранее, никогда не знаешь, с кем столкнёшься на собственной дороге.

Она допила свой кофе и доела булочку, после чего заплатила за свой заказ с чаевыми.

— Большое спасибо, Кэтрин, за уделённое время, — улыбнулась Диана и встала, поправив свою джинсовую куртку. — Ещё увидимся.

— Надеюсь, — удивлённо сказала я. — Всего доброго.

Диана Фоксия покинула помещение, а в окне я некоторое время наблюдала за тем, как она села в красную машину и умчалась прочь, оставив меня с остывшим чаем, который я поспешила допить до конца.

— Ух! Вот мне надо было так опозориться! — простонала, с прыжком сев на освободившееся напротив место, Даша, а, заметив чаевые, с радостью их стянула со стола, показав мне. — Немного незаслуженно, а всё равно приятно!

— Как давно ты здесь работаешь? — задала я насущный вопрос.

— Недавно, — уклончиво ответила она. — С сегодняшнего.

— Ух ты, а из-за чего такие перемены на лице?

— А, это… Решила попробовать что-нибудь новенькое, тем более пошла подрабатывать в кафе…

— Очень боюсь, что ненадолго, — раздался грубый мужской голос. Макар уже стоял возле нашего столика, усмехаясь с собственной сестры. — Думаю, тебе к вечеру надо будет попрощаться с фартучком: больше ты его не наденешь.

— Спасибо за поддержку, братик!

— О, какие мы милые. Даже знаем слово «спасибо», — злобно усмехнулся парень и раскрыл рот, высунув язык. — Меня сейчас стошнит.

Только я хотела влезть, как Макар завыл не хуже волка и схватился за ногу, бросаясь искрящимися в глазах молниями в сторону Даши:

— Смотри, куда ноги ставишь!

— Ты тоже за ними следи!

Не только я не ладила с Макаром, но и его родная сестрёнка была не в восторге от такого родственника. Я редко видела их вместе, точнее сказать, практически никогда. Не знаю, что творилось у них дома, но в школе они не общались, а видеть Дашу в гневе для меня было чем-то новеньким. Сколько происходило чудес за день с одним человеком! И накрасилась, и надушилась, и причёску сделала, и официанткой устроилась, и с братом не поладила! А я всего этого свидетель! У меня что, сегодня день рождения?

— Тебя зовёт управляющая, — сквозь зубы произнёс Макар, скалясь.

— Вот когда я услышу, что она зовёт, я подойду. Свободен, — громко и властно закончила Даша.

— Прекрасно. Тебе всё равно недолго работать здесь осталось, — улыбнулся он и, так и не бросив на меня ни одного взгляда, словно меня не существовало, гордо удалился прочь.

— Ох, с братьями иногда так сложно, — вздохнула Даша, с лица которой убрался гнев, а вместо него появилось известное мне грустное смятение. — Вот всё время желаешь себе брата или сестру, а, когда желание сбывается, появляется какой-то монстр. И ты только и делаешь, что прячешься под кроватью от него. Это надо ещё чтобы повезло с хорошими родственниками. Что ж, я из невезучих. — После этой длинной тирады Даша вдруг воссияла, как солнце после тумана, и с широко раскрытыми глазами прошептала: — Покажи, покажи, покажи то перо!

— Что?! — изумилась я.

В голову тут же примчался на гнедых логичный ответ, что она увидела перо в тот момент, когда я разглядывала этот необычный подарок из сна. Я ведь ещё не знала, что она работала здесь. Некоторое время мной управляло смятение.

— Пожа-алуйста, — сложила, умоляя, руки Даша, склонив голову к столу. — Пожа-алуйста. Оно было таким красивым. Я никому не скажу и не покажу.

Я, сдавшись, достала перо, протягивая ей. Глаза Даши так и засияли восторгом, а губы растянулись в широкой улыбке. Она как можно аккуратнее взяла перо из моих рук, внимательно разглядывая, словно я ей давала драгоценную корону.

— Оно чудесное. Такое прекрасное. Я ни разу таких не видела. Где ты нашла это перо?

— Э-э… на улице, когда шла сюда.

— Говорят, взять перо к невезению, но, думаю, это перо стоит удачи. Интересно, что за птица, у которой такие перья? Я бы хотела её увидеть.

— Да, я тоже, — призналась я, вспомнив пероглаза из сна, такого необычного и немного страшного ввиду четырёх глаз.

— Извините, вы не знаете, где я могу найти… — раздался голос. — А, нет, ничего, простите… Извините, а вы знаете… А, нет, простите за беспокойство.

Я обернулась на голос и узнала мужчину, которого встретила вчера после похода в магазин. Он прикоснулся к женщине, сидящей с ноутбуком, и тут же, извиняясь, отошёл. Его одежда не поменялась. И что же он искал уже второй день?

— Кэт? — позвала Даша. — Держи, — она протянула мне перо, после чего встала, расправив фартук. — Чудесное перо, надеюсь, оно принесёт тебе удачу. А я пойду работать. Заходи ещё! Обязательно! Герой!

И она ушла за дверь, ведущую на кухню. Я начала доставать деньги, всё ещё слушая голос.

— А вы не знаете?.. Простите.

— Эй, молодой человек! — язвительно позвал того Макар. — Назовите себя и того, кто вам нужен, а то вы так никогда никого не найдёте.

Тот тут же повернулся и с охотой подошёл, протягивая руку для пожатия.

— Меня Грэй зовут, и я ищу…

— Грэй?! — изумлённо выдохнула я.

Услышав мой голос, пожимая руку Макару, мужчина повернулся ко мне. Его глаза сначала проницательно посмотрели на меня, а потом так и замерли на пере у меня в руках, которое я не успела спрятать.

Глава 6. Человек по имени Грэй

— Воу! — воскликнул, отшатнувшись, Макар от внезапного старта Грэя.

— Кэтрин Коллинг?! — мужчина резко подскочил ко мне, положив руки на стол, затем, недолго думая, сжал моё плечо, взяв за руку, отчего я невольно охнула, и так удовлетворённо выдохнул, что я ненароком испугалась, что он растает на моих глазах как тонкая льдинка под солнцем. — Слава Вите, я тебя отыскал, наконец-то!

— Вы искали… меня?! — аккуратно поинтересовалась я, потирая плечо, которое он, к счастью, отпустил, как и руку, сев напротив меня и выдохнул. Я вспомнила, как Грэй вчера нервно бегал глазами по каждому прохожему, врезаясь именно в молодых девушек. — И зачем? И кто вы?

— Грэй я. Зовут Грэй. Найти тебя оказалось не так уж и просто в этом огромном городе!

— Подождите. Мне не ваше имя интересно, его я уже узнала. Мне интересно, кто вы? Откуда вы? И зачем вам нужна я?

— Всё по порядку, Кэтрин, — выставил руку в успокоительном жесте Грэй и причесал руками и так очень короткие русые волосы. — Начнём с того, что можем перейти на «ты».

— Хорошо, — медленно согласилась я от нетерпения.

Тогда же к нам подошёл Макар с закрытым блокнотом в руках, явно не намереваясь записывать заказ, мол, он и так хорошо запоминал.

— Что будете? — старался он любезно спросить, но получилось ещё хуже, чем мерзко.

— Что? — поднял на него глаза Грэй, растерянно оглядев помещение. — Спасибо вам за помощь. Я это учту.

Макар удивлённо приподнял бровь. Самое интересное, он всё ещё нагло меня игнорировал, даже не смотрел в мою сторону в то время, как я глаз с него не сводила, широченно улыбаясь ему назло. Меня так забавляла его глупость! Он пытался показать, что меня просто не существовало, да только его мнение — это последнее, к чему я буду прислушиваться когда-либо. Если вообще буду.

— Заказывать что будете? — переспросил Макар, злобно сведя толстые брови к переносице, правый глаз даже стал еле заметно дёргаться. Ну, разве он не милый?!

— Заказывать? — переспросил Грэй так, словно не понял значения этого слова. Он повернулся ко мне и шёпотом спросил, хотя Макар всё прекрасно слышал: — У них можно заказывать оружие и прочие предметы или что? Или что-то съедобное?

Моё наблюдение за Макаром сменило свою цель, и я уже изумлённо глянула на Грэя. Какое ещё оружие?

— Принеси ему кофе, — постаралась спокойно попросить я Макара.

— Я спрашиваю не у тебя, — ядовито произнёс он, наконец, соизволив посмотреть на мою фигурку. — И обращайся ко мне на «вы». Я на работе, а ты — клиент.

— Аналогично ко мне на «вы». Заодно и прибери чашку. Я уже давно выпила чай. Побыстрее. Гость хочет кофе! — всё ещё дружелюбно напомнила я, не желая отступать.

Макар злобно зарычал, как маленький пёс, который пытается защитить свою игрушку, и, к моему вселенскому удивлению, взял кружку и ушёл. Я и не надеялась, что это произойдёт так быстро, уже придумала угрозу, что пойду к управляющей и похвалю, как хорошо он нас обслуживал. Но парень то ли понял, что всё-таки надо учитывать пожелания клиента, то ли ему хотелось уйти скорее подальше от странного мужчины. Впрочем, в последнем я сама, кажется, нуждалась.

— А что это ещё за кофе? — спросил Грэй.

Мой скептический взгляд он совсем не понял. И тогда уже я сама не знала, то ли он серьёзно, то ли так вжился в роль, что не вырвать. Хотя мало ли он ни разу не пил его. Я вот тоже кофе не жаловала.

— Попробуете… То есть попробуешь.

— Откуда у тебя это перо? — спросил он явно то, что хотел узнать больше всего.

По-моему, вопросы задавала я.

— Не думаю, что это важно, — скривилась я, махнув рукой. — Нашла на улице.

— Не может быть, чтобы у вас тоже были такие птицы!

— Какие такие?

— Пероглазы!

Я аж подпрыгнула на месте.

— Можно? — протянул руку Грэй к перу. Я немного подумала и отдала. Наши руки на миг коснулись — и через всё тело пробежал ток. Я ойкнула, выпустив перо, и мужчина тоже отпрянул. — Погоди-ка, — тихо начал он, вглядываясь в моё лицо, набрасывая на меня тень неуверенности и страха от такого долгого и пронизывающегося взгляда, — а что ты умеешь? Ты знаешь?.. Нет, не знаешь. А пероглаз тебе приснился. Его перо приносит удачу! Большая редкость… О, Великая Вита, пока ты спала, к тебе пришла Королева!..

— Так! — взорвалась я и резко подскочила неожиданно не только для других, но и для самой себя, сидящих и отдыхающих в кафе «Жемчужина». — Ты прекрати это!.. Откуда ты всё это знаешь?! — намного тише продолжила я, не торопясь садиться на место и не обращая внимания на любопытные глаза незнакомцев. — Мне это всё лишь приснилось, а перо, вполне вероятно, подложила мама, пока я спала. Кто его знает, где она его нашла?!

— А ты спрашивала у своей мамы?

— Что?

— Ты спрашивала у своей мамы насчёт этого пера?

— А тебе зачем?

— Ну, ты ведь сама не веришь в то, что говоришь.

— Неужели тебе виднее?

— О, намного! Люди, неважно с какого мира, очень любят лгать самим себе.

— Что?.. Мира?..

В этот момент на стол с громким стуком Макар поставил большую чашку кофе ближе к Грэю. От напитка так и веяло ароматом отборных зёрен, насыщенная тёмная жидкость сверху имела рисунок прыгающей на кого-то дикой кошки. Глаза Макара так и сияли как два фонаря, а нижнюю часть лица прорезала настолько довольная усмешка, что она окончательно смахнула все мои возникшие сомнения.

Как только парень ушёл, чуть ли не подпрыгивая на радостях, я схватила лежащее ближе к окну меню, отыскала страницу с напитками, пробежалась по словам «кофе», отыскала с рисунком прыгающего тигра и, взглянув на цену, скрипнула зубами, а после мысленно рассмеялась. Вот же заноза в пятой точке. Принёс самый дорогой кофе! Его мне только не хватало для полной сумасшедшей картины!

Отбросив меню, я посмотрела на Грэя, который явно ничего не понял:

— Платить будешь?

— О, — спохватился он, во все глаза глядя на жидкость перед ним с явным недоверием, — я, конечно с радостью, но, боюсь, у вас не принимают атеномы.

— Чего не принимают? — прошептала я и медленно села, краем глаза видя, какие весёлые гримасы строит Макар, облокотившись о длинный столик, где стояли касса и сама кассирша.

Грэй вместо слов достал откуда-то сзади себя небольшую мешковатую сумочку и высыпал на стол золотистые, аж блестели в глазах, монеты, по размеру как соединённые большой и средний пальцы. На одной их стороне была изображена сидящая кошка, прямо как та, из сна, в середине фонтана. На другой стороне укатившейся ближе ко мне монеты виднелась ворона. Я взяла одну монетку и увидела какую-то надпись на ободке, которую не могла прочесть.

— Vita est occasio, quod vos should utor. Mortem hospes cum donum sine reditum, — заметив мой взгляд, сказал на непонятном мне языке что-то непонятное Грэй. — Жизнь — это возможность, которую надо использовать. Смерть — гостья с подарком без возврата. Один из языков, который знать не обязательно у нас, но на нём написано множество заклинаний.

— Один из? У вас? Это у кого?

— У нас — это на Ялмезе, мир, куда я должен переправить тебя и твоих подруг. Там говорят на двух языках: живой и ялмезный. На втором говорят и понимают все.

Я быстро отыскала в кошельке нужную сумму, спрятав перо, положила на стол пару банкнот и несколько маленьких монет, даже стараясь не думать, что это всё, вполне вероятно, мог быть спектакль, чтобы я только заплатила. Хватит с меня. Шутки шутками, а всему должен быть предел.

— Вы немного опоздали, — сказала я Грэю, поднимаясь и наблюдая его встревоженный и недоумённый взгляд. — Верить в другие миры я давно перестала. На три-четыре года раньше — я бы с радостью вас приняла. Ни за кем следовать я не собираюсь. Пожалуйста, не ходите за мной.

Признаться, я была напугана, ведь с подобным столкнулась впервые в своей жизни. Какое ещё оружие? Зачем меня и моих подруг переправлять на какой-то… Ялмез?

Сердце вдруг кольнуло. Я остановилась, зажмурившись от внезапного головокружения, но, понимая, что задерживаться не стоило, мотнула головой и устремилась к выходу.

— Подожди! — схватил мена за руку Грэй, но я, быстро развернувшись, отбросила его руку, угрожающе прожигая взглядом. Я ему совсем не доверяла, а стук бешеного сердца отдавались в голове. — Ты ведь сама не веришь! Если не веришь себе, то, не сомневайся, можешь поверить мне. Когда я тебя коснулся, ты ведь тоже почувствовала. Я сам толком не понимаю, но знаю, что ощутил родственную душу, словно ты потерялась, а я тебя нашёл. Ты ведь тоже с Ялмеза!

— Да перестаньте вы! — окончательно испугалась я, чувствуя, как дрожали ноги. Хотелось сказать: «Вы меня пугаете!», но я не планировала так открыто заявлять о своих страхах. — Я родилась и живу на Земле, почти семнадцать лет я живу здесь. И меня всё устраивает. Я не лгу себе! Вы не можете этого знать!

Люди вокруг уже во все глаза смотрели на нас, словно мы устроили здесь шоу. От их пытливых взглядов мне стало ещё больше не по себе. И никто не рвался мне на помощь. Люди привыкли думать: «Это не моё дело».

Вот уж кто меня удивил, так это Макар со своим внезапно встревоженным лицом. Он не спускал с нас глаз, словно чувствовал, что что-то явно шло не так, но и помочь тоже не спешил. Я бы не поверила, если бы он вступился за меня. Это могло произойти только, если раки засвистят на горах — а это, однако, сродни апокалипсису.

— Могу, — просто сказал Грэй. — И знаю.

Он опустил взгляд на свои руки, словно это должно было мне что-то сказать. Но ждать объяснений я не собиралась. Развернулась к выходу. Двери распахнулись. В меня кто-то с силой врезался, однако мы оба остались на ногах.

Я удивлённо уставилась на запыхавшуюся подругу, чувствуя тревогу от дыхания за спиной Грэя.

— Лу? Ты какими судьбами здесь?

— Ох… слава Богу… я успела, — схватила она меня за плечи, пытаясь говорить и уровнять своё дыхание. — Последний раз… так бегала… когда на экзамен чуть не опоздала.

— Помню это необычное явление.

Луиза рассмеялась и, заметив за мной Грэя, обратилась, на моё удивление, к нему:

— Грэй, ведь так?

— О, так ты должно быть Луиза Самойлова! — обрадовался мужчина, проходя мимо меня и протягивая для пожатия руку моей подруге, которая приняла её, даже не засомневавшись. — Наконец-то, здравый элемент воздуха! Королева меня предупредила, что ты будешь обо мне знать.

— О, Королева? Королева Лидия? Та самая?

— Определённо да.

Она сияла. Он сиял. Оба от непонятной мне радости. А я стояла с таким выражением лица, что даже самая грустная в мире сова, увидев меня, неделю бы не могла остановить хохот. Я заметила, что люди вокруг потеряли к нам интерес напрямую, но иногда всё-таки поглядывали.

— А это правда, что вы читаете мысли при касании? — прошептала Луиза, а я подпрыгнула как ужаленная.

— Правда, — также прошептал Грэй и огляделся. — Только пусть для Земли это будет секретом. — А затем он повернулся ко мне. — Я уверен, что ты лжёшь самой себе потому, что прочитал твои мысли. Желание всё-таки последовать за мной ты запихала так глубоко, что я бы мог и не заметить, если бы оно не сияло, как солнце. Тебе ведь хочется куда-то отправиться, я прав? Есть у тебя это необъяснимое чувство. У тебя появилась возможность ответить на вопросы, но ты решила убежать.

Я смотрела на Грэя, как на рождественскую ёлку летом.

Глядя на его фигуру, одежду, искреннюю улыбку, зеленоватые с голубинкой глаза, вспомнив про атеномы, странную речь и некоторую наивность, — пришлось заплатить за самый дорогой кофе, который он, к слову, даже не попробовал! — мне хотелось надеяться, что всё было правдой. И про моё необъяснимое чувство не знал никто, даже я порой забывала о собственных желаниях.

Я не бежала.

Я стремилась забыть, смирившись, что никогда не пойму некоторых вещей.

— Кэт, — обратилась ко мне Луиза, — ты ведь веришь мне. Я со стопроцентной уверенностью заявляю тебе, что Грэй хороший парень, которому можно верить. Что бы он тебе ни говорил — это всё правда. С десяти лет я слушала ветер, — тише начала говорить она, чтобы лишние уши не особо подслушивали. Она нервно огляделась и ещё тише добавила: — Я не могла это объяснить, но я слышала его. И про крохоморку тоже тебе рассказывали, помнишь? Она реальна, как много всего остального… Я бы не хотела об этом здесь говорить. — Луиза внимательно посмотрела на меня и явно что-то увидела, потому что обратилась со следующим вопросом уже к Грэю: — Она думает, что я сошла с ума?

Мужчина тут же коснулся меня, не успела я и отшатнуться. После чего устало вздохнул и посмотрел на мою подругу, которая сразу всё поняла.

— Понятно, значит, думает. Немудрено. Чего я ожидала?.. А ты чего ожидал!? — врезала она кулаком по предплечью Грэя, и тот охнул. — Просто так явиться сюда, отыскать нас четверых и отправить на Ялмез?!

— Да не думал я, что это будет просто, но и не предполагал, что так трудно.

— Ладно, — устало закатила Луиза глаза. — Так, Кэт, давай всё обсудим, но не в такой обстановке. Заодно позовём Анжи и Окса. Они тоже нужны.

— Ты веришь во всё это? — только и спросила я, не желая сдвигаться с места, пока не услышу честный ответ.

Луиза посмотрела мне прямо в глаза.

— Верю. Ещё как!

Я вздохнула. А ведь действительно я лгала самой себе. И, видимо, так долго, что уже привыкла к своим ненастоящим желаниям и не могла разглядеть очевидного. Не могла разглядеть одну простую истину: мне предлагали узнать ответы на все мои вопросы. Чего же я боялась тогда? Ведь я хотела этого. Наверное.

Или нет. Есть ли на всей Земле человек, который действительно ищет ответы на свои вопросы? Есть ли тот, кто готов пожертвовать смыслом и целью в жизни на то, что не принесёт ему ничего потом?

Найдя то, что искали, люди теряют смысл поиска.

— Давай, Кэт… В общем, она согласна. Я без чтения мыслей знаю её как облупленную, — улыбалась Луиза, заверив Грэя.

За её спиной на улице мимо магазина промчалась фигура с тёмными волосами, привлёкшая на миг моё внимание. Следом за ней спустя пару секунд промчались двое крепких мужчин: один — высокий, мускулистый, точно шкаф, с широкими плечами, второй — намного меньше, но не менее устрашающий.

— Что это у вас? — спросил Грэй, тоже заметив беготню.

Я пожимала плечами, когда мимо магазина намного медленнее, уже порядком запыхавшись, бежала хрупкая фигура с длинными блондинистыми волосами. Девушка бросила незаинтересованный взгляд на широкие окна кафе, но, заметив меня, резко затормозила. Я быстро обошла Луизу и выскочила на улицу навстречу.

— Кэт! — радостно воскликнула Анжелика, а затем увидела и выбежавшую за мной Луизу. — Лу!

— Что такое, Анжи? Ты почему бежала? — спросила я, чувствуя нарастающую тревогу и догадку.

— Окс! — подруга указала в сторону убежавших двоих мужчин. — За ней гонятся эти мужчины!

— Что она опять натворила?! — удивилась Луиза, совсем не взволновавшись.

Оксилия всегда натыкалась на неприятности. У неё на это явно была какая-то чуйка. Если неприятности не искали её, она с большим успехом отыщет их самостоятельно! Не буду скрывать, что порой я ей помогала, но всё в пределах разумного. После того, как она случайно выбила дверь в туалете, я пересмотрела свои принципы насчёт того, чтобы дурачиться вместе с Оксилией. Вся школа её знала: она издевалась над младшеклассниками и парнями, а те в отместку шутили над ней. Вся жизнь моей подруги — сплошная комедия.

— Я не знаю! — пожала Анжелика плечами. — Они не похожи на охрану, но я увидела пистолеты у них за спиной!

Я вздохнула, схватившись за переносицу.

— Ладно, — произнесла я, даже радуясь, что тема «Ялмез» осталась позади. — Что бы она ни натворила, её нужно вытащить!

Глава 7. Незнакомцы, которые знают

Всегда видела погони только в фильмах, а на деле это оказалось весьма весело и захватывающе!

Оксилия бежала так быстро, как я никогда за ней не наблюдала, в школе она и то прибегала чуть ли не последней, считая, что не стоило утруждать себя на физкультуре. Двое мужчин тоже нагоняли, а вот нам — Луиза и Грэй бежали за мной следом, а Анжелика решила остаться возле кафе — догнать двух незнакомцев, да и саму подругу, оказалось трудновато.

— Куда она так мчится?! — набегу спросила Луиза, дивясь диву. — Не думаю, что она убегает от полиции или ещё от кого! Не её стиль! Это кто-то покрупнее!

Я согласно кивнула, стараясь не сбивать дыхание. Вскоре Луиза отстала, предупредив, что потом догонит.

Людей на улице в будний день оказалось мало, но то и дело приходилось извиняться, оббегать и стараться не терять из виду двух мужчин в чёрном. Оксилия вдруг показалась справа, перебегая дорогу. На светофоре, к моему облегчению, горел зелёный. Я тоже свернула, чуть раньше, сокращая путь, пока не было машин. Мужчины тоже не отставали.

Оксилия свернула на пешеходную улицу. Моя подруга начала петлять. Людей здесь было побольше, так что она ловко бегала вокруг да около них, пытаясь сбить с толку преследователей. Таким умным ходом она сбила меня, так что я в растерянности начала оглядывать улицу, пытаясь увидеть через толпу людей короткую чёрную кожанку и светлые джинсы.

Слева увидела как раз тех двух мужчин-преследователей. Они встали возле одного памятника с сидящим и играющим на скрипке мальчиком, резво бегая глазами по людям, тоже потеряв Оксилию. Я остановилась, следя за ними. Один из мужчин, тот, что помельче, указал прямо перед собой, что являлось справа от меня, толкнул своего напарника, и они бросились бежать. В том направлении, куда указывал один из них, в узкий переулок между двумя высоченными магазинами одежды нырнула моя подруга.

Мы с Грэем снова бросились вперёд, оказываясь в переулке раньше тех преследователей.

— Что они хотят с ней сделать?! — раздался голос Грэя позади.

В переулок от силы в ширину могли влезть только три человека, благо у меня не было клаустрофобии, хотя, признаться, было неуютно.

— Хотелось бы мне знать!

— Это твоя подруга?

— Да! Оксилия!

Позади нас в переулок протолкнулись мужчины, и мы ускорили бег. Показались ступеньки, ведущие вниз, много коротких и маленьких ступенек — они значительно уменьшали скорость. Оксилия добежала до самого конца, находясь в девяти-десяти метрах от нас, и свернула вправо, дорога та лежала под наклоном, и Оксилия побежала вниз, обратно к кафе «Жемчужина».

— Оксилия Малькентон?! — спросил Грэй, как только мы выбежали на дорогу.

— Да!

— Её я тоже ищу!

— Вот и нашёл!

Мы замерли, бросив взгляд в переулок, в котором в нашу сторону бежали двое мужчин.

— Может, остановим их? — предложил Грэй.

— Как?! — воскликнула я, впрочем, идея мне понравилась, учитывая, что со мной находился довольно взрослый мужчина. — Давай!

Грэй встал у выхода переулка, перекрывая его, а я быстро достала телефон и, мысленно молясь, чтобы он не заглючил в самый неподходящий момент, набрала для Луизы и Анжелики сообщение: «Встречай Окса у «Жемчужины»» — и поспешила отправить, надеясь, что успела, что Окс не убежит далеко.

— Э-э, прошу прощения, но нам надо пройти, — доброжелательно сказал тот, что был поменьше, светловолосый, со скулами, довольно красивый и даже милый из-за своих пушистых ресниц.

А вот за ним стояла целая гора, точно самый настоящий шкаф, высокий, выше меня на головы две, наверное, широкоплечий, с тёмными коротко стрижеными волосами, с грубыми чертами лица.

— Да пропустите же вы! — раздался бас от него, словно грянул гром — я аж вздрогнула. — А не та ли эта девка? — вдруг пронзительно глянул он на меня.

— И правда, — прищурился тот, что поменьше. — Это что ж нам так везёт сегодня?

Грэй глянул на меня так, словно я должна была что-то понимать.

— Я не знаю, кто они, — быстро призналась, чтобы он больше на меня так не смотрел.

— Да пропусти же! — снова бросил широкоплечий.

— Сначала скажите, что вам надо от той девушки? — спокойно предложил Грэй, даже не дрогнув.

Мужчина позади злобно толкнул своего напарника вперёд, не желая больше стоять среди стен. Грэй ловко завернул руки летевшего в него незнакомца. Развернул его. И толкнул на шкафа. Тот поймал своего напарника, но не сдержал удивления.

— Мы же по-хорошему! — воскликнул Грэй, а затем резко замолк и отошёл от входа. — Ладно, думаю, мы обознались. — И повернулся ко мне, уходя, прошептав: — Идём.

Я удивлённо уставилась на него, и только потом до меня дошло, что Грэй, схватившись за одного из мужчин, сумел прочесть мысли. Если, конечно, он действительно так мог. Думаю, сомневаться не приходилось.

— Эй! — взревел мужчина и, вытолкнув хрупкого напарника, вывалился на дорогу. — А ну погодите! Совсем невежливо уходить в середине нашей милой беседы! Где все остальные?! — этот вопрос адресовался мне, хотя я понятия не имела, о чём он говорил.

Я переглянулась с Грэем, не зная, что отвечать.

— Остальные? Кто же? — спросил он за меня.

— Да их четверо должно быть! Четыре девчонки, как на подбор!

Я вздрогнула. Что? Откуда?…

— Успокойся, Тима, что-то мне подсказывает, что они нас не знают, потому что…

— Не лезь, Коля! — бросил он своему товарищу. — Какая разница, знают ли они?! Знаем мы! И он будет крайне доволен, если мы приведём их!

— Да мы не знаем, где он! Плохой была идея схватить ту девчонку.

— Схватить одну из этих никогда не будет плохой идеей! — грозно бросил он, пока Грэй пытался увести нас незаметно, но я не удержалась, совсем не понимая их разговора:

— Из каких «этих»?

— Мелочи всякой со странной силой! — удостоил он меня злобного взгляда, и мои мурашки устроили танцевальный бой.

— Тима! — злобно толкнул того в бок Николай, но Тимофею от удара было ни горячо ни холодно. — Что прикажешь делать с ними сейчас, когда ты разболтал им правду?!

— А я специально, — появилась мерзкая улыбка. — Чтобы ты больше не ёрничал и помог мне их всех изловить.

— Так, Кэтрин, беги! — закричал Грэй, оттащив меня и толкнув вперёд. — Не останавливайся! Встретимся на твоём любимом месте! — На моё недоумённое выражение набегу дополнил: — Я видел его в твоей голове! Прихвати с собой подруг!

И Грэй резко свернул вправо, а я свернула влево. Дорога вела к людям, где у меня был шанс затеряться. Краем глаза успела заметить Николая, который решил побежать за мной. Ну, надо было оно мне?! Что я творила?! Убью Оксилию! Неважно, что она сделала или что нет!

Добежав до конца, недолго думая, свернула влево. Моё любимое место находилось относительно близко к моему дому, по крайней мере, в том направлении. Но мне совсем не хотелось выводить своего преследователя на улицу, где я жила.

Увидев зелёный свет на светофоре, свернула вправо и перебежала дорогу, с ужасом осознавая, что Николай дышал мне в затылок. Он резко схватил мою руку как раз в тот момент, когда я перебегала дорогу возле толпы других людей. Извернувшись, точно ненавистная мне змея, вырвала свою руку от захвата. Невольно направила Николая в сторону женщины с большой сумкой. Краем глаза заметила падение. До ушей дошли тонны ругательств.

Я бросилась вперёд, ускоряясь, желая исчезнуть с места «аварии» до того, как кто-то заметит мою причастность. Я ещё раз перебежала дорогу и свернула налево. Добежала до узкого переулка и забежала в него. Там впереди виднелась кирпичная стена здания, а справа — проход шириной в машину. Я свернула: впереди показался высокий забор из сетки, огораживающий участок за ним, где стоял маленький хиленький домик, казалось, забытого всеми старика. Да простит он меня.

Запрыгнула на большие крепкие ящики — делала это уже не раз — и, оттолкнувшись, залезла на забор. Перебралась на другую сторону и аккуратно спрыгнула. В ноги ударило от высоты. Я устояла, уже давно привыкнув к такому неприятному чувству, и, оглядываясь, побежала вдоль забора. Старика нигде поблизости не было. Я добежала до конца забора, где уже росли высокие кусты черники. Сорвав пару ягод и запустив в рот, — перекусить никогда не будет лишним, особенно, когда стресс, — обернулась: Николая и след простыл. Предположительно он отстал ещё тогда, когда врезался в женщину с сумкой.

Всё равно отдыхать ещё рано. Вот когда буду уверена, что в безопасности, возрадуюсь.

Подошла к углу забора, оттянула от гвоздя сетку и открыла проход, в который спокойно могла пролезть. Секретный проход, о котором знали только я, Оксилия и Артём. В принципе, больше никто не страдал такой ерундой, как убежать от кого-то или спрятаться. Артём сам сделал этот проход.

Я выпрямилась, оказавшись между магазином и хлебозаводом, откуда неслись приятные запахи выпечки. Не забыла вернуть сетку на место, чтобы никто не увидел здесь лазейку. Добежала до тротуара и снова огляделась. Погони не было. Можно выдохнуть.

Неплохо так я пробежалась! Прямо передо мной стоял магазин, в который я вчера ходила вместе с Дашей. Всё ещё нервно оглядываясь, быстрым шагом отправилась в сторону своего дома. Достала телефон и набрала номер Луизы. Некоторое время слушала только старую песню, ожидая.

— Алло? — наконец, раздался знакомый голос.

— Лу, ты встретила Окса?!

— Да! Успела! Она с нами, сейчас зашла в кафе, чтобы купить воды. Хотела убежать, но Анжелика вовремя её окликнула.

— О, хорошо… Лу, ради Бога, скажи, почему они за ней гнались?!

— Она и двух слов не могла связать! Так устала, что просто оттолкнула нас, махнув на нас руками, и зашла в кафе.

— Ясно.

— Кэт, вы где сейчас? Я вас совсем потеряла.

— Я сейчас иду в сторону своего дома, что нужно сделать и вам. Мы с Грэем разделились. Те мужчины погнались за нами: один за мной, другой за Грэем. Они там о чём-то проболтались и, мол, надо нас поймать. Короче, всё при встрече. Лу, загребайте с Анжи Окса и идите к моему дому. Только будьте осторожнее. Поглядывайте по сторонам.

— Да, окей, — ответила подруга и усмехнулась: — Кажется, начинается веселье.

— Очень надеюсь, что оно закончится хорошо. До связи.

— Пока.

И я отключила звонок, спрятав телефон в карман и облегченно выдохнув. Несмотря на то, что Оксилия была в безопасности, впрочем, и за мной никто не гнался, тревога никуда не ушла. Удары сердца всё ещё отдавались в голове, а колени продолжали трястись. Мне было необъяснимо страшно. Даже лёгкий восторг уступал место тревоге.

Глава 8. В это трудно поверить

— А потом я поворачиваюсь, и они тут как тут! Двое крепких мужчин! Жуткие, как моя бабушка, пусть она меня простит. И такие: «Да это же та девчонка! Одна из этих! Нам надо её поймать!» Ну, я и побежала, не особо дожидаясь того, чтобы они объяснились.

— Погоди, они просто увидели тебя и тут же погнались за тобой? — попросила я Оксилию повторить, стараясь уследить за её жестами и словами.

— Комариная пенсия! Я ж это и говорю! Буркнули там что-то типа «думаю, он будет доволен, если они что-то там…» Не стала слушать — дала дёру! Ибо если слышишь подобное от каких-то жутких незнакомцев, глядящих на тебя так, словно хотят продать с потрохами, лучше беги сразу же!

— Будем учитывать, — криво усмехнулась Луиза, и Оксилия не повременила показать ей язык.

— И что им на самом деле нужно было? — задумчиво протянула Анжелика, пугливо съёжившись. — Что-то мне это совсем не нравится.

— Что есть, то есть — задумчиво сказала я, беспокоясь из-за того, что те мужчины знали нас четверых. — Что-то мне подсказывает, что мы их ещё встретим.

— Кэт, — тихо привлекла моё внимание Луиза, — сплюнь.

Я три раза сплюнула через левое плечо, а заодно и постучала по дереву, для большей уверенности.

— Ладно, идёмте на место встречи с Грэем, — махнула я рукой.

— Это ещё куда? — встрепенулась Оксилия. — С каким ещё Грэем? Лу, ты в курсе? — Та кивнула. — Анжи, а ты знаешь?

— Нет. Кто он такой? Зачем нам с ним встречаться? Я не хочу.

— Один парень, с которым я имела честь познакомиться сегодня, — подала голос я. Мы вчетвером вышли на улицу с моего двора и зашагали по дороге. — Думаю, он сам всё расскажет и вы всё поймёте. Я готова поверить всему.

Ну, или почти всему: на сегодня странностей было так много, что уже ничего не казалось странностью.

— У меня есть кое-какая странность, — подала голос Луиза.

— Кроме той, что ты робот? — почти по-настоящему удивилась Оксилия.

— Да не в этом дело, Малькентон!

— О… ну, слушаю, — слишком быстро сдалась та и, как и Анжелика, жадно уставилась на подругу, дожидаясь продолжения.

— Я с десяти лет слышу голос ветра.

Оксилия замерла. Сначала стояла с каменным лицом, а потом её так скривило, словно в её животе пробудилось нечто инородное:

— С десяти лет?

— Да.

— Голос ветра?

— Именно.

— А сейчас слышишь?

— Нет, он молчит.

— Анжи, звони в «скорую». Тут всё запущенно. Шесть лет, ядрёный комар!

— Я всё слышу, — нахмурилась Луиза. — Но это правда.

— Кэт?

Я не сразу к ней повернулась, откликнувшись, просто не зная, что сказать. Со мной ничего не происходило. Я никого не слышала, не знала не про какой Ялмез, впервые видела Грэя и была напугана всем происходящим. Мало на мою голову проблем после пожара, этих кошмаров и змей…

— Я верю ей. И много услышала от Грэя… По-моему, для начала надо во всём разобраться, а уже потом выводы делать.

— Анжи? — Оксилия решила и той мнение узнать, снова двинувшись в путь.

— Я вообще не знаю, что происходит! — пожала плечами та, пытаясь улыбнуться, но страх всё-таки бегал в её глазах. — Я просто была с мамой в магазине, когда увидела тебя, Окс. Потом за тобой погнались. Затем Кэт с Луизой… Грэй — это тот парень, что был с вами, когда мы встретились у кафе?

— Да, — одновременно с Луизой ответила я.

— Он… немного странный.

— Полностью согласна, — кивнула я.

— Так… только меня интересует вопрос, что ему от нас надо? — спросила Оксилия. — Он не один из тех, от кого я убегала?

— Нет, точно не из них, — покачала головой я.

— Ему надо переправить нас на Ялмез, — подала голос Луиза, спихнув маленький камешек с дороги.

— Куда?! — чуть не подавилась Оксилия.

— Параллельный мир Земли.

— Что-о?! — одновременно замерли Анжелика и Оксилия.

Мы с Луизой, переглянувшись, тоже остановились и повернулись к изумлённым подругам.

Вообще-то, Луиза была сильно помешана на магии, других мирах и, в особенности, на стихиях. И, кажется, всё это действительно началось после её десятого дня рождения. По правде, я даже и не подумала об этом, но некоторые перемены в подруге были видны невооружённым взглядом. Она бросила танцы, хотя всегда мечтала связать свою жизнь с музыкой, и углубилась в чтение фэнтези. Я никогда не была против немного пофантазировать, а Луиза рассказывала такое, что у меня слюнки текли, но я и подумать не могла, что всё это могло быть правдой. По крайней мере, не задумывалась о том, чтобы столкнуться со всем этим лоб в лоб.

Ни Оксилия, ни Луиза нас в этом не поддерживали. Магия для них — нечто запредельное и потому непостижимое. Убедить их будет трудно, если вообще возможно.

— Это как понимать? — удивлялась Оксилия. — Совсем шарики за ролики… Кэт, ты слышишь, что она говорит? — Я кивнула, вздохнув. — О, теперь я совсем запуталась.

— Окс, я всерьёз говорю о другом мире, как никогда. И ты не можешь поверить мне? Не можешь поверить в параллельный мир Земли? Таких планет тьма тьмущая! Неужели трудно это осознать?!

— Это говорит ветер, да?

— Ой, Малькентон! — Обычно Луиза называла подругу по фамилии, когда та совсем доводила её до белого каления. — Не тебе меня осуждать! Я ещё помню твою фантазию!

— Ладно-ладно! Просто… почему мы?! Почему нас он должен переправить на Ялмез?!

— Наверное, из-за наших возможностей, — пожала плечами, немного успокоившись, Луиза.

— Возможностей? — прошептала Анжелика, спрятав руки в карманы куртки.

— Да. Я элемент воздуха, ты, Окс, элемент земли, а ты, Анжи, элемент воды… С тобой ничего чудно́го не происходило?

— Н-нет.

— Странно…

— Погоди… кто я? — изумилась Оксилия, схватив Луизу и направив её лицо на своё, нахмурившее и вообще потерявшее всякую ориентацию в пространстве. — Элемент… земли? Это ещё как понимать? Магия, что ли?

— Типа того, — согласилась Луиза и отбросила её руки. — Полегче, а то больно сжимаешь.

— Ты понимаешь, что в это трудно поверить? — медленно уточнила Оксилия, а потом, вспомнив, махнула рукой: — Кому я это говорю? Над ней шесть лет работали! Может, у неё чип в голове?.. Кэт, ты в это веришь? Кстати, а кто Кэт?

Все трое повернулись ко мне. Я, застыв на месте, все силы тратила на то, чтобы они не увидели моё слегка подавленное настроение, уставшее и напуганное. Луиза неловко отвела взгляд и пожала плечами:

— Не знаю.

— Ну, это крайне странно, — признала Оксилия. — Если Кэт тоже нужна, значит, и у неё есть силы… Элементы, говорите… Поняла! — громко воскликнула она, хлопнув в ладоши. — Кэт элемент огня!

Услышав этот, как мне показалось, приговор, в голове тут же взорвалось воспоминание о пожаре. Неужели я могла?..

— Нет! — уверено запротестовала Луиза. — Она точно не элемент огня, потому что его зовут Джон. Мы с ним познакомимся, когда окажемся на Ялмезе.

— Если, — поправила подругу Оксилия, — если окажемся на Ялмезе. Я всё ещё имею сомнения и не совсем верю во всю эту… странность.

— Хотела сказать «чушь».

— Нет, конечно!.. Ну, то есть да. И не надо меня осуждать.

— Давайте поторопимся, — предложила я. — Быстрее встретимся с Грэем — быстрее всё узнаем и поймём. Идёмте.

— Ну, узнать, может, и узнаем, — хмыкнула Оксилия, — но понять ещё надо будет постараться!

Мы вчетвером снова зашагали вперёд. Анжелика плелась последней, медленно и словно бы нехотя. Луиза рядом со мной, а Оксилия — позади.

— Лу, а что ты ещё знаешь? — спросила я. — Расскажи, пока мы топаем.

— Ну, — попыталась начать та, почёсывая бровь, что делала всегда, когда о чём-то думала, — там есть один большой город с замком, Витэго называется. Именно в нём живёт Королева Лидия. Люди на Ялмезе живут не в таких домиках, как наши, у них они как бы выросли из земли, из корней, глины, деревьев. Некоторые из камней… И животные другие.

Я вспомнила птицу с тремя клювами, а затем ещё и пероглаза. А также, конечно, крохоморку, хотя в реальности ни разу их не видела. Да что там, те птицы тоже показались мне только во сне.

Оксилия всё ещё не веря во всё это, шла и бормотала что-то себе под нос, а вот Анжелика вела себя как-то отрешенно. Зная её, я могла бы предположить, что ей всё это совсем не нравилось и она просто хотела бы отправиться домой. Встретив мой взгляд, Анжелика едва заметно улыбнулась. Всё-таки я была для неё той, кому она могла всё рассказать. Она частенько приходила ко мне после очередной ссоры с родителями или после неудачи в школе или ещё где. И без всякого умысла делилась со мной сомнениями, тайнами и спрашивала совета. Не сказала бы, что я прям мудрец, которому всё известно, но Анжелика почему-то выбрала именно меня. Надеюсь, я оправдывала её надежды.

Мы прошли мимо огромного стадиона с небольшим парком перед ним, где мусорные вёдра сделали в виде футбольных мячей. Именно на этом стадионе зачастую проводилась физкультура у нас, когда погода баловала. Но вот лес за стадионом не внушал никому доверия. Я старалась туда не соваться. Гиблое место. У нас множество людей пропало там за последние годы, в новостях только и судачили об этом. Есть предположение, что именно этот таинственный Дикий лес их забирал.

Мы прошли мимо дома Анжелики и нырнули в лес, отодвинув в сторону кусты с малиной. Именно эта ягода скрывала тайную тропинку, что определённо радовало. Когда же она закончилась, мы вышли к небольшому песчаному оврагу. Я взобралась по траве на небольшую песчаную гору. Оксилия и Луиза не отставали. Анжелика, залезая, поскользнулась, но я успела ухватить её за руку и подтянула.

Пока мы шли, на редкость ни о чём не говорили. Анжелика только что-то спрашивала, но я особо не вникала в ту тему разговора, стараясь ни о чём не думать, потому что ничего не понимала. Решила, что лучше всего сейчас — это отправиться на место встречи с Грэем и, кем бы этот парень ни был, выслушать его. А только потом уже что-то решать.

Мы углубились в лес, идя по длинному холму, который укрывали ели, дубы, берёзы и осины, прошли мимо поляны дикой черники. Оксилия не удержалась и, найдя ягоды, побросала их в рот, испачкавшись и получив усмешки от всех нас. Мы свернули в лес, куда солнечные лучи не могли просочиться, и прошли совсем немного, утопая в мягком мхе. Впереди нас весь путь перекрывали ели, кустарники и деревья, закрывая место за ними плотной стеной. Я отыскала маленькую лазейку между двумя елями, пролезла, оказавшись сразу же перед железной дорогой, которая располагалась внизу.

Подруги постепенно пролезли следом за мной. Оксилия, выползая, кряхтела как та бабуся:

— Ну, и лазейки, Кэт… Наверх, прямо, вниз, через ели — такое ощущение, что мы в какую-то охраняемую зону пробирались… Мне понравилось, короче!

Я не удержалась и рассмеялась. Затем до ушей дошёл треск сломанных веток. Насторожившись, повернулась в сторону звука. Из зарослей выскочила невысокая фигура в белой тунике и поспешно поправила и так короткую стрижку. А потом заметила нас:

— Отлично, все в сборе. Приятно видеть.

— Кем были те люди? — сразу же спросила я Грэя. — Ты ведь понял.

— О, это Грэй? — уточнила Оксилия и прищурилась, оглядывая мужчину. — Я думала он будет постарее.

— Благодарю, Оксилия, — заулыбался тот, а потом, вздохнув, ответил мне: — Я не знаю, что у вас тут происходит, но те мужчины ловили людей с необычными способностями.

— Зачем им такие люди?

— Откуда он всё знает?

Наши с Оксилией вопросы прозвучали одновременно. Я глянула на неё, прося, чтобы она немного помолчала.

— Так зачем? — снова спросила я.

— Я не понял. Они уже ловили людей, но я не смог понять всего — не успел просто.

— Ладно, Грэй, мы пришли за объяснениями.

— А может, вместо того, чтобы я напрасно сотрясал воздух, вы просто пойдёте со мной на Ялмез и во всём сами убедитесь?

— Черта с два мы с вами куда-то пойдём! — бросила Оксилия.

Луиза хмуро её оглядела и высказалась:

— Я согласна.

— Чего-о?! — я, Анжелика и Оксилия уставились на неё.

— А что мы теряем? Я ему верю.

— Ну, конечно! Шесть лет мозги прочищать! — махнула рукой на подругу Оксилия. — Кто бы сомневался!

— Да не в этом дело, Малькентон! Хотя да, я многое услышала и потому не имею сомнений. И я пойду!

— А как же родители? — удивилась Анжелика. — Ты просто бросишь их?

— Э-э… не совсем… Я слышала, что там время немного тормозит. Точнее Земля спешит. В общем, не суть важно.

— Насколько? — тут же спросила Оксилия.

— На четырнадцать дней, — подал голос Грэй и уточнил: — Земля спешит на четырнадцать дней. Переместившись на Ялмез, вы окажетесь на четырнадцать дней раньше для Земли.

— По старому календарю, — удивилась я. — На Ялмезе время идёт по старому календарю?

— Скажем так, — не понимая меня, решил более подробно объяснить Грэй, — у нас вообще нет календаря. Мы не чувствуем перемен во времени. Вы можете переместиться на Ялмез, прожить там ровно четырнадцать дней, нагнав ту самую дату, когда вы ушли с Земли, и спокойно вернуться. Никто не заметит вашего отсутствия.

— Ну, суть понятна! — радостно воскликнула Луиза. — Никто нашего отсутствия не заметит! Так когда мы отправляемся?

— Э-э… — замялась Анжелика. — Я… честно говоря, не хочу никуда.

— Здравый человек, — прокомментировала Оксилия.

— Почему? — не понимала Луиза.

— Ну… просто… не хочу. Меня это всё не интересует. У меня тут родители, брат, школа…

— Всего на две недели! Никто не заметит твоего отсутствия, когда мы вернёмся!

Та глубоко и отчаянно вздохнула, словно её загнали в угол:

— Я не знаю…

— А меня никто не спрашивает?! — подала голос Оксилия. — Ядреный комар, меня тут что, нет?!

— Никто тебя, Малькентон, не спрашивает! Тебе только в радость куда-нибудь отправиться и что-нибудь разворошить!

— Она права, — согласилась я с Луизой, заметив на себе взгляд Оксилии, которая явно искала поддержки.

— С вами всегда так весело? — поравнялся со мной Грэй, пока Оксилия с Луизой спорили насчёт существования первой.

— Э-э, нет, — покачала я головой. — Бывает в тысячу раз веселее.

— Ой, молчи, Самойлова, комара тебе в рот! У самой мозги шесть лет как запрограммированы! Уж тебя я слушать не буду!

— А ты только и можешь, что за компьютером сидеть! Надо было книжки читать! Тогда бы не сомневалась!

— Тоже мне аргумент! Читала я! И на книги стрелки не переводи, комар тебя укуси!

— Да не трогай ты этих жалких насекомых!

— Захочу — буду!

— Малькентон!

— Самойлова!

— Ну, всё! — закричала я, чувствуя, как голова закипала от бессмысленных криков. — Прекратите!

— Да я только буду рада! — призналась Луиза. — Но с ней ведь нельзя по-другому.

— Можно, — не согласилась я. — Игнорируй.

— Ну, спасибо тебе, Кэтрин! — всплеснула руками Оксилия. — И ты против меня! Анжи, ты ведь за меня?!

— Я вообще не понимаю, что тут происходит, — вздрогнула та от внезапного обращения к ней.

— Мы отправимся или нет?! — не могла вытерпеть Луиза, заведённая подругой.

Грэй, всё то время тихонько хихикающий, состроил серьёзную мину.

— Да, если вы всё уладили, — сказал он и поднял глаза на небосклон. — Та-ак, по времени как раз. Успеем не спеша дойти до места перемещения.

— Это куда ещё нам топать надо? — снова недоверчиво скорчила лицо Оксилия.

— К стадиону, точнее нам надо в лес за ним.

— Дикий лес?! — все мы вчетвером воскликнули одновременно.

— Тише вы, чего такие возбуждённые? Да, думаю, туда. И с чего такое название?

— Ну, — решила начать я, — он не такой уж и доброжелательный к людям. Бытует мнение, что люди пропадают там.

— Да, у нас уже не один человек разыскивается, — подхватила Луиза. — Хотя я не особо смотрю новости, но слышу об этом часто.

— Поэтому лишний раз туда соваться не хотелось бы, — тихо проговорила Анжелика.

— Вот как, — эффектно закончила Оксилия, расставив руки в стороны и досадно кивнув, будто мы все разом отказались отправляться на Ялмез, а она заранее это предвидела.

— Вот и славно, что люди туда не суются, — вставил своё Грэй. — Уверяю вас, земные люди у нас в ближайшие несколько лет не появлялись.

— С чего это они должны были появляться у вас? — не поняла я. — Какой-то портал?

— Мост, связывающий два мира. Он открывается в определённое время и как раз в скором времени должен открыться в том лесу. Так я к вам и попал. Сначала выталкивает того, кто на Ялмезе, на Землю, а затем с Земли на Ялмез. Если вовремя не убраться при перемещении с Ялмеза на Землю, тебя снова выкинет обратно. Это происходит в том месте раз в день, всегда в один и тот же час.

— Во сколько?

— Я не знаю, если честно, не умею считать точное время. У нас нет часов, как у вас. Частенько видел их в городе, пока искал вас.

— Та-ак, — медленно протянула Оксилия. — А это безопасно?

Грэй на время завис, о чём-то задумавшись, а потом многозначительно пожал плечами:

— Довольно безопасно. Я же перед вами, и со мной всё в порядке.

— Ну, это ещё как посмотреть.

— Я не сумасшедший.

— О, прям мысли прочитали!

— Естественно, — съязвил, усмехнувшись, Грэй, и Оксилия недоверчиво уставилась на парня. — Что ж, отправляемся?

Анжелика в очередной раз потупилась, испуганно, как только что родившийся котёнок, оглядела всех нас и закрыла лицо руками. Сначала я испугалась, что она заплакала. Но через секунду Анжелика убрала руки с лица и, нахмурив по-серьёзному брови, уверенно произнесла:

— Иду! И только из-за вас! Всегда будем вместе!

— Наш человек! — воскликнула Луиза и быстро повернулась к Оксилии, которая раскрыла рот, чтобы что-то сказать: — Ты идёшь и точка! За тобой глаз да глаз нужен! А то опять придётся спасать! Так что молчи!

Та обиженно потупилась.

Как я поняла, все мы шли за Грэем только из-за Луизы. Подруга бы всё равно отправилась, независимо от нашего мнения, так что надо было за ней приглядеть, ведь всё это могло в любую минуту превратиться в плохую шутку. Ну, а ещё, по правде сказать, мне самой стало весьма любопытно… Надеюсь, я не превращусь в Варвару, которой на базаре нос оторвали.

Возбуждённые Луиза и, как ни удивительно, Оксилия быстрее шагали вместе с Грэем впереди. Вторая всё не упускала возможности подколоть подругу и, казалось, дожидалась того момента, когда из кустов выкатится камера и всё объяснится разом.

Анжелика замедлила шаг возле своего дома, как и я. Начала ожидать её дальнейших действий. Подруга вздохнула, повернулась ко мне, улыбнулась, и мы вместе бросились догонять ушедших вперёд.

Дальше мы обошли стадион и направились в лес, зайдя в который у меня мурашки побежали по спине. Мы шли довольно долго и довольно глубоко. В начале лес состоял из обычных осин, которые стояли далеко друг от друга. Проще говоря, открытая местность, где никак нельзя было укрыться.

Но стоило нам углубиться, как всё изменилось. К редким соснам присоединились берёзы, дубы и ели, множество кустарников начали закрывать нам путь, и приходилось их или обходить, или пролазить под ними, или аккуратно отводить ветки в стороны, стараясь не задеть того, кто шёл позади. Ярко-салатовый прежде мох почернел и стал ещё мягче, словно мы проваливались в сугробы. На пути начало попадаться много дикой малины, очень вкусной, к слову. Именно за этими ягодами раньше ходили в этот лес. Да, не буду кривить душой, некоторые отчаянные бабки до сих пор сюда приходят.

Чем глубже мы шли, тем темнее становилось, пока солнечные лучи и вовсе не исчезли, будто резко пришли сумерки. Мы, до этого болтавшие о том о сём, заметно замолкли, одинаково почувствовав тревогу. А Грэй меж тем всё шёл и шёл вперёд.

— Долго нам ещё… идти? — спросила Оксилия, громко вздыхая. — Этот лес вообще кончается?!

— Ещё совсем чуть-чуть, — ответил Грэй. — Вот оно.

Парень отодвинул длинную ветку, чуть присел и прополз вперёд, исчезая где-то на той стороне. Я, переглянувшись со всеми, полезла следующей, но за кустом всё ещё располагался наш мир, а не Ялмез, о котором я наивно подумала. Как только выпрямилась, солнечные лучи ласково защекотали щёки, внезапная яркость больно резанула по глазам, отчего я зажмурилась. Словно мы действительно попали в другой мир.

Всё свободное пространство, размером с комнату, укрыла высокая и необычно мягкая трава с прямыми, словно обрезанными, концами. И в середине прорастал небольшой куст, чуть выше меня, ярко-зелёный и живой, но в тоже время в некоторых местах мрачный от сгнивших листьев. Корни куста вылезали из-под земли, словно черви, именно о них я споткнулась и чуть не упала. А над головой проплывали ватные облака.

Следом за мной тут же показались подруги и тоже начали рассматривать место перемещения.

— Как-то здесь… — задумалась Оксилия и неуверенно произнесла: — Тихо.

Действительно, здесь оказалось так тихо, что я слышала своё сердцебиение и, казалось, чьё-то ещё заодно. Ни птиц, ни насекомых, ни ветра.

— И холодно, — поёжилась Луиза.

— Мрачно, — присоединилась Анжелика.

— Неприятно, — дополнила я, чувствуя головную боль.

Мне и вправду хотелось просто скорее уйти от этого места, колени уже знакомо подёргивались то ли от возбуждения, то ли от страха. Место крайне неприятное.

— Так давайте скорее к кусту, — произнёс Грэй. — Перемещение может начаться в любую минуту. Мы должны взяться за руки: при перемещении может разбросать.

Мы все, неуверенные и слегка напуганные, переглянувшись, подошли к кусту и взялись за руки. Я встала между Грэем и Луизой, следом за которой шли Оксилия и Анжелика. Последняя взяла руку парня. И таким образом получился круг. Куст казался неотъемлемой частью нашего «ритуала». Надеюсь, камера из кустов не выскочит, а то будет ужасно стыдно и неописуемо печально от разочарования.

— Это немного странно, — прямо с языка сняла Оксилия. — Стоим и держимся за руки…

— Долго нам ждать? — спросила Луиза.

Пока Грэй пожимал плечами, раздумывая над ответом, я выпустила его руку, достала телефон и увидела «13:42». Грэй резко схватил меня за руку, отчего я невольно выпустила телефон, охнув.

— Началось! — предупредил он.

Не успела поднять телефон, как мир за пределами нашей небольшой поляны свихнулся, безумный ветер гнал как сумасшедший вокруг, чуть ли не вырывая кусты и деревья, окружающие нас, с корнем.

Внезапно что-то ударило мне под дых. Я изогнулась, сжав руки Грэй и Луизы сильнее. В следующие пару секунд мне казалось, что я парила, что гравитация куда-то исчезла, и я поднималась всё выше. Секунды прошли — и меня припечатало к земле. Резко. Больно. Земля ушла из-под ног, исчезла, словно её не было. Тело начали растягивать во все стороны. Затем ударили иголки, отчего я хотела кричать, но что-то не давало мне и рта раскрыть.

Я уже не чувствовала ничьи руки, даже свои. Бездонная тьма притягивала меня своей гравитацией, казалось, что я метеорит, который вошёл в атмосферу Земли, и потому должна была вот-вот воспламениться.

А затем резкое дно. Удар. И задержка дыхания от боли.

Глава 9. Нападение

Я продрогла и хотела было выпустить жалобный выдох, но не услышала свой голос. Ноги и руки окоченели. Я открыла глаза и с ужасом уставилась на тьму. Мгновенная мысль о слепоте резанула невыносимым страхом. Тело мгновенно потяжелело. Мне показалось, что меня вот-вот расплющит гравитацией, втащит в землю, в самое сердце, откуда и исходила эта сила.

Попыталась позвать — голоса не было, словно его у меня отобрали. Голова ужасно раскалывалась, от тяжести, боли и холода. Хотелось обнять себя за плечи и сжаться клубочком, чтобы согреться, но не получалось пошевелить и пальцем.

Чем больше я лежала, тем больше во мне горела уверенность, что в скором времени я привыкну к темноте и смогу разглядеть то место, куда попала. Но с каждой новой минутой уверенность таяла. И я начала вспоминать, как оказалась здесь, что происходило до этого и где я могла оказаться.

Перо. Диана Фоксия. Грэй. Подруги… Ялмез!

Я на Ялмезе? — хотелось спросить вслух, но вопрос лишь мысленно всплыл на первый план. Тогда где подруги?

С какой-то стороны раздался шорох и стон, протяжённый и уставший.

— Что… произошло? — с хрипом заговорил кто-то в темноте, и слова ударились о ледяные стены помещения и исчезли.

— Окс… это ты? — до меня дошли ещё один шорох и короткий стон с глубоким жадным вдохом и выдохом, будто бы тот, кто сказал, только вынырнул из воды.

— А кто же ещё?.. Где мы? Где Анжи и Кэт?

— Ох… не знаю, — простонала Луиза в ответ, и по глухому удару и отчаянному выдоху я поняла, что подруга попыталась встать. — У меня… голова раскалывается. Такое ощущение, что по ней молотом ударили.

— То же чувство.

— Бр-р, — продрожал голос с совсем другой стороны. — Т-так-к… х-хол-л-лодно… Н-н-не м-м-мог-гу п-п-пошев-велиться… Г-г-где мы?

— Слава Богу, Анжи, — выдохнула Луиза, и снова раздался глухой удар. — Ах… я тела не чувствую.

— Не ты одна, — утешила подругу Оксилия. — И как долго мы здесь должны торчать?

— П-п-пос-с-скорей б-б-бы в-в-выб-б-браться.

— Анжи, твой голос… ты дрожишь, — с волнением в голосе признала очевидное Луиза. — Тебя в первую очередь надо вытащить.

Я тоже дрожала, всем телом, выдыхая целый пар. Ледяной пол, словно кинжал, протыкал холодом, вызывая дрожь и мурашки, что с паникой бегали по мне, как блохи по собаке. Снова попыталась сказать хоть пару слов, но получила лишь поражение. А попробовав обнять себя, ощутила лишь жгучую боль в голове.

— А г-г-где К-к-кэт-т? — с трудом спросила Анжи.

— Мне тоже интересно, — признала Оксилия. — Кэт?

— Кэт! — позвала и Луиза, хоть её голос едва дошёл до меня: настолько тихий и чуть дрожащий.

— О, получилось рукой пошевелить! — хоть Оксилия и попыталась воскликнуть радостно, но никто не услышал этих весёлых ноток в её голосе. — Хорошая новость: мы сможем двигаться… Вот Грэй! Великий лгун! «Безопасно, со мной же всё в порядке», — начала она подрожать тоненьким голосом, который, впрочем, не походил на голос Грэй. — Моя голова… Найду Грэй — убью сразу же.

— Кэт! — всё пыталась дозваться до меня Луиза.

Я уже бросила все попытки отозваться, понимая, что в данный момент только и могла дрожать да слушать подруг, а так же надеяться, что нас, наконец-таки, кто-нибудь найдёт. Конечно, время от времени я пыталась пошевелиться или заговорить, но раз за разом не получала никакого результата, только голова начинала ещё сильнее болеть.

В глубокой темноте сверху вдруг вспыхнули два алых глаза. Два раза они на миг исчезали. Нечеловеческие. Маленькие. Смотрящие на меня.

Заметив этот пронзительный взгляд, мурашки побежали с большей силой. Сердцебиение в один момент участилось. Безмолвная тьма и глубокая тишина тут же окружили меня, отрывая от того мира, где разговаривали подруги. Я услышала, как бьется кровь в голове, и испуганно, совсем тихо, чтобы не привлекать лишнее внимание глаз, выдохнула. И снова задержала дыхание.

Кровавые глаза в очередной раз исчезли на миг. А, как только объявились, начали приближаться именно ко мне. Я совсем перестала дышать, стараясь заглушить сердце. Глаза плавно опускались сверху, беззвучно и стремительно. Не имея сил сдерживаться, я выдохнула, вдохнула и снова задержала дыхание.

Вероятно, к облегчению, — потому как моя фантазия уже нарисовала всё возможное, кому могли принадлежать красные глаза, — на меня село маленькое существо. Не понимая сразу, кто это, я всмотрелась. А, когда когти вонзились мне в одежду, доставая до тела, отчего я бы громко охнула, если бы имела дар речи, захотелось кричать по-настоящему. Силуэт вырисовывался плохо, но достаточно для того, чтобы я разглядела его. Мохнатое тельце, небольшая мордочка с совсем маленькими, но устрашающимися глазами, большие закруглённые уши и едва понятное очертание сложенных крыльев.

Летучая мышь расправила свои крылья и, глядя на меня чересчур умными красными глазами, зашипела как та змея, вызывая у меня дрожь и отвращение от замогильного запаха. Показались её маленькие, но чертовски острые клыки, которые на миг внушили мне мысль, что эта летучая мышь могла меня запросто съесть в один присест.

Мне опять захотелось кричать.

— Вы слышали? Похоже на шипение.

— Лу, ты видишь Кэт?

— С-с-стр-р-раашн-но.

Множество шорохов со всех сторон заполонили место, встревоженные голоса подруг. Ядовитое шипение летучей мыши. Она начала приближаться к моему лицу, медленно, протыкая одежду когтями и касаясь кожи. Захотелось отползти. Закричать. Сбросить её. А ужас от того, что я ничего не могла сделать, кроме как ждать участи и надеяться на лучшее, сковал мой разум.

Просто бесполезная, беспомощная и ужасно трусливая — горькие слова протыкали сердце. Страх вызывал слёзы.

Летучая мышь приблизилась ко мне вплотную. Она показала свои маленькие, но острейшие клыки, шипение раздалось всего-то в десяти сантиметрах от моих глаз. Она приблизила одно крыло ко мне, довольно разумно для рукокрылой — этот непонятный дефект вызвал надежду. Остриём на одном крыле она провела по левому виску. Я скрипнула зубами от лёгкой боли. Она вела до самого подбородка. Там же остановилась и, нажав, резко царапнула.

Боль прожгла то место. Я зажмурилась, испытывая злость и отчаяние.

— Я уже встаю, сейчас отыщу Кэт! — раздался голос Оксилии.

— Я тоже понемногу! — предупредила и Луиза.

Летучая мышь резко отпрянула, расправив свои немерено большие крылья, и зашипела, раскрыв пасть, полную зубов. Она направила на моё лицо свои короткие лапки с острыми когтями, намереваясь прыгнуть.

— Кэт! — раздалось совсем рядом, но в следующий миг голос оказался где-то с другой стороны. — Кэт!

Летучая мышь прыгнула мне на лоб. Зажмурившись, я почувствовала такой большой страх, что могла в любую минуту потерять сознание. А бешеное сердце словно хотело скорее исчезнуть. Мне уже не было холодно. Дрожь исчезла. Но паника нарастала. Рукокрылая вонзилась в меня когти, вызвав резкую боль в нескольких местах лба.

И внутри меня взорвалась буря отчаяния.

В следующий миг, собрав всю волю, я закричала, не имея сил шевелиться:

— Уйди!

Летучая мышь с громким визгом отцепилась от меня. А я сама ощутила, что гладкая поверхность подо мной зашевелилась. Я стукнулась спиной обо что-то такое же твёрдое и холодное. Вероятно, стена. Спереди раздались вскрики, их прозвучало два, громких. Следом — приглушённые удары чего-то тяжёлого падающего на пол. А слева от меня прослеживалась фигура человека. Ярко-светлые волосы выдавали подругу. Коснувшись и нагнувшись, чтобы разглядеть, поняла, что тут лежала Анжелика. И она была без сознания, ледяная.

— А-а… — простонала Луиза. — Что это было?

Летучая мышь, которую я отыскала, металась где-то верху в панике. В следующий же момент её алые глаза исчезли, всё стихло, и, предположив, что она улетела, я с великим облегчением выдохнула.

Темноту внезапно прорезал свет, постоянно двигающийся и не такой уж и яркий. Огненные языки затанцевали на голых тёмных стенах. Луиза лежала чуть дальше слева, прищурившись, как и я, от яркого света и пытаясь разглядеть тех, кто пришёл, в то же время держась за живот. Оксилия точно также без сознания лежала справа, опёршись о стену. По подбородку текла алая жидкость.

Я похолодела от ужаса.

— Слава Вите, нашёл вас, — раздался знакомый голос от того, кто держал одну из свечей.

— Грэй, — облегчённо выдохнула Луиза. — Слава Богу. Здесь чертовщина какая-то произошла.

— Надо бы их вытащить, — заговорил тот, кто шёл позади, более низким, чем у Грэя, голосом и более монотонным, тихим.

— Тут… Анжи, — произнесла я. — Она… без сознания.

— О, Кэт, слава Богу, мы уже испугались. — В глазах Луизы облегчению не было края. Она не видела лица Оксилии и не ощущала холодного тела Анжелики.

— Как и Оксилия, — произнёс, присев возле подруги, второй мужчина. — Тоже без сознания.

Грэй подошёл ко мне, присел, осмотрел.

— Простите, что так получилось, — тихо, наконец, произнёс он.

— Помоги Анжелике, — просто попросила я, чувствуя необузданный страх, овладевший моим телом, но тщательно его скрывая. Сейчас я спокойно могла закричать и мне безумно этого хотелось. Я зажмурилась, пытаясь удержаться.

Грэй присел к Анжелике. Осмотрел. И аккуратно поднял, взяв на руки и отдав перед этим свечу в мои дрожащие руки. Я чуть не выпустила её, сжав двумя руками, как зеницу око. Но пламя, беспрестанно возрастая, не вызывало восторга. Мне казалось, что, чем больше я смотрела на язычок, тем больше он становился.

— Идти ведь можешь? — спросил Грэй, замечая моё замешательство.

Я оторвалась от пламени, подняв на его глаза и долго раздумывая над ответом, словно вопрос был поставлен на миллион. Второй мужчина аккуратно взял на руки безмолвную Оксилию, чья рука произвольно, упав, качнулась. Луиза уже встала, опираясь о стенку и обнадёживая второго, что справится сама, держа вторую свечу.

Понимая, что тащить троих они не смогут, а Анжелике, как и Оксилии, была нужна помощь, я кивнула. Грэй ещё долго смотрел на меня с недоверием, но затем, явно понимая то же, что и я, встал и направился туда, откуда пришёл.

Я начала подниматься под бдительным наблюдением Луизы, которая не спешила догонять Грэя и второго его помощника. Встав, ноги подкосились. Я съехала по стенке вниз, ругаясь мысленно на свою слабость. Свеча покатилась в сторону.

— Кэт, ты совсем плохо выглядишь, — признала Луиза, медленно, следя за каждым своим шагом, подойдя ко мне.

— Грэй, им нужна помощь, — услышала я того мужчину и скрипнула зубами от досады, сетуя и на вырывающиеся слёзы.

— Да, ты прав. Луиза, Кэтрин, мы вернёмся за вами, только дождитесь.

— Да, хорошо, — ответила за меня, и за себя Луиза, не имея ничего против. — Помогите Оксу и Анжи. Мы будем здесь.

К ней подошёл незнакомец, что держал Оксилию, и взял аккуратно свечу. А потом они ушли в неизвестность. В холодном помещении остались я, Луиза и едва горевшая свеча.

Подруга медленно сползла вниз по стенке, устало выдохнув. Сил разговаривать не имелись у нас обеих. Мои руки дрожали, как и ноги. И я просто легла на землю, снова почувствовав холод, но он меня радовал после пережившего страха. Свеча лежала прямо передо мной. Огонёк не спешил тушиться. В его сердце своей жизнью существовали некие тени, фигуры, отдалённо напоминающие людей, а ещё я услышала голоса. Неразборчивый шёпот — не более. Нечто, что можно было спихнуть на «показалось». Но мне стало не по себе, и, если бы были силы, я бы схватила свечу и бросила её об стену подальше. Вместо этого же молча лежала и глаз не сводила с ненавистного пламени.

— Ты видела? — глухо спросила я, хрипнув и чуть узнав собственный голос.

— Что? — устало спросила Луиза.

— Летучую мышь.

На миг воцарилось молчание.

— Нет… Куда она делась?

Я, совсем нехотя, но произвольно, коснулась пальцами подбородка и ощутила влажность. Посмотрев на пальцы, увидела кровь. Огонёк отплясывал танго, наслаждаясь.

— Улетела.

— Вот и хорошо, — выдохнула подруга и тихо дополнила: — Не знаю, была ли это она, но нас с Оксом отшвырнуло в стороны, как тряпичных кукол.

Услышав это, я не повела и носом. Возможно, оттого, что не поняла вышесказанного. А может, потому, что в глубине души уже давно поняла, почему у Окса губа оказалась разбита и она потеряла сознание.

Огонёк всё отплясывал. С каждым разом всё резвее и веселее. Все мрачнее и радостнее. Удовлетворение так и искрило от него, вызывая дрожь. Язычок заискрился ярче и приблизился ко мне вплотную, вырисовываясь в змею. Она зашипела. Из её пасти показались маленькие, но острые зубки. Глаза вспыхнули красным пламенем. Из её спины вдруг вырвались, разорвав кожу, два мерзких крыла, а само длинное тельце сузилось, и тварь превратилась в летучую мышь, шипящую и наставившую на меня свои маленькие когтистые лапы.

— Кэтрин! Кэт!

Я открыла глаза.

Меня заносили в небольшую и совсем пустую комнату, медленно. Я увидела только непонятное облако. Тот, кто нёс меня, положил меня прямо в это облако, в белую воздушную вату. Не успев и испугаться, я ощутила мягкость и невероятное тепло, тут же расслабившись и чуть утонув.

— Хорошо, что пришла в себя.

— Меня звали, — сказала я то, что пришло первым в голову, глянув на улыбающегося Грэя. Но улыбка показалась натянутой, скрывающей что-то.

— Тебя звала Луиза ещё тогда, когда вы были в подземелье. Ты здорово её напугала.

Я устало выдохнула, снова чувствуя укол вины.

— Я не хотела её волновать.

— Ничего, всё обошлось. Я сказал, что с тобой всё в порядке.

Я с благодарностью посмотрела на него. Мягкое облако, на котором я лежала, придало мне немного сил, которые и так потихоньку возвращались ко мне. Холод, наконец, исчез. Как и огонь.

— Кэтрин, я видел твои мысли, — спокойно сказал Грэй.

Я снова ничего не почувствовала.

— Что именно?

— Летучую мышь.

— Ты знаешь, что это было? Она показалась мне разумной. Она ведь явно не просто напугать меня хотела. У вас это в порядке вещей?

— Отчасти, — скверно улыбнулся он, невинно пожав плечами. — Я имею в виду, что за городом действительно опасно, но летучая мышь меня встревожила. Знаешь, мне надо сообщить об этом Королеве Лидии, а ты пока отдыхай. Набирайся сил.

Он встал.

— Грэй, что с моими подругами?

— С ними всё хорошо, — уже намного приятнее улыбнулся он. — Анжелика немного промёрзла, но уже пришла в себя. У Оксилии оказалась разбита губа, так, побочный эффект при перемещении. Такое вполне возможно. Луиза и вовсе уже на ногах.

— Грэй, ты видел вопрос Луизы в моей голове?

Улыбка сразу же слетела с его губ. Грэй озадаченно смотрел на меня, не зная, что сказать. Наконец, он вздохнул, словно принял поражение, но прозвучало совсем другое:

— Мне надо срочно встретиться с Королевой. Думаю, это просто побочный эффект…

Перебивая его, я мысленно удивлялась своему языку, который говорил, даже не посоветовавшись с разумом:

— Родственная душа. Я потерялась, а ты меня нашёл. Да?

Сама не понимая, что говорила и зачем, дожидалась реакции Грэя, парень оказался полностью растерян, таким я его ещё не видела. Даже когда он бегал по нашему городу, который явно видел впервые.

— Отдыхай и не волнуйся, — сдержанно произнёс он, пытаясь непринуждённо улыбнуться. — Я уверен, что всё в порядке.

Желая сказать ещё какой-нибудь бред, я поспешно прикусила язык, а Грэй пулей вылетел из комнаты, оставив меня одну. Впрочем, я совсем не бодрствовала. Уснула в тот же самый момент, когда парень полностью исчез с моего поля зрения. Я просто утонула в воздушной нежной вате, закрыв глаза.

* * *

Проснувшись, перед моим взором предстало нечто бело-розовое, яркое, чуть прозрачное и двигающееся. Я хотела опереться, чтобы встать, но лежала не на кровати, а в воздушной вате, поэтому рука моя провалилась вниз, так и не найдя дна. Я удивилась, как сама не утонула. Меня что-то держало.

Изначально сверху тоже ничего не было, потолка, как и пола, я не могла увидеть. Словно комната состояла из стекла, едва видимого и блестящего. Некоторое время я боялась выходить из облака. Но всё-таки решилась. И стоило мне коснуться ногой и рукой твёрдой поверхности пола, которого нельзя было увидеть невооруженным глазом, от моей руки он начал краситься. Точнее и вовсе изменяться. Во все стороны устремились линии, создавая пол из тёмного дерева с необычным узором.

Когда же пол был готов, начали преобразовываться стены. Поделённые на две части шоколадно-бежевые обои теперь уже укрывали зеркальную поверхность всех стен. А на потолке из более яркого дерева также сделался необычный узор и появилась небольшая люстра со свечами. Дальше из пустоты снизу вверх вырос большой книжный шкаф, заполненный статуэтками и книгами. Следом вырос длинный угловой стол из тёмного дерева. Одновременно с ним из стены вылез камин, украшенный необычной резьбой в виде двух длиннотелых драконов с длинными касающимися хвостами. Вырос и небольшой комод с ручками в виде змей. Я невольно поморщилась — змеи тотчас исчезли, оставив ручки без какого-либо намёка на пресмыкающееся.

По две стороны от воздушного облака, что являлось чем-то вроде кровати, в стене выбились два прямоугольных отверстия: окна, которые тут же скрыли длинные бардовые шторы, а также стояли два подсвечника, высоких, очень похожих на жезл Меркурия. Над облаком, которое не повременило принять облик параллелепипеда, отдалённо напоминающего кровать, — там не было ни подушек, ни одеяла, только висящий в воздухе и постоянно передвигающийся матрас, — появилась деревянная с необычной резьбой в виде текста на другом языке крыша с четырьмя столбиками. Пол устелил небольшой круглый ковёр бордового цвета, мягкий и без какого-либо рисунка.

И тогда я поняла, что комната, наконец, закончена. Но я не могла не удивиться такому яркому и необычному волшебству, как и не могла объяснить, почему помещение вдруг стало похожим на комнату, которую я всегда хотела иметь. Так что я стояла с открытым ртом и долго ещё разглядывала каждую деталь.

На книжной полке сидела фигура девушки, закинув ногу на ногу в длинном, по колено, пышном платье. Материал, из которого она была сделана, точь-в-точь походил на тот, из чего был создан фонтан из моего сна. Нечто нежно-розово-белое, чуть прозрачное, переливающееся и блестящее. Я видела только силуэт, но прекрасно понимала, что это сидящая в платье девушка. И она улыбалась, хоть и казалась безликой.

На корешках книг отсутствовали надписи. Я коснулась одной из них: очень мягкая кожа, немного покалывало в пальцах, что показалось странным. На тёмном кожаном переплёте заблестели буквы, но мне они показались иероглифами. Я никак не могла понять написанного. Как будто не умела читать. Не понимала, не видела букв. Я открыла книгу, и первая же страница вызвала у меня головокружение. Я видела буквы, слова. Вроде как могла прочесть. Но всё словно бы преобразовывалось в непонятные иероглифы прямо у меня на глазах, не давая мне возможности прочесть. Сами листы показались плотными, на вес — тяжёлыми, однако едва ощутимыми, серовато-прозрачными с тёмным шрифтом.

Вернув книгу на место, просмотрела ещё несколько, но результат не изменился. И я бросила это дело. Все их переплёты были сделаны из кожи, а пальцы при касании покалывало. На одной из полок из того же полупрозрачного материала стояла ещё одна статуэтка: небольшое с четырьмя когтистыми конечностями существо, большие раскрытые крылья, чем-то напоминающие крылья летучей мыши, заострённый хвост, как у динозавров, длинная шея и вытянутая, чем-то похожая на лошадиную, морда. Пасть оказалась открыта, и я отлично разглядела острые зубы и шершавый язык. Небольшая статуэтка дракона, размером с две соединённые ладошки.

Увидела белую дверь и поспешила её открыть. За ней располагалась ванная. Яркая, вся белая, холодная. Здесь разместился небольшой квадратный бассейн с водой по самые края, что не могло вызвать у меня взбудораженную дрожь и очередное удивление.

Я вышла из ванной. Осмотрела комнату ещё раз и поняла, чего не доставало, мне это было необходимо как девушке. Зеркала! Когда начала ещё раз всё внимательно оглядывать, — вдруг что-нибудь упустила — перед угловым столом стена до самого потолка стала прежней, бело-розово-прозрачной, переливающейся и с тенями. А затем поверхность стала на вид более гладкой и отразила меня же. Оттуда на меня смотрела с перекошенным от удивления лицом Кэтрин Коллинг. И как так выходило? Стоило только подумать, как всё воплощалась в этой комнате.

Я подошла ближе к зеркалу. На подбородке виднелась совсем маленькая царапинка, как видно, слишком быстро зажившая, что даже засохшей крови не виднелось. А на лбу я едва различила чёрные точки: места, куда воткнула свои когти летучая мышь.

Меня передёрнуло от воспоминания. По гладкой поверхности прокатилась волна. Сверкнули красные глаза.

Я испуганно затаила дыхание и отшатнулась. Но зеркало вернулось в прежний вид, и ни о каких глазах не шла речь.

Что происходит в этой комнате?! Что это такое?!

Я ещё раз передёрнула плечами, немного подумала и решила, что неплохо было бы встретиться с подругами, перекусить где-нибудь и чем-нибудь, а также рассмотреть замок полностью, надеясь, что красные глаза не будут преследовать меня так, как огненная змея. Вторая тёмная дверь возле комода вела на выход.

И я открыла её.

Сначала подумала, что идти некуда, ибо за дверью, как оказалось, ничего не было. Может, моя комната и стала более уютной, предоставив мне всё для комфортной жизни, но вот то, что за дверью, осталось прежним. Белые, полупрозрачные, с шевелящимися тенями стены.

Я сделала первые шаги и не провалилась. Ничего не поменялось. Подошла вплотную к едва видимой стене, прищурив взгляд оттого, что что-то видела в отдалении. Очень знакомый момент, прямо как из сна. Немного подумала и коснулась рукой гладкой, мягкой и в то же время твёрдой поверхности.

Во все стороны, как тогда в комнате, побежали яркие цвета, словно цунами, они атаковали коридор. И всё в ту же секунду изменилось.

Нижнюю часть стен закрыли доски, а остальную покрыли обои цвета охры. Коридор оказался узким, в ширину могли поместиться только два человека. И по нему протягивалась длинная красная дорожка ковра. Потолок, прежде находясь на непонятной мне высоте, резко упал, стал теперь в четырёх метрах над моей головой. На стенах вспыхнули красивые узорчатые подсвечники, но без свечей, да и без пламени. В коридоре, несмотря на отсутствия какого-либо света, всё равно было светло. Я осмотрела ряды дверей, протягивающихся на невероятно длинных стенах с двух сторон, все одинаково похожи друг на друга, как две капли воды.

Мне почему-то стало душно. И от длины коридора немного мутило; казалось, что расстояние от меня до конца постоянно менялось: то сужалось, то удлинялось.

— Очень рад, что ты, наконец, проснулась. Тебя уже заждались. — Я повернулась на голос: слева от меня возле другого конца коридора, заканчивающегося ещё одной дверью, стоял Грэй. Более опрятный и весёлый, полный сил. На нём всё ещё была туника, но уже более белоснежная, перевязанная верёвкой. — Меня прогнали проверить твоё состояние твои подруги. Им самим я не разрешал: учудят суматоху и не дадут тебе отдохнуть.

Я сделала всего лишь один шаг по направлению к Грэю, уже желая задать вопрос, но он резко оказался прямо возле меня. Точнее я оказалась возле него. Расстояние между нами быстро сократилось, словно его и не было. И от этого у меня ещё сильнее закружилась голова, и я на миг потеряла равновесие, хоть и смогла удержаться на ногах.

— Спокойно, такое бывает, — утешил Грэй. — В первый раз это всегда непривычно.

Когда мир перестал висеть вверх тормашками, я, наконец, обрела дар речи:

— Как это происходит?! Стоит мне только подумать, как помещения становятся такими, какими бы мне хотелось!

— Это непросто возвышающийся замок. Он читает мысли каждого, кто находится внутри него или рядом. Понимает предпочтения гостя и дарит то, что того успокаивает. С этим также осторожным надо быть, потому как замок невольно может прочесть страхи, не понимая этого, и превратит их в реальные, как этот коридор.

— Замок живой? — выдохнула я. — И до этого коридор не был реален?!

— Был, конечно, — терпеливо ответил Грэй, — я имею в виду, что ты стала непросто его осязать, но и видеть. Тебе так уютнее, привычнее. А замок ничего не имеет против… У него долгая история, думаю, он мог бы быть живым, — усмехнулся парень и открыл дверь, ведущую на выход. — Ты наверняка проголодалась и соскучилась по подругам, потому что мне они и проходу не давали. Всё пытались выяснить, где ты и что с тобой.

— А где они? — спросила я, выходя и раскрывая рот, подняв голову.

Это помещение, как мне показалось, лишь отчасти преобразилось в привычное мне. Потолка я совсем не видела, его границы слились у меня в одну точку над головой. Но вот огромная люстра парила прямо в воздухе, люстра из полупрозрачных стекляшек, точнее из того самого материала, из чего, как я поняла, и состоял весь замок. От люстры исходили едва заметное сияние и необъяснимое тепло.

Само помещение было намного просторнее моей комнаты. С двух сторон от высокой сверкающей двери, которая также уходила куда-то ввысь, у стен расположились лестницы, по ступенькам которой падал вниз бордовый ковёр. А позолоченные перила заканчивались мордами кошек.

— Уже в обе щёки уплетают еду, — ответил Грэй.

Глава 10. У них татуировки!

— Идём, — подогнал Грэй, перейдя зал и стоя у противоположной стены. Возле него на стене виднелись тёмные линии, прочерчивающие ровный прямоугольник по длине выше меня. — Нужно всего лишь толкать, — пояснил парень и одной рукой сдвинул прямоугольник, оказавшийся дверью. — Эта дверь ведёт в любое общественное место замка. А та, через которую мы с тобой вышли, в ваши спальни…

Он резко прервался, так как парня грубо отпихнули в сторону. Тот, кто перебил его, сильно сжал меня в объятиях, заставляя затаить дыхание.

— Слава комару, жива и невредима!

— Окс, — хрипло выдавила я из себя, — раздавишь. — Подруга тут же отпустила и смахнула с моих плеч невидимую пылинку, поправив мою кожанку. А я с облегчением вдохнула, заметив, что на губе у неё уже не виднелась рана. — Вот от тебя телячьи нежности были для меня неожиданностью.

Оксилия скривилась и хотела уже что-то сказать, но между нами встала Луиза, которая тоже поспешила меня обнять. Уже намного нежнее и аккуратнее. А я через плечо подруги с удивлением смотрела на татуировку Оксилии на правой щеке ближе к уху. Рот непроизвольно раскрылся. Когда она успела?!

Тату изображала четыре полоски по парам расходящиеся в противоположные стороны и спиралью над ними. Подруга, увидев моё удивление, молча указала пальцем на примерное положение татуировки, а после подняла палец вверх, не удосуживаясь мне хоть что-нибудь объяснить.

— Рада, что всё в порядке. Жутко напугала, когда отключилась там, в подземелье, — раздался голос Луизы, выведшей меня из шока.

— Моя очередь, — раздался тихий чуть хриплый голосок, и Анжелика, которую я и так уже видела, так как она была самой высокой из нас, принялась сжимать меня в объятиях.

— Я тоже за вас переживала, — сказала она, как только Анжелика меня отпустила, желая уже спросить про татуировку.

Но меня привлекло другое. С Анжеликиной одеждой что-то явно было не так: длинный белый пуловер слегка туманился, цвет его показался сероватым, потом голубым. Меня это немного смутило и запутало. Понимая мой взгляд, Анжелика поспешила внести ясность:

— Это плащ. Вот, смотри. — Подруга сжала правой рукой, как мне показалось, воздух на плече и действительно стянула накидку. На тыльной части руки я с ещё большим изумлением увидела и у неё тату: три полосы волн, закручивающихся в спирали. Отвлекаясь от этого, я коснулась плаща. На ощупь очень мягкий и очень лёгкий по весу, словно и вправду это был всего лишь воздух, но, приглядевшись, я различила складки. — Держит тепло. Я немного простудилась.

— И я даже знаю, кто в этом виноват, — сложив руки на груди, загадочно сказала Оксилия. — И этого кого-то я пообещала убить, как только увижу.

— Ты и так это почти сделала, — мрачно вставил Грэй, — пока пыталась выяснить, что с Кэтрин. Я всё-таки признаю свою вину. Вы переместились немного не туда, но для меня это такая же тайна, как и для вас.

— Без оправданий, — всё также грозно и монотонно произнесла Оксилия. — Ненавижу оправдания.

— Откуда у вас татуировки?! — наконец, у меня появилась возможность спросить.

— О, это, — оживилась Оксилия. — Появились в тот момент, как мы тут оказались, по словам Грэя. Это наши знаки элементов, доказывающие, что у нас необычная и редкая способность.

Анжелика просто показала снова руку, а Луиза, встретив мой взгляд, постучала три раза по левому предплечью.

— Крайне необычно, — только и выдавила я из себя.

— И весьма ненужно, — вставил Грэй. — Элементы крайне ценная добыча ввиду их необычных и редких сил. Не стоит направо и налево болтать о том, на что ты способен. Так что у вас ещё одна причина не выходить за пределы замка. Не хочу, чтобы с вами что-нибудь случилось… Опять.

— И всё-таки… почему мы переместились не туда? — спросила я. — И куда должны были?

— Это один из необъяснимых, но вполне возможных случаев, — послышался ответ. — Вас сильно примагнитило, и вы о

— Идём, — подогнал Грэй, перейдя зал и стоя у противоположной стены. Возле него на стене виднелись тёмные линии, прочерчивающие ровный прямоугольник по длине выше меня. — Нужно всего лишь толкать, — пояснил парень и одной рукой сдвинул прямоугольник, оказавшийся дверью. — Эта дверь ведёт в любое общественное место замка. А та, через которую мы с тобой вышли, в ваши спальни…

Он резко прервался, так как парня грубо отпихнули в сторону. Тот, кто перебил его, сильно сжал меня в объятиях, заставляя затаить дыхание.

— Слава комару, жива и невредима!

— Окс, — хрипло выдавила я из себя, — раздавишь. — Подруга тут же отпустила и смахнула с моих плеч невидимую пылинку, поправив мою кожанку. А я с облегчением вдохнула, заметив, что на губе у неё уже не виднелась рана. — Вот от тебя телячьи нежности были для меня неожиданностью.

Оксилия скривилась и хотела уже что-то сказать, но между нами встала Луиза, которая тоже поспешила меня обнять. Уже намного нежнее и аккуратнее. А я через плечо подруги с удивлением смотрела на татуировку Оксилии на правой щеке ближе к уху. Рот непроизвольно раскрылся. Когда она успела?!

Тату изображала трискелион: три спирали, выходящие из одной серединыи идущие друг за другом. Подруга, увидев моё удивление, молча указала пальцем на примерное положение татуировки, а после подняла палец вверх, не удосуживаясь мне хоть что-нибудь объяснить.

— Рада, что всё в порядке. Жутко напугала, когда отключилась там, в подземелье, — раздался голос Луизы, выведшей меня из шока.

— Моя очередь, — раздался тихий чуть хриплый голосок, и Анжелика, которую я и так уже видела, так как она была самой высокой из нас, принялась сжимать меня в объятиях.

— Я тоже за вас переживала, — сказала она, как только Анжелика меня отпустила, желая уже спросить про татуировку.

Но меня привлекло другое. С Анжеликиной одеждой что-то явно было не так: длинный белый пуловер слегка туманился, цвет его показался сероватым, потом голубым. Меня это немного смутило и запутало. Понимая мой взгляд, Анжелика поспешила внести ясность:

— Это плащ. Вот, смотри. — Подруга сжала правой рукой, как мне показалось, воздух на плече и действительно стянула накидку. На тыльной части руки я с ещё большим изумлением увидела ту же тату: трискелион. Отвлекаясь от этого, я коснулась плаща. На ощупь очень мягкий и очень лёгкий по весу, словно и вправду это был всего лишь воздух, но, приглядевшись, я различила складки. — Держит тепло. Я немного простудилась.

— И я даже знаю, кто в этом виноват, — сложив руки на груди, загадочно сказала Оксилия. — И этого кого-то я пообещала убить, как только увижу.

— Ты и так это почти сделала, — мрачно вставил Грэй, — пока пыталась выяснить, что с Кэтрин. Я всё-таки признаю свою вину. Вы переместились немного не туда, но для меня это такая же тайна, как и для вас.

— Без оправданий, — всё также грозно и монотонно произнесла Оксилия. — Ненавижу оправдания.

— Откуда у вас татуировки?! — наконец, у меня появилась возможность спросить.

— О, это, — оживилась Оксилия. — Появились в тот момент, как мы тут оказались, по словам Грэя. Это наши знаки элементов, доказывающие, что у нас необычная и редкая способность.

Анжелика просто показала снова руку, а Луиза, встретив мой взгляд, постучала три раза по левому предплечью.

— Крайне необычно, — только и выдавила я из себя.

— И весьма ненужно, — вставил Грэй. — Элементы крайне ценная добыча ввиду их необычных и редких сил. Не стоит направо и налево болтать о том, на что ты способен. Так что у вас ещё одна причина не выходить за пределы замка. Не хочу, чтобы с вами что-нибудь случилось… Опять.

— И всё-таки… почему мы переместились не туда? — спросила я. — И куда должны были?

— Это один из необъяснимых, но вполне возможных случаев, — послышался ответ. — Вас сильно примагнитило, и вы оказались не перед замком, а под ним.

— Это была тюрьма?

— Что-то вроде того. Но там нет пленных, Королева Лидия не любит, когда под ногами кто-то живой заперт. Да и в городе Витэго нет места преступлениям: повсюду невидимая обычному взору стража — Стража Света. И глазом не успеешь моргнуть, как увидят, куда ручонки свои тянешь.

— Это ещё как?

Грэй устало вздохнул, словно я затронула какую-то больную тему.

— Сложная и секретная система защиты… Магия, если проще.

Помещение, в котором мы находились, походило на небольшую столовую с одним длинным из дерева столом, стульями с высокими спинками и подлокотниками, а также сверкающим потолком, от которого и исходил свет.

Я шагнула к столу, но краем глаза заметила светлое пятно и повернулась. Возле одного угла, тёмного, сидела белая кошка. Сидела тихо, не шевелилась. Я решила, что это статуэтка, но она вдруг чуть моргнула и посмотрела на меня. У неё были красивые глаза, голубо-облачного цвета.

— Так, я хочу ещё тех… печенюшек! — попросила Оксилия, запрыгивая на стул. — Ты знаешь, о чём я, Грэй.

— Я тебе не повар, — ответил парень и тоже сел.

Я поспешила подсесть к Луизе и Анжелике. На столе внезапно вспыхнули яркие клубы тумана, совсем небольшие, перед каждым сидящим. Оксилия протянула туда руку — и тут же дым превратился в глубокую полупрозрачную миску с чем-то тёмным, наполненным доверху. Подруга, облизнувшись, схватила продолговатую «печеньку» и закинула в рот.

Луиза поступила также, и перед ней появилась точно такая же миска, а Анжелика взяла в руки полупрозрачный, поблёскивающий белый стакан и начала пить зелёную жидкость. Перед Грэем же на уже небольшой тарелке из того же материала лежали что-то белое, похожее на котлету, и размером с мизинец круглые тёмно-зелёные листья, а рядом какой-то напиток с той же зелёной жидкостью.

Я по примеру других протянула руку. Клубы тумана прямо на глазах закрутились и испарились. Передо мной стояла глубокая тарелка с жидкостью, напоминающей суп. Рядом лежала стеклянная, вроде как, ложка, очень глубокая. Я помешала жидкость, она чем-то напомнила мне желе. И, если бы я не была такой голодной и уставшей, я бы молча отодвинула еду подальше.

Доев суп, сразу же наелась и могла бы сказать, что было очень вкусно. Необычно вкусно. Что-то похожее на гороховый суп, на щавель, с ягодами, но в то же время совсем иное, то, чего я не пробовала. В стакане у меня плескалась та же зелёная жидкость, которую я чуть отпила, боясь, но, почувствовав необычный и очень желанный вкус, выпила всё.

— Могу я спросить, что это всё такое? — постаралась аккуратно спросить я, боясь, что задала немного некультурный вопрос.

— Здесь навряд ли будет ваш земной кофе, — чуть усмехнулся он, — но наша еда не особо отличается от вашей. В ней просто есть некоторые ингредиенты, которые имеются только на Ялмезе.

— Например?

— Эти, как выражается Оксилия, «печеньки» со вкусом анила и акиви — разновидности ягод. Они растут в нашем саду, который я вам позже покажу.

— И как же они называются? — закатив глаза, поинтересовалась Оксилия с набитым «печеньками» ртом.

— Конфеты.

Некоторое время за столом образовалось затишье.

— Это конфеты?! Ядрёный комар!

Грэй лишь пожал плечами и коснулся ещё одной появившейся перед ним белой дымки, которая тут же превратилась в тарелку с теми самыми конфетами.

— Кэт, лови! — бросила мне конфету Оксилия, но я от неожиданности не поймала её. — Растяпа!

Я наклонилась, чтобы подобрать конфету с пола, но она внезапно исчезла. Я, всё ещё немного не привыкшая к такой явной магии, чуть вздрогнула. Оксилия тут же решила бросить мне ещё одну, но Грэй отдал из своей миски, за что получил грозный, проникновенный, убийственный взгляд моей подруги. Она нехотя положила конфету, которую хотела бросить мне, себе в рот, не спуская с парня хищных глаз.

Конфета была размером с обычную печеньку, очень мягкая и липкая, шоколадного цвета. Она изображала какого-то длиннорукого и коротконого существа, худого, с длинным обезьяньим хвостом и мордой. А на вкус кисло-сладкая, с необычной магией, от которой я невольно чихнула.

— Будь здоров! — услышала я.

— Не удивлюсь, если ты, Кэт, тоже заболела, — признала Оксилия. — Чтоб тебя, Грэй, комары покусали. Не жди от них пощады.

— Не знаю, про кого ты, — спокойно произнёс Грэй, — но тебя ждёт поражение.

— И откуда у него столько терпения? — совсем тихо прошептала мне Луиза.

— Может, Кэт тоже выпить то, что пью я, — подала голос Анжелика, допив всё своё. — Мне помогло.

— Можно, конечно, — начал Грэй, но я его перебила:

— А что она пила? Вроде по цвету то же самое.

— Но не по вкусу, — мрачно вставила Анжелика.

— Целебные листья главного Дуба, — ответил парень. — Самое старое и сильное дерево, самое первое на всём Ялмезе. Его листья имеют целебные свойства, а сок и вовсе может мёртвого оживить. А ещё там добавлена особая ягода.

— Ого! — протянули мы втроём одновременно.

— Давай, Кэтрин, выпьешь. Должно помочь.

— Нет, не надо. Я не больна. Сама не знаю, почему чихаю.

— Да потому что простудилась! — воскликнула Оксилия. — Ну, что за логика?!

— Ты уверена? — спросила Луиза.

— Да, конечно, уверена, — произнесла я и показала Оксилии язык. — Не тебе говорить мне о логике!

Та усмехнулась и молча махнула рукой. Только передо мной и Анжеликой Оксилия спокойно принимала поражения, но горе тому другому, кто захочет с ней поспорить. И Луиза, порядком уставшая от этого, знала, что значит доказывать, что та не права.

Все тарелки исчезли в тот самый момент, когда мы всё съели, словно кто-то невидимый забрал их прямо у нас из-под носа.

— Я думаю, теперь мы можем идти к Королеве Лидии, — произнёс Грэй и встал. — Она вас давно уже ждёт.

— Кстати, ты расскажешь нам, откуда у нас странные силы и почему мы должны были сюда переместиться? — попросила Луиза, тоже вставая.

— Конечно, но всё после. Сначала к Королеве, а потом небольшая экскурсия.

— И расскажи нам, пожалуйста, про время, — вставила Анжелика. — А то я так и не поняла, как на Земле не заметят нашего отсутствия.

— Я тоже этого не поняла! — вскочила на ноги Оксилия.

— Я тоже, — признала и я.

— Да это ведь легко! — воскликнула Луиза.

— А ты, запрограммированная, вообще помалкивай! — грубо бросила подруге Оксилия.

Когда мы выходили, белой кошки на прежнем месте уже не было. Мы вышли в тот огромный зал и направились к двери между лестницами. И вдруг услышали невероятную мелодию из простых протяжных нот. Это Грэй чудил с дверью. Та, после того, как мелодия прекратилась, сверкнула ярче прежнего и легко поддалась вперёд. Грэй вежливо пригласил нас войти.

Большой, широкий, высокий. Одним словом, просторный тронный зал не изменил себе и остался со своими едва видимыми белёсыми стенами, полом и потолком, конца которого я не видела. Всюду бегали тени. Совсем крошечные, словно чьи-то чужие глаза наблюдали за нами. В некоторых местах я замечала своё собственное отражение, но оно не копировало меня, а действовало совсем иначе, словно отражалась совсем не я. Вот одна из моих копий на стене не шла, как я, вперёд, а стояла фронтально ко мне и провожала меня своим взглядом. От себя же мне стало дурно, и я невольно поёжилась.

Но поёжилась не только от своего отражения, но и от странной атмосферы в зале. Сам воздух здесь показался тяжелее. А удары сердца вдруг замедлились. Я переглянулась с подругами, и они, как я поняла, ощущали то же самое. А ещё запах. Очень странный. В нём пробивалось что-то, вроде знакомое, а вроде и совсем нет. Он походил на человеческий запах. А ещё казался очень чистым.

Я даже не сразу заметила фигуру, стоящую впереди. Там сначала ничего и никого не было, но потом вдруг появилась высокая стройная женщина в белом платье, которое двигалось, скрывая её тело. Я машинально охнула, затаив дыхание.

Женщина. Из сна.

Бело-голубо-серые глаза порой казались стеклянными. Тонкие губы, едва заметная улыбка, скорее её тень, но такая тёплая и живая, что она сама по себе внушала спокойствие. Знакомые грациозные медленные шаги, тихие, словно женщина плыла по воздуху, как самое настоящее облако.

— Ваше величество, — склонил голову Грэй в приветствии.

Переглянувшись, мы тоже решили последовать примеру парня, но Королева так быстро и так плавно взмахнула рукой, останавливая нас, что мы тут же послушались.

— Не стоит лишний раз упоминать ненужное, — раздался спокойный, мелодичный и чистый голос, который так и хотелось всё время слушать и только. Луиза внезапно так и подскочила на месте, раскрыв рот и не сводя с Королевы взгляда. — Рада вас приветствовать. Не стоит обращаться ко мне «ваше величество». Это только Грэй у нас не может по-другому. — Тот зарделся. — Знаю, что прибытие сюда доставило вам некоторые хлопоты. И прощу у вас за это прощение. Надеюсь, что дальнейшее ваше пребывание здесь не навредит вам.

— Ваше… — Оксилия запнулась, глянула на меня и снова продолжила, будто бы я подкинула ей слово: — Королева… Лидия, нам бы очень хотелось знать, если вас не затруднит, зачем нас вообще сюда переместили?

Её внезапная культурность и манера речи удивили не только меня, но и Луизу с Анжеликой. Хотя первая и до этого находилась в каком-то неописуемом и необъяснимом восторге, словно узнала нечто грандиозное.

— Полагаю, вы уже знаете свои способности, — мягко произнесла Королева Лидия, и её чистые глаза медленно скользнули по каждому. — Это очень редкий дар, передающийся хаотично. Вам троим подвластны стихии, и появился у вас этот дар не совсем случайно, хоть так и может показаться. Вы были выбраны.

— Кем? — поинтересовалась Оксилия.

— Вселенной. Она мать всего и вся. И ваша тоже.

Я переглянулась с Анжеликой и Оксилией, а вот Луиза изумлённо выдавила:

— Это же ваш голос.

Мы ещё сильнее удивились и пожали, глядя друг на друга, плечами, мол, не знаем, о чём она.

— Да, дитя. Это я общалась с тобой все эти годы, рассказывала про Ялмез. Мне хотелось подготовить тебя, чтобы остальные поверили тебе. Я думала, что ваш переход сюда немного задержится, но кое-что произошло… — Королева вдруг замолкла, о чём-то раздумывая, пока тихо не вздохнула и снова не подняла на нас глаза. — Мы совершили ошибку, ценой которой чуть не была смерть. Но всё обошлось. Мы решили больше не тянуть с этим и отправили Грэя в ваш мир, чтобы отыскать вас.

— Ваше… — запнулась уже я, но ненадолго, решив, что будь, что будет, — величество, а что именно произошло?

— Я расскажу вам… но позже. Сейчас мне бы хотелось кое с кем познакомить вас, а потом отпустить с Грэем. На сегодня, думаю, и так много нового обрушилось на вас. С этого дня ваша жизнь изменится.

«Изменится, — вдруг повторно раздалось у меня в голове и отразилось от белёсых стен и пола, вернувшись с дополнительным словом: — Всё изменится».

Я глянула на стену, теней в которой стало больше: там я уже не отражалась, а какая-то женщина вместо меня, высокая; пробивался только её силуэт, но она тоже находилась в этом тронном зале и внимала словам. Однако никто её не видел.

— Эрик и Джон, — внезапно громко заговорила Королева, что заставило меня забыть о женщине.

Королева Лидия указывала на двух парней, которых я и не заметила, когда входила. Оба достаточно высоких, некрупных. У одного на голове в суматохе росли ярко-рыжие волосы, на лбу совсем чуть-чуть высыпали веснушки, а яркие зелёные глаза улыбались нам. Сам парень махал рукой, толкнув своего друга локтем, отчего тот недовольно сморщила. У второго были тёмные волосы, чёрные, я бы сказала, а также толстые брови и какой-то хмурый взгляд. Он стоял, сложив руки на груди, и терпеливо дожидался, когда знакомство закончится.

Рыжего звали Эрик, а второго — Джон. Оба надели тёмные узкие штаны, первый поверх накинул белую тунику, а второй — кожаную жилетку.

Рядом с ним стоял ещё один парень, намного старше их, в тёмном трико, что показалось странным. Позади его висел тёмно-синий плащ, на руках — перчатки. Но выделялось из всего его удивительные белые, будто бы седые, волосы и брови. Он даже не смотрел в нашу сторону, строго вперёд, как солдат.

— Джон один из элементов, — снова медленно заговорила Королева Лидия. — Его стихия это огонь. — Я невольно вздрогнула и отвернулась. — Его друг, Эрик, тоже владеет магией: льдом. Хоть это и не является одним из четырёх элементов, но он смело может претендовать на пятый.

Эрик горделиво выпятил грудь вперёд. А вот его друг лишь устало закатил глаза, видимо, устал от необъятного оптимизма рыжего.

— Рядом с ними стоит Рудольф, один из наших рыцарей. Этой чести удостаивается не каждый. Именно благодаря ему Грэй быстро смог отыскать вас. Рудольф имеет необычный слух. Он слышит намного дальше и больше, поэтому, когда он услышал голоса девушек, поспешил сообщить об этом мне.

Эрик, видя, что Рудольф не предоставляет абсолютно никакой реакции, выставил нам большой палец вверх, который тут же перевернул. Джон, увидев это, злобно ударил парня локтем, чтобы тот прекратил.

— Хотелось бы ещё сказать, — не обращая на них внимания, продолжала Королева, — что с завтрашнего дня у вас начнутся тренировки с Грэем. — Подруги одновременно растерялись и переглянулись, почувствовав какую-то тревогу, которую я не поняла. Резко укол в сердце. Не поняла, возможно, потому, что не имела сил. Я резко помотала головой, надеясь, что никто не заметил. — Вы наверняка знаете, что он читает мысли при касании. Но он ещё и хороший боец, и учитель. Именно он обучал все эти годы Джона и Эрика, которые тоже продолжат учёбу. — Услышав эту новость, весёлый до этого Эрик резко поник и с отчаянием посмотрел на Королеву Лидию, которая, впрочем, наглядно отвернулась, улыбаясь.

— Подождите, — смело выступила вперёд Луиза. — А что с нашими родителями? С жизнью на Земле?

Анжелика, подтверждая, кивнула.

— Не стоит беспокоиться, — начала Королева. — Вы можете пробыть на Ялмезе четырнадцать дней, и никто не заметит вашего отсутствия. Луиза, ты ведь знаешь, как действует время на Земле.

— Да… Но что будет, когда придёт срок?

— Мы отправим вас обратно, а потом вы снова переместитесь сюда.

— Это ещё как? — одновременно с Оксилия прошептала я.

— Но, — нахмурилась Луиза, — не может же так продолжаться вечно. Мы же не сможем постоянно прыгать туда-сюда.

— Тогда, когда придёт время, вы сами решите, где останетесь.

— Мы не сможем бросить своих родных, — вставила Оксилия.

— Когда придёт время, тогда и будете об этом думать, — произнесла Королева. — Не стоит заполнять этим голову сейчас. Есть ли у вас ещё вопросы?

Мои подруги помотали головами. А я, почувствовав жгучую боль в районе сердца, сделала крохотный шаг вперёд, привлекая внимание Королевы Лидии и всех остальных, кто находился в тронном зале. Краем глаза заметила шевельнувшую тень у стены в углу.

— Ваше величество, а зачем здесь я?

Мой вопрос слетел с губ, и я пожалела о нём. Всё это время я набиралась смелости задать то, что тревожило меня с самой той секунды, когда летучая мышь хотела меня покалечить. Но, когда я его озвучила, не на шутку перепугалась, что меня прямо сейчас отправят на Землю. Я не хотела возвращаться… Хотя там остались родные и Артём.

— Кэтрин Коллинг, — мягко сказала Королева, быстро бросив взгляд на Грэя, — не волнуйся. Тебе здесь точно так же рады, как твоим подругам. И никто не будет тебя прогонять. Ты здесь наш гость. Тренируйся, если захочется, учись, если будет желание. Никто тебе этого не запрещает.

Я кивнула, ибо боялась, что голос мой выдаст дрожь. Я чувствовала на себе взгляды подруг и Эрика с Джоном. А ещё ощущала ту самую женщину рядом с собой, ту, что отражалась напротив меня в полупрозрачной стене.

— А теперь вы все можете быть свободными, — громко произнесла Королева. — Сегодня отдыхайте.

Грэй повёл нас обратно через весь зал в сторону выхода, махнув Эрику и Джону, чтобы те подошли к нему.

— Я тебе даже завидую, — прошептала, подойдя ко мне, Оксилия.

— Это ещё почему?

— Ну, ты тут гость, а нам предстоит учёба. Ты ведь знаешь, как я к ней отношусь. Эта кошка сгрызёт меня рано или поздно, и даже нора не поможет.

— Вот уж не думаю, что завидуешь!

— Ну, надо же было тебя подбодрить, — пожала плечами подруга и получила от меня легонько по затылку.

— Я и так бодрая.

— Ну, да. Конечно, — иронично обронила она и увернулась от моей руки.

— Что же вы делали, пока меня не было? — строгим голосом спросил Эрика и Джона Грэй. — Гоняли крохоморку, небось?

— Неправда! — запротестовал Эрик, попутно успев нам подмигнуть. — Я трудился в поте лица! Ух, до сих пор всё тело болит! А голова от информации! — нарочито громко говорил он.

— Да, учитель, он гонял крохоморку, — выдал друга Джон со всеми потрохами.

— Эй! Чёртов предатель! — воскликнул Эрик злобно и хотел уже толкнуть юношу, но тот легко перехватил его руку и завернул за спину.

— Ясно. Значит, Эрику в ближайшие несколько дней не позавидуешь, — с угрожающей улыбкой пообещал Грэй под оханье рыжего оттого, что Джон заломил тому руку.

— Но-но… ай!.. Я читал! — Джон отпустил того, и парень с облегчением начал разминать руку. — Ты мне её чуть не сломал.

— Не ной, как девчонка, — спокойно попросил Джон, даже не глянув на того.

— Какая я тебе девчонка?! Глаза б мои этого не слышали! Что вы творите?! Тут же дамы! — Эрик повернулся к нам и снова подмигнул.

— Вылечись ты, наконец, от нервного тика, ядрёный комар, а то уж больно похоже на намёки! — бросила ему Оксилия.

Грэй вместе с нами рассмеялся, а на лице Джона внезапно появилась улыбка, которую он постарался от нас скрыть. Эрик изумлённо замолк.

— Вот тебя и раскусили, — произнёс Грэй. — Ладно, с вами всё ясно. Сейчас отдыхайте. Я буду показывать девушкам замок и город. А вечерком приходите на костёр.

— Хорошо, — сказал Джон и отделился от нас, направившись к двери, которая вела в спальни.

— Ты тоже, Эрик, твой голос ещё успеет вывести меня из себя, — произнёс Грэй.

И Эрик, немного обиженный и недовольный, всё-таки развернулся и отправился за другом.

— Так вот почему он такой терпеливый, — прошептала, поняв, Луиза, и мы все хохотнули.

Глава 11. Дивный Витэго

— Сначала кажется, что это просто стена, но это дверь, — говорил Грэй. — Стоит только подойти, и её очертания появятся прямо у вас на глазах. Надо её толкнуть, подумав о том месте, куда вы хотите попасть. Замок может вывести вас в город, к лесу, где заканчивается город, в небольшой двор и в сад Уединения. Именно в сад мы сейчас с вами направимся, откуда попадём на тренировочную площадку, где будут проходить часть наших занятий.

Грэй толкнул проявившуюся дверь в стене и первый вышел. Мы от него не отставали. Перед нами представился воистину удивительный сад, тот самый, с фонтаном, на который я глядела во все глаза, не переставая удивляться. Необычные твёрдые дорожки, столбики с фигурами животных на них, лианы и плющ, ярко-фиолетовые цветы, с одним лепестком, с разноцветными, зелёные цветы с торчащими белыми серединками, от которых шёл какой-то пар.

Мои подруги, как и я, то и дело поворачивали головы то направо, то налево, то назад, то вперёд, стараясь ухватить как можно больше. А я ещё подумывала насчёт пероглаза. Увижу ли я его? Перо до сих пор лежало во внутреннем кармане на удачу.

— … сад является центром, от которого вы можете попасть в более определённые места Витэго, — не переставал говорить Грэй.

Оксилия толкнула всех нас локтем, мол, смотрите. Подруга подошла к необычному плющу с редкими разных форм листьями и коснулась его. В ту же секунду листья на самом месте и рядом с местом касания пугливо скрючились, как сворачивается клубочком ёж, и приобрели палевый оттенок. Оксилия проделала это ещё раз в другом месте и получила тот же восторг и наши завороженные вытянутые лица.

Луиза махнула рукой, мол, это ерунда. Она повернулась в другую сторону, где одиноко прорастал высокий по колено цветок, крупный, с большими алыми лепестками и укрывающими его, словно защищающими, папоротниковообразными листьями. Жёлтая серединка торчала над лепестками в десяти сантиметрах. Корни у цветка оказались мощными, как у полноценного дерева, и выходили они наружу, жадно обхватив небольшую статуэтку белой кошки. Я приметила среди корней крошечное, едва двигающееся существо, напоминающее гусеницу.

Луиза дунула на цветок. Листья того мгновенно взвинтились в воздух, отрываясь и сияя. Мы, удивлённые, выдохнули. Алые листья, кружась в вольном танце вокруг нас, мягко опустились на землю. Оксилия аккуратно коснулась корня цветка, который тут же засиял салатовым оттенком. На наш очередной удивлённый выдох алые лепестки, снова засияв, взметнулись вверх и, кружась в обратном направлении, словно подруга перекрутила время назад, снова прикрепились к цветку. Будто бы ничего и не было.

— Как ты это сделала? — изумлённо спросила Луиза.

— … делать это не положено! — раздался над нами строгий голос. Мы тут же выпрямились в струнку, растянув улыбки от уха до уха. — Что, скажите, пожалуйста, делать не положено?

Мы, виноватые, опустили головы.

— Может, нельзя гонять крохоморок? — предположила Оксилия.

— Нет, — ответил Грэй всё также злобно. — Нельзя трогать растения. Некоторые из них ядовитые! Благо ваш интерес упал на безобидный сотол — редкий магический цветок, которым обычно питаются крохоморки. В нём огромная магическая сила. Своими корнями может кого угодно придушить.

— Ага, безобидное, — пробурчала подруга.

— Идёмте… Нужно всё время идти прямо по этой дорожке, и вы выйдете на тренировочную площадку, — сказал Грэй, как раз тогда, когда перед нами предстало огромнее поле, по размерам с футбольное, чистое, заканчивающееся лесом. — В лес уходить не стоит. Там уже защита замка не действует.

— Что за защита? — спросила я, оборачиваясь: сад Уединения в один миг растворился, а впереди достаточно далеко высились белёсые стены замка, его протыкающие небосклон шпили. Я не смогла удивиться, какое огромное расстояние теперь было между нами и замком.

— Не даёт лишним ушам слушать, а злобным тварям проникнуть в город.

— А… каким, например, тварям? — неуверенно спросила Анжелика.

— Пока не забивайте этим голову, — посоветовал Грэй. — Здесь вы в безопасности и думать о плохом не стоит. Пока вы не готовы.

Анжелика вздрогнула.

— Вот, — Грэй остановился и повернулся ко всем нам, — именно здесь будет происходит практика, иногда теория, но я люблю проводить её в саду: там тихо, спокойно и красиво. — Мы все начали оглядываться, но ничего, что могло бы зацепить наш взгляд, на поле не находилось. — Завтра, когда вы проснётесь, должны будете привести себя в порядок, поесть и прийти сюда. Покажу на примере Джона и Эрика, что вы будете проходить, а потом уже теория.

Оксилия заныла, уже явно предчувствуя теорию, отчего я усмехнулась.

— Мне школы вполне хватает, — прошептала она, словно говоря самой себе.

— Что ещё за школа? — услышал её Грэй.

— Это самая жаркая жаровня в аду, куда скидывают демонам родители детей, чтобы те с ними играли и не доедали взрослым, — сказала Оксилия и получила от нас с Луизой в бок. — Ох!

Хотя, признаю, мы втроём заулыбались.

— Она пошутила, — быстро пояснила я недоумённому Грэю. — Это здание, куда всех возрастов детей отправляют учиться. Там несколько учителей и каждый учит тому, что сам знает… Что-то вроде того.

— У вас нет школы? — спросила Анжелика.

— Нет, такого нет, — немного задумавшись, пробормотал Грэй. Оксилия бросила на нас с Луизой угрюмые взгляды, но успокоилась, когда увидела наши поднятые вверх большие пальцы. — Хотя есть помещение, где находятся нужные для учёбы книги и место для практики и теорий. Эта тренировочная площадка, на которой мы находимся, принадлежит только замку, здесь будете только вы тренироваться. У детей из города своё место учёбы. Основам же их учат родители, а потом отдают определённым учителям, смотря какой дар у ребёнка.

— Тоже элементы? — спросила я.

— Нет, — покачал головой Грэй. — Четыре элемента — редкий дар. На всём Ялмезе таких только четверо. Это вы.

— То есть больше никто не владеет водой? — тихо спросила Анжелика.

— Именно.

— И землёй? — подала голос Оксилия.

— Да. И воздухом тоже, — поспешил дополнить Грэй, увидев раскрытый рот Луизы, которая тут же его закрыла. — Как и огнём, — на всякий случай добавил парень.

— Ясно-ясно, — остановила его Оксилия. — К слову, не утверждаю, что завтра не опоздаю. Не люблю вставать рано.

— Ну, это мы ещё посмотрим, — загадочно улыбнулся Грэй, отчего у меня побежали мурашки.

* * *

Как и сказала нам на Земле Луиза, дома на Ялмезе словно бы выросли из земли. Из некоторых даже росли деревья. Каменных домов здесь также было немало.

Одежда у людей была простой и лёгкой, обязательно белого цвета, только разных оттенков; некоторая одёжка даже едва заметно сияла. Так мимо нас прошла высокая статная женщина с сияющими перчатками, бросив в нашу сторону быстрый и совершенно незаинтересованный взгляд.

Прежде чем Грэй вывел нас через сад в город, он дал Анжелике кожаные перчатки, а Оксилии — маску, закрывающую нижнюю часть лица, чтобы спрятать их татуировки. Последняя долго возмущалась, ибо в маске ей оказывалось жутко неудобно разговаривать, да и слышно было её плохо. Однако все мы одинаково настойчиво попросили её надеть.

Дальнейшее путешествие проходило в необычной тишине. Даже Грэй, казалось, повеселел и охотно отвечал на все наши вопросы.

— Почему некоторая одежда светится? — спросила уже осмелевшая Анжелика, которая задавала больше всех вопросов и не переставала вертеть головой во все стороны.

— На них наложены определённые чары, которые помогают в том или ином деле, — ответил Грэй. — Вон, смотрите, у высокого мужчины светятся обувь. А теперь смотрите на его походку… Достаточно быстрая, не правда ли? Но всё это, конечно, не за дар. Люди, умеющие зачаровывать вещи, берут за свою работу плату.

— Атеномы, — уже зная, вставила я.

— Именно, — согласился Грэй и тут же, похлопав по карманам, замер. — О, нет.

— Что случилось?

— Я забыл атеномы на столе на Земле.

— Ну, думаю, ты порадовал того, кто их нашёл, — усмехнулась я. — У тебя больше нет?

— Есть, но мало, — уклончиво произнёс парень.

— А что за атеномы? — спросила Анжелика.

— Небольшие золотые монетки, — ответила я.

— У-у, — глухо раздалось от Оксилии. — Действительно кому-то повезло.

— Ладно, идёмте дальше, — снова оживился Грэй, хоть он уже был и не такой весёлый. — Хочу показать вам рынок. Вам должно понравиться.

Я увидела трёх мальчишек недалеко от нас, стоящих перед тремя лениво ползущими гусеницеподобными существами: фиолетовым, зелёным и розовым. Мальчишки громко кричали, махая руками на существ. А рядом с ними, глядящие во все глаза, расположились ещё несколько мальчишек и две девчонки. Лица у всех были такими напряжёнными, словно существа должны были вот-вот вытворить что-то невероятное.

— Грэй, что там происходит? — спросила я, указывая на детей.

— А, это… Гонки с крохоморками. — Я более внимательно пригляделась к существам, но они действительно очень походили на разноцветных гусениц, по крайней мере, издалека. — Видите? Они положили перед крохоморками корни сотола, что, к слову, запрещено. Это сильно вредит цветку, однако магическая сила никуда не исчезает, потому крохоморки, чувствуя рядом магические предметы, которыми они и питаются, ползут к нему. Кто быстрее, тот и победит.

В момент, когда мы проходили мимо, один из мальчишек увидел нас и грубо стукнул локтем в бока товарищей, которые следили за своими крохоморками. Среди детей внезапно возникла паника. Девочки, закрыв руками рты, растворились позади толпы мальчишек. Один из них побежал к лежащим корням и спрятал их. А крохоморки замерли, неловко поворачиваясь, явно растерявшись.

— Они знают меня, — пояснил Грэй, молча проходя мимо. — Я ведь учитель. А учителя очень не любят, когда дети устраивают гонки с крохоморками. Ведь это вредит цветку. Если бы не эти растения, эти прожорливые существа добрались бы до обыденных повседневных вещей.

Я ещё немного проследила за ними, а мальчишки в ответ следили за мной. Пока мы не повернули.

Улочки в городе то расширялись до того, что запросто могли проехать две кареты, то сужались до обычных пешеходных. Именно в последних больше всего находилось жилых домов, одноэтажных, двух- и трёхэтажных, высоких и низких. Я часто видела маленьких играющих детей. Один из наиболее старших поднял руку, глядя на младшего, и бросил тому маленький размером с теннисный белый мячик. Тот запрыгал на месте, как попрыгунчик, а потом вспыхнул. Из него во все стороны полетело множество светлых бабочек, искрящихся и оставляющих за собой яркую пыльцу. От неё ребёнок чихнул, но это не помешало его восторгу.

Чуть дальше мальчишки кидали друг другу в рот маленькие камешки, размером с ноготь, а затем хихикали так, как если бы в видео сильно увеличить скорость. Тонкий, высокий, писклявый смех, от которого они попадали на землю, не переставая хохотать.

На более широких улицах, где самой дороги как такого не было, располагались, как я поняла, магазины. Они представляли собой открытые дома, словно кто-то взял и украл одну стену. Кто-то продавал еду, немного странную, чем-то похожую на нашу. Например, я увидела в глубокой нише из корней оранжевые круглые шары, похожие на апельсины, но с красными крапинками.

Повстречались магазины и с книгами, а также лавка с необычными улыбающимися куклами, у которых тело просвечивало все внутренности. Я и Луиза одновременно поморщились и отвернулись.

Здесь висели и вывески, но я всё равно не могла прочесть, в глазах от букв рябило как от света. И людей было предостаточно. Мы старались идти ближе к Грэю и не потеряться.

Дальше наш «экскурсовод» свернул резко направо, повёл нас через узкую улочку, прямо как на Земле, где мы с Грэем остановили двух незнакомец. Когда же улочка закончилась, мы оказались в настоящей толпе. Громкие голоса, смех, крики — всё резко ударило в голову. Народу здесь оказалось намного больше, чем в самом городе. Дети всех возрастов, женщины и мужчины, старики и старухи. Рынок даже на Ялмезе не изменил себе.

Но здесь действительно витало волшебство и восторг детей, как и взрослых, легко объяснялся. Над нашими головами — мы с подругами рефлекторно пригнулись, охнув, — пролетел небольшой змеевидный алый дракон с крохотными, как у стрекозы крылышками, и зарычал, выплёвывая изо рта небольшие огненные шарики. Именно за этими мячиками гонялись какие-то мальчишки в порванных штанах и обожжённых туниках, с сажей на лицах. Они грубо отпихнули нас в стороны, не извинившись и даже не заметив.

Оксилия что-то пробурчала, но из-за маски я не расслышала.

Со всех сторон возвышались яркие, разноцветные дома. Но уже не из глины или корней, материал походил на тот, из чего сделан замок. Только стены здесь словно бы покрасили, бросили в них краски, чтобы придать яркости, и потому теней я не замечала. Разве что некоторые отражали людей, животных, предметы, которых я не видела. Вот слева от меня за женщиной в красном платье и мужчиной в белом костюме в стене во все глаза наблюдали взрослые. Женщина плакала, а мужчина нежно взял её за подбородок и приподнял голову, чтобы та смотрела на него. Толпа вокруг загудела.

— Горько! — закричал малыш, сидя на плечах мужчины. — Цалуйтеся же!

Но женщина с мужчиной внезапно исчезли в голубо-фиолетово-красной краске под общие вздохи разочарования и досады.

Справа от меня в стене по полю бежала девочка, а следом за ней нёсся огромный дракон. Там толпа состояла из детей разных возрастов. Некоторые сидели, другие стояли, но все они не сводили с девочки глаз, как не свожу их я, когда смотрю хороший фильм.

Я резко остановилась, удивлённо подняв голову. Мимо меня с гордой походкой прошлась лань с золотыми рогами и медными ногами, по размерам превышающая крепкого быка. На её спине сидело крохотное существо, очень похожее на то, что изображала конфета. Оно посмотрело на меня, оживлённо подскочило и с интересов выставило морду, словно пыталось загипнотизировать.

Как только лань прошла, я быстро нагнала ушедших вперёд подруг и Грэя, еле успев увернуться от падающих огненных шаров дракона и преследующих его детей. С двух сторон покатились белые шарики уже размером с футбольный мяч и резко вспыхнули, на миг ослепив меня. Я оказалась в самом сердце вырвавшихся бабочек. И ко мне тут же присоединились маленькие дети, крича, смеясь, падая и подпрыгивая.

— Я нашёл! Нашёл! — закричал какой-то малец, держа в руках серебристую бабочку, и все остальные с удивлением и восторгом подбежали к нему, окружив.

Я же могла всё видеть благодаря своему росту и потому одним глазком заглянула. Серебристая бабочка ярко засияла, и её силуэт растаял. Когда же свечение прекратилось, над ладошкой мальчика парило что-то небольшое, на вид стеклянное, на котором опять же виднелись буквы.

— Живой язык. Что тут написано, Итан? — спросил он, обращаясь к кому-то.

Его товарищи уступили место, как я поняла, Итану, светловолосому, с небольшой горбинкой на носу мальчугану.

— «Вторая часть надёжно скрыта за тем местом, где сказано «закрыто». Отставь надежду и желание. К фонтану не пробраться никому на ваше счастье», — прочёл тот, и все одновременно зачесали головы.

— Неужели опять придётся красться? — спросил один, устало вздохнув. — За нашу последнюю запрещённую лазейку мама выкинула мою крохоморку, которая немало побед принесла, и заставила весь вечер сидеть и читать теорию заклинаний.

— Тихо ты, — шикнул на него тот, кто держал в руках «записку». — Не здесь об этом.

— Кэт! — позвали меня.

Ко мне, отмахиваясь от бабочек, пролезла Луиза.

— Мы тебя там ждём! Куда пропала?

— Простите, уже иду.

Мы с Луизой, выбираясь, невольно замерли, так как слева от нас в нашу сторону неслись девушка и парень. Первая, привлекая всё моё и моей подруги внимание, ойкнула и что-то выбросила из рук. Я машинально поймала большое оранжево-алое яйцо и, почувствовав резкую колючую боль в пальцах, хотела выбросить предмет. Но яйцо, словно командуя моими руками, я бросила вверх, и Луиза также невольно поймала летящий предмет, тоже ойкнула и бросила к кому-то постороннему.

— Надо быть внимательнее! — закричала необычная девушка, хихикая.

Они с парнем внимательно следили за яйцом, пробегая мимо нас, а мы с Луизой, морщась, потирали ладони.

— Что это было? — спросила она. — Эта девушка вылитая ты! — добавила она, поглядывая то на меня, то на убегающую незнакомку. — Разве это возможно?

Я пожала плечами, до сих пор ощущая уколы, словно у меня брали кровь из нескольких пальцев одновременно. Не могла сказать, насколько та походила на меня, но удивлённому недоумению Луизы, казалось, не было границ.

— Это заколдованное яйцо, — раздался голос Грэя рядом. — Оно никогда не падает на землю. Проверка на силу магии. Если же человек не поймает или сможет легко выпустить из рук, значит, магическая сила у него большая, и он легко противится внушению яйца.

— Вообще никогда? — уточнила я.

— Ну, это ещё страннее, — пробормотала Луиза, и мы улыбнулись друг другу.

— Да, совсем никогда, только если человек сильный. Идёмте, а то потеряетесь.

Мы нагнали ожидающих нас Анжелику и Оксилию, которые во все глаза смотрели на детей и взрослых, что клали в рот плоские разноцветные квадраты и, морщась, превращались в разных зверей. Один из мужчин, положив в рот полосатый плоский квадратик, мгновенно ссутулился, оброс ярко-оранжевой и с чёрными полосами шерстью и зарычал как самый настоящий тигр. Также у него выросли два перекрученных хвоста и удлинились уши, распушилась густая грива и лапы превратились в орлиные. Дети испуганно закричали и бросились бежать.

Анжелика вздрогнула, а Оксилия снова что-то пробормотала и шуганулась оттого, что прямо перед её ногами буквально из земли выпрыгнул ярко-красный пушистый заяц. Он поднял ушки, вслушался, посмотрел на подругу. И снова скрылся в земле.

— Верни его, Рикки! — закричала заплаканная девочка, упав на коленки. — Верни мне Анулого зайца! Мама меня убьёт!

Хорошо, что мы надели на Оксилию «намордник» и не слышали, что она там самой себе бормотала от полного шока, будто бы она увидела приведение.

Да только впереди нас действительно появилось приведение, правда, никого, кроме нас, оно, как видно, не пугало. Полупрозрачный человек, сероватый, с отчёрчивающимся позади плащом и в высоких ботинках, а также с цилиндром на голове спокойно гулял в толпе, оглядываясь по сторонам.

— Эт-то призрак? — выдавила испуганная Анжелика.

— Где? — оглянулся Грэй, и подруга указала в ту сторону рукой, однако приведение уже скрылось в толпе. — Не вижу… В любом случае в этом мире призраков так просто не увидишь.

Слева от нас расположился небольшой, но довольно просторный внутри — не имел вообще стены — магазин с яркой светящейся и мигающей вывеской. Именно перед ним столпилось, как я подумала, большая часть детей со всего Витэго. Мальчик, завернув уже знакомые мне конфеты себе в серую рубашку, закинув одну в рот, выходил из магазина и, довольный, шагал по улице в противоположную нашему маршруту сторону. А за ним увязалась девочка с невидимой рукой, благодаря которой брала конфеты у ничего не подозревающегося мальца прямо из-под носа.

— Лови! — крикнул какой-то парень, кидая маленькой девочке жёлтенький шарик. Но та от неожиданности не смогла поймать, и шарик вдруг вместо того, чтобы упасть, полетел вверх. Девочка долго старалась достать до него короткими ручонками, подпрыгивая, но тщетно.

— Летающая сладость! — закричала она и захныкала.

— Ну, я не виноват, что ты не поймала, — невинно пожал парень плечами и, заметив меня, показал язык, мол, нечего осуждать.

— Не глотайте такие летающие сладости, — посоветовал Грэй, тоже видя эту сцену. — Они только для того, чтобы жевать. Дети порой забывают и глотают их. В итоге им становится так худо, что они потом до-олгое время и слышать не хотят о сладостях.

— Почему? — не поняла Анжелика.

— А ты съешь и поймешь, какого это, когда в желудке что-то неспокойно.

В следующий миг мимо нас прошли похожие как две капли воды маленькие человечки, по росту не превышающие моих коленей. Строгие мундиры, босые ноги, на головах — высокие красные цилиндры, чем-то напоминающие барабаны, чёрные бороды, красные усы. Шагали они как солдаты, одновременно поднимая ноги и глядя только вперёд.

Вся наша прогулка длилась до того, пока солнце не начало катиться к горизонту. Рынок, казалось, не имел конца и края. В одном месте, дальнем, расположилась небольшая уже полностью из корней лавка со слепой седой старухой, которая, несмотря на то, что не должна была нас видеть, следила за нами, пока мы проходили мимо. Перед ней лежали кривые пальцы разных размеров, висели длинные заострённые и обычнее уши, в полупрозрачной нише, напоминающей коробочку, лежали вроде как ногти. И, чёрт его знает, что там было ещё. Моих нервов не хватило, и я отвернулась.

Грэй снова привёл нас в сад Уединения.

— Надеюсь, экскурсия вам понравилась, с вами был Грэй, ваш учитель, — улыбался парень, видя наши лица, наверное, опухшие от удовлетворения, шока и радости.

— Вот это было… — начала было Оксилия, сняв маску, но ничего не придумала и просто выпустила воздух.

— Как будто во сне, — подсказала Луиза.

— Я боюсь, что проснусь, — призналась Анжелика. — Лёшке тут бы очень понравилось. Жаль, его нельзя сюда.

А я просто потеряла дар речи, да ещё и жутко устала, понимая это только сейчас.

— Где нам атеномы раздобыть, Грэй?! — громко спросила Оксилия, словно бы с наездом. — Я бы не прочь там кое-что прикупить.

— Королева Лидия немного выделила вам их, — ответил парень. — Они лежат в ваших спальнях в небольших кожаных мешочках. Очень прошу, не тратить всё сразу.

— О, это не про Окса, — усмехнулась я. — Лучше бы ты сказал, что нам их не дадут, а то она вскоре занимать у нас будет.

— Не буду, ядрёный комар! Фиг с маслом, а не займы у вас!

Она миролюбиво показала нам кукиш.

— Окс, — позвала её Анжелика, — будь добра, надень маску.

Мы все рассмеялись под возмущённое кудахтанье Оксилии.

Загрузка...