Глава 55

Присутствующие удивленно оборачиваются ко мне. Осматривают недоуменными взглядами, сначала лицо, затем платье. Я уже готова к крикам ужаса со всем сторон. Но происходит нечто странное.

- Ты?! - возмущенно вскрикивает Панфилий, словно узнал меня, но совершенно не рад видеть.

- Келли! - мастер Хурэн шагает ко мне и улыбается.

- Келли, ты говоришь! - радостно выдает Марципанна.

А я ошеломленно опускаю голову. Натыкаюсь взглядом на свои руки. Гладкая светлая кожа и аккуратные тонкие пальчики никуда не пропали, и не покрылись темной морщинистой коркой. Подняв руки к лицу, испуганно ощупываю его. И неожиданно осознаю: я осталась в своем обличии. Даже когда заговорила!

Но… как?

- Кто вы? - непонимающе хмурится король.

- Келли? - пораженно переспрашивает Эрлинг, очевидно узнав мой голос. В его глазах отражается неподдельное изумление. Даже стража, бросившаяся к архитектору, замирает.

Никак не могу понять, что произошло. Почему я могу говорить?

Как вдруг в голове звучит фраза, сказанная голосом ведьму: “Предстоит отдать что-то свое, чтобы насытить магию и произвести полноценный обмен”. Резко оборачиваюсь, шарю глазами по полу. И вдруг слышу тихий треск. Одна из дам испуганно вскрикивает, брезгливо отходит, а по полу растекается фиолетовая жидкость.

Мои губы медленно растягиваются в улыбке.

Да, глупо врать себе. Ради надежды на жизнь с Эрлингом я действительно готова была пожертвовать возможностью вернуться в свой мир. И кажется, магия приняла новую плату.

Обернувшись к королю, гордо выравниваюсь и произношу:

- Мое имя Келли Моркен. Гримуар, о котором говорит этот мужчина, принадлежит мне, и именно я могу его использовать. Но не Эрлинг!

С каждым моим словом глаза принца и короля становятся все больше. Мне даже интересно до какой величины они смогут дорасти. Но заострять на этом внимание нет времени. Тем более, что из толпы выскакивает моя матушка, а за ней сестры, которые ошеломленно останавливаются и шепчут:

- Келли, это действительно ты?

Но я лишь отмахиваюсь от них, глядя только на короля:

- Мой муж всеми силами пытается создать для вас прекрасную резиденцию! Он пропадает на стройке дни и ночи. А вот кто действительно использовал проклятия и пытался сорвать сроки, так это Панфилий Шальт!

Мой палец обвинительно указывает на старшего архитектора. Тот смотрит на меня озадаченно, пытаясь придумать, что сказать. Стража продолжает сжимать в руках древка алебард, не понимая кого хватать и куда тащить.

- Я застала Панфилия на стройке в тот момент, когда он хотел наложить еще большее проклятие!

- Девушка врет! - наконец, выходит из ступора Панфилий. Он бросается ко мне, хватает за руку. Больно дергает, заставляя меня вскрикнуть от неожиданности. А сам обращается к королю: - Она выдает себя за другую! Все знают, что внешность Келли Моркен обезображена до нечеловеческого вида! Эта самозванка пытается задурить вам головы!

- Пусти меня! - я тщетно дергаюсь, стараясь вырвать свою руку. Но мужские пальцы крепко сжимают мое запястье, заставляя бояться, что вот-вот треснет кость. От боли даже всхлипываю, но вдруг хват ослабляется. Панфилий отпускает меня и падает на пол.

Отцепиться от меня ему помогает кулак Эрлинга, врезавшийся в челюсть с такой силой, что я действительно слышу хруст костей. К счастью, не своих. Панфилий растягивается на мраморе и испуганно хватается за лицо.

- Не смей прикасаться к моей жене! - рычит Эрлинг. Даже я ошеломленно взираю на него, не ожидав подобного выпада. Стража выходит из ступора и все же бросается к Эрлингу.

- Не трогайте его! - пытаюсь возмущаться, но стража теснит меня в сторону.

- Прекратите! - голос короля вновь усиливает магия. Аристократы даже отступают на шаг, но продолжают цепляться взглядами, не хуже вездесущих папарацци. Монарх приближается ко мне. Внимательно осматривает и задает вопрос:

- Ты действительно Келли Моркен? Что в девичестве была Клаинс?

- Да, это я, - упрямо выравниваюсь и поджимаю губы.

- И ты была проклята? - продолжает щурить глаза король, будто так сможет увидеть правду.

- Да, была, - не вижу смысла отрицать то, что знало, кажется, все королевство. За моей спиной охает Раита, но я смотрю только на короля. - Мне удалось избавиться от проклятия.

- Она ведьма, Ваше Величество! - восклицает Панфилий, поднимаясь на ноги и отбегая подальше от Эрлинга, хоть того уже и держит стража. - Она обманет вас и околдует! Будьте осторожны!

- Ты применяла заклинания из гримуара? - тон короля становится тихим и не предвещает ничего хорошего. Я не нахожу что ответить. Ведь я действительно читала гримуар и пробовала использовать колдовство, которое король запретил на территории Йавена. Но я никому не желала зла!

- Ваше Величество, - мелодичный голос сопровождает стук каблучков. Король вздрагивает и оборачивается к Эллине. Она подходит неспешно, сложив руки внизу живота. Останавливается и покаянно склоняет голову: - Эта девушка действительно Келли, и внешность ее ранее подлинно была изуродована проклятием. Ей удалось избавиться от злого колдовства, когда она пожертвовала тем, что было для нее дорого. Но никакого злого умысла в ее поступках нет, как не было его и в деяниях Эрлинга Моркена. Эти двое не желали вам зла, а наоборот. Хотели угодить.

- Но гримуар! - неуверенно восклицает Генри. А Панфилий добавляет громче и настойчивее:

- Ведьминская магия!

Король вопросительно смотрит на Эллину. Женщина лишь улыбается не размыкая губ, она так и не поднимает глаза, но вокруг нее вдруг вздымается ветер. Он закручивается вокруг женской фигуры маленьким смерчем, но через мгновение опадет к ногам Эллины. Темные кудри рассыпаются по ее плечам, тело обнимает уже не светлое бальное платье, а повседневный темный наряд ведьмы. Ее внешность неуловимо меняется. Будто с глаз окружающих сходит пелена, не позволявшая сопоставить внешности двух совершенно похожих женщин. Только сейчас я осознаю почему лесная ведьма казалась мне такой знакомой.

- Энни! - радостно подаюсь вперед, но мгновенно останавливаюсь, наткнувшись на грустный взгляд.

Почему ведьма была здесь? Все время находилась подле принца и короля, скрывая себя магией, хотя все в Йавене знали про то как монарх зол на подобных ей.

- Это же ты! - обескураженно взирает на Энни король. Он даже делает шаг назад, будто вот-вот потеряет равновесие. - Это ты дала умереть моей жене! Что ты здесь делаешь?

Энни лишь на мгновение устало прикрывает глаза. Затем смотрит прямо на короля:

- Я пыталась спасти королеву изо всех сил, - ее голос звучит глухо, и я вновь улавливаю в нем ту далекую грусть. - Но даже моих сил не хватило, чтобы изменить ее судьбу. Ее время пришло. Я могла лишь облегчить ее уход, и остаться здесь, чтобы выполнить ее последнее желание.

- Последнее желание? - в голосе короля прорезается дрожь. Оскар подходит к ведьме ближе, смотрит на нее растерянно. Его помощница вновь по-матерински нежно улыбается:

- Королева была моей подругой. И умирая, она попросила меня присматривать за ее мужем и сыном.

- И все это время ты… - Оскар не заканчивает предложение он лишь ошеломленно смотрит на ведьму, совсем сбитый с толку. Но Энни не пускается в объяснения. Оставив короля и принца переваривать услышанное, она оборачивается ко мне.

- А ведь тот, кто проклял Келли до сих пор не расплатился с магией за содеянное, - произносит она, будто говорит сама с собой. Мой взгляд устремляется на Панфилия. Тот бледнеет и начинает медленно пятиться. А Энни продолжает: - Магия уже заждалась свою плату. И, думается мне, что пришло время платить по счетам. Так пусть заплатит тот, кто когда-то в угоду личным интересам проклял Келли Клаинс!

В зале звучит громкий вскрик, он отражается от стен и неприятно режет уши, но быстро стихает. Панфилий падает на колени и закрывает лицо руками. Его кожа медленно темнеет и покрывается складками и морщинами, глаза западают, а волосы тускнеют и редеют. Приспешники старшего архитектора в ужасе бросаются прочь. В зале начинается суматоха. Особо впечатлительные устремляются к выходу, а жаждущие острых впечатлений, наоборот - ближе к тронам.

А вот мне смотреть на расплату Панфилия внезапно совершенно неинтересно. Я скорее разворачиваюсь и уже решительнее расталкиваю стражу, которая в свою очередь заинтересованно пялится на старшего архитектора. Пробившись к мужу ближе, поднимаю голову и улыбаюсь ему:

- Ну что, господин королевский архитектор, ты наконец-то узнал меня?

Эрлинг заторможено кивает, словно все еще не может поверить в происходящее. А затем как будто стремительно приходит в себя и засыпает меня вопросами:

- Что это вообще было? Как ты избавилась от проклятия? Почему ничего не говорила мне? И что тебе пришлось отдать?

От такого напора я даже взмахиваю руками:

- Слишком много вопросов!

- Ответь хоть на один, - Эрлинг осматривает мое лицо, цепляется за каждую деталь, будто боится, что это иллюзия, которая в любую минуту растает: - Где ты познакомилась с ведьмой? И почему не сказала ничего мне там, у озера? И как…

- Какой же нетерпеливый мне достался архитектор! - возмущенно цепляюсь за ворот дорого костюма, притягиваю мужчину к себе и закрываю ему рот поцелуем.

Загрузка...