— Он не мой… — не подумав, ляпнула я.
«Тётя» среагировала мгновенно:
— Ты что-то сказала, милая?
— Говорю, что тоже давно здесь не бывала. Как будто в другой, прошлой жизни…
— Ты, бедняжка, здесь и года не продержалась, — вроде как посочувствовала она, но в голосе при этом мне снова слышалась фальшь.
— Вот уж фря, — покосившись на Левенштерн, поморщилась Вильма. — Знала бы она, какая у тебя сила… Вмиг бы язык прикусила!
Я ничего не ответила и сделала себе пометку: попросить старушку не дёргать меня, когда вокруг столько людей. Не хватало ещё, чтобы приняли за сумасшедшую… И так чрезмерное внимание вызываю. То и дело я ловила на себе взгляды: осторожные, украдкие, но от этого не менее назойливые, не менее раздражающие.
Смотрят так, словно призрак здесь не Вильма, а я.
Наверное, так оно и было. Наверняка вся столица уже давно решила, что леди Делагарди-Фармор благополучно скончалась. И тут на тебе! На вид более чем живая.
Постепенно все расселись по местам, и День приветствия начался. Открывала его торжественная речь директора гимназии — того самого представительного мейста с пышными седыми бакенбардами. Вильме быстро наскучили его разглагольствования о лучшем месте для обучения драконов и она поспешила исчезнуть.
— Пойду лучше займусь делом, — сказала на прощание и тут же растаяла.
После директора пошли короткие приветствия от каждого из преподавателей, а также небольшой экскурс в историю гимназии и упоминание её лучших выпускников. Среди лучших числились и Эндер с Терес. Сестра Раннвей, как оказалось, была единственной драконицей, сумевшей раскрыть в себе три дара за последние полстолетия! Они с Делагарди наверняка бы составили непревзойдённую пару.
И наследников нарожали бы соответствующих.
И снова я почувствовала на себе липкие взгляды. Некоторые из собравшихся, презрев правила приличия, даже начали оборачиваться, чтобы посмотреть на блёклую тень покойной Терес Фармор. Пустышку, вернувшуюся из «мёртвых» якобы с даром.
— Подумай, милая, — подавшись ко мне, шепнула Данна. — Подумай хорошенько. Ты ещё можешь всё переиграть и отдать Эдвину мне. Тогда на тебе не будет никакой ответственности. Ты же так это не любишь. Пока занятия не начались, мы можем всё исправить.
— Нечего исправлять, — так же тихо ответила я и заметила, как сверкнули от злости её глаза. — Всё и так замечательно.
Сказав, что занятия начнутся со следующей недели, директор гимназии, мейст Гастфер, объявил День приветствия состоявшимся и отпустил нас с миром.
Оставалось избавиться от общества Данны и мчать домой. И если с первой частью плана, как ни удивительно, удалось легко справиться (Левенштерн отвлекла какая-то надушенная дама), то до машины добраться без осложнений не удалось. В холле дорогу мне неожиданно преградила Шанетт.
— Я очень надеялась, что Эдвину будешь сопровождать именно ты, Раннвей. — Беря пример с Данны, она полезла ко мне целоваться.
— А ты здесь…
— Тоже с племянницей, — нежно улыбнулась Флеминг и представила нам с Эдвиной очаровательную белокурую девочку. — Росмари, это Эдвина Фармор. Уверена, вы станете такими же близкими подругами, какими были и остаёмся мы с Раннвей.
Юная Росмари, в отличие от Кикки, была явно заинтересована в потенциальной подруге, да и Эдвина тоже расщедрилась на улыбку.
— Идите вперёд, пообщайтесь, — подтолкнула девочек друг к другу Шанетт, после чего подхватила под локоть меня и с придыханием произнесла: — Ах, как бы хотелось повернуть время вспять! Помнишь, как мы здесь учились? Ты, я, Лейф… Чудесное было время!
— Не для меня, — заметила я.
Не думаю, что Раннвей получала удовольствие от учёбы, в которой не преуспевала.
— Да ладно тебе, — легонько пихнула меня локтем в бок подруга. — Весело нам было. И потом тоже… не скучно.
Миновав холл с витражами, мы вышли на свежий воздух и стали спускаться. Площадка перед гимназией была заполнена паромобилями, многие из которых были друг от друга неотличимы. Я скользила по машинам взглядом, пытаясь вспомнить, которая из них наша. Данна так быстро меня от неё оттащила, не дав толком осмотреться.
И где вообще Вернер?
— Когда ты пропала, всё стало иначе… — Шанетт грустно поджала губы, после чего загадочно, немного хитро улыбнулась: — Вольмар, кстати, спрашивал о тебе. Как узнал, что ты вернулась, сразу и не поверил. Назвал нас с Лейфом сумасшедшими. А потом… — Шанетт закусила губу и с предвкушением произнесла: — Он, как и мы все, с нетерпением ждёт этих выходных.
Спросить, кто такой этот Вольмар, я не могла, хоть и очень хотелось.
— Я тоже с нетерпением жду своего официального возвращения, — выжала из себя улыбку, после чего стала прощаться: — Извини, Шанетт, но нам пора. У Эдвины скоро занятия.
— Жаль, — вздохнула «подруга». — Думала, мы все вместе погуляем.
— В другой раз — обязательно.
Машина нашлась сама, а точнее, нашёлся Вернер, который уже спешил к нам, чтобы тоже напомнить об уроках. Шанетт ничего не оставалось, как пожелать нам хорошего дня и попрощаться.
Пока ехали домой, я пыталась разговорить Эдвину. Интересовалась, как ей гимназия, понравилась ли Росмари, ждёт ли следующей недели. Увы, в машине Эдвина вспомнила, что она вредина и язва, и почти мне не отвечала, а если и отвечала, то огрызаясь.
Наследница Фарморов явно испытывала на прочность терпение, которым я хвасталась перед Данной и которое стремительно убывало.
Глава 17. О заведениях благопристойных и не очень
Эндер Делагарди
С Эдвиной всегда было легко. По крайней мере, раньше мне так казалось. Забота о её воспитании возлагалась сначала на нянек, а когда девочка подросла, к ней стали приходить гувернантки. В остальное же время она была предоставлена самой себе просто потому, что я почти не бывал дома. В те редкие дни, когда всё же оказывался свободен, старался уделять ей больше внимания. Чувствовал за собой вину из-за того, что меня никогда не было рядом, и ни в чём ей не отказывал.
И, кажется, перестарался.
Приходилось признать, хоть и не очень хотелось: из очаровательной малышки Эдвина превращалась в капризного, избалованного подростка. Велев служанке привести её ко мне утром, я надеялся увидеть в её глазах раскаянье, стыд или хотя бы смущение из-за выходки с мисти Ливен, но девочка лишь дерзко вскинула голову и произнесла:
— Она это заслужила. Она мне не нравится!
— Как и все гувернантки, что были до неё, — напомнил хмуро, и Эдвина капризно надула губы.
— Эта хуже всех, — буркнула. — Мисти Ливен… она злая. Злая и плохая!
— Такое ощущение, что мы говорим о разных мисти Ливен, — пробормотал я, невольно рисуя в уме тихую, милую девушку в очках.
Эдвина ничего не ответила, насупленно замолчала, и стало ясно: не раскаивается. Не жалеет и не чувствует за собой вины, и, если сейчас ничего не сделаю, гувернантка и прислуга окажутся не единственными жертвами её «шуточек». Что, если рискнёт воздействовать на Женю? Я-то любую попытку магического воздействия сразу почувствую, но вряд ли о ментальных защитах знает иномирянка.
— Подойди сюда, — велел ребёнку.
Замешкавшись, Эдвина всё-таки шагнула к столу, на краю которого я сидел, и с явной неохотой вытолкнула из себя:
— Я больше… не буду.
Прозвучало совсем не убедительно.
— Не будешь, — согласился я. Раскрыв футляр, доставленный помощником мейста Бреверна полчаса назад, извлёк серебряный кулон в виде звезды на тонкой цепочке. В её сердцевине поблёскивал, на первый взгляд, обычный бриллиант. На самом же деле камень был заряжен особой магией, и всё украшение незримой вязью оплетали чары артефактора. Благодаря этой безделушке мне не придётся переживать из-за того, что племянница может заставить скакать Бальдера на руках или выкинет какой-нибудь злой фокус с моей «супругой».
Глаза у Эдвины засияли от предвкушения подарка. Правда, она тут же вспомнила, что вчера крупно проштрафилась, а значит, подарков не заслуживает.
Сощурившись, настороженно поинтересовалась:
— Что это? — И посмотрела на украшение так, словно мои пальцы овивала ядовитая змея.
— То, что будет сдерживать твои порывы и не позволит так беспечно пользоваться даром.
— Но я…
Не теряя время, я надел украшение на шею девочки и предупредил:
— Сама снять не сможешь, даже не пытайся.
— Ты запер мой дар? — вспыхнула племянница.
— Артефакт будет его подавлять. Попробуешь воспользоваться силой, почувствуешь себя плохо. Человеческий разум — не игрушка, Эдвина, — добавил я строго.
— Но я же не смогу учиться с запертым даром! — воскликнула она, сначала белея от гнева, а спустя пару мгновений на щеках вспыхнули пунцовые пятна румянца.
— В ближайшие недели вы будете проходить теорию. Сила тебе не понадобится.
— Но я же… я… — задыхаясь, начала она и тут же выкрикнула: — Ты не можешь запереть мою силу!
— Подавить, — спокойно повторил я, получив в ответ полный бессильной ярости взгляд. — И да, я могу. Как твой опекун, имею полное на то право.
— Бабушка Данна никогда бы…
— Ты хочешь к ней?
Примолкла. Опустила взгляд. Нервно сунув украшение под ворот блузы, чуть слышно вытолкнула:
— Не хочу.
— Хорошо, — кивнул я и поднялся. — Пойдём. После завтрака отвезу тебя в гимназию.
Но в гимназию я так и не попал. Вместо того, чтобы провести утро с племянницей, разделить с ней такое важное событие, как День приветствия, я был вынужден мчаться в управление. Оставалось надеяться, что Женя справится и с Эдвиной, и с ролью Раннвей. Меньше всего мне хотелось, чтобы первый её выход в свет, пусть и такой короткий, был без меня, но…
— Делагарди, в каких облаках витаем? О чём мечтаем? О жене? — вернул меня к действительности, очень и очень паршивой, раздражённый голос начальника. Экеблад едва не рычал, и имел на то право. — Так сейчас не самое подходящее время. У тебя убили коллегу. Ультора! Будь любезен, вернись с небес на эту харгову землю. Ты нужен мне здесь, для расследования!
— Я и так здесь, — ответил сухо.
Терпеть не могу, когда он начинает отчитывать меня, как мальчишку.
В ответ Экеблад удостоил меня мрачным, тяжёлым взглядом, после чего продолжил говорить о погибшем, расхаживая перед ульторами, следователями и дознавателями, как учитель перед малолетними учениками.
— Хильмар Стенбок был выдающимся человеком, сильнейшим из ульторов, верным товарищем и другом. Он был лучшим из нас, и вчера… — Арильд запнулся, болезненно скривился и с ненавистью выцедил: — Его убило чудовище. Животное! Вам… вам всем! Я поручаю поиски этого… этого… — Он с шумом втянул носом воздух, а после с усилием вытолкнул: — Искажённого.
Экеблад явно хотел грязно выругаться, но сдержался. Лишь пухлые щёки начальника, и без того красные от гнева, ещё сильнее заалели.
Когда я отказался работать с Польманом, Экеблад приставил его к Стенбоку. Тот неопытному напарнику явно не обрадовался, заявив прямо при Польмане, что ему, лучшему ультору управления Кармара, не нужен в помощниках желторотый птенец, от которого будет больше хлопот, чем пользы. Но приказы начальства не оспариваются, и Стенбоку пришлось смириться с молодым напарником. В конце концов они всё-таки сработались. Когда Нильс погиб, Хильмар был сам не свой и всё пытался найти доказательства, что дом Польманов подожгли намеренно.
Но доказательств поджога не было.
— Поимка искажённого в приоритете. Остальной работой занимаемся по мере возможностей. Таубе, Делагарди, вы возглавите расследование. Остальные у вас на подхвате. Всё, свободны, — закончил глава управления и отвернулся к письменному столу, якобы чтобы просмотреть какие-то бумаги. На самом же деле ему явно не терпелось остаться одному и утопить горе в паре-тройке бокалов. Если не бутылок…
Они со Стенбоком были давними друзьями.
— Итак, что мы имеем? — задумчиво пробормотал Рейер, когда мы вышли из кабинета главы управления. — Ещё один искажённый, непонятно с какого перепугу напавший на Стенбока. Он ведь не вёл в последнее время никаких расследований.
Ульторов мало, но, к счастью, искажённые появляются не так часто. По крайней мере, так было до недавнего времени. И вот за последний месяц это уже третий.
Бывало, принявшие огненную кровь, проходили все проверки и признавались здоровыми. Безумие могло проявиться спустя месяцы, а то и годы. За всеми новоявленными одарёнными не уследишь, поэтому и случались трагедии. И тем не менее люди продолжали рисковать здоровьем, жизнью (своей и окружающих) ради магической силы.
Ради лучшей, как многие считали, жизни.
— Давай к Шультену, а потом на место преступления, — сказал я, и Рейер мрачно кивнул.
В прозекторскую ноги не несли, но выбора не было. Я бы предпочёл поохотиться на дюжину искажённых, чем раз увидеть на столе патологоанатома Стенбока. Безумец действительно обошёлся с ним, как чудовище, как животное. Раны, укусы и… разорванное горло.
Будь на месте Хильмара молодой ультор, без опыта, и я бы ещё как-то примирился с этой ужасной картиной. Но Стенбока не просто так называли лучшим. И вот… не справился с одним-единственным искажённым.
С проклятым чудовищем!
— Я многое повидал, но чтобы такое… с ультором… — пробормотал Шультен, накрывая тело. — Это ж сколько надо иметь силищи, чтобы справиться с драконом. Человеку! Пусть и с магической силой.
— Может, его сначала чем-нибудь опоили? Чтобы ослабить, — предположил Рейер, слегка побелевший от всего увиденного. — Его ведь не в храме нашли, а в «Красной розе».
Стенбок не был святым и, имея семью, не брезговал посещать заведения с сомнительной репутацией, полные таких же сомнительных мисти, готовых за пару хрустящих бумажек удовлетворить любые желания посетителя.
— Никаких лекарств и наркотиков в крови нет. Но он выпил, — нехотя признал Свен и тут же поспешил добавить: — Не думаю, что он был пьян настолько, чтобы быть не в состоянии защитить себя. Вы же, драконы, — перевёл взгляд на меня, — почти не пьянеете.
Это была правда. Хмель нас не берёт, а если и берёт, то не сразу и выпить при этом надо немало. Стенбок, насколько мне известно, подобных проблем не имел.
Или мы его плохо знали.
— Поехали в бордель. — Рейер тронул меня за плечо, заставляя оторвать взгляд от накрытого тканью тела.
Сбросив оцепенение, я попрощался с Шультеном, в последний раз взглянул на погибшего ультора и вышел. И сразу жадно глотнул холодный, сырой воздух, запоздало осознав, что там, в прозекторской, почти не дышал.
По дороге в «Красную розу» Рейер решил поговорить о моей «жене», хотя это была последняя тема, которой мне сейчас хотелось касаться.
— Так что у неё за дар, Делагарди? Весь Гратцвиг только о ней и говорит. Ну и с сегодняшнего дня о бедолаге Стенбоке, конечно, — с горькой усмешкой добавил напарник.
— Про дар скоро узнаешь.
— Интригуешь?
Нет, просто никак не придумаю, какой силой, неинтересной и безобидной, стоит «наделить» Женю.
Что, если её попросят продемонстрировать способности? Она, конечно, не выпускница гимназии и приём в её честь — не экзамен, но кто-то из приглашённых вполне может заикнуться. Попросит, чтобы леди Делагарди похвасталась своим новообретенным талантом, и что тогда? Заставить её, конечно, никто не заставит, но вопросы появятся. И сплетницы вроде Данны с удовольствием назовут её не только пустышкой, но и обманщицей.
— Давай лучше сосредоточимся на деле, — сказал я явно ожидающему ответа Рейеру и услышал тихий смешок.
Наверняка тоже считает, что Раннвей обманщица.
Женя Исаева
Не успели мы закончить с обедом, как звон колокола объявил о появлении мисти Ливен. Я облегчённо выдохнула: если честно сомневалась, что она вернётся после вчерашнего. Эдвина же состроила такую гримасу, словно учить её пришла болотная кикимора. И в классную комнату уходила, старательно делая вид, что её отправляют на казнь или как минимум на жестокие пытки.
Неужели настолько ленива? Или ей и правда так сильно не нравится гувернантка? Может, мне стоит поприсутствовать на паре занятий? Правда, не уверена, что Эдвина обрадуется такой компании.
— Давай сегодня обойдёмся без сюрпризов, — попросила её, прежде чем отпустить на урок.
На что наследница Фарморов лишь раздражённо фыркнула и, буркнув себе под нос что-то вроде: «Не твоё дело!», выскочила из столовой. Наверное, следовало её задержать и объяснить, что так отвечать нельзя, но к столу неожиданно подлетела Вильма. Судя по возбуждённо горящим глазам, ей удалось что-то разузнать. Возможно, о… Вольмаре? Почему-то я была уверена, что незнакомец с фотографии и друг Раннвей, о котором утром упоминала Шанетт, — один и тот же мужчина. Дрожь, прокатившаяся по коже при одном лишь звучании его имени, была примерно такой же, что и тогда в… эмм… ванной.
Тряхнув головой, чтобы из неё выскочили бредовые мысли о дрожи и обо всём из неё вытекающем, я поспешила наверх, а Вильма полетела следом.
— Не поверишь, где я была! — гудела она, пока я быстро, насколько позволяли многослойные юбки, поднималась по лестнице. — Ни за что не поверишь!
— Выкладывай, — попросила я, и старушка тут же с готовностью завела:
— Я решила, как говорится, начать с истоков — с родового имения Фарморов. Оказывается, они были теми ещё конспираторами. Чуть ли не на каждой комнате охранное заклинание! Ими буквально весь дома опутан… Но! — Вильма довольно ухмыльнулась. — Чарам уже не один год, их явно давно не напитывали. Мне удалось найти лазейки и побывать в некоторых помещениях. Жаль, что не во всех… — печальный вздох. — Может, через пару-тройку лет. Или вот…
— Что-нибудь нашла? — вернула я призрака в нужное русло, пока мы не углубились в магические дебри.
— Всего понемногу, — кивнула Вильма. — Коробку с письмами, вроде той, что стоит у тебя, но, как ты понимаешь, открыть её не смогла. Только внутрь разочек заглянула… И, кстати, в доме Фарморов о-о-очень много фотографий! А в комнате Раннвей есть одна весьма интересная. Такая в нарядной серебряной рамке и…
— Вильма!
— В общем, на ней Раннвей, какая-то мелкая курносая блондинка, смазливенький мужик и вот тот красавчик, о котором ты рассказывала.
— Эта блондинка? — Я как раз вошла в спальню и, достав из коробки фото, на котором были запечатлены Шанетт с Лейфом, показала его доморощенной разведчице.
— Она самая! — радостно воскликнула старушка. — Мелкая, тощая, смазливая, а взгляд — хи-и-итрый. И вот эта лисья улыбка…
Я повнимательнее присмотрелась к чёрно-белой Шанетт и пришла к выводу, что Вильма права. Даже на фотографии глаза подруги Раннвей лучились лукавством, и точно так же хитро, если не сказать — немного коварно, она улыбалась сегодня утром, когда говорила о Вольмаре.
— Не удалось выяснить, как его зовут? — спросила я и указала на потенциального Вольмара.
Вильма напыжилась:
— Я же тебе не метеор, чтобы и там, и здесь успеть. Побывала у Фарморов и сразу к тебе. Но ничего! И его обязательно найдём. А тот второй тебя не интересует?
Тот второй, Лейф который, был мне сто лет не нужен. Да и незнакомец тоже, но вот застрял в мыслях и всё тут. Наверное, пока не узнаю, кто он и что его связывало с Раннвей, не успокоюсь. Спросить Делагарди? Но тогда он начнёт интересоваться, почему именно этот тип привлёк моё внимание, а мне совсем не хочется признаваться, что я порой ощущаю эмоции прежней хозяйки и изредка в сознании мелькают обрывки чужих воспоминаний.
Нет, об этом точно не стоит никому рассказывать.
— Второго я уже знаю, — запоздало ответила я и объяснила: — Эти двое тоже летели на «Стальном драконе». Там я с ними и познакомилась.
— Тебе бы съездить туда, самой осмотреться… — посоветовала Вильма. — Я имею в виду, к Фарморам. Тебя дом точно примет. В кабинет хозяйский заглянуть, в комнаты Терес и Раннвей… И вот подземелье ещё. К нему я почему-то даже не смогла приблизиться, — закончила она слегка обиженно.
— Можно и съездить, — кивнула я и задумалась о том, как организовать эту поездку.
Не будет ли против Эндер? Или, может, ему не стоит рассказывать? Попросить Вернера отвезти или взять наёмный экипаж? А вдруг чары и меня не пропустят… Наверное, пока не попробую, не узнаю.
После обеда я собиралась вернуться на чердак, чтобы продолжить «копать», но, увы, с копаниями в тот день не сложилось. Прикатили портнихи на первую примерку и чтобы продолжить обсуждать новый гардероб леди. Всё это дело, нудное и бестолковое, затянулось до самого вечера. А не успели они отчалить, как к воротам подъехала машина с Делагарди. Стоило на него взглянуть, как сразу стало ясно: день у дракона был не самый приятный, и это ещё мягко сказано.
При виде меня, вышедшей его встречать, он постарался улыбнуться, но получилось плохо.
— Что-то случилось? — спросила я с тревогой.
— Поговорим после ужина, — сказал он и, вскинув взгляд, снова улыбнулся. На этот раз уже не так мрачно и вымучено.
Эта вторая его улыбка адресовалась Эдвине.
Эндер Делагарди
В «Красной розе» мы пробыли почти до вечера. После осмотра комнаты, в которой Стенбок уединился со своей дамой сердца и в которой, собственно, и произошло нападение, приступили к допросу хозяйки борделя и её цветника. Каждая девица в этом заведении носила имя какого-нибудь цветка. Увы, Фрезии — любовнице Стенбока, тоже не повезло. Судя по отчёту патологоанатома и увиденному в спальне, искажённый отшвырнул её от ультора и отшвырнул весьма неудачно. Для самой дамы. И для нас. Она ударилась о каминную полку и, к нашей с Рейером досаде, ударилась весьма неудачно. Можно сказать, фатально.
Жаль. Девица могла бы описать нападавшего, потому что никто другой в этой богадельне понятия не имел, кто и почему проник в спальню Фрезии! Было ли это спонтанное нападение, а может, охотились на Стенбока? Или кому-то понадобилось свести счёты со шлюхой?
Искажённого можно сравнить с голодным, одичавшим зверем, жаждущим крови, мечущимся в поисках поживы. Именно поэтому отравленные магией не ограничиваются одной или двумя смертями. По идее, в «Красной розе» все этажи должны были быть залиты кровью, а на деле получается, что искажённый незаметно, не привлекая внимания, проник в комнату шлюхи, убил её и ультора и также без лишнего шума скрылся.
Удовлетворился парой жертв? Ещё недостаточно обезумел? Или мы имеем дело с каким-то другим видом искажённых?
Лувис Келлер напал на Женю, и поначалу я решил, что она просто подвернулась ему под руку. Могла стать первой из многочисленных жертв. А если нет? Что, если ему была нужна именно моя «жена»?
— Ничего не понимаю, — с явной досадой пробормотал Рейер, дожидаясь, когда в кабинет хозяйки борделя войдёт очередная Маргаритка или Хризантема. Ещё одна бесполезная для нас девица, которая ни харга не знает, ничего не видела и не слышала. — Я, видимо, отстал от жизни. Какие-то нынче пошли нетипичные убийцы. С каких это пор искажённые выбирают жертв, а не ломают шеи всем без разбору?
— Я тоже весь день об этом думаю. — Устало потерев лицо, я потянулся за полупустой чашкой кофе. — Жаль, нельзя с уверенностью сказать, стали ли Стенбок и эта девушка случайными или намеренными жертвами.
Мрачно хмыкнув, Таубе вскинул взгляд на очередную ночную бабочку, ну то есть цветочек, робко скользнувшую в нашу «допросную», и мы продолжили.
Всё те же бесконечные вопросы всё о том же.
Бордель покидали уже когда начало смеркаться. Уставшие, голодные, раздосадованные неудачами. Рейер отправился обходить окрестные дома в надежде, что кто-то мог заметить убегающее с места убийства чудовище, я же вернулся к другому своему расследованию — отправился в «Кармарское пламя»: закрытый клуб для драконов, с которым Лувиса Келлера связывал обнаруженный в его кабинете портсигар.
Завтрашний день тоже обещал быть долгим и муторным: придётся навестить всех завсегдатаев «Красной розы», именами которых с нами, пусть и без особого желания, поделилась хозяйка публичного дома.
Каково же было моё удивление, когда среди фамилий тех, кто вчера был в её неблагочестивом заведении, я обнаружил старого друга Раннвей, с которым недавно мы имели несчастье повстречаться. Не то чтобы меня удивило, что Лейф Флеминг изменяет своей красавице-жене. Его личная жизнь — это его личная жизнь. А вот то, что он уже дважды за короткое время мелькал на месте преступления, заставляло насторожиться. Возможно, просто совпадение, но…
Завтра с него и начнём.
Вскоре я уже входил в холл старинного особняка, в котором располагалось «Кармарское пламя». Клуб для избранных. Для единиц. Тем удивительнее было обнаружить портсигар в ящике стола обычного банковского служащего. Я состоял в этом клубе, хоть уже и забыл сюда дорогу. Вообще в какие-либо клубы.
И вот, пришлось вспомнить.
Членство в «Кармарском пламени» пожизненное, взносы — ежегодные и, должен сказать, далеко не маленькие. И тем не менее первым, кого увидел в гостиной клуба, — был Рангель Левенштерн. Муж Данны сидел в кресле возле камина и, явно перепутав «Пламя» с дешёвым кабаком, не отказывал себе в выпивке. Пока я осматривал просторную, отделанную тёмным деревом и зелёным бархатом залу, он дважды наполнил бокал и дважды осушил его залпом. У ног Левенштерна валялась раскрытая газета, а в пепельнице, источая тонкую струйку дыма, лежала незатушенная сигара.
Левенштерн тоже меня заметил и помахал так, словно мы были старыми друзьями. Я кивнул ему, даже заставил себя улыбнуться и хотел уже отвернуться, но потом передумал. Направился к Левенштерну, снова схватившемуся за изрядно опустевший графин. Напитки и еда в клубе были бесплатны. Точнее, ежегодный взнос покрывал эти растраты. Наверное, поэтому Рангель ни в чём себе не отказывал, и, может статься, он здесь часто бывает.
Лучше расспросить его сейчас, пока ещё в состоянии отвечать.
— А, Делагарди! Какими судьбами, дружище? — неуклюже взмахнув бокалом, громко поприветствовал меня Рангель.
Слишком громко. Немногочисленные посетители клуба, рассредоточившиеся по гостиной, неодобрительно на нас покосились. Кто-то читал газету, устроившись в кресле возле бра в виде перламутрового цветка. Весь день на уме эти харговы цветы… Кто-то курил сигары и тихо(!) общался. Почти все лица были мне знакомы и, может статься, следовало начать с трезвых драконов. Но поздно. Я уже подошёл к Левенштерну и тот, одарив меня хмельной улыбкой, гостеприимно, словно «Кармарское пламя» было его безраздельной собственностью, предложил:
— Садись, дружище!
Дружищами мы отродясь не были. Пришлось заглушить в себе всплеск раздражения и присаживаться в кресло напротив Левенштерна. Под крепкими деревянными ножками мебели белесым полотном растянулась шкура дрелорского медведя, порыжевшая под отблесками пламени. Огонь в камине горел слишком ярко, слишком жарко. Из-за этого и всего выпитого Левенштерн вспотел. На щеках главы Малого дома выступил румянец, а на залысинах, обрамлённый первой сединой, — испарина. Сюртук он уже давно снял и, судя по тому, как натянулись на животе пуговицы тёмно-синего жилета, скоро останется и без этого предмета одежды. Ну или как минимум растеряет все пуговицы.
— Давно тебя здесь не было, Эндер, — проговорил он, прикладываясь блестящими губами к бокалу.
— На отдых и развлечения, увы, нет времени, — ответил я и в свою очередь поинтересовался: — А ты здесь часто бываешь?
— Нередко, — кивнул Рангель. И прежде чем я успел озвучить следующий вопрос, стал изливать на меня свои проблемы: — Мне сегодня пришёл счёт из этой… как его… Тьюрильской богадельни! За первый месяц… ик… обучения… Месяц, Эндер! — Он опрокинул в себя то, что ещё оставалось на дне бокала, и со злостью добавил: — Они там совсем с ума посходили. Думают, если мы живём с ренты, то живём хорошо. А вот плохо мы живём, Эндер! Плохо! Ещё и эти шакалихи… портнихи, чтоб их! — процедил, снова потянувшись за графином, но пальцы соскользнули с узкого горлышка, сосуд покачнулся и, если бы я не успел его перехватить, дорогой умерский хрусталь украсил бы осколками дорогую шкуру дрелорского медведя. — Притащились вчера, чтобы снова нас ограбить. Видите ли, надо шить новые тряпки! Для вашего с Раннвей приёма, между прочим. Кстати! — Левенштерн довольно улыбнулся, когда я наполнил его бокал. — С возвращением блудной жены тебя! Ты вообще рад?
— Безмерно.
— А Раннвей? — сверкнул он глазами не хуже какой-нибудь прожжённой сплетницы Гратцвига. — Помнится, у вас были проблемы.
— Сейчас у нас всё хорошо.
— О? — явно удивился такому повороту Левенштерн, после чего, хмыкнув, спросил: — И что теперь? Раннвей унаследует сокровища старика Фармора?
— Её имени нет в завещании.
— Но она же наследница. И как я слышал, теперь уже с жаром… С даром! Не полукровка.
Врезать бы ему, за полукровку, да что взять с пьяного идиота. Пришлось снова давить в себе раздражение, вместе с желанием добавить красок и без того пунцовому, опухшему от многочисленных возлияний лицу Левенштерна.
— Она могла бы вызвать Эдвину на бой, — пьяно хихикнул идиот.
— Раннвей не нужны деньги Фармора, ей хватит моих.
Зря я это сказал. Левенштерн вздохнул, с явной завистью, и недовольно проворчал:
— И почему артачишься, не понимаю… Отдал бы нам девчонку. Вам с Раннвей о своих наследниках думать надо. На кой харг сдалась тебе полукровка?
Тебя следовало бы спросить о том же.
Но я не стал спрашивать. По крайней мере, не об Эдвине. И так ясно, зачем она Левенштернам, а сюда меня привели не семейные дрязги, а расследование.
— Не видел здесь этого человека? — Достав из нагрудного кармана фото Келлера, я сунул его под нос Левенштерну.
Тот шумно выдохнул, отчего вокруг нас на несколько мгновений зависло стойкое облако перегара, и пробормотал:
— Где-то точно видел… — Опустив взгляд на валяющуюся у ног газету, воскликнул: — Ну вот же! В «Хрониках Кармара» и видел! Это он на тебя напал?
— А здесь Келлер не появлялся? — вопросом на вопрос ответил я. Разговор у нас явно не складывался, отчего с каждым мгновением всё сложение становилось давить в себе раздражение.
— Здесь? — захлопал глазами Рангель.
Великий Дракон, как же хочется его встряхнуть!
— Здесь, — соскребая остатки терпения, кивнул я.
— Так он же человек!
Блестящее открытие.
— Так был или нет?!
— Я… ик… не видел. — Рангель обернулся на звук голосов и, пыхтя, стал подниматься. — Извини, Эндер, я тебя ненадолго оставлю. Мы тут с мейстом Булоном на днях случайно перепутали портсигары. Он взял мой, а я его. Только дома уже обнаружил, что инициалы-то не мои.
— Портсигар, который дарят при вступлении в «Кармарское пламя»?
— Ну да. — Рангелю всё-таки удалось подняться. Пошатнувшись, он нетвёрдой походкой направился к седовласому эйрэ, вошедшему в гостиную в сопровождении двух мейстов. — Мейст Булон! Мейст… ик! Подождите!!!
Гравировка в виде инициалов…
Теперь уже идиотом чувствовал себя я. И как мог забыть! Точнее, я о них даже не знал. Когда после вступления в клуб мне прислали корзину с подарками, я даже не удосужился поинтересоваться, чем меня решили одарить за членский взнос в виде кругленькой суммы. Понятия не имею, где в итоге осела та корзина. Скорее всего, в одном из шкафов кабинета, а может, и вовсе была отправлена на чердак.
Достав из кармана портсигар Келлера, внимательно его осмотрел. Инициалы обнаружились на серебряной крышке: крошечные, едва различимые, они были искусно вплетены в край витиеватого рисунка — объятого пламенем дракона, скованного шипами розы. И это было не инициалы искажённого.
— В.Р., — произнёс вслух и с мрачной усмешкой подумал, что добиться от хозяина клуба списка всех его членов будет непросто.
Это не с бандершей договариваться. В Кармаре не любят, когда кто-то, пусть даже ультор, пытается сунуть нос в личные дела и жизни других драконов. И ордер вряд ли удастся получить. А значит, придётся выкручиваться и изгаляться.
Поднявшись, я направился к другим членам клуба, стараясь избегать пьяного Рангеля.
Глава 18. Расхождение во взглядах
Женя Исаева
За ужином дракон был немногословен. Нет, он в принципе красноречием не отличался, но сегодня казался особенно замкнутым. Лишь поинтересовался, как прошло наше утро, и Эдвина, ангельски улыбаясь, заявила, что всё было сносно и терпимо.
Я в тот момент чуть вином не подавилась.
— Тебе не понравилось в гимназии? — отреагировал дракон на «сносно и терпимо».
Девочка пожала плечами:
— Я толком ничего и не увидела. Раннвей не захотела показывать мне гимназию, сразу домой потащила.
Не захотела? Можно подумать, она меня о чём-то таком просила…
Одарив и меня улыбкой, язвительно-ядовитой, интриганка продолжила:
— И с Кикки запретила разговаривать. И от другой девочки, Росмари, сразу меня оттащила.
М? То ли у меня проблемы с памятью, то ли Эдвина — наглая врунья.
— Нечего тебе общаться с девицами Левенштерн, — помрачнев ещё больше, хотя больше, казалось, уже просто невозможно, неожиданно резко проговорил Эндер. — У них дурная кровь, Эдвина. Сегодня я в который раз имел возможность в этом убедиться.
«Племянница» притихла. Она явно рассчитывала, что любимый дядя начнёт упрекать нелюбимую тётю за несостоявшуюся экскурсию и препятствие зарождению дружбы, но вместо этого Делагарди лишь тихо меня поблагодарил и сосредоточился на еде.
И на мыслях. Судя по всему, ещё более мрачных, чем выражение его лица.
После ужина служанка увела Эдвину наверх готовиться ко сну, а мы с «супругом» переместились в его кабинет, магией защищённый от любопытных глаз и ушей.
— Расскажешь, что случилось? — попросила я, устраиваясь на диванчике возле камина. — Почему тебя так срочно вызвали?
— Погиб один из ульторов. — Он плеснул себе в бокал не то коньяк, не то виски, а может, какой-нибудь местный аналог этих крепких напитков, и подошёл к окну, за которым осенний вечер хмурился грозовыми тучами.
Я вспомнила, что полицейский говорил про убийство, и осторожно поинтересовалась:
— Его убили?
Дракон кивнул, не оборачиваясь. Стоял и смотрел в окно, словно там, в густых чернильно-серых сумерках, таились ответы на вопросы, что не давали ему покоя.
— Искажённый?
Пауза.
Пару минут он молчал, а я терпеливо ждала ответа. Наконец, оставив на подоконнике опустевший бокал, Эндер обернулся.
— Мы не знаем ни кто он, ни куда скрылся. Убийство произошло в публичном доме, поэтому пресса уже в курсе. А завтра её стараниями в курсе будет весь Гратцвиг. — Делагарди поморщился, словно ему под рёбра только что вонзили шпагу. — Сумасшедший убийца на свободе, и неизвестно, сколько ещё людей пострадает, пока мы его не поймаем. — Он одарил меня долгим, задумчивым взглядом. — Он может быть где угодно, но сюда точно не проберётся. Вам с Эдвиной в ближайшие дни не стоит выходить из дома.
Это что же получается, накрылась моя вылазка к Фарморам медным тазом?
Спорить я не стала. Несмотря на совет Вильмы заглянуть в родовое гнездо Раннвей, нестись туда сейчас, когда в городе прячется обезумевшее нечто… Не-е-ет, спасибо. Мне хватило и одного «свидания» с такой «милахой». Больше не надо.
— У Эдвины со следующей недели начинаются занятия, — напомнила Делагарди, устремившемуся за алкогольной добавкой.
— Поимка искажённого — вопрос нескольких часов. В худшем случае — дней. Он не сможет долго сдерживать свою жажду, нападёт снова. Но лучше, конечно, нам найти его до нападения. Отряды законников прочёсывают город, каждый ультор столицы вовлечён в поиски. Найдём! — Он мрачно усмехнулся и пробормотал чуть слышно, обращаясь скорее к себе, чем ко мне: — Главное, чтобы обошлось без новых жертв.
Перед глазами снова встала жуткая картина — искажённый в зале ресторана, убийца с чудовищной улыбкой, жаждущий моей гибели. Брр! Даже думать страшно, что кто-то в Гратцвиге может пострадать по вине такого же кошмара.
— Ты говоришь, убийство произошло в борделе… — Я подняла на Эндера вопросительный взгляд. — Обычно такие места многолюдны. Неужели его никто не видел? Никто не смог его описать?
— Это-то и странно, — выудив из узкого горлышка графина хрустальную пробку, сказал Делагарди. — Искажённые не отличаются осторожностью, а этот…
— У меня идея! — перебила я его и подскочила с дивана, охваченная странным ощущением: не то волнением, не то азартом. — У погибшего были близкие? Кто-нибудь, с кем у него за годы жизни сформировалась крепкая эмоциональная связь. Жена, дети, родители…
— У него есть семья, — ответил Эндер и тут же нахмурился: — К чему ты клонишь, Женя?
А то он не понимает!
— С помощью его родных я бы могла увидеться с погибшим и расспросить его об искажённом. Уж кто-кто, а твой коллега точно видел лицо своего убийцы!
То, что дракону не понравилось моё предложение, я поняла сразу, по выражению его лица. Делагарди нахмурился и, глядя на меня так, словно его фальшивая жена вдруг сошла с ума, коротко произнёс:
— Нет.
— Что — нет? — Теперь уже хмурилась я, не понимая, с чего вдруг такой категоричный ответ.
— Мы уже говорили об этом, Женя, — добавил он резко, если не сказать — грубо. — О твоём даре никто не должен знать.
— Но в опасности люди! — воскликнула я и подумала, как было бы здорово взять за грудки этого дракона, встряхнуть хорошенько, чтобы перестал быть таким непрошибаемым. Правда, встряхнуть такую махину получится вряд ли, но я бы с удовольствием попыталась. — Если искажённый сумел расправиться с целым ультором, то…
— Нет.
Коротенькое слово прозвучало ударом, пощёчиной. Мой бывший муж точно так же любил командовать и приказывать, и… Раньше такое отношение угнетало, сейчас — заставляло злиться.
— Не принимай решений за меня, — процедила, приблизившись. — Не надо.
— Я забочусь о твоей безопасности, Женя. Это раз, — взгляд сверху-вниз ударил в меня. — Два: я пытаюсь придерживаться условий нашего договора. Если станет известно, что ты зрящая, через год мы с тобой не расстанемся. Никто не посмотрит, что ты — драконица. Твою силу будут использовать, и отказаться уже не сможешь.
— Мы бы могли что-нибудь придумать!
Но он как будто меня не слышал. Не желал слушать.
— Три: как уже сказал, искажённый себя ещё проявит. Не сегодня, так завтра. И тогда его поймают.
— Но сначала поймает он, — буркнула я, задетая тем, что мой план вот так сходу отвергли, даже не пожелав рассмотреть варианты. — Мы бы могли попросить не рассказывать о моём даре. Или я могла бы прикинуться…
— Нет, Женя. Нет, — повторил упрямец, и желание встряхнуть его сменилось более кровожадным — со всей силы вонзить шпильку в его наполированную до блеска туфлю. А может, отвесить пощёчину.
В идеале — всё сразу и желательно с «добавкой».
— Ты леди Делагарди. Не зрящая, — коснувшись моего плеча, примиряюще мягко произнёс любитель командовать.
Плечом я дёрнула, отступила на шаг, получив в ответ мрачный взгляд.
— Но и не пустышка. Так какой же всё-таки у меня дар, ваша светлость? Праздник уже не за горами, а мы так и не придумали, какой такой талант я так долго в себе раскрывала.
Делагарди не спешил с ответом. Стоял и молча гипнотизировал меня своими неестественно яркими зелёными глазами. Неестественно яркими даже в густившемся вокруг нас полумраке.
— Я ещё думаю, — наконец ответил он с явной неохотой.
Я не сдержала усмешки:
— Думайте скорее, дорогой муж. Времени почти не осталось.
Бросив на него последний взгляд, направилась к выходу. Можно было бы остаться, чтобы поговорить о Раннвей, узнать о ней больше, но… Честное слово, я больше узнаю о ней из писем, от прислуги, от Вильмы, чем от этого недочешуйчатого командира!
* * *
Недочешуйчатого командир оказался прав: искажённый снова себя проявил, не заставил ждать. Уже на следующий день, пока столица переваривала одну страшную смерть, случилась другая. О второй жертве я узнала от Вильмы. Уж не знаю как, но она оказалась одной из первых на месте преступления — в доме некоего политика, который и пострадал от рук сумасшедшего убийцы. Или, скорее, от его… хм… челюсти.
— Зрелище там, конечно, не для слабонервных, — подпитывала меня информация старушка, а я тем временем подпитывала себя успокаивающим чаем и сладостями.
Нет бы послушаться меня, воспользоваться моим даром, так нет же… И что получается? Снова погиб мужчина.
Драконище бессердечное.
— А это точно был искажённый? — спросила я и в самых расстроенных чувствах угостилась ещё одной конфетой.
Конфеты были изумительными. Из тёмного шоколада, с ореховой крошкой и растекающейся по языку кисло-ягодной начинкой. Но едва ли я ими наслаждалась, поглощённая мыслями и переживаниями об очередной трагедии.
— Ну, во-первых, не каждому душегубу придёт в голову вгрызаться в горло своей жертве, — хмыкнула Вильма и добавила: — Кинжал, пистолет, яд — это нормальные человеческие орудия убийства. А тут… Во-вторых, твой ненаглядный дракон примчался на место преступление почти одновременно со мной, я лишь на пару минут его опередила. Ульторы — они ведь чуют искажённых. Вот и твой тоже что-то там учуял…
— Повторяю ещё раз: не мой и ненаглядный, — напомнила терпеливо и спросила: — Свидетели?
— На шум прибежала служанка, но когда она вошла в спальню мейста Лоде, искажённого уже не было. Нечестивец выскочил в окно и был таков.
— И больше никто в доме этого мейста Лоде не пострадал?
— Все остальные живы, голубчики, — кивнула Вильма. — То ли не успел, то ли не собирался…
Сначала ультор, потом политик… При этом все, кто находился с ними рядом, остались живы. Странный искажённый, странные события. А я тут сижу, ем конфеты и чаи гоняю!
Делагарди не было весь следующий день и добрую половину ночи. Я ждала его, чтобы снова обсудить ситуацию с искажённым, но ожидание оказалось напрасным. Так и уснула у окна, проглядев все глаза. Уже позже, под утро, перебралась в кровать, но отдохнуть нормально не получилось. Той ночью кошмары не оставляли в покое. Мне снилось, как искажённый, Лувис Келлер, вгрызается в горло Эндера, рвёт на части одну из служанок, Санну, ломает шею Бальдеру. Он убивал в попытке подобраться ко мне, а я сидела за кофейным столиком в гостиной и вместе с Шанетт пила злосчастный чай. Мы беззаботно болтали, обсуждая грядущий праздник, наши драгоценности и наряды, перемывали косточки мужьям и снова возвращались к последним веяниям моды.
Глупые, пустые разговоры.
— Ещё чаю? — медово поинтересовалась «подруга», и я с улыбкой кивнула.
Вот только вместо ароматной заварки из тонкого горлышка фарфорового чайничка полилась густая, бордовая жидкость. Чашка быстро наполнилась, и кровь, размывая на фарфоре цветочный узор, хлынула на блюдце, растеклась по белоснежной скатерти. Я опустила взгляд и заметила копошащихся в конфетах личинок. Содрогнулась всем телом, увидев паука, карабкающегося по горке печенья.
— Твой чай, дорогая.
Вскинула взгляд, на ужасающий напиток в руках Шанетт, но её место вдруг занял Келлер, а сама леди Флеминг лежала возле кресла с разорванной грудной клеткой.
— Ну же, Раннвей. Чай остывает, — мурлыкнул искажённый, протягивая чашку, обнажая острые, неровные зубы, и я в ужасе закричала.
К счастью, на этом кошмар оборвался. Я открыла глаза и уснуть больше так и не смогла. Поднявшись, поплелась в ванную. Прохладная вода помогла справиться с усталостью, прогнала остатки сна. Разминая шею, вернулась в спальню, надела домашнее платье с пышными рукавами. Сунула ноги в мягкие балетки, кое-как расчесала волосы и отправилась на поиски дракона.
Несмотря на ранний час, тот обнаружился в столовой и, судя по спешке, с которой расправлялся с тостами и омлетом, проводить время за неспешным чтением газеты не собирался. Я скользнула по нему быстрым взглядом. Жилет застёгнут на все пуговицы, шейный платок, прадедушка галстука, тоже на месте. Сюртук висел на спинке стула в ожидании, когда его наденут, чтобы отправиться на очередное бдение. Всё чёрное, кроме рубашки, как будто собрался на бал. Или… на последнее прощание.
— Как успехи? — спросила я вместо приветствия.
— Успехов нет, — нехотя признался Эндер и в свою очередь поинтересовался: — Почему так рано встала?
— Мне не спалось и… Больше никто не пострадал? — Я в упор посмотрела на дракона, гадая, расскажет ли о погибшем политике или решит отмолчаться.
Увы, моих ожиданий Делагарди не оправдал.
— Расследование продолжается, — ответил он обтекаемо и поднялся с явным намереньем сбежать от меня и вопросов, ответы на которые давать не желал. — Сегодня буду, скорее всего, снова поздно. Отдыхай, Ж… Раннвей, — быстро поправился. Подарив мне тусклую тень улыбки, схватил сюртук и был таков.
Отдыхай… Да я тут только и делаю, что отдыхаю. Меряю платья, ублажаю свой желудок.
Схожу с ума от скуки.
А тем временем гибнут люди.
Вздрогнула, когда в памяти всплыли фрагменты сна: гостиная, укрытая ковром из трупов, и я в самом центре. С кровью вместо чая и конфетами, от одного воспоминания о которых к горлу подкатывала тошнота.
— Ты знаешь, кого сегодня хоронят?
Вздрогнула во второй раз, от неожиданности, когда за спиной раздался голос Вильмы.
— Не пугай так.
— А что я? — облетев меня, насупилась старушка. — Я же хочу как лучше. Стараюсь. Сразу к тебе вот помчалась, со свеженькими новостями. С пылу, с жару!
В столовой, кроме нас с духом, никого не было, поэтому я тихо спросила:
— Будут хоронить коллегу Эндера?
— Его, голубчика, — подтвердила старушка. — Похороны мейста Лоде назначены на завтра, но завтра у нас праздник, так что…
Так что, так что…
Вильма выразительно замолчала, при этом ввинчиваясь в меня выжидающим взглядом. Ей явно не хватало в жизни (ну то есть после смерти) авантюр, а у меня и без того проблем выше крыши. Но вот этот сон… Моё подсознание как будто намекало, что я должна воспользоваться даром людям во благо, иначе смерти продолжатся. Я ведь могу явиться на похороны, инкогнито, и осторожно, аккуратно поговорить со вдовой покойника.
— Как думаешь, приглашённых будет много?
— На драконьих-то похоронах? — Старушка хмыкнула и, округлив глаза, с придыханием выдала: — Целый океан!
Это хорошо. Может статься, что в этом океане удастся затеряться, и Делагарди меня не заметит. А если и заметит… Главное, сначала переговорить со вдовой, а там уже пусть психует сколько влезет.
— Ну что, отменимся на последнем прощании? — Вильма заговорщически улыбнулась.
— Отметимся, — кивнула я и отправилась на поиски своих служанок.
Мне срочно нужно было траурное платье с густой, очень густой вуалью.
* * *
Решение отправиться на похороны я приняла легко, без лишних сомнений. Сложным оказалось другое — уйти из дома. Переодевшись (благо на чердаке обнаружился траурный наряд, пусть не самый модный, да ещё и пропахший пылью, но зато подходящий событию), я попросила Минну закрепить у меня на голове шляпку с вуалью. Шляпка оказалась до безобразия маленькой, словно создавалась для куклы или ребёнка. Зато вуаль порадовала: длинная и плотная, она надёжно скрывала лицо от постороннего взгляда.
— Вернер уже вернулся? — спросила я, когда со сборами было покончено.
Обычно водитель отвозил Делагарди на работу и сразу возвращался. Я надеялась, что он уже дома и сможет подбросить меня на похороны. Но, увы, ответ Минны разочаровал:
— Вернера ещё нет, моя леди.
— Не знаешь, когда будет?
Девушка развела руками.
— Бывает, он на весь день остаётся с эйрэ, — ответила за неё вернувшаяся с ещё одним уловом, чёрным жакетом, Полин.
Я нахмурилась, а Вильма беспечно выдала:
— Ерунда! Поймаем по дороге экипаж!
Украдкой покачала в ответ головой. Я, конечно, хочу помочь расследованию, но не до такой же степени. Разгуливать по незнакомому городу без сопровождения, когда по нему же разгуливает опасный убийца… Удовольствие, скажу я вам, ниже среднего. В общем, сомнительное.
— А у нас есть ещё машины?
И водитель. Я понятия не имела, как управляться с этими их паромобилями.
— Бальдер мог бы вас отвезти, — предложила вариант, не самый приятный, Минна.
Ехать на похороны со злюкой-дворецким… Прогулка по Гратцвигу с Вильмой и то кажется более благоприятной. И менее опасной. А ну как выбросит меня в ближайшую канаву.
Кисло улыбнувшись своему отражению в зеркале, поблагодарила девушек за то, что помогли оперативно отыскать траурный наряд, и, надев жакет, отправилась на поиски правой руки Эндера.
Впрочем, он сам нашёлся. Не успела я выйти из своих покоев, как ринулся ко мне разбираться:
— Куда это леди собралась?
И откуда только узнал!
— На прогулку.
— В этом? — ещё больше нахмурился дворецкий.
— Много вы понимаете в женской моде, — пожурила его с ласковой улыбкой и тут же добавила, не позволив вставить и слова: — А вы меня на эту прогулку отвезёте.
— С чего вы взяли, что отвезу? — напыжился Бальдер.
— Хотите, чтобы я гуляла в одиночестве?
— Вам вообще не следует никуда уезжать, — хмуро просветил меня дворецкий. — Приказ эйрэ.
— Я его жена, а не пленница.
— Увы, — вздохнул нахал. И тут же резко сказал: — Возвращайтесь к себе, леди. Отдыхайте, любуйтесь подаренными вам украшениями. Почитайте, в конце концов, что-нибудь…
Потыкайте иголками в куклу вуду, представляя на её месте одного несносного дворецкого.
Увы, кукол вуду у меня не было. Зато имелся план, от которого я не собиралась отказываться.
— Я так или иначе уйду. С вами или без вас — дело десятое.
И мгновения не прошло, как лицо зловредного слуги покрылось пятнами раздражения и досады.
— Вам нельзя…
Шагнув к нему ближе, холодно перебила:
— Мне можно всё, потому что я здесь хозяйка. Жаль, что вы постоянно об этом забываете. — Обойдя пунцового брюзгу, на ходу бросила: — Буду ждать вас внизу. Не задерживайтесь.
Глава 19. Последнее прощание
Пусть и с боем, но мне всё-таки удалось покинуть особняк Делагарди, чтобы отправиться в храм Великого Дракона. Этому могущественному божеству, подарившему некоторым своим творениям дар перевоплощения, поклонялись не только потомки драконов, но и обычные люди. История умалчивала, как именно проходил отбор и почему тот или иной смертный удостоился ипостаси мифического животного. Этот мир знал и других божеств, но в Кармаре они были не особо популярны, особенно Майвор, Чёрная Матерь, ведь это из-за неё драконы лишились способности перевоплощаться.
Почти всю дорогу до храма Бальдер хранил молчание, изредка бросал на меня в зеркале заднего вида взгляды и явно ругал в мыслях последними словами.
— Я видел список приглашённых на ваш праздник, — неожиданно заявил он, заставив оторвать взгляд от окна, за которым проплывали аккуратные, словно сошедшие со старых открыток, дома.
— Рада за вас.
Почти все первые этажи пестрели вывесками: магазинов, кафе, гостиниц. К некоторым прилегали просторные террасы с резными ограждениями, маленькими столиками и живыми растениями в расписных кадках. Возле других стояли зазывалы, приглашая выпить чашечку горячего шоколада с самыми вкусными в столице сладостями или угоститься в уютной обстановке обедом.
— Среди имён я увидел одно, которое раньше вас весьма интересовало, — продолжал он.
— И что же это за имя?
— А то вы не знаете!
В том-то и дело, что не знаю. Не имею ни малейшего понятия.
Я вдохнула, затем выдохнула, уговаривая себя не злиться, и произнесла как можно спокойнее:
— Во-первых, список приглашённых составляла не я, во-вторых, перестаньте говорить загадками, Бальдер. Что за имя и почему оно должно меня интересовать?
Дворецкий чуть слышно усмехнулся, а в следующую секунду машина резко затормозила. Так резко, что я чуть не свалилась с сиденья.
Вот уж действительно зловредный.
— Приехали, леди. Вот он, храм Великого Дракона. Как вы и просили.
— Замечательно, — буркнула я и сама вышла из машины.
Открывать передо мной дверцу, как это полагалось, Бальдер не собирался.
Мне уже доводилось бывать в драконьих храмах, но святилища Пограничья и в подмётки не годились тому, что я сейчас видела. Это было незабываемо красиво… Светлый, торжественный и в то же время какой-то хищный — от одного лишь вида этого храма перехватывало дыхание.
Пока шла по замощённой площадке, пыталась сосчитать шпили на башнях — не вышло. Их было слишком много и каждый напоминал острый клык дракона. Одни пронзали облака, другие венчали шипастой короной фасад. У ступеней храма в огромных каменных плошках горело пламя. Только не привычный мне огонь, а почему-то бледно-голубой… Лазурные отблески мелькали и в витражных окнах, переплетаясь с цветами заката: рыжим, золотым, медно-красным. Я бы с удовольствием любовалась этим произведением зодческого искусства, неторопливо разглядывая бесчисленные башни и угнездившихся у их подножий крылатых созданий, но время поджимало.
Тряхнув головой, ускорила шаг, поднялась по лестнице и, чувствуя себя букашкой, крошечным насекомым по сравнению с высокими створами, вошла в храм.
Здесь царили прохлада и полумрак. В воздухе витал пряный запах благовоний, отовсюду слышался гомон. Людей действительно собралось много. Большинство сидели на скамьях, некоторые стояли в проходах, освещённых мистическим, будто потусторонним, огнём в каменных чашах. Они возвышались на пьедесталах, от самого входа до глубин зала, где в окружении всё того же бледного пламени лежал погибший коллега Делагарди.
— На драконьих свадьбах огонь или алый, или золотой. Эти цвета символизируют жизнь, — шепнула материализовавшаяся рядом Вильма. — А на последнем прощании только голубой — символ забвения, покоя.
Покоя, который я собиралась потревожить.
Заскользила внимательным взглядом по храму и чуть не нырнула под лавку, напоровшись на «мужа»-ультора. К счастью, тот был далеко от меня, да ещё и увлечённый разговором с какой-то пышнотелой матроной, а потому я решила повременить с приступом паники. Справившись с порывом мимикрировать под здешнюю мебель, осторожно двинулась вперёд, продолжая обводить взглядом собравшихся. Некоторые дамы так же, как и я, прятали лицо под вуалью.
— Видишь вдову? — спросила у своей спутницы.
В отличие от Вильмы я понятия не имела, которая из этих леди сегодня хоронила мужа.
— А вон она, голубушка! — С этими словами старушка бросилась к женщине в платье из чёрного бархата, окружённой целой дюжиной гостей.
Ну вот и как к ней приблизиться? Как озвучить своё предложение, когда рядом столько сочувствующих? Опустившись на край лавки, я стала терпеливо ждать и надеяться, что мне удастся подобраться к цели.
Интересно, церемония прощания уже прошла или только будет начинаться? Как долго продлится? А главное, как мне уединиться со вдовицей?!
— Это старший сын покойного, — вернувшись ко мне, указала Вильма на высокого темноволосого мужчину. — Было ещё двое сыновей, но оба умерли в младенчестве. А вон та девчушка — младшая дочь. Поздний и, как я слышала, горячо желанный ребёнок.
Оставшийся без отца по вине страшного существа.
Я с сожалением посмотрела на девочку лет десяти, понуро сидящую на лавке. Она точно отпадает. Не стану я бередить душу ребёнка, чтобы призвать покойника. К её старшему брату не стоит и соваться: по выражению лица видно, что даже слушать не станет, сразу выставит из храма.
Оставалась вдова, к которой надо было как-то подобраться.
— Хорошо бы поговорить с ней до начала церемонии, иначе придётся торчать здесь добрых два часа. — Вильма скучающе зевнула. Её, уже перешедшую рубеж, мало волновало людское горе. — Эти прощальные церемонии всегда такие нудные.
— Не могу же я просто взять к ней и подойти, — едва шевельнула я губами и бросила опасливый взгляд на Делагарди.
Тот уже закончил общаться с объёмистой дамой и теперь разговаривал с двумя мужчинами в таких же тёмных, как и у него, костюмах. «Муж» стоял ко мне вполоборота, и я всё боялась, что вот сейчас он обернётся, встретится со мной взглядом, узнает даже под вуалью… И тогда плакали мои попытки выяснить личность убийцы.
— Такое горе… До сих пор не могу поверить, что его больше нет.
Я скосила взгляд на сидящую слева незнакомку. Приятная на вид молодая леди с заплаканными карими глазами. Шмыгнув носом, она поднесла к лицу платок и горько продолжила:
— Мой брат не должен был погибнуть. Это так… несправедливо. Так неправильно!
— Лорд Стенбок был вашим братом?
— Старшим, — кивнула незнакомка и снова промокнула глаза краем батистового платочка. Зашептала приглушенно: — Иногда мне кажется, что я сплю и не могу проснуться. Это просто кошмар, который рано или поздно закончится. Надо только заставить себя очнуться…
Поддавшись порыву, я легонько сжала её руку в тонкой атласной перчатке и мягко сказала:
— Время всё лечит. Когда-нибудь этот кошмар действительно закончится. По-другому просто быть не может.
— Спасибо вам, — леди грустно улыбнулась. — А вы… знали моего брата?
— Нет, я не была с ним знакома, — призналась искренне и тут же, не теряя время, продолжила: — Я пришла сюда из-за его убийцы.
— Из-за… — женщина запнулась, после чего с ужасом выдохнула: — Искажённого?
Я кивнула:
— Его так пока и не поймали, и я бы хотела это исправить. Если вы мне поможете. Меня зовут Вейя. А вас?
— Эрин, — растерянно пробормотала леди.
Хотела ещё что-то сказать, но я её опередила:
— Скажите, Эрин, вы знаете, кто такие зрящие?
Помешкав, леди ошеломлённо кивнула.
— Вы — зрящая? — наконец прошептала она.
Теперь уже кивнула я и, поднявшись, протянула ей руку.
— Нам всем важно узнать, и как можно скорее, кто напал на лорда Стенбока. Он бы мог мне рассказать… Но нужно, чтобы вы помогли его призвать.
— Здесь? — Неуверенно оглянувшись на тело брата в окружении блёклого пламени, Эрин поднялась. — При всех?
— Лучше отойдём. — Я поманила её за собой, к колоннам, отделявшим главный зал от входа. Они были такими же огромными и монументальными, как и всё в этом храме. Двум маленьким женщинам не составит труда среди них затеряться.
К счастью, леди за мной пошла, хоть её явно одолевали сомнения и она не переставала оглядываться, словно мысленно спрашивала у покойного брата, а не сглупила ли.
Заведя её за дальнюю из колонн, где полумрак не хуже вуали скрывал лицо, я попросила:
— Постарайтесь сосредоточиться. На брате. Взывайте к нему мысленно. Откройте ему свои чувства. Расскажите, как вы тоскуете. Как он вам нужен.
— Вы же… — Эрин недоверчиво сощурилась. — Вы же надо мной не шутите?
— Похороны — не место для шуток и представлений. Пусть харг меня поберёт, если я вас обманываю!
Вздрогнув, она кивнула и, прижав к груди руки, послушно закрыла глаза. Вильма исчезла. Скорее всего, чтобы не отвлекать меня от, так сказать, рабочего процесса. А может, крутилась где-то поблизости, просто я её не видела. Сейчас все мои мысли были сосредоточены на Эрин и её брате, на чувствах леди, которые накрыли меня лавиной, стоило взять её за руки. Боль, тоска.
Страх.
Нет, я не эмпат, но когда рана настолько свежа и глубока, человеческие эмоции буквально можно осязать. Плохо для Эрин — она очень страдает. Хорошо для меня — будет легко приманить на столь сильные чувства душу покойного.
И действительно, и пары минут не прошло, как тень отделилась от стены и медленно, словно нехотя, поплыла к нам. Глаза Эрин были по-прежнему закрыты, да даже если бы и нет, она бы духа не увидела. Зато для меня с каждым мгновением туманные контуры становились всё более чёткими, приобретая очертания человеческого тела. Мужской фигуры, будто сотканной из серого марева, которая, поравнявшись со мной, замерла.
— Кто убил тебя? — тихо, но чётко спросила я.
Эрин открыла глаза.
— Он здесь? Мой брат… он сейчас рядом? — спросила она со смесью ужаса и радости.
Я кивнула и тут же повторила вопрос. Бывало, тени отвечали не сразу. Бывало, нужно было ждать, просить, а иногда и умолять. Но сейчас я не в том положении, чтобы терпеливо дожидаться, когда покойный дракон разродится признанием.
Поэтому повторила уже жёстче:
— Опиши своего убийцу. Дай нам хоть что-нибудь! Хоть какую-то зацепку!
Тень подалась вперёд, ко мне, обдавая мертвенным холодом другого мира.
— Поль-ман, — прошелестела мне в губы, и я содрогнулась.
Нахмурилась. Знакомая фамилия. Где-то я уже её слышала…
Погодите-ка!
— Но он же умер. Муж Терес погиб!
Тень шевельнулась, раскрыла туманный зев, будто собираясь ещё что-то сказать, и… тут же растаяла, исчезла бесследно, когда совсем близко раздался громкий требовательный голос:
— Что здесь происходит?!
Мы с Эрин вздрогнули одновременно. Обернувшись, я увидела быстро приближающегося к нам дракона — наследника покойного.
— Кайден, милый, — взволнованно залепетал мой маяк для усопшего. — Эта мисти обладает невероятным даром! Твой отец здесь. Он… — Эрин бросила по сторонам неуверенный взгляд. — Он рядом.
Лицо дракона исказилось гримасой злости.
— Что за чушь? Эрин! Мой отец находится там! — Он выбросил руку, указывая вглубь зала. — Точнее, его тело. А тебе дурит голову шарлатанка! Сколько ты с неё взяла? Признавайся! — Он грубо схватил меня за руку, дёрнул, яростно сжимая пальцы на запястье.
— Кайден, она ничего не просила, — леди окончательно побледнела. — Она…
— Мало нам позора отца, — яростно процедил наследник. — Так ещё и всякие падальщики слетаются, чтобы побольнее клюнуть нас в самое сердце! — С этими словами он вцепился в мою вуаль, явно собираясь раскрыть личность «падальщицы».
Сбросив оцепенение, я вонзилась пальцами в его руку. Ту самую, которая так бесцеремонно смяла мою маскировку, собираясь нагло её сдёрнуть.
Никакого воспитания.
— Сейчас же отпустите!
— Я сейчас же выволоку тебя отсюда, дрянная…
— Позвольте мне заняться этой дамой.
В первые секунды я даже решила, что Делагарди мне просто привиделся. Откуда он вообще взялся? Разве можно так бесшумно перемещаться?
Поди у Бальдера нахватался.
Ещё одно мгновение, и эйрэ встал между нами.
— Вам лучше вернуться к матери. Она нуждается в вас, — вкрадчиво проговорил он, одновременно с этим заводя меня к себе за спину.
Украдкой поправила съехавшую стараниями Стенбока шляпку.
— Эта шарлатанка… — всё ещё багровея от гнева, начал наследник.
— Отправится в полицейское управление, — заверил его Эндер. После чего, повернувшись ко мне, жёстко добавил: — Я лично её туда, если понадобится, отвезу.
Ну-ну.
— Кайден, пойдём, милый, — осторожно приблизилась к племяннику Эрин, и тот, шумно выдохнув, отступил.
— Спасибо, эйрэ, — поблагодарил он коротко, после чего, бросив на меня прощальный взгляд, так и говорящий: «Чтоб тебя харги сожрали!», широким шагом направился в глубь храма.
Эрин посеменила за племянником, оставив меня один на один с Делагарди.
По мрачному выражению лица и недобро сузившимся глазам стало ясно, что «спасибо» мне за расследование, пусть и сорванное, не скажут. Зато наговорят много чего другого. Не здесь, само собой. Потом. Дома.
А ведь я хотела помочь ему.
Всему городу.
— Пойдём, — только и сказал он. Подхватил за руку, почти так же грубо, как и этот Кайден (а ещё джентльмены называются!) и потащил к выходу.
Молча. Больше не произнося ни слова.
Точно так же молча мы спустились по ступеням храма и направились к машине, возле которой, лениво прислонившись к наполированной дверце, стоял дворецкий.
— Бальдер настучал? — догадалась я, заметив довольную ухмылочку на идеально выбритой физиономии мажордома.
Ну какая же дура! Могла догадаться, что он не будет смирно сидеть в машине — тут же помчится докладывать своему господину.
Предатель.
— Как ты могла? — вместо ответа процедил дракон, явно борясь с желанием плюнуть в меня огнём.
— Могла что? Пытаться тебе помочь?
— Нарушить наш договор!
От такого заявления я даже запнулась. Вырвала руку из его цепкой хватки, бросила:
— В договоре не было пункта про то, что я должна как пленница сидеть в твоём доме!
— Зато был пункт про твой дар, — резко парировал Делагарди. — Дар, который ты обязана скрывать! Ни мне, ни тебе не нужны лишние проблемы и лишний интерес к нашей семье.
— Твоей семье.
— Послушай, Женя, — вздохнул он тяжело, почти безнадёжно. Наверное, в тот момент искренне жалел, что повстречал меня, а не настоящую Раннвей. — К нам и так приковано всё внимание прессы. К тебе в первую очередь. Сейчас они отвлеклись на убийства, но после субботнего праздника ты снова окажешься в центре внимания. Леди Делагарди с простым скучным даром, а не леди Делагарди-зрящая!
— С простым скучным даром, который ты так и не придумал!
Ярко-зелёные глаза захлестнула тьма.
— Возвращайся домой. — Меня снова схватили за руку и поволокли к буквально сияющему от восторга Бальдеру.
— И даже не спросишь, что мне удалось выяснить?
Молчание.
Ну вот что за мужчина?!
Точнее, дракон. С непрошибаемой бронёй.
— Такое чувство, что тебе нравится, что по городу разгуливает убийца!
Мы снова остановились, на этот раз из-за «мужа», который, резко ко мне обернувшись, раздражённо выплюнул:
— Мне не нравится, что ты меня ослушалась.
Ослушалась… Треснуть бы его за это, но, увы, нечем.
Взглянув в каменное выражение его лица, тихо сказала:
— Больше не хочу с тобой разговаривать.
Прошла мимо, задев его плечом, и не дожидаясь ни дворецкого (который, впрочем, не спешил шевелиться), ни командира-дракона, сама села в машину и рыкнула:
— Поехали! Скорее!
— Как будет угодно моей леди. — Бальдер неторопливо занял сиденье водителя.
Попрощался со своим хозяином, от которого я демонстративно отвернулась, и повёз меня обратно.
Пока ехали в «темницу» дракона, Вильма меня утешала. Ответить ей я, понятное дело, не могла, но слушала с благодарностью. Мягкий вкрадчивый голос старушки успокаивал. Мне уже не хотелось рычать, а от желания пнуть Бальдера не темнело в глазах. Разве что самую малость чесались от этого самого желания руки… Натравить бы на него Эдвину с её манипуляторским даром. Я бы её ругать не стала. Наоборот, спасибо бы сказала.
— Ты сделала всё, что могла, душа моя. Вот увидишь, дракон остынет и сам к тебе придёт. И про духа спросит, и извинения попросит.
Угу, этот попросит…
Он же у нас гордый, упрямый, твердолобый. С первой минуты знакомства только и делает, что мной командует. Считает, что раз тело его жены, значит, я вся в его власти!
Ну прямо Игорь на максималках.
Воспоминание о бывшем муже окончательно испортило настроение. Если бы не призрак старушки, я бы и вовсе волком взвыла. Раньше у меня был Кастен, а теперь осталась только Вильма. Жаль, нельзя обнять её или хотя бы взять за руку. Сжать её морщинистую ладошку, почувствовать тепло её кожи.
Повинуясь невольному порыву, протянула к ней руку. Довольно потупившись, старушка коснулась моих пальцев, правда, прикосновения я не почувствовала. Лишь лёгкую прохладу, словно ветерок пробежал по коже, вызывая мурашки.
— Вот увидишь, год пролетит быстро. И в чём-то дракон прав: какой бы захватывающей ни была охота на искажённого, а рисковать всё же не стоит. Это его работа. Вот пусть ею и занимается.
Для меня охота за убийцей не была захватывающей. Скорее, пугающей и опасной. И тем не менее я искренне надеялась предотвратить новые жертвы, поспособствовать поимке чудовища. Но раз сам, значит, сам. Я ему слова больше не скажу.
И видеть его не хочу!
— И вот я ещё о чём подумала… — тем временем продолжала нашёптывать мне старушка. — Эта ваша проблема с фальшивым даром… А почему бы тебе не воспользоваться помощью старой доброй Вильмы?
Я вопросительно воззрилась на призрака, а тот заговорщически улыбнулся:
— Что может быть скучнее способности силою мысли сдвигать предметы? Особенно, если дар этот в зачаточном состоянии. Раз покажешь, и от тебя все отстанут.
Вот только я не владела телекинетическими талантами. Даже в зачаточном состоянии.
— Разумеется, я бы всё двигала за тебя, — сосредоточенно рассуждала моя палочка-выручалочка. — Сразу предупреждаю: никакой мебели! Так, бокал шампанского или тарталетку.
— Но у тебя же не всегда получается, — невольно вырвалось у меня, и Бальдер тут же отреагировал:
— Вы что-то сказали, леди?
— Не вашего ума дело!
Знаю, грубо, но я всё ещё на него злилась. На него и его разлюбезного господина.
— Я в последнее время тренировалась, — важно задрала подбородок Вильма. — Да, осечки случаются, но ради тебя, душа моя, я уж постараюсь.
Я задумчиво кивнула. С одной стороны, если фокус с Вильмой прокатит, от меня действительно отстанут. Нет ничего скучнее леди, силою мыслей двигающей на блюде тарталетки. С другой — если у Вильмы не получится, решат, что Раннвей Делагарди так и осталась пустышкой. Да ещё и стала лгуньей. К тому же придётся рассказать о Вильме дракону. А мне в свете последних событий даже «добрым утром» и «спокойной ночью» с ним делиться не хочется.
— Ну, что скажешь? — с надеждой спросила Вильма.
Ей явно хотелось быть полезной, нужной, задействованной.
— Я подумаю, — ответила ей одними губами и снова поймала в зеркале заднего вида взгляд Бальдера.
Следящий и пристальный.
Глава 20. Предпраздничные тревоги
В ту ночь Делагарди домой так и не явился, да я и не ждала. Специально легла спать пораньше, чтобы набраться сил перед своим «возвращением» в высший свет Кармара, и упорно гнала прочь тревожные мысли об этом упрямце. Где он пропадает? Как проходит охота? Уже поймали или завтра город снова будет лихорадить из-за очередного жестокого нападения? Кто станет следующей жертвой? Одного ультора искажённый уже благополучно препроводил из этого мира. Что, если на очереди Эндер?
И всё в том же духе по чёрт знает какому кругу.
Сколько ни пыталась выставить дракона из мыслей — не вышло. В итоге спала я отвратительно и утром чувствовала себя, мягко говоря, неважно. Ужасно не хотелось вылезать из-под одеяла, одеваться, идти завтракать. Ещё меньше я желала сегодняшнего вечера. Стоило только представить, что всего через каких-то несколько часов дом заполнят гости, жаждущие лицезреть счастливо возвратившуюся леди Делагарди-Фармор, и по коже начинали ползти мурашки. Справлюсь ли с навязанной мне ролью? Не раскроюсь ли?
Может, будет лучше остаться в этом пуховом коконе? Никого не видеть, ни с кем не разговаривать, не притворяться той, кем на самом деле не являюсь.
Идея была замечательной, но, увы, трудновыполнимой. Какое торжество без виновницы торжества? Вот именно, никакого. А значит, Женя, засовываем своё «не хочу» куда подальше и поднимаемся, поднимаемся.
Я не стала мудрствовать с туалетом, надела домашнее платье, заплела волосы в косу и отправилась завтракать. А заодно узнать, вернулся ли его светлость. Не то чтобы меня беспокоило его местонахождение. Просто…
Решив, что эту мысль лучше не продолжать, переключилось на другое: незаметно отвлекла творящаяся на первом этаже суматоха. Служанки под предводительством Бальдера носились из зала в зал, из комнаты в комнату, натирая статуэтки, меняя цветы в вазах, моя окна и картинные рамы. Вернер с помощником кухарки сдвигали в гостиной мебель, а Тиа с Санной споро скатывали ковры.
Не успела я миновать холл, как дворецкий, словно меня учуяв, обернулся и, одарив небрежным поклоном, проинформировал:
— Эйрэ завтракает. Желаете к нему присоединиться?
Не особо.
— А где Эдвина? — спросила я вместо ответа.
— Выбирает наряд для сегодняшнего вечера.
Кивнув, всё же отправилась в столовую. Во-первых, я была голодна, во-вторых, весь день избегать дракона не вариант. Нам нужно обсудить мой мнимый дар, да и грядущий вечер в целом.
Обычно хотя бы одна из горничных присутствовала во время трапезы, чтобы подать, наложить, принести и отнести. Но то ли все были заняты наведением интерьерного марафета, то ли эйрэ спровадил служанок — кроме него в столовой больше никого не было. Делагарди сидел с раскрытой газетой в руках, пил кофе и читал.
Молча опустившись по правую руку от «мужа», потянулась за ароматной булочкой. Дракон убрал газету и, окинув меня взглядом (каким — без понятия, я в тот момент старательно фокусировалась на булочке), сказал:
— Доброе утро.
Разрезав пополам сдобную радость, потянулась за серебряной пиалой с вареньем. А вон и тарелочка с маслом…
— Раннвей…
— Со вчерашнего дня ничего не изменилось. Я всё ещё не хочу с тобой разговаривать.
— Боюсь, не разговаривать со мной сегодня будет сложно. Предлагаю отложить детские обиды до завтра.
Детские обиды? Может, швырнуть в него булочкой? Тут же отказалась от этой затеи. Жалко переводить такую вкуснотищу на такого твердолобого изверга.
— А я в свою очередь предлагаю тебе отложить командирские замашки до следующего года.
— Женя…
— Раннвей, — поправила его холодно, после чего не менее прохладно поинтересовалась: — Так что там с даром?
Видимо, решив, что развивать тему детских обид может быть чревато ссорой, Делагарди заговорил с примирительными нотками в голосе:
— Скажем, что в тебе проявились способности к травничеству. В роду Фарморов рождались неплохие целители. Просто, скучно, безопасно. Никто не станет просить тебя приготовить зелье в разгар праздника.
— Но любой, кто маломальски разбирается в растениях и знает об их свойствах, только заговорив со мной на эту тему, поймёт, что никакая я не травница.
— Я буду рядом и помогу тебе избегать подобных вопросов.
— Весь вечер будем не разлей вода? — тихонько хмыкнула я.
— Как муж и жена, — дёрнул уголками губ в некоем подобии улыбки ультор. — Супруги, которые безумно скучали друг по другу.
Обман на обмане и обманом погоняет.
Представила, как буду весь вечер виться ужом, стараясь избежать каверзных вопросов, и покачала головой:
— Лучше скажем, что я могу силою мысли двигать предметы.
— Но ты ведь не умеешь, — нахмурился Эндер. — И я таким даром не владею, поэтому помочь тебе не смогу.
— И не надо. — Откусив от булочки небольшой кусочек, с независимым видом добавила: — Сами справимся.
— Сами? — удивлённо переспросил ультор.
Не было ни малейшего желания делиться с ним подробностями моих взаимоотношений с Вильмой, поэтому коротко объяснила:
— Есть у меня знакомая душа, которую смогу призвать. Она и поможет.
Удивление на лице дракона сменилось мрачным, скептическим выражением.
— Духи бесплотны и не способны оказывать воздействие на воодушевлённые предметы.
— Это ты сейчас учебник по магии процитировал? — С удовольствием расправившись с одной половинкой булочки, я взялась за другую. Увы, Делагарди продолжал прожигать меня взглядом, вопросительным, выжидающим, поэтому нехотя добавила: — Эта душа особенная. Не такая, как… эмм… все остальные.
— Кто-то из родственников Раннвей?
— Просто хорошая знакомая.
Понимая, что дракон не успокоится, продолжит докапываться, быстро проглотила последний кусочек и поднялась.
— Всё, я пошла. Сам понимаешь, подготовка к приёму, всё такое…
Он открыл было рот, собираясь что-то сказать, но я быстро продолжила:
— И пожалуйста, не делай из меня целителя. Я ничего не смыслю в медицине, не могу отличить петрушку от кориандра и так далее. Сделаем по-моему. — И быстро зашагала к выходу, пока дракон не опомнился и не вспомнил, что он здесь главный, всё решает и всем заправляет.
Почти коснулась дверной ручки, почти сбежала. И тут, к моей немалой досаде, он позвал меня. Пришлось оборачиваться.
— Что тебе сказал Стенбок?
Неожиданный вопрос.
— Что я бессердечная стерва, решившая подзаработать на чужом горе.
Немного помедлив, Эндер уточнил:
— Другой Стенбок.
Надо же! Нам стало интересно, какие плоды принесло моё расследование?
— Ты ведь смогла его призвать?
Кивнула и со вздохом призналась:
— Призвать смогла, но толком ничего не выяснила. Кайден его спугнул.
— Значит, ничего… — В глазах дракона, таких же зелёных, как и цветочная вышивка на моём домашнем платье, отразилось разочарование. И, как мне показалось, усмешка. Он явно боролся с желанием поинтересоваться: ну вот и зачем рисковала?
— Дух успел произнести только одно слово: Польман.
Усмешка исчезла, вместе с разочарованием. Он даже привстал от удивления и ошеломлённо пробормотал:
— Нильс? При чём здесь он?!
— Может, он имел в виду какого-то другого Польмана? — Я пожала плечами. — Не знаю, сколько их здесь у вас водится.
Бросив на дракона последний взгляд, выскользнула за дверь и отправилась наверх. Платье для сегодняшнего приёма доставили вчера вечером, вместе с несколькими другими нарядами, над которыми последние дни не покладая рук трудились нанятые Делагарди портнихи: мистис Стина и мистис Мерит. От них я узнала, что в гардеробе леди, особенно если леди замужем за местным Крёзом, обязаны присутствовать туалеты на все случаи жизни. Платья домашние и утренние (так и не поняла, какая между ними разница), платья чайные и платья дневные, а ещё для визитов и для конных прогулок. Между платьями для ужина и для приёмов также имелись различия, которые я, хоть убейте, не видела.
Самым фривольным и торжественным считалось бальное, но при этом было ещё и вечернее, для походов в рестораны с театрами. Последние два типа мы ещё даже не обсуждали, но судя по тому, что бальный сезон не за горами, не за горами и долгие часы в обществе столичных кудесниц. Вильму такие прогнозы приводили в восторг, а я банально не понимала, зачем одной женщине столько шмоток. У меня и в прошлой жизни был скромных размеров гардероб и всё устраивало. Всё было замечательно.
Вздохнув, толкнула дверь в спальню и увидела… Эдвину, стоящую перед моим вечерним платьем. Ну то есть для приёмов, но… Короче!
— Что ты здесь делаешь?
Вздрогнув, девочка обернулась. Завела руки за спину, невинно улыбнулась. Последнее, эта невинная улыбка, особенно насторожило.
— Просто хотела посмотреть, в чём ты сегодня будешь. Такое красивое… — Она бросила взгляд на наряд, свисающий с бархатных плечиков, зацепленных за ширму.
Приблизившись, я бегло осмотрела платье: кружева на месте, драпировка вроде цела.
— А ты уже определилась с выбором? — перевела взгляд на девочку. — Если нужна помощь…
— Помощь не нужна!
Подхватив юбки, Эдвина бросилась к выходу, на ходу бросив:
— Дядя уже позавтракал?
— Должен быть ещё в столовой.
Больше ничего не сказав, «племянница» выбежала из комнаты, а я, хмурясь и готовясь к самому худшему, приступила к тщательному осмотру. От Эдвины ведь можно ожидать всякое… Просканировала взглядом каждый шов, каждый крючок, но никаких сюрпризов не обнаружила. На всякий случай даже понюхала! От ткани веяло лёгким ароматом фиалок. Всё в порядке, как и было, когда его доставили.
Ладно. Может, действительно просто детское любопытство.
В который раз скользнув взглядом по золотистому шёлку платья, стала дожидаться Вильму. Надеюсь, она скоро появится и покажет, до чего дотренировалась.
К счастью, долго ждать её не пришлось. Вильма понимала, как сильно я переживаю из-за праздника, и решила не заставлять меня нервничать ещё больше.
— Ну что, душа моя, готова всех облапошить? — вынырнула из зеркала, весело мне подмигнула.
— Скорее стоит спросить, готова ли ты? — заметила я.
— Всегда! — беспечно отозвалась Вильма. Пристроившись на краешке туалетного столика, заявила: — Вообще-то я не только о демонстрации дара. Ты уже вжилась в роль Раннвей? Полностью и безоглядно.
Я неопределённо пожала плечами:
— Раннвей не было больше четырёх лет. Не думаю, что все прямо так хорошо помнят, какой она была. Главное, избегать её близкого окружения.
Лейфа с Шанетт, например. И того красавчика, от мыслей о котором с этим телом начинает твориться какая-то чертовщина. Голову даю на отсечение, тип, о котором упоминал вчера Бальдер, и тот, что запечатлён на фотографии, — один и тот же мужчина. И получается, сегодня я с ним увижусь…
Дрожь волнения побежала по коже. Настолько сильная, яркая, что захотелось схватить расчёску и хорошенько ею по себе похлопать. Чтобы сбить дурацкие мурашки, а заодно погасить полыхнувшее внутри пламя.
— Сильно не увлекайся, — вернул меня в реальность голос Вильмы. — Я имею в виду — избеганием. Такое поведение может вызвать вопросы.
— Несколько встреч с Шанетт я уже выдержала, выдержу и эту. К тому же Делагарди обещал всё время быть рядом. Правда, не уверена, что меня это радует…
— Опять поругались?
Я покачала головой:
— Почти мирно позавтракали. Он даже поинтересовался итогами встречи с покойником и, кажется, принял твою идею.
Стоило Вильме это услышать, как её глаза засияли и будто даже стали ярче.
— Тогда чего ждём? За дело, душа моя! Ты называй предметы, а я буду их двигать! Начнём, пожалуй, с этого колечка…
* * *
Следующий час мы с Вильмой усердно тренировались работать в паре. Увы, получалось у неё через раз, и это тоже добавляло волнения. Я даже подумывала вернуться к идее Эндера, но старушка ничего не хотела слушать, а потом и вовсе принялась умолять:
— Пожалуйста, мне это нужно! Я и так для всех невидимка, считай, не существую…
— Ты существуешь для меня, — мягко возразила я.
Но Вильма покачала головой и с горечью произнесла:
— Я хочу, чтобы меня видели и другие. Хотя бы так, хотя бы через тебя. Не отнимай у меня этот шанс.
Ну и что я могла сказать? Отказаться и довериться Делагарди? Но его план не то чтобы был лучше, особенно в перспективе, да и плевать мне на его чувства.
Зато совсем не плевать на Вильму.
— Хорошо, — сдалась я, и старушка снова разулыбалась. — Останемся при твоей идее. Но хватит тренироваться! Лучше отдыхай пока.
— Так и сделаю, — покладисто согласилась моя призрачная помощница. — Только сначала прогуляюсь по дому, посмотрю, всё ли готово для приёма.
Уверена, если бы Вильму могли видеть другие, она бы ещё в первый день отняла у Бальдера бразды правления и сегодня бы не он руководил служанками, а Вильма.
— Ты тоже отдохни, милая, — посоветовала она. — Выпей каких-нибудь травок, а лучше — ликёрчика. Расслабься. Прими ванну.
Пообещав, что подумаю насчёт ликёрчика, попрощалась со старушкой. Послав мне воздушный поцелуй, она просочилась сквозь стену. Пошла исследовать.
Следующие несколько часов пролетели незаметно. Сначала я долго валялась в ванне в попытке расслабиться, потом снова пересматривала обнаруженные на чердаке фотографии. Интересно, многие из тех, кто запечатлён на общем фото, прибудут сегодня? Как близко они были знакомы с Раннвей? Как восприняли моё, ну то есть её, возвращение?
Как всё сложно…
Обедала я у себя, не желая лишний раз встречаться с драконом. Да и лень было переодеваться в дневное платье, меня вполне устраивало моё домашнее. Где-то около четырёх постучались Полин с Минной с сообщением, что пора собираться. И двух часов не пройдёт, как гости начнут съезжаться, и мне, как гостеприимной хозяйке, надобно будет встретить каждого.
От такой перспективы едва не застонала.
Вслух же произнесла:
— Раз пора, значит, пора.
Вздохнула с горечью и упала в кресло перед туалетным столиком.
Когда со сборами было покончено, уже начало смеркаться. Звёзды, пока ещё блёклые, едва различимые, постепенно проступали в фиолетовой небесной дымке. Лёгкое марево окутало и сад перед домом. Правда, ненадолго. Вскоре и подъездную дорогу, и дорожки помельче, что убегали к фонтану и беседкам, осветили фонари. Золотые отблески света стелились по мягкой траве, с которой сегодня утром садовник убрал всю пожухлую листву, подсвечивали клумбы и серую гальку, что их обрамляла.
Моё платье из золотистого шёлка с изящной отделкой из кружев в бликах свечей казалось огненным. Наверное, в саду меня можно будет запросто принять за тот же фонарь. Такая же яркая, притягивающая взгляды…
Лишние. Ненужные.
Опасные.
Невольно поёжилась, представив следующие часы, и услышала мягкий голос Полин:
— Оставим несколько локонов свободно струиться по плечам?
Равнодушно пожала плечами. Локоны, которые служанки целый час создавали при помощи горящих щипцов, заботили меня меньше всего.
— Тогда оставим, — расценив мой жест как согласие, довольно улыбнулась служанка и, сколов ещё несколько прядок, добавила: — Готово, ваша светлость. Или, может, ещё что-то надо сделать?
Я рассеянно оглядела себя в зеркале. Настолько глубоко ушла в тревоги и размышления, что пропустила и макияж, и украшения: роскошное колье из жёлтых и прозрачных бриллиантов, а к ним серёжки: массивные, тяжёлые. Тоже притягивающие взгляды. Их не было среди красоты, что в первый же день заказал для меня Делагарди, поэтому я удивлённо поинтересовалась:
— Откуда они?
— Из семейной коллекции его светлости.
Осторожно коснулась самого крупного камня, огненной каплей подчёркивающего глубокий вырез платья. Настолько глубокий, что лишний раз боязно не то что пошевелиться — даже вздохнуть. Хорошо хоть юбка не пышная и у туфлей маленький каблучок. Плохо, что есть шлейф и турнюр. Ну и фривольное декольте да серёжки-гирьки.
Эх…
— Очень красивое, — всё-таки отдала должное семейному наследию и заставила себя улыбнуться отражающейся в зеркале девушке.
Выше нос, Женя! У тебя на лбу не написано, что ты самозванка. Тело Раннвей? Раннвей. Её голос и даже обрывки её эмоций и воспоминаний. Правда, последних в голове было до безобразия мало. Ну да ладно. Справимся!
И не такое переживали.
— А вы в нём настоящее совершенство! — с искренним восторгом воскликнула Минна, но тут же осеклась, притихла.
Скрипнула дверь, пропуская хозяина вечера. Чёрный фрак со светлым жилетом сидели на нём идеально, а повязанный вокруг шеи золотистый платок ненавязчиво намекал, что мы пара.
— Действительно совершенство, — пробормотал Делагарди, скользя по мне взглядом. Таким, что захотелось покрыться румянцем, хоть румянца благодаря косметике на щеках хватало.
Ещё была мысль нырнуть под кресло, опять же чтобы спрятаться от пристального драконьего взгляда, но это выглядело бы совсем странно.
Поэтому просто постаралась улыбнуться.
— Благодарю, ваша светлость.
Эйрэ кивнул служанкам, и те исчезли быстрее, чем я успела вздохнуть и выдохнуть. Мы остались одни: я в кресле перед зеркалом и дракон у входа.
— Готова? — спросил он негромко.
Неуверенно пожала плечами:
— Не особо. Но отступать всё равно поздно.
— Всё будет хорошо. — С этими словами он приблизился ко мне, после чего достал из кармана фрака футляр чёрного бархата.
— Ещё одно украшение?
— Брачный браслет, который я надел на Раннвей в день нашей свадьбы.
Он взял мою руку, затянутую, как в чулок, в длинную перчатку и защёлкнул на запястье тонкий золотой ободок с гравировкой. Странное дело, но я тут же ощутила, даже под тканью перчатки, как по коже, обжигая, побежала рябь или, скорее, иллюзия чешуи. Совсем как в тот вечер в театре… Браслет засветился, словно его объяло пламя, а спустя мгновение снова стал просто изящным ободком из металла.
— Теперь точно идеально. — Ещё один взгляд, задержавшийся не то на бриллианте-капле, не то на том, куда она опускалась.
Кашлянув, забрала руку из руки «мужа». Поднялась. Даже сквозь перчатку я чувствовала тепло его прикосновения, когда он скользнул по ладони пальцами, огладил запястье.
Ну вот зачем все эти ласки?!
— Ты тоже выглядишь неплохо.
— Сказала Женя, не скупясь на комплименты, — шутя заметил Эндер.
— Раннвей, — поправила его с улыбкой, теперь уже искренней, и тихо спросила: — Пора?
— Пора. Гости уже съезжаются.
Он выставил вперёд локоть, предлагая за него ухватиться. Что я и сделала, мысленно уговаривая себя не дрожать и не нервничать. Другой рукой подцепила юбку и отправилась вместе с драконом-мужем встречать этих самых съезжающихся.
Праздник начинался.
Глава 21. Непрошенные чувства
Когда Делагарди говорил о званом вечере для хороших знакомых и близких друзей, я представляла себе праздник персон на двадцать. Тридцать от силы. Увы, мои ожидания не имели ничего общего с прискорбной реальностью. Спустившись вниз, обнаружила две чёртовы дюжины светских бездельников и, судя по тому, что двери в дом были раскрыты настежь, это было только начало. Гости ещё ожидались.
— Раннвей, милая, как же я ждала этого вечера!
Ничуть не удивилась, когда первой ко мне подлетела Шанетт, а за ней неторопливо подошёл и Лейф. Красавица-блондинка сегодня блистала в рубинах и алом платье. Благоухала слишком навязчивым, на мой взгляд, парфюмом, обмахивалась веером из чёрных перьев и ослепительно улыбалась.
Шустро закрыв своё опахало, продолжила частить:
— Уже и забыла, как у вас здесь всё красиво. А ты… Ну просто загляденье! Признайся, мистис Стины рук дело? — Она окинула оценивающим взглядом моё платье.
Кивнула в ответ и как того требовали приличия поприветствовала «дорогих» гостей:
— Мы тоже рады вас видеть. Спасибо, что приняли приглашение.
Негромко хмыкнув, мол, иначе быть не могло, Шанетт капризно надула губы:
— Надеюсь, хотя бы сегодня ты уделишь мне время. Я ведь скучала и…
Кашлянув, Лейф поспешил сменить тему разговора. Ему природа явно отсыпала больше такта, чем его ненаглядной.
— Как ты вообще, Раннвей? После того, что случилось на «Стальном»… Я несколько дней не мог прийти в себя, а Шанетт до сих пор мучают кошмары.
Шанетт, которая там даже не была.
— Я в порядке, — заверила его с улыбкой.
А Делагарди с оттенком гордости (разумеется, фальшивой) произнёс:
— У Же… жены моей… — запнулся и продолжил: — Крепкие нервы. Как, в общем-то, и у всех Фарморов.
— И это так удивительно, — протянула Флеминг. — Раньше ведь Раннвей…
— А как продвигается расследование? — снова перебил её Лейф. — Уже двое погибших. И один из них ультор… Кто бы мог подумать!
— Это просто какой-то ужас! — подхватила болтушка.
— Искажённого ищут, — сказал Делагарди, после чего подозвал жестом высокого темноволосого мужчину. — А вот и мой напарник. Дорогая, хотел тебе представить Рейера Таубе. Мы с ним начали работать уже после твоего… отъезда.
Приблизившись, мужчина галантно поклонился и коснулся губами моей руки:
— Я видел ваши фотографии, леди Делагарди, и должен сказать, что вы на них настоящая красавица. Но в живую… просто невероятны!
Совершенство, загляденье, теперь вот ещё и невероятная. Скоро у меня икота начнётся от всех этих расшаркиваний и реверансов.
— И замужем, — не то шутя, не то всерьёз напомнил Делагарди.
Его коллега вздохнул, якобы с сожалением, и поприветствовал Флемингов. До тех наконец-то дошло, что помимо них в этом доме есть и другие гости, с которыми нам надо пообщаться, уделить внимание. Точнее, дошло до Лейфа, который и увёл, взяв под руку, свою благоверную, с явным интересом оглядывавшую напарника Эндера.
Возле нас Таубе не задержался, его оттеснили другие приглашённые, а за ними подоспели следующие. Всем мы говорили одно и то же: «Счастливы видеть вас», «Спасибо, что сегодня с нами» и всё в том же духе, и так далее. Многие имена и фамилии благодаря дракону были мне знакомы, но лица большинства гостей я видела впервые. Лишь нескольких узнала по той фотографии, но незнакомца, бередившего сердце Раннвей, среди них не было.
Может, и к лучшему. Так проще и спокойнее.
Разумеется, Левенштерны тоже почтили нас своим обществом. Не пригласить ближайшую родню Раннвей было невозможно, а потому пришлось улыбаться Данне, трём её дочерям, с одной из которых я уже была знакома, и её мужу: краснощёкому упитанному типу, неприятному и заносчивому. Не успел он войти в дом, как тут же потребовал для себя вина. Данна попыталась его одёрнуть, но Рангель лишь раздражённо от неё отмахнулся, а получив вожделенный бокал, мигом его осушил. К.н.и.г.о.е.д...н.е.т
Может, напившись, начнёт дебоширить и тем самым перетянет на себя внимание всех собравшихся? Это было бы замечательно!
Эдвина задерживалась, поэтому пришлось отправить за ней служанку. Я даже подумала, что девочка опять взбрыкнула и решила проигнорировать праздник, но она вскоре спустилась. В светлом с кружевами платье Эдвина Фармор казалась сущим ангелом. И улыбалась так нежно и так искренне, что при взгляде на неё у гостей на лицах тоже проступали улыбки.
— Настоящее очарование, — поделилась со мной своими наблюдениями пожилая дама во вдовьем платье. Не то леди Моран, не то Мориан. — И так на вас похожа… Как будто ваша родная дочь.
— Эдвина — вылитая Терес. Моя сестра была такой же в её возрасте, — ответила я, и это была чистая правда. Эдвина сейчас и её мама со старых фотографий были одинаковыми.
Постепенно гости рассредоточились по гостиной и смежным комнатам, угощаясь закусками и игристыми винами. Меня, увы, в покое не оставляли ни на секунду. Только один гость отойдёт, как тут же прилипнет другой.
Улучив момент, когда удалось отделаться от очередного любопытствующего, шепнула дракону:
— Пойду немного выдохну.
Он кивнул и ловко перетянул на себя внимания метнувшейся было ко мне молодой супружеской пары. Я же метнулась в холл, а оттуда по коридору в ванную. Хотелось не только перевести дыхание, но и поговорить с Вильмой. Вечер уже в разгаре, а она непонятно где пропадает! Заставляет нервничать ещё сильнее, когда я и так вся на нервах!
Вдруг передумала? И что тогда? Будем вешать всем лапшу на уши про мои достижения в целительстве? Этих людей хлебом не корми — дай позадавать вопросы. Они и так уже из меня всю душу своим любопытством вытрясли, а если заикнёмся о том, что я травница…
— Раннвей.
Запнулась, так и не добравших до спасительного укрытия. Медленно развернулась, хоть и так было ясно, по лавине огненных мурашек, кто меня окликнул. Мгновение, удар сердца, и встретилась с ним взглядом.
С мужчиной из прошлого Раннвей.
С незнакомцем, запечатлённым на фотографии.
Предательское тело, и до этого слишком остро на него реагировавшее, сейчас как будто взбунтовалось. Неожиданно стало жарко. Настолько, что, казалось, вот-вот начну задыхаться. Нервно облизнула ставшие сухими губы и вдруг поняла, что чувствует беззащитный кролик, попавший в ловушку взгляда ядовитого гада. Не ползучего, а медленно ко мне приближающегося.
Удар за ударом сердца.
Шаг за шагом…
— Это действительно ты, — послышался его голос. Глубокий, бархатный, обволакивающий истомой. — Весь Гратцвиг только о тебе и говорит, Раннвей. Шанетт мне все уши о твоём возвращении прожужжала. Но я всё равно не верил. А теперь… Может, ущипнуть себя на всякий случай? Или лучше, — он улыбнулся уголками губ, — коснуться тебя? Чтобы убедиться, что ты не мираж.
Что я там говорила про мурашки? От одной лишь перспективы ощутить его прикосновения, кожа к коже, сердце пустилось в галоп. А дурная плоть…
Стала совсем дурной.
Я взволнованно сглотнула и, когда он со мной поравнялся, неимоверным усилием воли постаралась стряхнуть это наваждение.
Но наваждение не стряхивалось.
— Ты… изменилась, — склоняясь надо мной, прошептал он чуть хрипло.
— Постарела? — зачем-то пошутила в ответ и, снова приложив титаническое усилие, аккуратно от него отодвинулась. К стене. Куда буду двигаться дальше — просто не представляю.
— У тебя другой цвет глаз.
— Это из-за дара.
— Ах, да, — кивнул с улыбкой Вольмар. — Загадочный дар леди Делагарди… Надеюсь, сегодня перед нами приоткроют завесу тайны.
— Обязательно.
Мужчина, явно оставивший в сердце Раннвей неизгладимый отпечаток, был красив, и это ещё мягко сказано. Сразу видно, дракон и аристократ от макушки до носков начищенных штиблет. Смоляные, мелко вьющиеся пряди блестели в отблесках настенных светильников. Чёрные точно два мориона глаза, казалось, были способны затянуть в свою бездонную, опасную глубину. Хищный орлиный нос его ничуть не портил, а от губ, от их чёткого контура почему-то было так сложно отвести взгляд.
— Ты даже не представляешь, как я рад тебя видеть. Раннвей… — От хриплых ноток в гипнотическом голосе дрожь накатывала волнами. — А ты? Меня…
Он замер в ожидании ответа, а может, признания. Высокий, немного худощавый — всё это я отметила за несколько мимолётных мгновений, пока он ко мне приближался. А теперь он рядом, и всё, чего мне хочется, — это податься к нему, в терпкий аромат одеколона, сигар, алкоголя. Снова вдыхать этот аромат. Хмелеть от него, сходить с ума. Снова…
Так, стоп! Женя, какое «снова»?!
Ты с этим типом никогда не была знакома!
Сжала руки в кулаки, с силой впиваясь ногтями в ладони. К счастью, боль помогла прогнать заполнившую разум дурь. Оставалось теперь отогнать от себя этого уже не незнакомца.
Но отогнать его я не успела.
— Лорд Родингер!
От голоса дворецкого я вздрогнула, а лорд, расплывшись в ленивой улыбке, неторопливо обернулся.
— Что такое?
— Эйрэ желает с вами говорить.
— Ну раз эйрэ желает… — Он вернул взгляд на меня, на мои губы, в которые, казалось, сейчас вонзится поцелуем.
И плевать, что к нам спешит Бальдер, будто опасаясь, что придётся вклиниваться между нами. Такого, понятное дело, не случится, но… И нескольких секунд не прошло, как дворецкий оказался рядом. Возраст уже немаленький, а прыти хватает.
— Я вас проведу, — бесцветно проговорил он, обращаясь к гостю, и так на меня зыркнул, что даже удивительно, как я тут же бездыханная не растянулась у плинтуса.
— Жду не дождусь продолжения, — тихо проговорил Вольмар, а после паузы, выразительной, намеренной, закончил: — Вечера. Леди…
Развернувшись, быстро направился по коридору в сторону холла. Бальдер же, снова убив меня взглядом, выцедил:
— Вы опять за старое?! — и поспешил за лордом — чёрт бы его побрал — Родингером.
Постепенно шаги в коридоре стихли. Прислонившись к стене, я шумно выдохнула. Прикрыла глаза, ожидая, когда угомонится сердце. И дрожь перестанет гулять по телу, а мысли бессовестно путаться.
— Чтоб вас всех! — выругалась чуть слышно и бросилась в ванную.
Приходить в себя и успокаиваться.
Эндер Делагарди
Пока что всё шло по плану, и это радовало. Приглашение на вечер, как и предполагал, приняли все. Все друзья, знакомые и родственники Фарморов и Делагарди. К счастью, с моей стороны знакомых и родственников было немного. Двоюродная бабка, почти глухая и в той же степени слепая, едва ли соображающая, где находится и что здесь происходит. Троюродный брат из Нортрама, седьмая вода на киселе, которого я видел, наверное, второй раз в жизни и вполне возможно, что последний.
Братьев и сестёр у меня не было, родителей давно не стало, а друзья… Почти всё моё окружение состояло из сотрудников управления: Рейер, Шультен и ещё несколько коллег, с которыми иногда общался. Разумеется, пришлось пригласить и начальство. Экеблад не простил бы мне, если бы не получил приглашения. Он явился одним из последних, со своей габаритной супругой и не менее габаритным сыном. Явился, когда Женя уже сбежала, не выдержав «накала страстей», другими словами, бесконечных вопросов об одном и том же: где была, почему исчезла, что за дар и прочее, прочее.
— Ну и где твоя ненаглядная? — с места в карьер начал Арильд, никогда не отличавшийся особым тактом. — Помнится, я видел её лишь однажды — в день вашей свадьбы. Красивая девица, но… такая щуплая. — Он скосил гордый взгляд на пышные телеса своей благоверной. — Не удивительно, что у вас так и не появилось ребёнка. Таким хрупким созданиям, как Раннвей, опасно беременеть.
Причины отсутствия беременности были совсем другие, но делиться ими с Экебладом я не собирался.
— Уверен, у нас ещё всё впереди, — солгал с вежливой улыбкой. Иногда невыносимо хотелось поставить его на место, а лучше — врезать, но… Бесполезно. Вежливости у него не прибавится, а у меня добавится проблем. — Надеюсь, вам понравится сегодняшний вечер. Шампанское и угощения в гостиной.
Стоило это сказать, как мистис Экеблад тут же утащила своего муженька к шампанскому и угощениям. А я переключил всё своё внимание на Вольмара Родингера. Я не видел, когда он приехал, но Бальдер заметил его машину, о чём сразу и доложил мне. Иногда мне кажется, что ему было бы лучше работать в управлении следователем. У моего дворецкого фотографическая память не только на лица, но и, как выясняется, на паромобили, а так же на дракон его знает что ещё.
Может, он как Рейер способен бывать в нескольких местах одновременно?
— Лорд Делагарди. — Приблизившись, Родингер протянул мне руку. — Спасибо за приглашение. Хоть, признаться, для меня было неожиданностью его получить.
— Почему же? — Я сдержанно улыбнулся. — Вы были близким другом Фарморов и, насколько я помню, хорошо общались не только с отцом Раннвей, но и с ней.
Настолько хорошо, что в прошлом до меня долетали не самые приятные слухи. Но теперь это действительно в прошлом. Теперь место Раннвей занимает другая.
— Признаться, видеть вас хотела не только Раннвей, но и я.
— Раннвей хотела меня видеть? — с улыбкой, которая мне совсем не понравилась, переспросил Вольмар.
«Она о тебе даже не знает», — с раздражением подумал я.
Вслух же сказал:
— Вы неуловимы, как призрак, если так можно выразиться. Я связывался с вашим секретарём, был у вас дома, но мне сказали, что вы в отъезде.
— Я и правда бываю в столице лишь наездами.
Мне так пока и не удалось получить список всех членов «Кармарского пламени», но об одном драконе с инициалами В.Р. я вспомнил. Драконе, который сейчас нагло мне улыбался, расспрашивая про Раннвей.
Почему-то ему тоже захотелось врезать, даже сильнее, чем Экебладу за бесцеремонные замечания. Стоило только представить, как этот тип пялится на Женю, и кулаки сразу зачесались. Настолько, что пришлось встряхнуть руками, а из мыслей вытряхнуть кровожадные планы.
Он здесь по одной единственной причине: у меня имеются к нему вопросы, и я намерен получить ответы.
— Вы, как и я, являетесь членом «Кармарского пламени».
— Так и есть, — кивнул Родингер. — Правда, редко там бываю. Как уже сказал, семейные дела забирают почти всё моё время.
Родингеры были одними из первых, кто отправил корабли в Новые земли. В Кармар они привозили табак, хлопок, кофе, сахар и жемчуга, а также одни их немногих делали поставки огненной крови. Отплывали, нагруженные ружьями, спиртными напитками и кармарскими скакунами. Официально их корабли останавливались в Клодане, только чтобы забрать огненную кровь. Про так называемый живой товар, доставляемый в Новые земли, в наших кругах говорить не принято. Официально Родингеры не были работорговцами, но особого ума не надо, чтобы понять, как всего за несколько лет они стали одним из самых влиятельных Домов Кармара.
Золото творит чудеса, а благодаря продаже рабов из Клодана и Гайры золота у Родингеров было немало.
— Вы держите свои капиталы в Королевском банке Кармара?
Гость нахмурился, но ничего не ответил. Медлил.
— И смею предположить, были знакомы с Лувисом Келлером, — продолжал я, пристально вглядываясь в лицо Родингера.
— Вы меня допрашиваете? — наконец, усмехнувшись, проронил он.
— Просто интересуюсь.
— Капиталами моей семьи?
— Личностью мейста Келлера, с которым вы явно имели какие-то дела.
Я говорил твёрдо, уверенно, хотя уверенности во мне не было. Инициалы на портсигаре ничего не доказывают. Вещица вполне могла принадлежать какому-нибудь другому В.Р., но попытаться всё же стоило.
— Финансовые и ничего больше, — снова расплылся в улыбке Родингер.
Противная у него улыбка, должен отметить. Приторная, ядовито-терпкая.
— А поподробнее?
— Он помогал мне с инвестициями и некоторыми сделками в Новых землях, — на удивление охотно ответил гость. — Келлер был смышлёным малым. Жаль, что решил погнаться за дарами.
— Что вы ещё можете о нём рассказать?
Краем глаза заметил показавшуюся из коридора Женю. Она тоже меня увидела и почему-то побледнела. Или, может, просто показалось… Обязательно к ней вернусь, но сначала закончу с Вольмаром.
Увы, закончить я ничего не успел. Со стороны гостиной раздался громкий и уже весьма хмельной возглас харга Левенштерна:
— А вот и наша хозяюшка! Ну когда же, Раннвей?! Когда мы наконец узнаем, какие леди Делагарди-Фармор раскрыла в себе таланты?!
Желание врезать вернулось. Теперь уже Рангелю. Хотя с куда большим удовольствием я бы утопил его сейчас в унитазе. Жаль, уборная далеко. Зато рядом с Левенштерном начали собираться гости, жаждущие хлеба, зрелищ и доказательства, что моя жена не обманщица.
Глава 22. Дежавю
Женя Исаева
Прохладная вода в лицо помогла прийти в себя. Снова стать Женей Исаевой, а не тряпкой Раннвей, едва не расстелившейся перед ногами Вольмара.
Вот и познакомилась с её прошлым…
Черноглазым, черноволосым, безумно сексуальным.
По крайней мере, безумно сексуальным он мне казался, когда смотрела ему в глаза. Когда слышала его голос, ловила его взгляд. Сейчас же, вспоминая о Родингере, я беспристрастно отмечала, что мужик он действительно хоть куда. Но не настолько, чтобы в его присутствии в мозгах разглаживались все извилины.
Вон напарник Делагарди тоже красавец. Но я же перед ним не растекалась. Да и сам Делагарди…
Впрочем, лучше не буду думать о Делагарди, пока опять температура не начала подниматься.
Ругнулась чуть слышно, заметив, что на щёки вернулся румянец, и снова стала умываться. Потом пришлось вытирать тёмные круги под глазами — следы размытого макияжа. Поправлять волосы, платье, семейные украшение дракона, которые сейчас казались особенно тяжёлыми.
Дурацкий турнюр, дурацкие туфли. Всё дурацкое и неудобное!
И это только начало вечера… Что же со мной станет к его финалу?
Тряхнула головой и мысленно сказала: так, всё, берём себя в руки и возвращаемся. Улыбаться, пить шампанское, непринуждённо общаться.
В холле, к своей досаде, я обнаружила «мужа» в компании Вольмара. Казалось бы, разговаривают — ну и ладно. Но почему-то сердце дёрнулось в груди и подскочило к самому горлу. Щёки снова запылали, как будто меня поймали на горячем. Как будто Родингер мой любовник, а ультор — настоящий муж, прознавший о нашей связи.
Делагарди заметил меня и почему-то… нахмурился. Родингер — улыбнулся. Так же хищно и опасно, как улыбался, когда стоял со мной рядом. Когда мы были одни. Как будто Эндера для него не существовало. Не существовало никого, кроме нас двоих.
Я уже хотела пройти мимо, шмыгнуть в гостиную, когда на пороге показался Рангель. Кажется, уже порядком пьяный.
Схватившись за дверной косяк, громко выдал:
— А вот и наша хозяюшка! Ну когда же, Раннвей?! Когда мы наконец узнаем, какие леди Делагарди-Фармор раскрыла в себе таланты?!
Тут же захотелось сбежать обратно в ванную, да там и замуроваться. Гости, словно голодная саранча, стали собираться вокруг пьяницы. В такую большую, яркую и блестящую кучу. Не иначе как навозную… Я стояла, не в силах пошевелиться, не зная, как на эти наглые требования реагировать.
Собиралась поговорить с Вильмой, узнать, готова ли она… Но из-за клятого Родингера про всё на свете забыла! И вот Левенштерн так не вовремя мне напомнил.
О фокусах, которыми должна была повеселить высший цвет Гратцвига.