"…И пришли они в место, что было грязно и всюду нечисто. И увидели они серость, что пропитала стены и жилища и у иных умы. И отыскали там одного, что вдали сидел у вулкана и вниз смотрел на собратьев. И не похож он был на серостью пропитанных. И ощутили они в нём сильный дух. И приблизился к нему тогда мудрый Нугхири и вопрошал, да на посох свой опираясь:
– Кто из вас скажет, в этом месте, что есть для нас откровение?
И долго давали ему ответы и не были они верны. И просили его открыться. И сказал им мудрый Нугхири:
– Нечистое призирающий, будет тому противиться и, если не сможет с телес своих смыть нечистоты, то искать чистое станет в разуме и мысли преобразит свои. Не сделать подобного во дворцах восседая. И тогда, отринув пакостное, найдёт он и отыщет в себе то, что сокрыто было и о чём не мог и помыслить иной. И испугается сперва образов, но затем пристраститься к ним. И будет искать их и рождать свои собственные. И тогда придёт ему откровение. Но ошибкой будет бросаться за ним и возносить его до неба. Мало отыскать сокровенное, но взять следует труд упорство, дабы его понять. И не понявший откровение бросится за ним и по следу его и отыщет в пути иное и дурное совершит. И не поможет таким откровение, но всё лишь разрушит. И потому над всем, что приходит к вам, размышляйте и думайте и проявите в том больше усердие. И откроется вам путь. И так достигнем мы истины.
Так сказал им мудрый Нугхири и коснулся плеча одного, не бывшего серым, и засиял тот и сжался и не находил себе места, в Нугхири увидев светоч. И озарился мир светом от него и лишь тогда оставил его Нугхири…".
– Эйр?
Сквозь тонкие пола одежд роняю кровь. С избытком в этот раз событий. Хватит. Шестнадцать звёздных дней прошло с начала наших встреч. Никак не продохнуть глупцам от непонятной, бесконечной речи и нам не дать покоя. Смотрю на белизну пошедших кровью рук – её чуть меньше моря. Смеюсь над этим дара злом, но вмиг сникаю до покоя. Как много сей старейший клисс уже увидел горя…
– Как долго я спала? – за витражами три луны взошло, не видно завихренья полос.
– Недолго. – ласков голос. – Пока в сознанье приходила ты, пришлось мне отлучаться. Положенное время доложить о узнанном пришло.
– И что сказали господа о песне? – молчит, усаженный на пол, боясь признаться. – Скажи как есть, последний друг. Не нужно сердцу чистому меня чураться.
– Им мало.
– Всегда. – внемля киваю. – Для мягкотелых, от рода знавших праздность лишь беспечной пустоты, показанное мной – что ядом сдобренное жало. Не успокоятся они, покуда не свершиться план.
– Нугхири нужен им. Я трепет в властных видел. Созвездия и мощь былая в глазах у них горят.
– О да, мой милый Жар, не ведают властолюбивые цари того, что непременно сотворят.
– И всё же, чувствую тут есть изъян. – мрачнее выбранные смыслы. – Они давно о ней не говорят.
– Обман. – шепчу.
Узоры не поколебать.
– Эйр, скажи мне всё как есть. – Жар рвётся, замечая. – Открой мне скрытое в их разумах, стеснённых в властных ожиданиях у сей твердыни. Решись мне рассказать.
Молчанье вдруг окутывает храм уединенья, в тьме погребённый, что много тысяч лет уж слишком тесен для одной богини. Он смотрит на меня и слёзы, на то как начинаю я главой сникать. Жар хочет лучше понимать, но теплиться внутри надежда. Должна, должна сказать! Как и в ином, не в силах боле от него я правды зёрна укрывать.
Набравшись смелости шепчу:
– Сестру, последнюю из родственных кровей, как не старайся ты, не станут воле предавать.
***
"Не звать, не звать, не звать. Надо было уходить". Прослушав говорившего ещё пару минут и, с неохотой утруждённого взбивщика, реверсируя односложные фразы в качестве выдаваемых за вдумчивые ответы, он добавил: "Ни за что. Даже ради вечера смеха, если Рокочущая вершина протрубит о нападении широкоротых етвохиз".
– Эта женщина из вольных, о которой упомянуто в отчётах… Хмуллас кажется её звали, верно? – Колп кашлянул и по-старчески расслабил плечи, напряжённые паинитовыми бляшками, что несли знак башни на узеньких верёвках, свисающих к груди от вычурных пряжек. – Скажите, она была красива?
"Доискивается, ворошит давно позабытое всеми прошлое. Вот они – наши служение и закон, погружённые в работу" – иронизировал ловчий, крайне не довольный этим внеплановым визитом, от которого, к большому сожалению, нельзя было отказаться.
По хозяйски откинувшись на совершенно неудобном стуле, выдолбленном из целикового чеида, добытого у подножья скал, что удерживали сам Кайгарл, верховный ловчий, всегда называвший себя просто "ловчий", сложил скрещенные пальцы на животе, как того и требовали нормы приличия. Изнурённый тренировками, возношением даров к Дирфану и участившимися предрассветными выходами, он наконец мог сидеть на сиденье совершенно ровно, не сгибая своей идеально прямой спины бывшего корабельщика, но формальный этикет, за время своего существования, не щадил ещё никого. Бессмысленный пережиток прошлого, которое, въевшись до умов, так и не кануло в лету после сделанных открытий. Колп смотрел. Ему хотелось уйти от неприятного вопроса, столь личного, интимного, но сейчас Гартвиг не мог промолчать. Не здесь и не перед городским главой.
– Таких красавиц во всём Кайгарле вовек бы не сыскать, даже если Мивильх лично займётся этой проблемой.
– Вы чересчур превозносите своего предшественника, ловчий Гартвиг. К тому же Мивильх уже несколько затмений не упражнялся. Почует на былых лаврах, да чинит оптический корректор в Рокочущей вершине.
Слабоумие крепчало, отметил Гартвиг. Колп, очевидно, ещё и плохо знал своих подчинённых, но ловчий не хотел заводить спора, решив увести тот в другую плоскость:
– Не жизнь, а сплошная сказка. В наши-то времена.
– Такая уж сказка? – Колп постоянно поправлял бляшки. Это нервировало.
– Всяко лучше откровенной праздности, которой заняты сердобольные служки.
Оба приглушенно рассмеялись, а тугие многослойные сапоги Гартвига, с подвёрнутым верхом, выгнулись пятками по направлению к возрастному главе Кайгарла.
Сколько же он у правления? Пережил уже пятого верховного ловчего то ли ещё будет. Старик наверное в живую видел закладку первой башни. Впрочем, к чему стараться врать, Гартвиг тоже уже не был мальчишкой. В целом, он относился к Колпу ровно, особенно ценя безразличие к своей вере, держался в присутствии столь высокого чина как правило строго, на расстоянии, но в глубине души, конечно, всегда уважал и был благодарен, за исключением случаев, когда тот лез ему в душу. Именно Колп вытащил Гартвига из беспросветного забытья, после того как жизнь юного, амбициозного, но глупого ловчего, едва вступившего в Свистящую башню, стремительно окатилась под откос. Любовь. Всегда с ней всё до не банальности банально.
– Скажите, а как продвигаются успехи в поимке чудища, о котором сообщают с верхнего предела? Говорят древщики видели как оно снова нападало на дозор Мулга, шедший по левому берегу Ф`Ло.
– Я выделил четверых ставить ловушки на запрудах, только это занятие почти бесполезное. Раз оно бросается только на отродий, то не вижу смысла его ловить и тратить на то наши силы в дальнейшем.
– Но если оно нападёт на поселение вольных?
– Мастер Колп… – потянул подуставший от натянутого вступления Гартвиг. – До рассвета всё меньше времени. Ночь всё короче, а дела копятся. Зерно и стебельные жимки скоро начнут свозить с полей, а по спуску будут шнырять подмастерья, гремя телегами с металлом. Признаться, я думал, что отложил дозорный выход не ради праздных бесед.
– Прошу у вас прощения, верховный ловчий. – нарочито уважительно склонил голову Колп. – Извинений, извинений. И верно, не ради них. Ради совета.
– Вот как? – Гартвиг поближе придвинулся к столу из толстенных досок. – Но какой совет вы от меня хотите? – усмехнулся он. – О том, как отловить стадо болотных бакчибов или загнать длиннохвостого хлусба можно узнать у любого другого из Свистящей башни. Дело ловчих держать долину Самшада и морское побережье на выходе к прочерневшим хребтам Раппара чистыми от банд Мулга, если те вдруг объявятся. Я не выше своих подчинённых в знаниях, святости служения богам или верности Кайгарлу. Правда, если речь о распределении дозорных отрядов, то моё мнение об общей ситуации вам известно и я повторюсь вновь. Нужно расширить проходы осушением пяти из восьми ключевых троп через Кричащие топи к Фракхе, взять под охрану перевал и открыть безопасный путь для торговцев. Одежда из копчёного поктишга, отпугивающая мелких насекомых, упряжи для кеюмов под повозку, семена хифлига, рыболовные снасти и сети, наши кораблестроительные чертежи – пусть везут всё, что сможет их заинтересовать. Не сразу, и это понятно, но пройдёт время и вопрос о интеграции городов ради защиты верхнего предела, беспомощного перед растущим давлением военной силы Мулга, освоившего массовое производство железных оружий, станет неизбежен. Под командованием ловчих Свистящей башни и с поддержкой отрядов Фракхи, мы сможем значительно расширить свободу внутренней зоны и избавить многие селения от страха перед врагом.
– Отрадно видеть, что вы склонны мыслить на перспективу, верховный ловчий, – бляшкой о бляшку стукнул Колп, – но речь вовсе не о политике долгосрочного развития. Вопрос стоит куда пикантнее, о чём вы, зачем-то скрывая, тем не менее несомненно догадались. – городской глава выдержал неудобную паузу. Гартвиг ждал. – Понимаете, мне и моим глашатаям нужно знать, как лучше идти к перевалу. Особенности местности, укрытые родники для восполнения воды, ответвлённые тропы, возможные опасности. Любое знание пригодиться.
Что-то намечалось. Пикантными вопросами теперь задался и сам Гартвиг. Подняв с изумрудного стола кубок, оттёсанный зарубками по верхней каёмке, он испил содержимое. Девятидневный настой лагри, вымоченный под листами перепрелого длоота. Его пробрало. Выдержали на славу.
Достигая средних, для рядового Кайгарльца, семидесяти пяти дюймов роста, он не выделялся среди подчинённых ни физическими данными, ни особенным чутьём, ни иными явными навыками. Своё Гартвиг заслужил беспрекословной верностью и честностью, переходящими порой в неприкрытый фанатизм, а уж о непреклонности двадцать второго ловчего Свистящей башни уже несколько лет по всему городу барражировали активные слухи. Чем больше он коптил своим потом небеса, тем больше субординация ему претила. Законы размылись, а мораль устарела. Гартвиг и тут был сам по себе. Говорили, что избрав цель он не сворачивает прочь пока не достигнет её, готовый идти по костям преградивших путь. Это, вопреки общему закону всех слухов, было правдой. Под тёмным вымятым плащом из пещерного литаса, испещрённого листьями, повязанными о бесчисленные застёжки, скрывалось тело бойкого в сражении, любезного с друзьями, но полно испившего горечь жизни существа, предпочитавшего замкнутость уединения шумным посиделкам. Несколько глубоких, уродующих отметин на левой щеке, заходящих к приплюснутому уху, укрывал почти выцветший убрус, намотанный рваными тряпицами синего цвета. Необходимость, но всуе носил он его не от подсознательного отчуждения или стеснения перед собратьями. В большинстве своём суровые и немногословные жители города, над которым никогда не всходит солнечный свет, вообще предпочитали как можно обильнее укутываться в постоянно совершенствующиеся для того одеяния.
Практичность в одежде ценилась превыше остального. Во всём прочем, от вольного народа, жители Кайгарла отличались лишь кожным пигментом, имевшим выраженную белёсую блёклость у лимфатических узлов. Непосвящённому со стороны могло показаться, будто их тела испещрены одинаковыми татуировками. Впрочем, едва ли чужакам удавалось увидеть большее, чем только отсвет ярких зрачков "небожителей". Жизненный цикл Кайгарльцев протекал наиболее активно в то короткое ночное время, когда лучи изжигающей кожу звезды скрывались за хребтами неспокойного Раппара. В этом таилась чудовищная несправедливость, калечившая отрытые сердца народа-созидателя, но она же давала им и огромную силу, подпитывая гнетущее желание занять лучшее место под животворящим небом не за счёт подковёрного вероломства, военной экспансии или политического давления, а знаниями и упорным трудом, призванным этим знаниям проложить путь в мир. Этот изначальный, как считалось, самый верный посыл предков, был закреплён в девизе Хинкгритиф Смелой, что вот уже пятьдесят семь Эшту после голодного мора от неурожая хифлига украшал башню Мудрецов.
"Куэд гатт фарбан" – аккуратными и глубокими завитками значилось поверх выступа над двустворчатым окном приказной. "Разум проторит путь".
Верить идеям разума действительно разумно. С идеей соглашались даже крестьяне, обливавшиеся потом на дневных уборках, и зануды-вбивщки, злоупотреблявшие разбавленным лагри. Идеи о способности познать и понять мир во всей его полноте не чурался и отрешённый от городской суеты Гартвиг, хоть большую часть времени ему приходилось крепить не ум, а физическую силу, отправляясь на дозорный выход по ближайшим постам да высотным смотровым. Он не был обязан этого делать лично, но некому было остановить верховного ловчего, каждый выход надеявшегося на встречу с заклятым врагом.
Стоявший у двери ловчий, рангом пониже, кашлянул. В раздумьях Гартвиг не заметил скоротечности времени, заставив Колпа ждать ответной реакции. Сочленив имеющуюся информацию, которую выдавали глаза, голос и вероятные мотивы гостя, он, закончив измерять его терпение, поставил сухой кубок обратно и сразу же ударил в лоб:
– Дело в знаменитом посольстве к Фракхе?
– Да, дело в вашем прошлом. – тут же ответил Колп, словно только и ждал этого вопроса. Капюшон, украшенный сверкающими застёжками, отлитыми ещё при его отце, Дувитаре Решительном, даже не покачнулся при поднятии головы. – В той давней политической экспедиции к вольному народу. Чудикам, осмеявшим блага наших знаний.
– Они не чудики. Просто многого не знают.
– Оставим понятийные перепалки. Наши мнения не стоят сиюминутных выяснений.
– Тогда продолжайте по делу, мастер Колп. – махнул Гартвиг.
– У вас установились тогда определённые связи среди хранителей. Я бы сказал, доверительные связи, имея ввиду заступничество Хмуллас. С вами наверняка поделились сведениями, картами, по крайней мере хоть чем-то, что могло бы сейчас помочь. Знаю, вы были бы не против досмотра документов на погребной, но я решил, что верховный ловчий помнит точнее.
– Помнит. Значит, возникли проблемы со стороны верхнего предела. – Гартвиг не спешил делиться информацией, предпочитая вытягивать таковую из других.
– В направлении. Вы бьёте точно в цель как и ваши ножи, верховный ловчий. – взгляд из-под капюшона прошелся по обоюдоострым клинкам, воткнутым в висящий на стене овальный стенд с множеством пометок и тёмных отметин краски. – Впрочем, сама суть дела, в большей мере, касается других наших соседей.
Соседи у Кайгарла, помимо Фракхи, были одни.
– Это случилось снова? – поднялся Гартвиг со стула, грохоча обувью, и, позабыв про приличия, облокотился своими больными ладонями о искусную столешницу, выкрашенную традиционным узором схлестнувшихся квадратов под светлеющий орихалк. – Где видели их отряд? Они прошли у крайних смотровых? – забрасывал вопросами ловчий, готовясь пустить на ремни починённых, прошляпивших приближение врага.
– Нет, нет. – Колп знал откуда у него берётся такой пыл в отношении всего касающегося Мулга, а потому на резкость не отреагировал. – С прошлого затмения отряды не появлялись у границы Кричащих болот, иначе ваши поверенные дозорные уже бы всё донесли своему главе. – очередной учтивый поклон немного остудил Гартвига, но огня не задул. – Обстоятельства несколько сложнее.
– Сложнее чем многочисленные, воинственные полудикари, умеющие обращаться с металлом ищеек и вставших под предводительство Рикташа – озлобленного выродка из самой глубокой норы, какая только нашлась среди проклятых гор? Нет ничего важнее и сложнее чем это.
– Увы есть. – сказал Колп. – Рохау была потревожена ночь тому назад. Сейчас вход в усыпальницу открыт и ничем не ограждён от посторонних. – он старчески сморщился, словно только что съел перезрелый листок вьющегося цуршуза, повсюду росшего от основания башен. – Если кто-нибудь узнает… Если Мулг узнает…
Гартвиг совершенно изменился в лице. Воинствующий взгляд поблёк, а дерзко упиравшиеся в стол кисти свободно растянулись вдоль плаща. Рохау. Как много непонятого и неузнанного скрывалось за этим словом.
– Свечение, поколебавшее небеса день тому назад, возникло из-за Рохау? – вопрос задался им исподлобья. – Синим зажглись облака за перевалом.
– Мы не знаем наверняка. – сурово ответствовал Колп, пожимая плечами. – Да и с этим уже поздно что-то делать, теперь нужно думать о последствиях, о том, как нам отвратить Мулг от знания и пещер.
– Если только прихвостни Рикташа это и не сделали. – бросил Гартвиг предположение в лицо своему собеседнику. – Плохое дело. Передайте похвалу разведчику, мастер Колп. С вашего позволения, мне необходимо самому заняться столь важным делом. Оставьте ловчих на стенах и удвойте патрули у ферм хифлига и аловтве. Степным земледельцам скоро землю распахивать под засадки, а так спокойнее и им и Кайгарлу.
– Спасибо, что не дали мне начать всерьёз вас упрашивать, но и дали полезный совет. – Колп расслабился в осанке, легко улыбнулся и положил кисть с треугольным печатным вензелем на стол. – Того разведчика поблагодарите сами, ловчий Гартвиг, ибо он из ваших починённых.
– Занятно, что я не в курсе. – с хитрецой протянул верховный ловчий. – Так, кто в итоге знает о произошедшем?
– Я, вы и мой поверенный. Слухи не утекли в город. Не беспокойтесь.
– Поразительно. – искренне изумился ловчий, зная как быстро по Кайгарлу расползаются слова, сказанные лишь для избранных ушей. – Башня Мудрецов должно быть и вправду может всё.
– Многое, а главное нужное в подходящий для того момент. – вновь улыбнулся Колп, не без гордости за свою работу. – Буквально вчера на рассвете, при помощи вверенного ему зеркала, разведчик отрапортовал с возвышения Митфо. Так что если не будете загонять кеюмов, то непременно повстречаетесь на старом тракте к утру.
– Это хорошо. – кивнул Гартвиг. – Мне следует знать что-то ещё?
– Стоит. Выход не дозорный. Не скупитесь на обмундирование, ловчий. Кричащие болота носят известную славу. – поучающе произнёс старик, проседающим голосом. – Рохау тоже, если говорить о ней, не сама разметала нашу преграду и тот, кто в этом повинен, может быть неподалёку.
– Если виновник идёт в болота, то там и увидимся. – Мулг. Гартвиг не сомневался ни секунды. – Лучшие с башни идут со мной. Они будут введены в курс дела сразу и это не обсуждается. Временную смену поставите сами, но я бы рекомендовал Хожде или Мивильха. Думаю, оборона Кайгарла, кого бы вы не выбрали, будет им достойно организована в дни моего отсутствия.
– Как вам угодно, верховный ловчий. – развёл морщинистыми руками Колп, не обрадованный ряду ближайших поручений. – Я и весь Кайгарл рассчитывают на ваш успех. Не подведите наши надежды и не подведите Самшада. Значение произошедшего крайне трудно переоценить.
Шесть незатейливых ножей с настенного стенда-мишени погрузились в широкие рукава, свесились с затянутого пояса и внутренних заклёпок плаща, достававшего ему до колен, уткнулись остро заточенными остриями в устланный колотым камнем пол, присоединившись к уже имеющимся двум. Чувство баланса, ощущение клинка и своей над ним власти, вновь захватило его. Сталь была тверда и послушна. Холодное оружие – а часто и горячащее руки – легко и безоговорочно выполняла должное. Ему это нравилось.
– Гартвиг. – выкашлял Колп.
Ловчий нервно обернулся.
– Оставь пустую месть. Хмуллас наверняка не её семена хотела бы видеть в тебе.
Подло с его стороны было напоминать о ней сейчас, сразу после утреннего подношения в храме. Ответить Гартвигу очень хотелось, но на то не нашлось никаких сил. Он испытал внутреннее опустошение от столь дерзкого, целенаправленного использование хранимого образа любимой, задевающего его чувства, предназначенные лишь ей. Гартвиг так до конца и не простился. Не смог смириться и не вернулся к кургану.
Его кисти стиснули пояс. Другой ловчий, стоящий у входа, сошёл с кладки лестницы, уступая ход. В мерцании сиреневого экстракта полевых светляков, заключённого в расставленные всюду неровные банки из примитивного кристаллического стекла, Колп, почувствовав нужное время, с усилием приподнялся и зашагал к выходу на протяжённую каменную стену. Дверца хлопнула в стык.
Гартвиг обошёл стол, пинком задвинул стул Колпа и собрав сбрую в охапку, следом покинул башню, выцепив у нижних спален заслуженно бездельничавших Экрита с Утгларом. Вместе с ним, они поспешили вниз по закрученной канатной лестнице к промозглому стойбищу мёрзнущих кеюмов, что располагалось напротив. На высоте основного городского плато ночами холодало всё сильнее и сильнее в последние циклы. Грядущая зима, напоминавшая о себе вечерами, обещала лютовать. По мосту как раз провезли сено – добрые теперь запасы. Хоть зверьё не подохнет.
Мивильх, бывало, ему твердил про растущую смертность степных землепашцев, а Гартвигу было безразлично. Всегда будет смерть и всегда будет мор, пока Кайгарл не вылезет из скорлупы и не спустится войском к морю. Он давно был здесь, будто лишний, чувствовал себя отщепенцем даже в изменившихся нравах, коих чурался. Серость стен громадного города и сама отвергала его, была чуждой, как и прозябание в этой башне, что тенью с блочной кладки зубцов закрывала всю северную оконечность. Тут и там по улочкам, сбитым камнем, справа и слева тянулись строения до двадцати пяти, а то и до шестидесяти пяти футов высотой. Были и обычные, не рабочие башни, увенчавшие прогон большого моста от верхнего до нижнего города трёхсотфутовыми деревянно-каменными стволами с плоскими шляпками на конце, очень отдалённо похожими на земной минарет Калян, стоящий в Бухаре. Оживлённые столпотворения, гам, чей-то хохот, шум взбиваемых хворостин покрывал и падающие вязанки сосудов-ваз у всегда людного рынка на нижнем городе. Он чувствовал себя неправильным, неуместным – оживлённость ему претила, а уют наступал лишь во время молитв и выходов на дозорный обход. Он не решался точно сказать, что приносило ему большее равновесие в душе. Но вот огромные леса, подпирающие триллионами вьющихся листьев рыжеющее небо, извилистые, урчащие перекатами реки, чистые как сокровенные переживания его потрёпанной в службе души, Фракха… Теперь он не мог в неё вернуться, не мог вновь обнять Хмуллас, издалека пускавшую солнечный зайчик ему по глазам, когда они сидели за одним столом, и жаркую на объятия, когда приходила ночь и начинался день. Мулг забрал у него возможность вновь ощутить нечто подобное. Выродок из пещер когда-нибудь заплатит за неё и Гартвиг ждал часа, приближая его так, как умел лучше иных. Или ему просто нужно было верить в какую-то цель, чтобы не сойти с ума? Для воплощения самой цели это не имело значения.
Гартвиг, шаркая подошвами, вышел на башенный парапет, увенчанный острыми зубьями-бойницами и подставками под костровые свёртки, использующиеся для связи с другими отрядами на стенах.
Закатные лучи золотом подсвечивали далёкие горы, а среди ближних хребтов, подпиравших нижний уровень городского плато, не увидеть было ни одного деревца или поросли красного хифлига, океаном кустов, распустившегося по ранней зиме и устилавшего все окрестные земли долины Самшад, до самых Кричащих болот. Густой туман поглотил собой и часть стоянок ловчих у моря. Кайгарл предстал в его окружении живым островком, где живущие были ближе всех прочих к свету, но не могли впитать его живительное сияние, бывшее для них настоящим проклятием. Старые мудрецы твердили, будто то сама животворящая мать наказала храбрецов, чтобы проверить их решимость, но никто не мог сказать, когда же окончиться это испытание. Нагвал… Гартвиг верил только в Дирфана, не почитая остальную тройку. Что привлекало его в повелителе лесов? Служки не поняли ответа, он был длинным и столь непонятным для них, что с верховным ловчим решили впредь не связываться по поводу выяснений. Так он и ходил к алтарю в полном уединении раз или два за Эшту и возносил на него ароматные травы, чадящие особыми благовониями. Он мог сидеть перед ним часами и никто не смел его потревожить.
– Не месть. – тихо ответил Колпу, доковылявшему к своей башне, задумчивый Гартвиг, мерно покачиваясь в истёртом до прогалины седле. – Долг.
Темнело. Загремели ритмы часовых барабанов, возвещая ночь, сбруи как кнуты ударили в костлявые бока, лощёные промытым аловтве, приятная прохлада разлилась по их телам и, подогнав фырчащих кеюмов, тройка всадников поспешила к поднимавшемуся мосту нижнего города.
***
Хоть даже малый сон вселяет трепет в душу, открытую невиданным мирам, боль сознавать чужих сердец, про Лима помня, ему не ново – подавлен Жар познанием моим о господах и крепости их глиняного слова:
– Возненавидеть нам свою судьбу и всё у нас забравших, как Гартвиг некогда возненавидел спесь жестокости хребтов Раппара?
– Легко огню предаться, да, но до поры сдержи раздувшиеся искорки пожара. Не только ненависть и поиски её сулят тебе ответы на вопрос, не ярость праведным заветом пляшет, одёргивая пологом завесу, чтоб откровения узреть.
– Случиться что с сестрой – мне лучше умереть. – не видела ещё я Жара столь разбитым. – Как мне её отбить?
Оставила бы зал я сей омытым… Омытым кровью подлецов, коль в силах стало бы моих подобное проделать. К несчастью песнь не обмануть, её узор, как и узоры клиссовых витков, не переделать.
– Что сделать мне, о Эйр? – взывает. – О чём ты принялась молчать?
– Прости меня, мой милый Жар, я в страшном гневе на господ и от того хочу кричать. – надломленный, отныне не желает мерно на коленях восстоять. – Тебе нужда дослушать песнь, а мне восполнить полноту и живость сонма воссоздать. – испуган промедленьем. Не понимает он, что кроется за этим, зачем нужда закончить песнь, что я хочу сказать. – Поверь, мне вскоре предстоит тебе немыслимые вещи показать…
– Такие, что изменят всё? – слышна несмелая надежда. Сестре побег скорей искать или узнать миров секрет? Он был зажат на этом фронте.
– И, прежде прочего, тебя.
Заря встаёт на горизонте. Луч бьёт в песчинок улья-города, которые нежнее поцелуя в ночи мрак, но новый день настал, зовёт, и получает сдачу тьма в сто крат светлее тысяч солнц, а рядом и одна из лун, которая никак от неба не уйдёт. Бардак. Обводит светом-ореолом витражи и красками питает их изображения, рассеивает тьму. Как жаль, что миру нашему, чтоб вспыхнуть вновь, положен час себя же заточить в тюрьму.
– Я уничтожу стражу, пока никто того не ожидает. – решительности полный заявляет. – За ту, которую люблю. Всех, прям сейчас, возьму и истреблю!
– Не надо, нет, не рви оковы! Не сможешь. – молю в последних силах, силясь приподняться. – Ужасны у господ деяния, о да, но настоящий враг не за твоей спиной. Не стоит отстраняться. Послушай…
– Не за моей спиной?! – гнев справедлив, иных виновников не называла я. – У них сестра! – сжимает кулаки и цепь, запутанная в них, трещит. – Пожар в моих глазах горит, ты видишь?!
– Дослушай. – вижу. Могучей крови сила. – Песнь тебе правду возвестит о нас и скажет почему ты здесь. Она тебя освободит и путь укажет ко спасенью.
– Спасенью подлецов? – готов предать он всё забвенью. – Веленьем звёзд, направь меня во след Нугхири, как гончих по следам пускают. Скажи владыкам, что без сестры не сложатся узоры дымчатого клисса. – просит. – Свободен стану – ей придёт свобода. Обманом на обман бесчестным! – с сестрой разлуки не выносит. – Что нам их мир? Зачем спасать и возрождать то, что давно мертво? Мудрейшему отцу, коль жив он, не нужно планам мерзким потакать, не нужно знать.
– То не тебе решать. – устало у узоров я справляюсь. – В конце ответ на всё. – пред ним ручаюсь. – До той поры отринь гнёт бесполезных помыслов о мести.
Колеблется, но тёплые воспоминания сложив, склоняет предо мной главу из уваженья к чести:
– Тогда скорей, продолжи свой рассказ, всезнающая Эйр, воспой. – встаёт он после, стискивая цепи, а лица из толпы искажены непонимания испугом. Не слаб, но грозен вид его. – Надеюсь подлинное знание, о коем постоянно ты твердишь, подарит мне и миру нашему, будь проклятый он десять раз, завещанный покой. Но если прахом изойдёт родник и песнь не даст ответа, то знай, – охрану тронул его перст на расстоянии. – к сестре пути не оградят мне скорые в расправах миражи. Коль плохо обернётся для меня – пусть вместе с ними я в бою и сгину, но иначе, без надежды, планеты этой – машет к небу. – не покину.
Лучи проникли в свод – мозаикой пылают витражи. Сияния алмазного песка так много, что очи застилает вместо света мрак, пятнающий ума творения седой золой.
– Идём же, милый Жар. – тишайшим голоском зову, распахивая сновидения врата. – Идём со мной…
***
Топь немного их задержала. Тропы, освещаемые нависшей луной, стоптались десятками ног, верных Свистящей башне, чьи хозяева недавно патрулировали границу, но из-за накренившихся грязевых полипов, образовавшихся в наиболее быстро густеющих участках болот, приходилось вытягиваться в линию и придерживать брыкавшихся кеюмов, порывавшихся подняться дыбом на особенно узких перешейках.
Ловчие непривычно медленно, почти вальяжно двигались вдоль пузырившихся луж, прикрытых короткой травой, слившейся с окружением в родственной ему какофонии цветов. Светловолосый, сидящий справа, был так худощав, что его с лихвой можно было принять за сбежавшую из-под родительской опеки девчонку. Тёмный, при ножах и копье на тяжёлом древке, сидящий левее побратима, наоборот вышел широкоплечим и вполне соответствовал своему реальному возрасту.
Гартвиг одёрнул полог плаща, положил руку на клинок, перетянутый жилами бакчиба, и, для удобства, закинул правую ногу на стреху седла, отдав всё нутро мыслям, а взор горизонту.
– Вспомни Утглар, как на посвящении в ловчие краснела та девица с Звенящей башни. Никогда не забуду это гоготание в тот момент, когда ты выронил врученный пояс! – кеюмы приглушённо шаркали по земле тройными сочленениями костей у вогнутых подошв.
– У них в звенящей башне, – молвил напряжённый Утглар, отмахиваясь от поднадоевших жёлто-коричневых паров. – все кузнецы да с каким-нибудь прибабахом, а уж девушки-подмастерья и подавно. Сидят себе безвылазно целыми днями в этом бараке. От башни то, после сумасбродного правления Дувитара, одно название осталось! А вот краснела та служка не от того вовсе… – жилистая рука подтянула поводья и звонко хлестнула ими у шеи равнодушно отфыркнувшегося кеюма.
– Ну только не опять, нет, избавь меня от своих наивных фантазий! – изобразил ужасные страдания Экрит. – Ловчих к Звенящей башне, помятуя о проныре Фитло, выносившего заклёпки для своего нового дома, никто из мастеров не подпустит даже поглазеть. Уж свой труд они берегут.
– Труд то берегут, а вот девиц не то чтобы. – широкая улыбка расплылась по добродушному лицу, на шесть слоёв покрытом зеленоватой сажей.
– Лэокаяс дела не исправила мой дрогой друг. Нет, нет и нет. Безнадёжно. – всадник лениво махнул рукой.
– Уж тебе ли говорить о исправности, Экрит? – рассмеялся его приятель. – Вот зачем тогда понадобилось дырявить мешок отмоченного аловтве?
– Наставник раскричался за дисциплину и сказал упражняться на всём, что в поле зрения попадёт. – прозвучал серьёзный, презентабельный ответ. – Я и упражнялся. Мешок просто оказался поблизости.
– Но не на такое же расстояние и не на такое возвышение! – свободно покачиваясь в троебортном седле развёл руками продолжавший похихикивать Утглар.
– Сто шагов для лучника вроде меня – это смехотворно.
От такого вердикта рассмеяться смогла бы и безротая жувпиффа, являвшая собой образчик безразличной покорности любым проявлениям судьбы в животном мире.
– Мешок свисал со спины доходяги Виоха! – не унимался просмешник. – Бедняга поди последующие пару ночей потратил на стирку исподнего.
– Бедный, бедный Виох… – жалостливо иронизировал лучник. – А кто его вообще просил лезть на стрельбище со своим треклятым мешком?
– Наверняка тот же коварный тип, что надоумил тебя отпустить тетиву из второй кварты, в тот самый момент, когда неподалёку от ограды проходила дочка нашего оружейника.
– Пробил мешок со ста шагов и точно в топорщившийся капюшон! Кожух был кошмарен и ей всё равно нисколько не шёл. – заявил Экрит.
– Угадай, кого больше всех старик допытывал из-за той злополучной стрелы, пока ты прятался за лавкой с настоями?
– Дружище, я всегда знал, что здоровяки вроде тебя – сплошное добро.
– Ври дальше. Великий лучник…
Гартвиг, до того молчавший, подал общий сигнал.
– Тишина!
Все трое опустили поводья и покладистые кеюмы моментально застыли подобно статуям. Пахло гнилью.
Кисть Гартвига, повёрнутая на изгиб, вытянулась вверх, давая сигнал быть настороже.
Узкая тропка тянулась дальше и дальше средь бурлящих пузырей, местами разветвляясь на многочисленные отводы направлений. В одном из таких отводов, Экрит сиганул с фыркнувшего кеюма и медленно, переступая с пятки на носок, двинулся за возвышающиеся полипы. Зеленовато-аквомариновая трава покачивалась на ветру ему во след.
Возвратился он довольно быстро:
– Пещерного литаса завернуло в бурлящую воронку. Эх, вот ведь не свезло. Какие роскошные плащи пропали даром! Да прощелыги из мастеровых слюной бы утопили верхний городской уступ, ради того, чтобы поработать с таким материалом!
Реакции сказанному не последовало совсем. Ловчие глядели куда-то поодаль, высматривая заросли уплотнившихся скоплений гнойников.
– Верховный ловчий Гартвиг? – молодой парнишка нехотя смутился из-за чрезмерно серьёзного лица своего командующего.
Гартвиг, не обращая на него внимания, медленно подтянул поводья кеюма и тот прошагал ещё с полсотни шагов до островка, огороженного вязкой жижей да полипами.
С минуту, не покидаю сёдел, компания водила оружием по сторонам.
– Разведчик?
– Только если совсем выжил из ума. – верховный ловчий спрыгнул с кеюма на влажную землю и двинулся полукругом, придерживая отогнутый край плаща.
– Сучья не с равнин. Видите эти прожилки? – Утглар взял одну палку сверху аккуратно уложенной стопки. – Ша`А. Нарублены в вечном лесу и здесь запаса не меньше чем на пару ночей. Что и говорить, стоянка основательная.
Экрит слушал, но смотрел не на друга, а вокруг, по возвышающимся пяти и шестиметровым полипам разных форм, держа лук наготове. В пол силы натянутая тетива подрагивала как и смыкавшиеся на стреле истёртые подушки уставших пальцев.
– Здесь что-то не так. – опасливо сказал он. – Наши не делают ночных стоянок.
– Ну а кто по твоему? Тент ткали в Кайгарле, без сомнения. – палка постучала о натянутый полог. – Да и так паршиво на всём Гирвалме не питаются, как наши доблестные дозорные. – сапог разметал по поляне недоеденные остатки вяленых полых стручков, смазанных изнутри клейким сиропом из травы длоот. – Сладким йатом даже не пахнет.
Литасовый плащ то и дело мелькал за полипами, усечёнными гексагональными узорами сланцевого нефрита.
– Да мало ли, эти из верхнего предела почти как мы. Может выменяли у торговца тент, а своя еда по дороге кончилась, вот и вспомнили болтовню караванщика.
– От их желудков мало бы что тогда осталось. – усмехнулся силач. – Они те ещё неженки.
– Против Мулга держаться до сих пор, а значит неженки или нет, но молодцы. – отвесил похвалу Экрит.
– Твои молодцы, до сих же пор, искренне думают, что "сияющая Нагвал" является причиной, по которой свет скрывается от нас в день Эшту. – цинично давил Утглар.
– У них ведь нет оптического корректора. Как они могут знать правду?
– Я о том и говорю. Молодцы. Зато со своими растениями возиться – это да, это определённо спасёт от всех проблем и грядущих невзгод. То-то Мулг насел.
Из-за толстых полипов донеслись слова, прервавшие их спор:
– Стоянку точно организовал разведчик. Вероятно утром прошедшего дня, после того как миновал Митфо.
– Почему вы так уверены в этом, верховный ловчий? – спросили друзья в унисон.
Вновь донёсшийся голос звучал куда жёстче:
– Он здесь.
Когда Экрит с Утгларом приблизились к присевшему на согнутых Гартвигу, занятому у тела, то в начале несколько опешили.
Разведчик из Свистящей башни был без плаща, нагой. Руки на тетиву поломанного лука примотаны к длиннющему копью, воткнутому позади, с обёрнутой на него красно-белой обвязкой, развевающейся по течению лёгкого ветра. Тело иссохло за день и представляло из себя напластование обуглившейся кожи, однако смерть наступила не от естественного солнечного света. Эффект сознательно усилили. Если он и мог рассказать что-то полезное, то не теперь.
– Судя по отметинам, выжигали довольно долго. Экспериментировали.
– Дрянная смерть. – пробасил силач, потрясая широким ножом. – Почерк прямой, без двусмысленностей. Клыкач старался.
Экрит отвернулся и, подтянув тетиву, присел на колено.
– Как думаете, его преследовали? – спросил он, озираясь.
– Нет. – уверенно ответил Гартвиг. – По крайней мере той ночью, когда передали послание, не сообщалось ни о чём подобном. – он повернул голову и ещё раз оглядел зеленовато-аквомариновую поляну. – Трава почти не вымята и инвентарь цел. Борьбы не случилось, его застали врасплох.
– Если крайний форпост не рапортовал о неприятеле, то как они перешли горы, окружающие топь? – снова взял слово Экрит, держа проход под прицелом. – Это же невозможно. Пройти мыслимо только через перевал, но для этого нужно вначале пересечь вольные земли, а там Фракха.
– Не могли же они с ходу атаковать Фракху. – озвучил общую мысль Утглар, хотя сам смотрел на подобную возможность с реальных позиций. – Мулг силён, но достаточные силы попросту не провести через Ном`Тиг незаметно. Охотник-другой быстро бы их приметили.
– А если всё же смогли? – тревожно спросил Экрит. – Если Фракха…
Гартвиг резко встал и обернулся к собратьям.
– Кроме нас троих, никто в Кайгарле не знает о том, что погань Рикташа нашла проход к сквозным вратам. – твёрдо сказал он. – Всё живое на восточных равнинах, а может и дальше, теперь под угрозой. До тех пор пока с рассветом не отправим послание, останемся на Митфо.
Лысая сопка взгорья хорошо просматривалась неподалёку. Грязевые столбы да камни, закрывали от троицы тропу на каменистый склон и поляны желтоватого хифлига, подпорченного за века смешивания с зелёными сорняками. В этих краях его не собирали. Риск схватить несварение отпугивал вольный народ, хотя широкие листья, ломкие как морские лопухи, иногда сушились блуждающими торговцами на растопку костра. Заворачивать еду в них тоже не советовалось, от этого она портилась даже быстрее. Экрит присмотрел парочку самых толстых и на всякий случай покрошил в одну из подвязок.
Утглар стянул копьё с седла, готовясь первым заступить в караул.
– Что с Рохау? – спросил он.
– Цель та же, – ответил Гартвиг. – но теперь следим в оба глаза. Наш враг может быть где угодно.
И он был здесь. Послышался топот, который вначале они приняли за стрекотание ночных цетди. По нарастающей: сначала тихо, потом всё громче и громче. Через две минуты стал чётко прослеживаться ударный ритм тяжёлой обувки, вминавшей сушняк в сырую землю.
– За полипы! – только и успел в полголоса крикнуть набросивший капюшон Экрит, первым заметивший отряд.
Все трое пригнулись и по одному расползлись за высокие маслянистые столбы вязкой жижи: укрытия лучше не придумать. Болота потрескивали шестифутовыми тёмно-зелёными пузырями, да шлепками падающей грязи, сочащейся с неисчислимых наростов, восьми-девяти ярдов в высоту. Валуны, словно надкусанные исполинскими великанами, виднелись то тут то там и жутковато играли краями в полусфере наэлектризовавшегося неба. Некоторые из них, очень похожие на заплывшие восковые свечи, оплавленными краями стремились к бурлящей глади.
Всплеск у тропы: одиннадцать коренастых клыкачей при броне, показались с ближней стороны поляны, таща за собой обессилившее тело молодой женщины из вольных. Нагая, она извивалась в верёвках. Командир в шлеме с красно-белыми отметинами, толстые пласты которого словно встали мятым ирокезом, велел другим остановиться.
– Усадите на колени, поближе к тому трусливому юббу. – сказал командир отродий, повернувшись. – Нож воткните ей в живот. – наступил он на лежавшую грязной подошвой. – Да по плотней, руки пусть сжимают рукоять.
– Не надо… – застонала женщина, вместо одежды накрытая свежими синяками. – Не…
– Молчать юбб! – он пнул ей по животу с такой силой, что голова и ноги обвили измаранный грязью ботинок. Она тихо заплакала, неведомо в который раз. – Зеркало бросьте рядом, а за стёжку плаща ткните записку. Тупые кайгарльцы не догадаются! – восторженные чавканье и гогот прибавили в громкости.
Натянутая тетива Экрита, от неожиданности чуть шелохнувшегося, предательски громко скрипнула. Отродья дёрнулись, подались из стороны в сторону, затихли, прислушались, пригляделись к полипам. Утглар приподнялся, готовый метнуть копьё в отару, а Гартвиг неслышно достал пару ножей, выбрав наиболее тяжеловесные цели из тех, что пошли в их сторону проверить.
До занятого укрытия было шесть шагов. Пять… четыре… три… Ножи улеглись в руку, готовые сорваться, стрела избрала цель, а копьё провернулось в сильной руке на пару оборотов. Два шага…
Отряд клыкачей развернулся на мелодичный свист. Внезапно, как ни в чём ни бывало, с другого ответвления, совершенно не скрываясь, вышло невиданное белокожее существо, закутанное в чёрные тряпки и с ног до головы покрытое засохшей грязью, вперемешку с алой кровью. Чёрно-рыжие волосы, скомканные и слежавшиеся, едва-едва покачивались. Две руки, две ноги, два глаза, но на вольных совершенно не похож.
Существо облизало нижнюю губу, а потом отёрло её рукавом. Его лицо было спокойным, взгляд упрямым, волосы, зачёсанные к макушке, всё топорщились, а руки совсем не дрожали. Отродий он не испугался. Тяжёлые ботинки погрузились на полтора дюйма в грязь, когда он остановился и громко прочистил горло, видимо бахвалясь своим бесстрашием. Гартвиг легко определил вес – порядка восьмидесяти семи килограмм, вместе с несомым.
Под нажимом кисти существа хрустнул высокопрочный пластик. Главарь, увидав направленный на него предмет, совершенно верно принял тот за оружие, поднял женщину и, ухватив её за шею, закрыл себя. Отряд свободным строем рассеялся рядом, позабыв о странном звуке. Отродья выглядели весьма озадаченными и сбитыми с толку.
Противники молча наблюдали друг за другом несколько секунд. Белокожий напряжённо посмотрел на клыкача в шлеме, затем на женщину. Клыкач, заметив это, приподнял жертву ещё выше, показывая, что в случае чего убьёт её. Экрит повстречался взглядом с Утгларом и покачал головой – не достать со спины. С их стороны ситуация патовая.
Гартвиг всё хорошо видел и у него была самая выгодная позиция из команды. Клинок сделал оборот между пальцев. Он намеревался вспороть отродью глотку до того как произойдёт непоправимое и уже замахнулся, привставая на полусогнутых. Но не успел.
Лэрд ещё раз вскользь пересчитал клыкачей, помедлил, словно прислушиваясь к кому-то, довольно улыбнулся, плавно перевёл карабин чуть правее и резко спустил курок.
Пуля проделала во лбу женщины аккуратную дыру, убила отродье, стоящее за левым плечом главаря, а его самого забрызгала ошмётками перемешанных внутренностей. Едва успел он опомниться, выронив из рук бездыханное тело, как горло, прошитое насквозь вторым выстрелом, фонтаном исторгло на землю зеленоватую кровь с просинью.
Остальные из клыкачей сначала прикрыли лица руками, испугавшись вспышек, но долго раздумывать не стали. У облезших ножен оскалившихся отродий скрежетнул остро заточенный металл. Не вовремя фыркнул неусидчивый кеюм – это было последней каплей.
– Правую сторону! – выкрикнул Гартвиг и два его ножа, рассёкших болотную дымку, угнездились в продолговатых черепах.
Экрит вскочил, но поскользнулся на влажной траве и от того попал одному под колено, а не в солнечное сплетение как хотел. Утглар выбежал из укрытия и, взявшись за конец древка, крутанул навершием копья, от избытка вложенной силы перерубив ближайшему отродью голову.
Плотно прижимаемый к плечу Лэрда, чёрный предмет загрохотал вновь. Сначала по три коротких вспышки, формой схожими с распустившимся лагри, потом и вовсе без остановки. Клыкачей, бросавшихся прямо под огонь, кромсало как букашек, забежавших под разогнавшийся каток. В миг ранее чистая поляна, тент, полипы, да и сам Лэрд, сверх засохших пятен, покрылись брызгавшей всюду иссиня-чёрной жидкостью, а преданные слуги Рикташа повалились грудой у его ног, так и не сумев нанести удара.
Грохот постепенно утихал, поглощаемый полипами да странного вида валунами. Утглар стоял к чужаку ближе других, выравнивая дыхание. Экрит наложил следующую стрелу, готовый убить Лэрда, но ждал приказа Гартвига, в свою очередь приготовившего нож. Пару особо живучих, Лэрд, не обращая внимания на их реакцию, добил прикладом своего оружия и сделал это с явным удовольствием профессионала, опьянённого забавой.
После того как грубые голоса окончательно смолкли, он стал срезать с убитых небольшие ремешки, грубо притороченные к наплечникам и украшенные темнеющим кувшинками завитого аловтве. Все одиннадцать вскоре повисли на толстом кожаном поясе, раскачиваясь в такт движениям, как и положено скальпам-трофеям. В Мулге верили, что эти ремешки приносят удачу.
– Вы, надо полагать, те самые кайгарльцы, которые о чём-то не должны догадаться? – спросил он, отерев воротник и меняя обойму.
– Зачем ты убил её? – литасовый плащ, покачиваясь истрёпанным низом, уверенными шагами приближался.
– Кого? – не понял Лэрд. – Женщину?
Гартвиг перенёс центр тяжести на правую ногу и со всей силы ударил левой рукой по лицу, перетянутому зловещим шрамом. Человек упал, ещё больше испачкавшись в грязи, но тут же с гневом поднялся, сбросив со лба рыжеватую прядь волос и ткнув карабин обидчику прямо в грудь. Тетива Экрита вновь слышимо заскрипела. Молодой ловчий стоял сразу за ним.
– Зачем ты убил её?
– Она сразу была мертва! Её судьба определилась до финала драмы! – сквозь зубы спешно ответил Лэрд. – Уродцы ни за что её бы не отпустили. Попробовал я уже их великодушия.
– Ты следил за этим отрядом? – донёсся голос сзади.
– Откуда тебе известно?
– Великая топь велика. – напевно произнёс Экрит, опускаясь за запиской, торчавшей из подшивки главаря. – Иноземец всегда заплутает без помощи проводников.
– Вы правы. – сознался он. Стрелять в тех, кто не стреляет в тебя – скверная мысль для одиночки. – Да, я шёл за ними от какой-то горы.
– Опиши её. – зло приказал Гартвиг, не потерпевший бы и толики возражения.
Вспотевший палец Лэрда нервно поколебался у курка. Ему не нравился ни тон Гартвига, ни его командирский норов. Экрит в это время ловко передал записку Утглару.
– Каменистый склон, рядом высокая степь и ещё красная трава всюду. – они ждали продолжения. – Это всё. Здешние места слишком красочны и насыщенны растительностью, чтобы из общего числа можно было явно выделить какое-то одно, пускай и лишь словесно.
– Отвал. – низким голосом заявил о себе бугай, протирающий копьё. – Это в половине дня пути отсюда.
Гартвиг кивнул.
– Отродья спустились прямо с горы? – спросил он.
– Да. – ответил Лэрд, стараясь зацепиться за смысловые привязки. – Но я не видел откуда именно.
– Значит слухи не врут. – удивлённо заметил Экрит, обращаясь к Утглару. – Рикташ и правда приручил ищеек для Мулга.
– Слушайте, вы трое. – не выдержал Лэрд. – Мне нужно к вашей крепости. – он указал на тропу, с которой они пришли. – Мне нужно узнать как попасть обратно.
Трое кайгарльцев недоумённо переглянулись.
– Земля. Моя планета. – он показал на небо и тут же почувствовал, будто во второй раз попал в национальный парк Нортумберлэнд. Так много было видно звёзд. – Вы понимаете о чём я?
Они конечно же сразу поняли.
Гартвиг подал знак Утглару. Ловчий быстрым шагом подошёл к Лэрду, больно толкнул в плечо, разворачивая к себе, молниеносно схватил за разгрузочный жилет обеими руками, приподнял и ударом в переносицу отключил его.
Бессознательное тело рухнуло в грязь. Шрам заметнее пошёл кровью, а верхние швы и вовсе распустились.
– Что в записке? – спросил Гартвиг, вынимая из нескольких черепов свои ножи.
Утглар кратко передал содержание.
– Ты останешься на Митфо, – приказал Гартвиг, обдумав им сказанное, – сожжёшь за собой тела убитых ловчего с женщиной согласно порядку и доложишь в Кайгарл следующее, запоминай хорошо.
Утглар решительно кивнул, гневно втянув воздуха.
– "К Митфо добрались раньше ожидаемого срока. На пути к Рохау столкнулись с отрядом Мулга. Уничтожен. Направленный вами ловчий не выжил. Отродья хотели скрыть убийство его и неопознанной девушки из вольных, инсценировав всё так, чтобы всё указывало на начавшееся противостояние малых общин. Пленили существо, имеющее отношение к Строителям или располагающие знаниями о них. Отношение к Мулгу – крайне враждебное. Отвал, насыпанный Строителями в процессе постройки древнего храма, разрыт ищейками, подконтрольными Мулгу. Не поддавайтесь на провокацию: Перекройте выходы из Кричащих топей минимальными силами и усильте посты ловчих в западном Самшаде десятью группами. У нас есть основания полагать, что гипотетический удар последует именно со стороны морского ущелья и зоны прилива. Ожидайте неизвестные нам отряды врага".
– Запомнил.
Гартвиг выдержал короткую паузу, будто в поисках чего-то оглядывая ещё проступающую на горизонте полосу леса, свиснув затем кеюмов, фыркнувших в ответ.
– Экрит, ты со мной к отвалу.
– А с ним что? – спросил молодой ловчий, легко забирая карабин из неожиданно мягкой кисти.
– Его тоже берём. – Гартвиг пнул ногой лежащего без сознания Лэрда. Герой Тунгавана не шелохнулся. – Этот вонючий хлусб может знать больше, чем кажется.
***
– Мертвые кажется всюду…
Долгое эхо, гуляющее в темноте, раздавалось на каждом слове. Адайн закрывала лицо остатками бинта, пахнувшего больничной аптечкой, но это не сильно помогало.
– Само это место мертво. – ярко-красный свет, исторгаемый файером, несомым Аттвудом, делал окружающую действительность пугающей до дрожи. – Ваша планета лукава, я говорил уже? Сначала кажется цветущим садом, а свернёшь не туда и всюду встречаешь смерть. – Орно, идущая рядом с Флойдом, поёжилась. Аттвуд дотронулся до стены. – Чувствуете? Холодает. Не удивлюсь если в конце нас ждёт большая опустошённая морозилка. Треклятая армия треклятого Мулга!
– А что такое морозилка? – спросила Адайн.
– Не важно… – ответил Аттвуд.
– Морозилка, – встрял Флойд, взявшись для Адайн за пояснения. – это такая штука, которая…
Говорили долго, но путь короче в речах не становился. Шёл невесть какой час блуждания по бесконечному коридору. Все были измотаны прошедшим боем, довольно голодны и эмоционально выжаты. Валлур, легко подавив отчаянное сопротивление, прижёг их самые глубокие раны при помощи плазменного нагрева толл-пактиридовых ёмкостей, но оставшиеся мелкие порезы, чем дальше, тем сильнее начали нарывать. Ручеёк продолжал свой путь в отражении обсидианового потолка.
– Комната бесконечна. – ковыляла Адайн, придерживаясь за бок. – Зачем нужно было делать её такой?
– Ради удобства обороны. – сообразил Флойд, немного понимавший в искусстве фортификации. – Сверху и снизу несколько миль горных пород, а значит не подрыться. Вход один, пространства немного и оно разграничено по четырём стенам – легко удерживать оборону против превосходящих сил противника. Верх зеркальный – хороший простор для контроля тактической обстановки со стороны.
– А ты в армии времени не терял. – присвистнул Аттвуд.
– К сожалению. – произнеслось не без надрыва. – Как думаете, кто это построил? – взгляд уткнулся в очередной скелет с раздробленными рёбрами.
Валлур молча шёл дальше, слушая разговор.
– Тот, у кого есть технология шлифовки многотонных блоков. – Аттвуд в тысячный раз дотронулся до уха, не веря, что манипуляциями Адайн, зашившей набухшую плоть острой спичкой, его удалось сберечь. – И это почти наверняка не наши новые друзья.
– Строители. – неожиданно молвила Орно после долгого молчания. – Прозвище от кайгарльцев.
Зилдраанец, сразу после битвы, вколол ей в шею половину зилдраанской нормы разжиженного Н-диметил-этанамина или НДТ, как называли его в войсках, вернув травнице вменяемое состояние. Выглядела она всё так же подавленно, но хоть могла самостоятельно идти.
– Откуда ты знаешь? – спросила Адайн, не вспомнив чтобы она когда-то об этом говорила.
– Мать рассказывала мне.
– Твоя мать родом из Кайгарла? – поинтересовался Флойд.
– Нет, из Кайгарла был мой отец, но о нём я знаю очень мало. Мать рано умерла и не успела поведать всей истории.
– Она тоже была травницей?
– Да, – Орно поправила свою пахучую сумку с жёванной оккнумами травой и двумя плетёнками лепёшек из длоота. – а потом, когда я осталась одна, Тилшам взял меня на обучение.
– Тот старик, околачивавшийся рядом с Мектамом? – вспомнил Флойд. – Он с тобой ни разу не заговорил при нас.
– Многое изменилось. – грустно ответила Орно.
– А твой ученик? – раскрыл себя подслушивавший Аттвуд. – Он уже есть?
– Нукум. Но никто ещё не знает. – робко улыбнулась травница. – Интересно, как она там…
На этих словах файер громко зашипел, заискрил, затух и группа, за исключением Валлура, остановилась, прижавшись поближе друг к дружке. От кожаной куртки скользнула нейлоновая лямка. Флойд рылся в рюкзаке, забитом всячески бренчащими вещами, пока не докопал до дна и не нашёл картонные тюбики, завёрнутые в полиэтилен. Осталось три стержня.
– Зажмурьте глаза. – сказал он и отвёл руку подальше от лица.
Картина окружения вновь проявилась, а с ней их посетило тягучее чувство, какое бывает из-за острого желания и одновременно невозможности сделать нечто верное. Не в виде страха, нет, а некого необоснованного предчувствия, что они заблудились где-то в толще холодных гор. Тот самый коридор-тоннель с тем же обсидиановым потолком-зеркалом и мертвецами, что и пять миль тому назад. Вкупе с ручьём-ориентиром, путешествие навевало мысли о несостоятельности любого избранного действия, ведь как не поступи, что не сделай, но не выйдешь из тоннеля, олицетворявшего их собственные судьбы. Они словно не самостоятельно избрали направление и двигались в нём, а делали это по задумке таинственного демиурга, грамотно расставившего нужные фигуры на доске, развёрнутой своими чёрно-белыми клетками во времени протекающих событий.
– Валлур, что видно впереди? – как-то обеспокоенно спросил Аттвуд, плотнее поджав к себе недавно почищенный дробовик.
– Мертвецов. – бесстрастно отчеканила сталь. – И послание. – тише добавил зилдраанец и быстро припустил прочь от группы.
Темень тут же скрыла его очертания. Не стало видно даже отсвета визора или лучей включенного геф-проектора. Они переполошились, не понимая, что происходит и почему зилдраанец оставил их расположение.
– Валлур, стой! – крикнул Флойд ему в след, но эхо перехлёстных отзвуков до неузнаваемости исковеркало фразу, за тем утратившую и вложенный смысл.
Медленно ступая, они шли за ним. Шум бега стих через семь минут. Ещё через тридцать секунд стихло и его эхо.
– Валлур? – не очень уверенно позвал Аттвуд, подперев плечо композитным прикладом. – Ну же, приятель, ты здесь?
Приятель не отзывался.
– Адайн, Орно, встаньте сзади, возьмитесь за наши ремни и не отпускайте. Мы пойдём осторожнее. – отдал указания Флойд, проверив плотно ли в ножнах, завязанных вдоль пояса у спины, сидит клинок. – Аттвуд, – правая кисть легла на револьвер, хлопавший по посиневшему бедру. – заведи руку с файером под цевьё и будь готов стрелять.
– Не учи меня как держать оружие, грабитель с принципами. – хмыкнул Аттвуд, но сделал в точности как тот сказал. – Вообще, кто поставил тебя главным?
– В нашей компании главных нет, я здесь на правах штурмана. И хватит напоминать о том с чего всё началось. Во первых так действительно было нужно…
– Исключительно тебе. – скривился ступающий слева.
– А во вторых, формально, этого никогда не происходило. Хвала и слава неизвестному доселе физическому принципу.
– Для будущего как такового, но в нашей цепи реальности это всё же произошло! – хрипел Аттвуд. – В мою смену!
– Заткнитесь люди! – шикнула Орно. – По одному вас можно выносить, но стоит вам собраться вместе и вы становитесь хуже весеннего паводка и оккнумовой хвори вместе взятых!
Адайн вдруг уловила сложный аромат, принюхалась.
– Флойд, Орно… – неуверенно произнесла она, отогнув длинную прядь крайолово-киноварных волос, и дёрнула его за ремень. – Тут чья-то кровь. Полно крови. Вам видно?
Из-за красного огня он не смог различить её настоящий цвет. Пятна, украсившие ничем не примечательные стены, были довольно свежими, пускай и выстывшими. Неужели зилдраанец ранен? Он посвятил дальше. Капли уходили дальше вдоль стены.
– Валлур? – тревожно позвала Адайн, подтянув за кожаную лямку свой колчан из веламена. – Валлур, ты здесь?
Гулкое эхо вернуло вопрос. Это казалось очень скверным, учитывая уязвимость перед темнотой, и никому не понравилось.
Двинулись дальше. Так прошло около пятнадцати минут напряжённого блуждания в коридоре. Страдай кто-то скрытой формой клаустрофобии и это давно бы выяснили. Они сами не заметили, как дошли до первого разветвления тоннелей, представшего в лучах красного огня.
След крови, тянувшийся справа, сходил к низу, будто её хозяин, падая, терял остаток сил, и обрывался у угла, выскакивающего из ниоткуда и уводящего в никуда.
– Флойд, куда нам идти теперь? – сглотнул Аттвуд, завертевшись по сторонам и тыча в оные своей ненаглядной ценностью. – Три хода, но канал с водой уходит прямо. – молчание. – Флойд?
– О, значит теперь я главный? – съехидничал блондин.
– Я вас побью… – негодовала Орно, закатывая глаза. – Очень сильно.
– Брось сестрица. – приобняла её Адайн. – Давай лучше искать путь.
– Я не шучу.
– Ладно, ладно. Не бей. Валлур что-то увидел впереди, когда мы шли вместе, поэтому продолжаем идти прямо. – решил Флойд.
Через шестую часть мили появился новый перекрёсток, а за ним следующий и опять. Водоносный канал, тихо журча, уходил прямо, файер медленно гас, темнота становилась гуще, их шаги тише, а встречающиеся останки разнообразнее. Аттвуд запнулся об один такой. Красный свет проник под плетёнку рёбер, шедших от глубоко втянутого горла рисунком кровеносных мозаик.
– Вы видели когда-нибудь подобное? – не без испуга обратился Флойд к девушкам, когда лежащим поперёк хода они различили большой скелет, облокотившийся о стену изогнутым в трёх плоскостях черепом, с десятком пустующих глазниц, даже после смерти существа вселяющих трепет в души живых.
– Слуги Твура. – прижалась к нему вздрогнувшая Адайн, которую никак нельзя было назвать боязливой.
– Никакого Твура нет, сестра. – смело отрезала кайгарльская часть Орно. Она, очевидно, острее смотрела на религиозные вопросы вольного народа. – Только легенда, искусственно поддерживаемая старейшинами лишнюю сотню Эшту.
– Да, понимаю, просто от него веет… он…
– Ужасен. – закончил мысль вздрогнувший Аттвуд, усмиряя бал разгулявшихся по спине мурашек, и пятый по счёту файер, испустив дух, погас.
Все четверо услышали разом – во тьме, сдавливающей дыхание, что-то со звоном упало на пол. Адайн вынула кинжал и вцепилась в пояс Флойда как оголодавшая мошкара в древесный сок. Орно, импульсивно дёргая ремень, развернула Аттвуда на звук и свободной рукой поискала соседнюю пару. Некто засеменил позади них, а быть может их было несколько? Точно не сказать.
– Ребята…
– Аттвуд, куда ты? – застопорила Орно своего ведомого. – Стой на месте.
– Не дёргай пояс, он и так плохо застёгнут. – пробрюзжал тот в ответ. – Кажется я что-то вижу… – щёлкнул замок предохранителя. – Флойд, помоги.
Вторая пара развернулась и Адайн в это мгновение ощутила, как на неё кто-то смотрит со спины. Она резко прокрутилась на месте, занеся над собой вынутую стрелу, и соприкоснулась с сокрытым под керамическим стеклом синего спектра.
– Адайн?! – Флойд от внезапной остановки подался вперёд и чуть не выронил нож.
Охотница не двигалась. Её словно ударило током.
– Что ты видишь в них? – спросила сталь.
– Служение… – не своим голосом ответила Адайн и отпрянула, упав в объятия повернувшегося Флойда.
Знакомый рыжеватый свет геф-проектора коснулся их взволнованных лиц, некоторые из которых не упустили возможности направить в него имевшийся на руках арсенал и сразу узнали зилдраандца, подкравшегося сзади.
– Мы звали тебя. – сказал Флойд не опуская револьвера и поддерживая ещё более обессилевшую Адайн, схватившуюся за его порванную рубашку.
– Слышал. – поколебало затянувшуюся тишину короткое эхо.
Адайн с Орно, будто поддерживая друг друга, отступили на шаг.
– Погас свет. – поведал он о произошедшем с той же интонацией невысказанного упрёка.
Револьвер не желал опускаться.
– Видел. – и вновь ни капли намеренья оправдать свой поступок.
– Эй, это уже не смешно. – нахмурился Аттвуд. – Флойд, убери оружие.
– Было страшновато. – нацелился он в грудь.
– Чувствовал. – зловеще ответил Валлур, навис над ним, а броня напоролась на хромированную мушку.
– Так, всё…
Аттвуд скорее встал между ними и принудил разгорячившегося Флойда остыть – выхватив оружие, собственноручно вложил его в родную кобуру, пристегнув ту на защёлку фиксатора.
– Мы вместе пролили кровь, вместе бились и раз тогда не стали стрелять друг по другу, то, чёрт подери, не станем этого делать и сейчас! Да что с вами? – развёл он руками. – Я, сэр Аттвуд, чтоб меня, Гаррингтон, пережил факт расставания с семьёй, не имев возможности даже проститься, наверняка безвозвратную потерю престижного рабочего места с окладом двадцать пять тысяч фунтов в месяц, узнал за эти несколько дней больше чем за всю жизнь, перенёс двухдневную рвоту после местной еды, а ещё меня чуть не убила какая-то четырёхглазая саранча, мечущая стрелы со скоростью торнадо, и оторвался рукав у любимого блейзера, будь он проклят навеки вечные! – группа онемела. Валлур отпрянул. – Но знаете, ничего непоправимого, как не странно, не произошло. Мы пока живы, армия Мулга нет, а Фракха спасена, поэтому успокойтесь наконец и давайте сделаем то за чем прошагали добрые семьдесят миль по чрезвычайно живописному лесу! – Аттвуд выдохнул, подождал возражений, возражений не поступило. – Итак, ты нашёл то за чем погнался?
Горизонтально проецируемый свет погас и в наклоне засветился над самой перчаткой, выводя облаком переплетения текста, перемешанного с воспроизводящимися объёмными изображениями, эффект от образности которых усилила отражающая поверхность потолка.
– Боже правый, – наклонился к перчатке Аттвуд и прищурился. – что за адская мешанина?
– Древний храм построен зилдраандцами. – как ни в чём не бывало известил Валлур, второй рукой расширив дистанцию охвата проекции. – И произошедшее в этих стенах хуже чем кажется. – он добавил в свечение скан-структуру мертвых, встречавшихся по дороге. – Я нашёл геф-шифр, оставленный неким Шеезом. Вам нужно увидеть его послание.
Путники отстранились от него, намереваясь выразить своё подлинное отношение к крайне изменившейся канве происходящего, но в итоге сдержались, ограничившись колким людским бурчанием и непереводимыми замечаниями Орно да Адайн.
– Давно ты понял? – всверлился Флойд под синий отсвет. – Сразу как мы вошли, я угадал? – отсутствие ответа лучше оного выдавало правду. – Что ещё ты скрыл?
– У нас мало времени. – торопил зилдраанец, занятый настройкой геф-проектора.
– Что ты скрываешь, Валлур, взявший ишалл от служения? – более требовательно спросила Адайн, сопровождая перемещение синеватых линий открытым недоверием, выражавшемся у вольного народа неестественно низко опущенным подбородком, закрывавшим шею.
– Давайте сначала посмотрим, что он покажет. – вновь выступил Аттвуд третейским судьёй, подтягивая чуть порванный ремень.
– Так смотрите внимательно. – указал зилдраанец на исходную точку, вокруг которой вращались символы. – Сконцентрируйтесь на общей картине и, чтобы не произошло, не закрывайте глаз…
***
Тусклый белый свет прямыми линиями прорезает серость длинных помещений. Невыносимо громкий звук разрывает ушные раковины своими бесконечными, повторяющимися вибрациями. Пустой коридор. Кто-то, запинаясь, несётся по нему сломя голову. Роняет кипу выщербленных пластин, часть из них бьётся о твёрдый пол и крошиться на мелкие осколки. Позади сначала слышна безостановочная стрельба, затем крики, затем ничто. Бегущий не жалеет сил.
Солдат? Их командир? Или же просто уцелевший?
Наклонный поворот спуском увлекает бегущего вниз. На следующем перекрёстке он скользит и ударяется плечом о древнюю стену, построенную задолго до нынешних событий. Так давно это было, кажется вечность в отчуждении.
Падают оставшиеся пластины. Он тяжело сопит – некогда возвращаться за ними. Дыхание сбивается, скачет. Ему страшно, возможно впервые за всю жизнь. Впереди виднеются свои. Один из них, отдалённо знакомый ему, что-то кричит, вопит, размахивает руками. Позади слышен рёв. Укрыться, спастись, бежать к ним! Ему стыдно за свой панический страх, стыдно как никогда, но он не может его побороть. Ватага тварей выныривает позади. Доспех не спасает. Ничего не спасает, когда они появляются. Кровь, переломанные кости. Страшная смерть. Ужас на лице бегущего искажает и сбивает настрой решимости. Откуда они явились, кто они – неведомо. Он знает только то, что они движутся к Гирвулду. Поворот, ещё один, налево. Бегущий едва успевает, проскальзывая под самой перегородкой. Дверь окончательно захлопывается следом. Перед ним большой стол. Повсюду росчерки, повсюду отметки и печатки тех кто лежит рядом. Нет времени на них. Связь. Ну же! Дверь начала выгибаться. Раздираемый по кускам металл застонал, не в силах ничего поделать. Ну же! Давай! Стол включился. Получилось!
– Младший хранитель Шеез вызывает командование корабля Мьюраи!
Молчание. Он в замешательстве. Жуткие картины произошедшего растут и множатся в его воображении. Нет, Мьюраи цел. Мьюраи не мог пасть.
– Младший хранитель Шеез вызывает командование корабля Мьюраи!
Удар, удар, за ними скрежет. Дверь всё больше выгибается, а через щели уже видны хищные подобия глаз. Срабатывает задвижка. Это их ненадолго задержит. Ненадолго…
– Младший хранитель Шеез вызывает командование корабля Мьюраи!
Шипение. Наконец-то, есть обратный приём. Слышен болезненный кашель. Изображение не передаётся:
– Говорит Ксак, командующий первого звена гражданского флота внешнего поля, командир колонизационного корабля Мьюраи. Запись с периодическим обозначением чрезвычайной ситуации высшего уровня "Гезх-1". Положение критическое. Часть биологически активных узлов отказала при столкновении с кораблём неизвестного типа, пятьдесят четыре единицы гезхомри по счислению зилдраан и шестьдесят три единицы по обще-звёздному времени тому назад, на курсе свободного следования в приорбитальном пространстве. Фиксируемая высота – шестнадцать дакту. – слышится кашель. – Неопознанные враждебные организмы, классифицируемые четвёртым уровнем угрозы, не приняли контакт, штурмовали двенадцать башенных ангаров в носовой части и убили пятьсот семьдесят два сотрудника персонала, среди которых находились и проверяющие Еххиов-Гракх. Для конечного рапорта: Расчёты миссии оказались не верны, прыжок был совершён на слишком высокой скорости. Учитывая тщательность расчётов и положенные процедуры предполётной подготовки аппарата, выполненные сотрудниками Еххиов-Гракх, полагаю верным считать, что на корабле, перед самым вылетом, была совершена диверсия. Мы здесь уже… шестьдесят пять стандартолет по счислению Монн. Экспедиционная группа, возглавляемая младшим хранителем Шеезом, была отправлена в первый год к открытой планете. Согласно зилдраанской традиции был высажен клисс, далее обустроена база в горном перевале, как в стратегически значимом месте контроля ближайших земель. Разумных форм жизни до настоящего времени не обнаружено. Повторяю – не обнаружено. Запись "Мьюраи-2-8-94". – пауза. Слышно как где-то вырвался сноп искр. – Линии корпуса один и три полностью изолированы. Техническая палуба повреждена. Основной толл-пактиридовый двигатель замкнутого кинетического нагнетания отключиться через семь звёздных часов, а маневровые сферы ещё через десять. Длительная герметизация пятой палубы центральной линии корпуса и расположенной в её окончании рубки управления невозможна. Насыщенный б-гидрат азота на исходе… – Ксак снова тяжело прокашлялся. – Я отдал приказ сбросить модуль планетарного терраформинга, вместе с прикреплённой к нему молекулярной камерой, чтобы выровнять курс и не допустить падения. Нас найдут, когда-нибудь найдут… – кашель довёл его до хрипоты, выворачивая на изнанку. – Шеез… Мой сын, если ты слышишь меня – прости. За всё, что я не успел тебе сказать… – послышался щелчок. Гендерно не определяемый голос продолжил. – Сообщение автоматически повторяется на удалении до системы Туе-Глюм-I… Сообщение автоматически повторяется на удалении до системы Туе-Глюм-I…
– Отец, как ты мог…
Думай, думай Шеез. Думай! Ещё есть шанс. Нужно попытаться использовать Гирвулд и не допустить к нему их. Если перенастроить частоты, то может получиться. Он выбирает путь – дверь на другой стороне.
Ботинки, обитые перестраивающимися пластинами, шаркают по гладкому полу. Направо. По коридору. Вниз. Он торопиться. Прямо. Твари добивают последних солдат. Налево. Направо. Выбивается из сил, падает, встаёт и продолжает, успевая запирать за собой ходы. Прямо по главному коридору. На бегу открывает внешнюю карту. Наружные датчики исправно работают. С орбиты летит прямая призма со сглаженными краями, длиной в несколько сотен миль. Модуль планетарного терраформинга. Следом за ним две части молекулярной камеры. Очень быстро проходят стратосферу. Что-то не так, траектория не корректируется. Неужели на Мьюраи отказали системы контроля? О нет… На карте видно как в верхних слоях атмосферы части распадаются. Направление взрывной волны: Ваиз-VI-II. Удар будет неимоверной силы. Скорее!
Нужная дверь, наконец! Он добежал раньше их, закрыл вход, обогнал саму смерть. Ну вот и всё, сейчас решиться его судьба.
Он установил взрывчатку на прибор. Что-то забыл, хотел сделать, но забыл… Послание! На тот случай если ничего не выйдет, если он станет последним пленником бремени смелых.
Яркий свет озарил помещения, когда он активировал Гирвулд, но перед тем как перенестись за грани расстояний, что в силах осмыслить живое существо, с верхнего уровня, пробив потолок, прямо перед ним возникло нечто не объяснимое. Шеез не различает пришедшего, но понимает, что тот отключил взрыватель. Что ещё он делает? Выводит Геф-панель? Ещё гезхор и он слышит только звук, сплетённый с эхом. Слышит, как будто палкой рядом неторопливо стучат о пол из пустотного камня: "Тук… Тук… Тук… Тук… Тук… Тук… Тук… Тук… Тук…".
Он дрожит, боится его до смерти, теряется в догадках, но в следующий же миг пелена окончательно затуманивает мысли, сознание растворяется нейронной пылью и путник отправляется к далёким звёздам.