Глава 25

— Вы не возражаете, если мы не сразу направимся во дворец, а сделаем небольшой круг? — император первый нарушил молчание в салоне.

— Простите? — не поняла Эмбер.

— Ну… — Эдвард казался смущенным. — Понимаете… сейчас ночь и нет облаков…

— И что?

— Звезды. Они видны, если взлететь повыше.

— А, — усмехнулась женщина, все еще недоумевая по поводу романтической любви к холодным далеким светилам. — Это — ваш флаер.

— Но вдруг вы торопитесь.

— Меня никто не ждет.

— А ваша дочь? — синие глаза пристально всматривались в лицо.

Эмбер усмехнулась и сделала еще один глоток:

— Она увлечена перепиской с этим вашим… Метью. Исчезни я на всю ночь, она и не заметит.

— Мне кажется, вы преувеличиваете.

— Скорее, преуменьшаю.

Снова пронзительный взгляд, который проникает в душу.

— Вы уже пробовали?

Эмбер продемонстрировала бокал:

— Такой виски?

— Исчезать на всю ночь.

— А вы спросите у госпожи Львофф…

Эмбер дерзко взглянула на мужчину. Он еле заметно улыбнулся, и она прикусила губу.

— Надо же, спросили…

— Я же сказал, что верные слуги…

— Вымерли вместе с реликтовыми животными, — оборвала его Эмбер. — Хотя в вашей империи наверняка осталась парочка подобных индивидуумов.

— Берите больше — родов.

— Что?

— О да, во дворце есть несколько фамилий. Они служат уже на протяжении двух-трех веков. Дети начинают начинают службу лакеями и горничными, а потом становятся мажордомами, экономками…

— Какая преемственность. И им нравится?

— Иначе они бы не служили. Альвион — свободная страна. — Конечно, — пробурчала Эмбер, но ее порыв пропал втуне — флаер набрал высоту, и в окне засияли звезды.

Эдвард задумчиво посмотрел на них. Эмбер заметила, что морщинки в уголках его глаз разгладились, а глаза словно стали ярче. Сейчас он больше всего походил не на грозного императора, утром отчитывающегося своих министров, а на мальчишку, с восторгом смотрящего в витрину игрушечного магазина.

— Вам так нравится звездное небо? — изумилась Эмбер.

Эдвард покачал головой:

— Не небо… Космос, — он снова плеснул себе в бокал. — Вы же знаете, что когда-то давно человечество стремилось туда…

— В общих чертах. — она смутно вспомнила школьную программу по истории.

— Все помнят в общих чертах… потому что на Альвионе изобрели межмировой экспресс, способный перемещаться между галактиками… и космос стал не нужен. Нам не нужен, а вот остальные вкладывают огромные средства в исследования космоса в надежде обставить Альвион и его технологии…

Эмбер отставила бокал:

— Знаете, я запуталась: вы романтик или же просто правитель, беспокоящийся о престиже своей планеты.

Он наконец оторвал взгляд от ярко мерцающих огоньков на чернильно-темном небе:

— Иногда это можно совмещать.

— Сентиментальность может обойтись вам очень дорого.

Эдвард хмыкнул и чуть подался вперед:

— Странно…

— Что?

— Вы ненавидите Альвион, но в то же время предупреждаете меня от излишнего проявления чувств.

— Я же подписала контракт… и выполняю свои прямые обязанности — консультировать монарха.

— Да, но по юридическим вопросам.

— К сожалению, ваши чувства тесно связаны с этими вопросами, как и с экономическими, — Эмбер натянуто улыбнулась.

— Наверное, вы правы, — император одним глотком допил виски, отставил бокал и выдвинул вирт-панель из подлокотника.

— Стив, снижаемся, — приказал он пилоту и нахмурился.

— Что-то не так? — насторожилась Эмбер.

— Стив не ответил. Это на него не похоже… — Эдвард попытался отключить силовое поле, разделяющее пилота и пассажиров. Безуспешно.

— Что за… — император деактивировал ремни безопасности, подскочил к полупрозрачной завесе и выругался.

— Что случилось? — Эмбер подошла к нему и взглянула на пилота. Он лежал на пульте управления, а над головой светился вирт-навигатор, показывая полетную карту. Император изучил ее и снова выругался.

— Все так серьезно? — встревожилась Эмбер.

— Хуже не придумаешь. Стив в отключке, а мы, — Эдвард указал на мерцающую точку на экране, — летим прямо на зону выхода межмирового экспресса, который вот-вот вынырнет из червоточины, — он провел ладонью по волосам и добавил: — Боюсь, что столкновение неизбежно.

— Но… — Эмбер смотрела на него широко распахнутыми глазами. — Неужели нет дублирующей системы управления? Автопилота?

— Все, конечно, есть… но судя по этому, — Эдвард мрачно кивнул на светящееся перед лицом поле, — они также выведены из строя.

— Тогда… тогда надо позвонить в спасательные службы?

— Они не успеют.

Руки задрожали. Эмбер глубоко вздохнула, пытаясь оставаться спокойной. Истерика вряд ли могла помочь.

— И что теперь делать? — прошептала она.

— Попытаться предотвратить катастрофу, — Эдвард прищурил глаза, пытаясь просчитать варианты. — Простите, мне придется рискнуть вами… В экспрессе слишком много людей. Они не должны пострадать.

— А… — голова шла кругом. — Как же Алекс?

— Если что, о ней позаботятся.

— Нет! — она беспомощно оглянулась. — Она же только оправилась от смерти бабушки! Этого нельзя допустить! Сделайте же хоть что-нибудь!

— Эмбер, — император успокаивающе сжал ее ладонь. — В экспрессе люди. Много людей, которые могут погибнуть.

— Поэтому будет лучше, если погибнем мы?

Император мотнул головой:

— Я попытаюсь избежать этого. Доверьтесь мне.

— Похоже, только это мне и остается, — пробормотала женщина.

Эдвард кивнул и достал галафон, нажал кнопку вызова. — Нед! Где тебя носит? — раздался знакомый голос полковника Уайта.

— Я во флаере.

— В каком флаере? — в голосе друга послышались напряженные ноты.

— В том самом, который на твоем экране и, судя по расчетам скоро столкнется с межмимровым экспрессом. Пилот в отключке и проход в кабину заблокирован.

В ответ послышались ругательства. Эдвард кивнул:

— Я только что сказал все то же самое.

— И что теперь?

— Если я не смогу изменить курс флаера, бьешь на поражение.

— Ты в своем уме?!! — вопль Джона заставил Эмбер поморщится.

— Вполне. Ты представляешь, что будет если флаер врежется в поезд? Там же реактор…

— Нед…

— Джон, это — приказ!

— Да, ваше величество. У тебя пятнадцать минут.

Эдвард кивнул и нажал отбой.

— Как вы собираетесь переключить управление флаером? — поинтересовалась Эмбер.

— Никак, — император достал из бара пару ножей и, отдернув ковер, присел на корточки, внимательно изучая пол.

Она почувствовала, как кровь отливает с лица:

— То есть…

— Под нами — силовой кабель. Я попытаюсь перерезать его. А, вот и люк! Тоже заблокирован. Ну ладно.

Он просунул лезвие ножа в щель и подцепил крышку. Попытался поднять, но безрезультатно.

— Хорошо, попробуем по-другому, — Эдвард встал, снял пиджак и кинул его на сидение. Галстук полетел следом. — Эмбер, можете подавать мне ножи?

— Конечно, — она кинулась к бару, сгребла все приборы и опустилась рядом с императором. Руки дрожали, но она справилась. Один нож. Второй…

— Не поднять, — вздохнул Эдвард через минуту. Пол вокруг него был усеян ножами с погнутыми лезвиями, но крышка все еще держалась.

— А кроме как подцепить ее? — спросила Эмбер.

— Можно попытаться разблокировать магнитную защелку, но нужна иголка… — Эдвард вдруг внимательно посмотрел на нее. — У вас же часы! Дайте сюда!

Эмбер беспрекословно подчинилась. Император быстро отсоединил браслет от циферблата и вынул штифт.

— Будем надеятся, что он окажется достаточно тонким… — он осторожно, чтобы не погнуть, надавил на едва заметную точку. Секунда, и люк отъехал в сторону.

— Прекрасно! Займите свое место и пристегните аварийные ремни! — отрывисто распорядился император, запуская руку в скопление цветных проводов. Эмбер подчинилась. В эту самую минуту флаер вздрогнул. Свет в салоне мигнул и погас. Пол под ногами задрожал, а потом Эмбер почувствовала, как они падают.

Загрузка...