– Господин лекарь, прошло уже несколько дней, жар спал, раны затягиваются. Почему он не приходит в себя? – спросила доктора, стоя возле кровати больного. – Мы лечим именно так, как вы сказали.
– Очень странно, – задумчиво ответил мужчина. – Лечение идёт успешно, но вот магия не желает успокаиваться, словно в тех каналах, по которым она течёт, произошли маленькие разрывы.
– И что это значит?
Лекарь перевёл взгляд на меня.
– Ничего хорошего для больного. Лечение необходимо магическое, да только требовать его от вас нет смысла. Ему поможет концентрат драконьей магии с добавлением очень редких трав. Если не лечить, мужчина протянет максимум неделю или две.
– Насколько он дорогой? – спросила, вспомнив о золотой монете.
– Примерно двадцать серебряных. Будет хорошо, если одного флакончика хватит. Но какой смысл рассуждать, – он обвёл взглядом комнату.
– Если я найду деньги, то где купить этот концентрат? – продолжила расспрашивать.
Лекарь сузил глаза.
– У меня его нет, не вижу смысла держать про запас те лекарства, которые никогда не понадобятся. В деревне мало магов, у которых проблемы с магией и которые имеют двадцать серебряных.
– Ближе к делу, пожалуйста, – поторопила говорившего.
– Сходите к Тирону Тайлеру, он каждый день имеет дело с заезжими купцами, те часто приезжают за урожаем, попробуйте узнать, когда в ближайшее время прибудут аптекари за травами.
Отдав за приём на дому десять медяков, позвала Химу.
Вариантов не оставалось, придётся тратить золотой на здоровье незнакомца. Сердце грела лишь одна мысль: деньги на лечение будут не из моего кармана.
Переодеться пришлось в одно из платьев бабушки. Заботливый Хима сохранил много вещей. Выглядела я несовременно, по меркам этого мира. По меркам моего мира – меня достали из нафталина, из забытого тысячелетнего сундука.
Глухое голубое платье, руки, шея закрыты, подол по щиколотку, Хима ещё цыкал, мол, у бабушки в этом платье только носочки туфель виднелись. Завершал ансамбль фартук в цвет платья, длинный такой. Выглядела я очень даже красиво. Бабушкины чёрные туфельки оказались чуть большеваты, пришлось подложить кусочки ткани.
– Алтея, ты ли это? – не успела выйти за забор, как меня окликнула Флора. – Какая красивая. Давно я не видела таких платьев на девушках. С рыжими волосами голубое платье смотрится невероятно. Ты на свидание собралась? Или на прибывших драконов посмотреть, себя показать? Зря, ласточка, надеешься. Не посмотрит дракон на человеческую девушку без искры, насколько бы красива та ни была.
– Добрый день, Флора. Нет, вы всё неправильно поняли. Я иду по делам к господину Тайлеру. Есть вопросы… по огороду. Извините, спешу.
– А-а-а… ах, – не успела сделать несколько шагов, как услышала удивлённый возглас. – Что это? Айли! Айли, иди скорее. Тут дикий сирг.
На этих словах я резко развернулась и увидела, как Роби кланяется Флоре.
От шока все слова застряли в горле.
– Добрый день, достопочтенные соседки, – выдал «герой», поправляя фартук. – Мы с моей хозяюшкой по делам идём. Здоровья вам.
Ладно, я потеряла дар речи, но Флора и подбежавшая Айли стояли, раскрыв рты. Поняв, что есть возможность временно избежать вопросов, чуть ли не бегом бросилась вперёд по улице. Прогонять Роби никакого смысла не было. К вечеру последняя собака будет знать, что я маг, владеющий диким сиргом. Так что пусть идёт. Мысли о дядьке лишь на мгновение возникли в голове, но я благополучно отмахнулась от них.
Свернув на широкую улицу, ведущую к центру деревни, приостановилась.
– Роберт Робинарис Первый, что всё это значит? – при развороте подол платья красиво крутанулся вокруг моих ног.
– Где? – сирг непонимающе осмотрел себя, дорогу и вернул взгляд ко мне.
– Почему ты без разрешения пошёл за мной?
Он нахмурился.
– А как иначе? Любимая хозяюшка вышла в большой мир, где её любой может обидеть. Я же защитник, твой магический компаньон, твоя опора.
– Компаньон? Ты где таких слов понабрался? – обалдевая от его лексикона, перестала злиться.
– Не знаю, – развёл он руками.
– Значит, от меня вместе с магией подцепил. Ладно, идём, рыцарь ты мой.
Сирг мгновенно перестал хмуриться и улыбнулся. На нас оглядывались прохожие, никого в деревне не сопровождали дикие сирги в фартуках, как и без них. Один раз мимо прошла пышных форм дама, за которой, быстро перебирая ногами, шёл одетый в костюм маленький домашний сирг.
– Алтея, добрый день, рад видеть. Вы передумали по поводу?.. – улыбающийся Тирон Тайлер, неожиданно замолчав, уставился за мою спину. – Кхм-м… вы не одна пришли? Редко кто выгуливает диких сиргов.
– Меня не выгуливают, – тут же обиделся Роби на чужие слова. – Я защитник и рыцарь Таи.
– Вот как? В прошлый раз я плохо рассмотрел вашего сирга. Он молча сидел в углу. Думал, что он дикий, огородный, бессловесный или с малым запасом слов. Удивили. Вы его обучали или уже таким купили? – не унимался помощник главы деревни.
Странно, что он не заикнулся о расширенной привязке. Возможно, так никто не делает.
– Извините, господин Тайлер, – не ответив на вопрос, осмотрелась. – Мы по делу пришли.
Видя, что я настроена серьёзно, седовласый мужчина перестал улыбаться.
– Алтея, если вы вновь решили просить забрать раненого мужчину, то должен вас огорчить, как и в прошлый раз.
– Нет, я не за этим пришла. Мне нужно лекарство, – протянула бумажку с названием. – Лекарь говорит, что без него мужчина не выживет.
– Алтея, оно очень дорогое, – господин Тайлер вернул листок. – Завтра приезжает аптекарь за лекарственными растениями, что деревенские собрали в лесу, могу поинтересоваться. Но есть ли у вас двадцать серебряных?
– У меня есть вот это, – открыв маленький мешочек, вынула и положила на стол золотую монету. – Не знаете, кто может разменять?
Глаза напротив расширились, он аккуратно поднял деньги.
– Какая редкость, откуда она у вас?
– Мне не хотелось бы говорить, – ответила, помявшись.
– Выкуплю за пятьдесят серебряных. И перед тем как вы ответите, скажу, что лучшей цены не найдёте в нашей деревне. На мою честность можно положиться. Я бы мог молча разменять вам золотой на тридцать семь серебряных, но совесть не позволяет обманывать юную госпожу, заботящуюся о больном незнакомце.
Его слова наводили на мысль, что стоимость монеты выше, но сейчас было не до капризов.
– Согласна, пятьдесят серебряных, и она ваша.
– Прекрасно! У вас есть ещё? – деньги тут же легли на стол.
– Нет, она была единственная. От сердца отрываю, – развела руками. Убрав деньги, поинтересовалась: – Во сколько завтра зайти?
– Оставляйте серебро, если будет лекарство, я куплю, а не будет, верну деньги. Зайдите во второй половине дня. Сегодня день заполошный, драконов обустраиваем. Глава поселения вторые сутки круги наматывает, драконы не одни прилетели, а с жёнами. Зачем они в приграничье? – пожаловался тот. – В самых богатых домах остановились, ох и обхаживают их хозяева, змеями вьются, лишь бы мужчины обратили внимание на их дочек. По секрету скажу, что на днях будет всеобщая проверка, – он посмотрел таким взглядом, как будто я должна была понять, что за проверка.
– Не понимаю, – пожала плечами.
– Проверка всех желающих на наличие искры. Бесплатно! – он поднял палец, будто это лучшее, что случалось в деревне за последние сто лет. – Приходи.
– Нет, благодарю, не горю, не хочу, больно надо. Спасибо, что помогаете, – улыбнулась Тайлеру, поправила подол платья и вышла на улицу.
Не успела отойти от двери, как почувствовала чей-то взгляд.