Удобно устроившись в изящной верхней беседке принц Юй Лун и его близкий друг Бей Лин играли в Го. Камни на доске отсвечивали на солнце. Бей Лин был окружен, он сидел чуть наклонившись его густые тёмные волосы заплетены в тугую косу, а слегка раскосые тёмные глаза улыбались.
Юй Лун же всегда играл настойчиво и даже, агрессивно со страстью отдаваясь бою. Бей Лин часто отвлекался и смеялся над своим же шутками, сдавая территории на доске тёмным камням младшего принца.
— Я смотрю твоя новая служанка, раздражает тебя ещё сильнее прежней. Если ты опять будешь груб, никто во всём солнечной империи не согласиться идти к тебе во дворец! — смеялся Бей Лин.
Юй Лун был особенно хмур сегодня. Совершив окружение белых, забрал несколько камней. Исход игры был ясен, и он заскучал. К столу подошла, та самая новая служанка принца.
Он небрежно махнул на свою пиалу для чая, девушка наполняя ее засмотрелась на принца и чай пролился через нефритовые края пиалы прямо на стол и потом уже на ханьфу принца.
Он тут же вскочил, и заорал. — Пошла вон! Я прикажу выколоть тебе глаза в самом деле, если ещё раз посмотришь на меня! — ударил по столу, и камни разлетелись в разные стороны, поспешно оставляя поле боя. В бессилии сел.
Принц с детства был награждён очень притягательной внешностью, что не увязывалось с его нравом.
Часто в детстве, мать трепала его за щеку и говорила "ты будешь самым обворожительным мужчиной на свете." а он желал, быть самым сильным воином во всей империи. Ему не льстило, что все девушки в округе начинали шептаться, когда он проходил и томно вздыхали. Раздражение дошло до того, что он гнал всех служанок которые позволяли себе даже лишнего взгляда.
— Я думаю она уже собрала свои вещи и отправилась на перерождение. — заливисто засмеялся Бей Лин.
— Это жутко раздражает, если не случиться никаких волнений, и я не попаду на поле боя в ближайшее время, боюсь я стану ненавидит всех женщин в этом царстве. — он немного подумал — Особенно ту, которая не постыдились прыгнуть ко мне в пруд.
Бей Лин засмеялся, он слышал эту историю от друга, они были с ним очень откровенны и Юй Лун никогда ничего не скрывал от него.
— Ну она превзошла всех — добавил Бей Лин ухмыляясь.
Принц задумался, вспомнив эту девушку, он не стал раскрывать подробности дела перед служителями темниц, дабы уже не стыдить себя самого, значит ей должны были дать какое лёгкое наказание за проникновение в персиковый сад.
Но как же, она там оказалась было не ясно, он не почувствовал сил способных на проход через барьеры сада. И эти ледяные ее глазищи. И это чувство в конце, когда она прервала поцелуй, смеясь ему в губы, чувство безразличия.
"Да" подумал принц "Это же то, что нужно, я ее не впечатлил, она осталась холодна ко мне, не станет лезть и пялиться на меня без дела."
Юй Лун порывисто встал и вышел, оставив друга сидеть в недоумении, и хаосе содеянного.
Небрежно зайдя к старику Вей Вею который как раз занимался допросом и распределением, той нахалки. Спросил:
— Что с тем духом проникшим в сад, сколько ей дали наказания?
Старик поднял удивлённые глаза, пытаясь не показать своего изумления.
— А, дух сливы! — старик слегка скривился. Видимо имел старые счёты со сливовыми духами.
— Три месяца ваше высочество, на разливе вина в парадных.
— И всё! — начал возмущаться, было принц, но вспомнил, что старик знает не всю правду. — Хорошо. Я забираю ее к себе в служанки, та что была прислана мне с дворца службы уже сбежала, эта точно три месяца не сможет никуда уйти.
"Разве что на перерождение." подумал старик, а вслух сказал:
— Как будет угодно ваше величество, я отмечу у себя, что вы ее забрали.
Как только принц вышел за высокие двери, старик выдохнул и покачал седой головой.
"Лучше смотреть на пожар с противоположного берега!" пробубнил он себе под нос и взял книгу учёта.