С того времени, как я была тут в последний раз, подземная берлога Тавиша сильно изменилась. Стены были сложены из серых глыб нешлифованного гранита, совсем как монумент над головой, а пол вымощен гладкими темно-серыми плитками. По одну сторону комнаты с высоким потолком стоял низкий черный замшевый диван. Перед ним на косматой белой шкуре какого-то зверя, который никогда не бродил по тропам мира людей, лежала черная гранитная плита. Мне никогда не хотелось вставать на эту шкуру в ботинках и тем более босиком: что-то мне подсказывало, что гранитная плита не просто удобный журнальный столик, поэтому я обошла ее и направилась прямо в рабочий кабинет Тавиша. Кабинет от остальной комнаты отделяла стеклянная перегородка.
Стекло тоже было не просто стильной ширмой между рабочим местом и гостиной. Включив магическое зрение, я увидела сложные бронечары, которые защищали все компьютеры от колдовского взлома; от этих чар стекло сверкало, словно солнечный зайчик. Защищать было что: огромная панель, состоявшая из пятнадцати плоских мониторов — три на пять, — полукругом обрамляла несколько столов с целой армадой клавиатур и морально устаревшими, зато надежными шариковыми мышками. Все вместе было похоже на нечто среднее между великанской электронной клумбой и ультразатратным эротическим сном какого-нибудь хакера.
Я отодвинула стеклянную дверь — в уши ударило утробное жужжание электроники, в носу запершило от переработанного ионизированного воздуха. Почти на всех мониторах были части одной гигантской заставки — коралловый риф со шныряющими стайками тропических рыбок и парочкой зубастых акул, лениво переплывавших с экрана на экран, — однако на центральных экранах застыл стоп-кадр из записи с видеокамеры, на котором было видно, как я возле пекарни Томаса разговариваю с парнишкой из цветочной лавки.
Сердце у меня при этом зрелище снова екнуло, но уже несильно. Подогнув одну ногу, я устроилась в кожаном кресле, потянулась за ближайшей клавиатурой…
— Тавиш просил напомнить тебе о перчатках и браслетах, — тихо проговорил Финн у меня за спиной.
Я замерла — рука повисла в воздухе.
— Спасибо.
Из коробки под столом я вытащила пару особо прочных и толстых хирургических перчаток. Натянула их, поддернула выше запястий, затем осторожно взяла с подноса возле коробки два массивных серебряных браслета вроде наручников. Они были толщиной полдюйма и обсыпаны технической алмазной крошкой. Я застегнула их поверх перчаток, чтобы серебро не обожгло кожу. Вполне возможно, серебро с алмазами были уже лишними, — учитывая, что вокруг каждого компьютера мерцали отдельные бронечары, — но мне бы не хотелось спалить их винчестеры только потому, что я забыла надеть поглотители магии. Я, конечно, нравлюсь Тавишу, но не настолько.
— Как ты?
Было слышно, что Финн спрашивает не из простой вежливости.
— Нормально, — бросила я: мне по-прежнему было противно, что они с Тавишем подрались из-за меня.
— На вид не очень-то нормально, Джен.
Я бросила взгляд вниз, на мешковатую футболку; Джозеф предлагал мне свои трусы, но я из них выпала, а фетишистские наряды в зеркальных шкафах меня не соблазнили. Чары чистоты и порядка на пороге дома Тавиша высушили мне футболку и отряхнули с нее песок, но элегантнее она от этого не стала. Я вздохнула. Да, выгляжу я не слишком хорошо, но чего, собственно, Финн от меня ожидал после таких передряг?! Сначала взрыв, потом барахтанье в море — это никого не украсит!
Повернув голову, я посмотрела на Финна. Он прислонился к стене у мониторов, скрестив руки на груди. Рожки съежились и торчали всего на пару дюймов над курчавой белокурой шевелюрой, а Очарование уже сгладило его заостренные звериные черты — лицо стало обычным, точеным и красивым. Недавняя драка не оставила на нем ни следа: черные слаксы, черная рубашка в тонкую ярко-голубую полоску и — я проверила! — начищенные черные полуботинки выглядели так, словно он только что достал их из шкафа, — вероятно, так оно и было: он же умел колдовать.
Я пожала плечами.
— Не все, знаешь ли, умеют когда угодно вызывать себе наряды при помощи чар.
— Я имею в виду не одежду, Джен. — Финн шагнул ко мне, присел на корточки у подлокотника кресла. — Я имею в виду вот это. — Он легонько коснулся розовой проплешины ожога у меня на предплечье. Внутри меня зародился трепет — и браслеты не сразу вспыхнули и поглотили его. — Ты же могла погибнуть. — Мшисто-зеленые глаза потемнели от тревоги.
— Через несколько дней буду как новенькая, — отмахнулась я, по-прежнему в ярости, что он не позаботился узнать, как у меня дела, до того, как начал бросаться оглушающими чарами.
— Дьяволовы рога, Джен! — воскликнул Финн, теряя терпение. — Как ты думаешь, что я тут делаю? Тебя не было с утра вторника, я волновался!
— А теперь я нашлась. — Я испытующе уставилась на него. — Ты явился мне помогать или на то есть какие-то другие причины?
Между бровей у него залегла недоуменная морщинка.
— Конечно, помогать, а зачем еще?
— Может быть, ты собираешься выдать меня инспектору Хелен Крейн, своей бывшей женушке-ведьмочке, и она придет и арестует меня? — произнесла я, даже не стараясь сделать вид, будто это я так шучу.
— Джен, Хелен работает в полиции. — Финн поднялся на ноги, лицо его стало непроницаемым. — Она обязана руководствоваться уликами.
— Как же, как же!
Меня скрутило от злости. Естественно, он на ее стороне, даже если она видит улики глазами, подернутыми зеленым туманом ревности. Я отвернулась к мониторам, нажала «ввод» и запустила запись. Та я, которая была на мониторе, еще не зашла в пекарню — она раздраженно уперлась руками в бока и огляделась вокруг.
— Все равно ей незачем меня арестовывать, — сказала я, помолчав. — У меня есть алиби — кое-кто может доказать, что я не была с Томасом, когда его убили.
— Кто?
На экране появилось отражение Финна. Я едва не подпрыгнула: его заслонило другое отражение — Козетта! Я рывком развернула кресло, чтобы посмотреть назад, и уткнулась коленками в ноги Финну — он-то стоял совсем близко, а вот Козетты, конечно, нигде не было. Вот зараза — мало того что меня преследуют призраки, так еще и воображение разыгралось!
— Кто подтвердит твое алиби? — снова спросил Финн.
Я хмуро глянула на него снизу вверх, потом открыла было рот, чтобы сказать «Малик», и тут меня огорошила пренеприятная мысль. Мало того что Малик в данный момент валяется в коме, но упоминание вампира для Ведьминского совета — все равно что красная тряпка для быка. Поди-ка выбери меньшее из двух зол. Проклятье.
— Кровосос, да? — В голосе Финна появились резкие ноты обвинения. — О боги, Джен, ну зачем…
Я вздохнула:
— Финн, я была не с ним, он преследовал меня. Зато теперь он может отчитаться о каждом моем шаге с той секунды, как я вышла из дому.
Финн запустил пятерню в волосы, на лбу собрались тревожные морщины.
— То есть, когда того человека убили, этот вампир не общался с тобой лично?
— Нет, — отозвалась я и снова повернулась к экранам. — Я вышла пробежаться.
На мониторе из цветочной лавки как раз показался парнишка, а я пробралась между ведер с цветами, чтобы поговорить с ним.
— Беда в том, Джен, — медленно начал Финн, — что, даже если бы ты действительно была с этим вампиром, я не уверен, что в нынешних обстоятельствах это послужило бы тебе алиби. В газетах была большая шумиха, и в обществе пробудились всевозможные предрассудки против волшебного народа. — Он помолчал. — Я обратился к одному юристу, даже он не выражает особых надежд. Он сказал, что раз ты из волшебного народа, он был бы рад, если бы ты оказалась в запертой комнате в компании дюжины гоблинов, которые подтвердили бы, что ты в тот момент не колдовала. Он думает, что дело за малым: стоит лишь обвинить тебя в том, что ты предположительно способна убивать подобным способом, физически не присутствуя на месте преступления… — Он умолк окончательно.
На записи я стянула флиску и окунула ее в ведро, а затем юркнула за дверь пекарни — прямиком в мышеловку.
— Получается, если не объявится настоящий убийца, я уже арестована, осуждена и казнена, — закончила я за Финна. — Что ж, твоя бывшая потрудилась на славу, — добавила я с горечью.
— Было бы лучше, Джен, если бы ты не исчезала! — в гневе парировал он.
— Финн! — рявкнула я в ответ. — У Хелен на меня зуб — и все из-за тебя! Может, ты и думаешь, будто ваши отношения остались в прошлом, но она так не считает, а расхлебывать эту кашу, густо замешанную на мести, придется мне! — Я стиснула кулаки — руки под резиновыми перчатками были мокрые от пота. — Разбирайся с ней сам!
Финн развернул мое кресло обратно, лицом к себе, и наклонился надо мной — глаза так и сверкали от возмущения.
— Джен, наши с Хелен отношения действительно в прошлом, но… все сложно. Я не понимал, что это может иметь такие последствия для тебя. — Он наклонил голову. — Простит ли меня прекрасная дама?..
Я вытаращилась на него, не веря своим ушам.
— Не знаю, что за идиотскую игру ты затеял со своей «прекрасной дамой», но лучше даже не начинай! — Я повернулась обратно к экранам. — Кстати, имей в виду: «все сложно» — это не оправдание, а стиль жизни.
Экран прямо передо мной смотрел вниз на пустую улицу за дымкой дождя. Стопка картонных коробок рядом с цветочной лавкой понемногу кренилась набок, превращаясь в шаткую Пизанскую башню. Дверь в пекарню оставалась открытой. За витриной висела белая пелена. Слушая, как тихонько дышит у меня за спиной Финн, я всматривалась в пустую улицу: вот бы там появился кто-нибудь, кто бы все уладил — и с убийством, и с Финном, и с кровососами, и со всем остальным, что грозит погубить мою жизнь, вот бы в моей жизни все перестало наконец быть так сложно, прах побери. Я чуть не расхохоталась. Нечего и мечтать — ничего такого не будет! На самом деле моя жизнь отродясь не бывала простой.
— Тебя никто не найдет… — проговорил Финн. Я услышала в его голосе вопрос, но решила не отвечать. Кресло дернулось — Финн схватил его за спинку. — Хелен даже попросила ведьм из своего сейма наложить заклятие поиска. Результат был отрицательный.
Странно… Я задумчиво побарабанила пальцами по ручке кресла. На мониторе парнишка взял из накренившейся стопки две коробки и потащил их в лавку. Заклятие поиска, за которым стоят силы ведьминского сейма…
— Когда это было?
— Только вчера, поздно вечером. Хелен пришлось ждать ордера и одобрения сметы.
— Вчера вечером?
Я валялась без сознания, под врачебным наблюдением Джозефа, накачанная морфином. Все равно заклятие должно было меня найти — почему же не нашло?
— Джен, я наблюдал, как они колдовали, — продолжал Финн. — Когда тебя не смогли найти, я наконец понял, что ты наверняка в Промежутке. Заклятие не нашло бы тебя, только если бы ты была…
Конечно, Промежуток — нигде, его в этом мире нет. Буквально. Но я же не…
— Здесь, с Тавишем! — Финн едва не зарычал.
— Что? — скривилась я — его тон меня раздражал. — С чего ты взял, что я именно здесь, а?!
— Я позвонил этому стервецу и прямо спросил, знает ли он, где ты, — сухо сказал Финн. — Он дал честное слово, что не знает.
— Потому что действительно не знал. — Я потерла переносицу двумя пальцами — мигрень из-за «Дубль-В» собиралась вернуться. — Если он создал у тебя другое впечатление, то, скорее всего, пытался, как обычно, навешать тебе лапши на ро… — я осеклась: фавны по неизвестным причинам очень нервно относятся к своим рогам, — …пытался тебя обмануть. — Уж Финну-то известно, какой у Тавиша нрав, иначе он не вошел бы в его берлогу как к себе домой, пусть даже и оказалось, что они из-за меня по-глупому соперничают. Неужели они думали произвести на меня впечатление?! — Я сюда пришла незадолго до того, как ты объявился и закатил истерику непонятно почему! — Парнишка на экране выпятил губу, полюбовался на отражение своего серебряного пирсинга в витрине, потом обернулся и оглядел пустую улицу. — С какой радости ты тут бросался оглушающими чарами?
— В таком случае где ты была? — Моего вопроса Финн даже не услышал.
Я надулась — злость никуда не делась.
— У друзей.
— Джен, что происходит? — напирал Финн. — Почему ты исчезла, даже не позвонив?
Я фыркнула, не понимая, зачем он разыгрывает дурачка.
— Знаешь, трудно звонить, когда лежишь без сознания!
Финн развернул мое кресло:
— Как — без сознания?
— Без-соз-на-ни-я, — ехидно отчеканила я. — Так часто бывает, если взлетишь на воздух, — можно подумать, ты новостей не видел!
— Ты же не взлетела на воздух, Джен! — Он даже побледнел от недоумения. — Видели, как ты выбегала из пекарни до взрыва…
— Что?! — Я вцепилась ему в плечи. — Кто видел?!
— Он! — Финн ткнул пальцем в сторону экрана. — Мальчик из соседнего магазина. По его показаниям, ты вошла в пекарню, чтобы поговорить с погибшим, а потом почти сразу вышла, после чего произошел взрыв. На записи ничего подобного нет, но мальчик так настаивал, что Хелен сделала вывод, будто ты применила к нему какие-то чары, корректирующие память, или даже приворот…
Зараза! Я ничего такого не делала, у меня на такие дорогие чары и денег-то нет, а вот Малик запросто… Он мог даже обойтись без чар, просто наслал на парнишку морок, когда не дал ему позвонить в полицию, хотя я просила это сделать.
— Гм, нет, я не колдовала, — проговорила я, не понимая, какое чувство сильнее: обида, поскольку Финн решил, будто я оказалась способна скрыться с места взрыва, или умиление — так он огорчился, что не примчался к постели больной с охапкой цветов и вагоном фруктов.
Потом я вспомнила, что Грейс советовала мне с ним поговорить, и последовала ее совету.
Я рассказала ему все — нет, почти все, кое о чем я умолчала, например о кризе из-за «Дубль-В», а еще, конечно, о том, где именно я была.
— Так что я узнала обо всем только сегодня утром, когда пришла в себя, — закончила я.
— О боги, Джен, прости меня! Если бы я только знал, что тебе было так плохо… — Финн отвел с моего лица прядку волос, глаза его почернели от угрызений совести, — я бы не вел себя так глупо, не злился бы. Ты же знаешь, для тебя я сделаю все, что в моих силах!
Я даже не знала, что внутри у меня затянулся тугой узел, — а теперь он ослабел, и я поняла, что мне уже не так страшно и одиноко. А как же Хелен? — фальшиво пропищал мой внутренний голос. «О ней сейчас и вспоминать не стоит», — подумала я и заглушила его.
— Спасибо, Финн, — серьезно сказала я. — Для меня это очень важно. А сейчас у меня все нормально, кроме вот этого… — Я с печальной улыбкой показала на мониторы. — Вдруг на записи обнаружится какая-нибудь подсказка?
Финн коротко вздохнул, словно собирался что-то сказать, потом погладил мои плечи.
— Хорошо. — Он выпрямился, еле заметно усмехаясь уголком рта. — Я посмотрю вместе с тобой.
— Я не знала, что вы с Тавишем знакомы, — с отсутствующим видом заметила я, повернувшись к экранам. — Ты никогда об этом не говорил.
— Я знаю Тавиша с детства. — Финн говорил тихо и задумчиво.
Подавшись вперед, я включила перемотку назад и поставила запись с начала. Пора посмотреть, не заходил ли кто-нибудь в пекарню до меня.
— Куда он подевался, кстати?
— Играет со своей едой, наверно, — процедил Финн сквозь зубы. — С Лондонского моста два дня назад кто-то бросился в реку, тело так и не нашли.
Мне мгновенно вспомнилось, как чья-то рука в море схватила меня за щиколотку. Нахмурившись, я взглянула через плечо на Финна.
— Тавиш подчиняется Закону Реки, он забирает только тех, кто сам хочет умереть. Ты это прекрасно знаешь.
— Это он тебе говорил? — Финн насмешливо скривился. — Джен, не будь такой наивной. Закон Реки — это сплошная видимость, он придуман, чтобы успокоить людей, а Тавиш согласился разве что не заманивать их откровенно в воду своими чарами. От первоначальных претензий — права на любого, кого он найдет в реке, — он никогда не отказывался. Он же кельпи, они иначе не могут.
— Что? — Я фыркнула. — То есть, если ты — божество плодородия, а я — фея-сида, не важно, что нам нужно и что нас интересует, главное — подчиняться велениям магии?!
— Нет, конечно.
— Почему тогда Тавиш должен вести себя по-другому?
Финн снова пригладил шевелюру пятерней:
— Джен, он вел себя по-другому много сотен лет. Он не может измениться.
— Так ты поэтому бросался в него оглушающими чарами? Думал, что спасаешь меня? — Я выдохнула — это было уже слишком. — Финн, может, хватит разыгрывать рыцаря в сияющих доспехах? Тавиш ни за что не сделает мне ничего дурного!
— Адово пламя, Джен! По Закону Реки он имеет право на любого, кто кого-то убил, а хотели они умереть или нет, не важно. Он не стал бы делать для тебя исключение, ему наплевать, что это был вампир и у тебя не оставалось другого выхода!
— Оставался, конечно, выход всегда есть, Финн, — я могла стать кровной рабыней вампира на веки вечные, а это не тот стиль жизни, к которому я стремлюсь. — «По крайней мере, с четырнадцати лет» — добавила я про себя. Развернув кресло, я уставилась на мониторы. — И вообще я не в первый раз была в воде с Тавишем… да и вампир этот — не первый, кого я убила, — вполголоса закончила я.
Финн ничего не сказал, просто скрестил руки на груди и погрузился в свои мысли. Я со вздохом поглядела на испещренные алмазами браслеты. Ссоры с Финном не приносили никакой радости ни ему, ни мне, и при этом мы постоянно ссорились. Между нами по-прежнему искрила магия, но что-то — не то Хелен, не то моя вампирская родословная — удерживало его на расстоянии. Хуже того, я не могла понять, почему мне никак не удается смириться с тем, что между нами никогда ничего не будет, кроме моей службы в «Античаре». Да и это не надолго. Задув крошечный огонек надежды, который я по глупости поддерживала, я протянула руку, остановила запись и снова запустила ее с начала.
— Не знаю, что сказать, Джен. — Слова Финна прозвучали мягко и неуверенно.
— Я и не прошу тебя ничего говорить, просто сообщаю. — Я сглотнула комок в горле. — Это было много лет назад и теперь уже не имеет значения. Я была типичной беглянкой, мне только-только удалось спастись, а тот вампир — штампованным злодеем, решившим, будто можно сделать из меня живца, чтобы поймать более крупную дичь, только, прошу извинения за еще один штамп, он отхватил себе кусок больше, чем мог проглотить… Пора сменить тему. Почему ты вообще решил, что я здесь, у Тавиша?
— Как почему? Все же знают, что у вас с Тавишем… э… роман.
— У нас с Тавишем нет никакого романа, — ошарашенно проговорила я, глядя, как я пробегаю мимо пекарни, а парнишка из цветочной лавки оборачивается и смотрит мне вслед. — Когда-то, довольно давно, мы были вместе, но до сегодняшнего дня не виделись как минимум полгода.
— Джен, для волшебного народа полгода не срок, а для сплетен многого не нужно. Уж на что ведьмы обожают перемывать кости всем подряд, но мы еще в десять раз хуже. Нас в Лондоне не так уж много — дриады, наяды из озера Серпантин, мое стадо и несколько фей-одиночек. И всем им очень интересно, что происходит со всеми остальными. Ты — единственная сида («Ага, — подумала я, — и вот к чему это привело!»), может быть, вы даже не знакомы, но это их не останавливает — они все равно в курсе всех твоих дел.
— Ах, куколка, это истинная правда, — послышался у меня за спиной голос Тавиша.
Я обернулась через плечо и увидела, как он шагает ко мне. Рана на мускулистой груди уже зажила — осталась лишь легкая тень шрама. Тавиш был одет, если можно так выразиться, в длинные оранжевые шелковые шальвары, дреды украшали бусины в тон. Прямо главный герой костюмного фильма по «Тысяче и одной ночи».
— Почему ходят слухи, что у нас роман, — поинтересовалась я, недоумевая, что еще затеял этот плут, — когда никакого романа нет и никогда не было?
— Именно это я и говорил вчера леди Мериэль, — ухмыльнулся он, — когда она спрашивала о тебе и интересовалась, давно ли мы виделись.
Я вытаращилась на него:
— Ей-то какое дело?
— Смерть того человека весьма ее встревожила. — Тавиш взял из коробки пару перчаток и натянул их. — Это так понятно. Из всего волшебного народа в Лондоне ее наяд легче всего найти.
Я окончательно перестала что-либо понимать.
— Какое отношение наш предполагаемый роман имеет к смерти Томаса?
— Ни малейшего, куколка.
Тавиш перегнулся через меня, я попала в облако аромата виски и торфа, и моя собственная магия встрепенулась, внутри стало жарко. Алмазная крошка на браслетах вспыхнула и погасила волшебство. Я поерзала в кресле, не зная, нарочно Тавиш это сделал или нет. Тавиш с невинным видом покосился на меня, и я поняла, что нарочно. Проклятый кельпи. Я сверкнула на него глазами, но он лишь улыбнулся еще шире, напомнив мне акул, лениво плавающих по его заставке. Тут он нажал две кнопки на одной из клавиатур, и монитор слева от меня переключился на программу местных новостей.
— Взгляни на это.
На экране показалась толпа, которую удерживала цепочка полицейских — людей в шлемах и бронежилетах: какая-то акция протеста. В сторонке виднелась группа душеспасителей в длинных серых балахонах, украшенных красными тамплиерскими крестами; остальную толпу составляли в основном женщины, некоторые с детьми; они ритмично подпрыгивали, что-то выкрикивая и размахивая самодельными транспарантами.
Камера выхватила один из лозунгов: «Руки прочь от наших мужчин!», потом переехала на другие: «Выродки-феи, вон из страны!», «Кто крадет наши души?», «Сделаем Британию зоной без фей!»
Тавиш показал на экран:
— Озеро Серпантин. Люди сначала сыпали в воду соль, потом стали лить хлорку и бензин и подожгли его, но потом появилась полиция и оттеснила их. С обеих сторон есть пострадавшие, однако сейчас беспорядки улеглись.
Я подалась вперед, прижав ладонь ко рту:
— Они с ума посходили!
— Да, куколка, они и вправду помешались. Газеты сделали из гибели того человека сенсацию. Чтобы подбить на мятеж нескольких фанатиков, достаточно одной искорки, а остальные потянулись за ними, словно овцы, — проговорил Тавиш, как будто повторяя мои недавние мысли. Он показал на другой экран — там компания обнаженных мужчин прыгала в какую-то воду. — А вот и обратная сторона медали: одна толпа кричит и требует, чтобы нас изгнали, а другая спешит склонить кого-нибудь из фей к соитию.
Это было не просто безумие. Я схватилась за виски — мигрень уже разыгралась вовсю — и оглядела все мониторы. Парнишка из цветочной лавки выставил за порог несколько ведер, снова выпятил губу и полюбовался отражением в витрине, резко обернулся и посмотрел на пустую улицу. Душеспасители с женщинами размахивали своими лозунгами. Голые мужчины плюхались в воду. Еще на одном экране была пожарная машина в каком-то парке.
— А это что?
Пожарные тушили охваченные пламенем деревья.
— Кто-то поджег деревья в Грин-парке, — отозвался Финн, и я покосилась на него. — К счастью, никого из дриад дома не было. — Он сжал губы в тонкую линию.
На задворках сознания шебуршилась какая-то мысль…
— Оттого что тебя не могли найти, куколка, было только хуже, — добавил Тавиш, не дав мне додумать. — Ведьме-инспектору не пришлось бы просить всех тебя разыскивать.
А теперь я нашлась.
Я посмотрела Финну в лицо. Он в ответ сдвинул брови, но ничего не сказал. Если я пойду и сдамся полиции, это кончится? Или все уже слишком сильно раскачались? Даже если я сдамся и беспорядки прекратятся, никто не знает, когда Малик достаточно оправится и даст показания. А пока я сижу в тюрьме — или хуже, — никто не будет искать настоящего убийцу.
Что, если меня никто не подставлял и все это совпадение?
Что, если в Лондоне все-таки нашлась еще одна сида, несмотря на заверения Тавиша, что врата не открывались?
Не важно, совпадение это или нет, — вдруг убьют еще кого-нибудь?
Я кивнула на экраны:
— Ты ведь не просто так мне это показываешь, да?
Тавиш развернул мое кресло к себе — как недавно Финн. Он вцепился в подлокотники и навис надо мной — глаза его были серьезны, дреды свесились вперед.
— Нет, куколка, долго прятаться тебе не удастся. Надо довести дело до конца. Однако есть способ умилостивить человеческий суд. Предлагаешь вместо себя подменыша-умайда. Правда, придется несколько лет прожить в Зачарованных Землях…
— Тавиш, об этом и думать нечего! — Я хмыкнула. — Я не стану жечь собственную плоть, а тем более часть души ради того, чтобы оживить подменыша, которому отсекут голову, к тому же, если ты забыл, у меня «Дубль-В», и я за полгода сойду с ума, не говоря уже о том, что я никогда не бывала в Зачарованных Землях!
— А можно, — продолжал Тавиш, словно я его и не перебивала, — до поры до времени остаться в Промежутке.
Я нетерпеливо тряхнула головой:
— Та же проблема, Тавиш.
— Нет, Джен, — вмешался Финн. — Ты не первая из волшебного народа, у кого в крови салайх-шиол. Я тебе это уже объяснял.
— Не мучай ее, мальчик мой. — Тавиш отмахнулся от Финна, по-прежнему глядя на меня. — Это было бы ответом на вопрос, только если бы ты действительно убила того человека, как они думают. Но душа твоя омрачена не человеческой смертью.
Я с подозрением взглянула на него:
— Что?
Тавиш улыбнулся, показав острые белые зубы.
— Ты же не думала, куколка, будто я хотел искупаться с тобой только для собственного удовольствия?
Зараза. Он меня испытывал.
— Мог бы спросить словами, — огрызнулась я.
— Спрашивать — только все испортить, куколка, а ведь я мог отведать капельку твоей души!
— А пошел ты… — Я ощерилась на него.
— Как скажешь, куколка, как скажешь, лишь бы добиться наконец твоей благосклонности!
Краем глаза я уловила движение и снова посмотрела на Финна. Он изумленно поднял бровь, и я поняла, что он был уверен, будто у нас с Тавишем действительно роман! Мониторы вокруг него бесконечно отражали собственные отражения в стекле… Мне сразу вспомнилось, как парнишка из цветочной лавки любовался собой в витрине. Я в очередной раз повернула кресло, высвободившись из хватки Тавиша, и запустила запись с того места, где я подбегала к пекарне.
— Смотрите! — воскликнула я — внутри все заискрилось от радости. — Видите: парнишка смотрит на свое отражение в витрине? Тут я пробегаю мимо, он видит мое отражение и оборачивается… — Я перемотала запись немного вперед. — А теперь смотрите: он опять смотрит на свое отражение, опять поворачивается, потому что кого-то видел, но на улице никого нет. Она пуста. Видите, как он резко поворачивается обратно к витрине? — Я остановила запись и прищурилась на экран. — Там действительно кто-то есть! Поглядите!
Тавиш перегнулся через мое плечо:
— Похоже, куколка, ах как похоже. Они прячутся с помощью чар, и что это за чары — неведомо, но когда их насылали, то просчитались. Позабыли об отражении в витрине.
Я победно улыбнулась, показывая на экран:
— Тавиш, сможешь увеличить изображение?
— Попытаюсь. — Тавиш взял меня за локоть и вытащил из кресла. — Придется потрудиться. — Он уселся, напряженно уставился в экран, пальцы запорхали над клавиатурой. — Беда в том, куколка, что одного этого не хватит, чтобы обелить твое имя.
— Имя подождет, — решительно ответила я. — Мне гораздо важнее найти убийцу, пока он не прикончит следующую жертву, а эта пленка подскажет нам, кто это.