Глава 24

Эльф старательно гипнотизирует взглядом медведя, мастерски вырезанного из дерева. Гном считает зазубрины на столовом ноже. Полоз Васлев пытается пробраться сквозь пену к пиву.

Осмотрев эту несчастную троицу, которой почему-то совсем не хочется рассказывать мне о загадочном работнике линейки и циркуля, я откидываюсь на спинку стула и перевожу тему:

- А о принце Оскаре вы мне можете что-нибудь сказать?

Собеседники оживляются. Возвращают взгляды ко мне.

- А тебя что интересует? - педантично уточняет Лоэл. Я задумчиво тарабаню пальцами по столу, будто пытаюсь наиграть мелодию на клавишах пианино:

- Да все, что вы можете рассказать. Я просто… - хмурюсь, пытаясь придумать достойное оправдание своей безграмотности. Не признаваться же, что я всего-то чуть больше месяца нахожусь в этом мире и вообще плохо разобралась не то, что в политической ситуации, а в собственном положении. - Просто никогда не интересовалась политикой. А теперь поняла, что это ужасное упущение.

Поговорить о политике мужчины всегда мастаки и очень до этого охочи. Оказывается, это правило тоже неизменно от мира к миру. Вот и теперь гном расправляет плечи и авторитетно заявляет:

- Ничего наш принц в политике не понимает! Да и вообще молод он еще. Только бы по балам плясать. Да и король у нас не шибко-то увлечен внешней политикой. Вон острова у нас уж лет двадцать как спорная территория, хотя всегда исконно наши были! Ох, если б мне дали боевой топорик, да пустили бы…

- Ты бы там такого наворотил, что еще внуки бы твои разгребали, - Лоэл демонстрирует небывалые вершины недоверия к гномьим взглядам на политику. Смотрит на Грэма с осуждением: - Тебя о принце спросили, а не об островах.

- Так это к слову пришлось, - обиженно ворчит гном, но все-таки возвращается к интересующей меня теме: - Я могу судить о сыне короля только по слухам. Но то, что он знатный повеса и никак не может остепениться, хотя ему уже несколько аристократов подсовывают под нос своих дочерей в качестве выгодных невест, много о чем говорит.

- Не у всех рас принято жениться сразу же по достижению брачного возраста, - с превосходством возражает эльф. Грэм угрюмо прожигает его взглядом:

- Во-первых, не суй свои длинные уши в гномьи традиции! Наши браки заключаются рано, а длятся до смерти, потому что гномы самые лучшие любовники во всем Йавене и прекрасные мужья! - после этого самоуверенного заявления Грэма у Лоэла начинает дергаться глаз, а гном самозабвенно продолжает: - А во-вторых, у людей как раз принято заключать браки монарших особ в раннем возрасте. Особенно договорные браки. Как принца хотели поженить с…

Новая пауза на самом интересном месте мне понятна. Пока гном подключает все пять сантиметров лобной брони к мыслительному процессу, у него едва борода не начинает шевелиться. Но я освобождаю его от мук:

- Да, со мной. С Келли Клаинс. Я знаю об этом. Продолжай, Грэм.

Гном выдыхает с таким облегчением, будто заказчик разрешил ему трижды просрочить дедлайны.

- В общем, да. После этого у короля была еще одна попытка выгодно женить сына, но там тоже что-то сорвалось. И вообще король решил, что слишком уж любит своего дитятку, чтобы заставлять его насильно жениться. Вот и ждет теперь пока этот повеса нагуляется и определится.

- Говорят, что в последние годы у принца появилась помощница, - добавляет Полоз. - До ее появления Оскар вообще заявлял, что откажется от престола и уедет в другое королевство. Но сейчас его поведение становится все лучше. Мне кажется, что та женщина нанята королем, чтобы стать наставницей принца.

- Ходят слухи, что она наполовину эльфийка, - с видом знатока кивает Лоэл. - Оттого она легко нашла путь к сердцу принца и смогла поставить его на истинный путь. Думаю, он сможет стать хорошим правителем через пару лет. Сам Оскар довольно болезненно переживал утрату матери. Королева души не чаяла в сыне.

- Вот и разбаловала! - перебивает Грэм. - У гномов с этим намного жестче!

Осознав, что любой диалог между этими представителями разных рас неизбежно приводит к измерительным вычислениям крутости гномов и эльфов, я вновь направляю мысли собеседников в другое русло:

- А про Эрлинга вы мне что-нибудь можете поведать?

Расспрашивать мужа о его родословной мне почему-то неудобно. Кажется, что он может воспротивиться открывать душу навязанной жене.

Мужчины вновь озадаченно замолкают. Переглядываются. Но все же Полоз аккуратно переспрашивает:

- А ты совсем ничего не знаешь о своем супруге?

- Немного знаю, - скривившись, отвожу глаза. Даже возникает мысль свернуть и эту тему, потому что как-то странно жене не знать ничего о муже. Хотя… брак то у нас договорной, а королевского архитектора постоянно нет дома. Эх, была не была! Добавляю после короткой паузы: - Но очень мало. Мой брак заключила матушка и его дядя. До свадьбы не было времени познакомиться, а теперь у Эрлинга королевский заказ и он постоянно на работе… А вы ведь тут давно живете, - я по очереди смотрю в растерянные глаза собеседников. - Может, знали его семью?

Эльф и гном переглядываются с такими задумчивыми выражениями лиц, будто готовы сделать инновационный прорыв в архитектуре. Но одинаково молчат и оборачиваются к хозяину таверны. Тот тяжело вздыхает. Допивает свое пиво, ставит кружку на стол и принимается за рассказ:

- В пригороде Кроу действительно находится одно из самых старых поместий рода Моркен. Когда-то очень давно они даже роднились с королевским родом, но потомства тот брак не дал и развалился. Точнее одну из женщин рода Моркен, которая стала женой брата тогдашнего короля обвинили в измене и казнили.

- И она правда изменяла? - зачем-то уточняю. Полоз пожимает плечами:

- Да кто уж теперь разберет? Обвинение было, казнь была. С тех пор и отдалился род Моркен от правящей династии. Я застал живыми бабушку и деда Эрлинга.

- Ух, бабка у него была огонь! - восклицает гном и вновь одним ударом кулака по столу заставляет кружки пару мгновений левитировать над поверхностью. На него неодобрительно косятся другие посетители, но Грэм самозабвенно продолжает: - Наверное, где-то в ее роду были орки! Когда она в город приезжала, тут даже крысы прихорашивались и на поклон выходили, а бургомистр перед ней бегал на цыпочках и за каждое движение извинялся. Горожане из домов боялись выходить!

- Тут не поспоришь, - кивает Лоэл. - Слава о ней ходила та еще.

Полоз Васлев любовно потирает столешницу, словно пытается успокоить ее после варварского отношения гнома, и продолжает рассказ:

- А дед его был добрейшей души человек. Вот только очень уж доверчивый и слабохарактерный. Никогда в помощи не отказывал, со всеми говорил вежливо. Очень умным был, спокойным, с хорошими манерами. Внука единственного обожал.

Слушая описание деда, задумчиво хмурюсь. Ведь по рассказам именно он виноват в том, что род Моркен оказался в долгах. Изначально я представляла себе какого-то маргинала, а тут вырисовывается образ безобидного тихого интеллигентного старичка. История становится все более запутанной.

- Сестра его родная, когда замуж вышла, переехала в поместье ближе к столице. У них тогда еще с бабкой Эрлинга такие скандалы были, что слышал весь Йавен. Ведь место возле столицы было намного привлекательнее. Но дед как-то уговорил жену остаться здесь. Очень он любил Кроу. Вот от той дедовой сестры, родилась дочь, и именно она сейчас жена Генри.

- Это именно тот дядя, кто сосватал меня, - кусаю губы, водя пальчиком по рисунку дерева на столешнице. - Но почему он носит фамилию Моркен?

- Такие законы Йавена, - степенно поясняет мне Лоэл. - Менее знатный партнер может примкнуть к роду более знатного.

- Понятно, - киваю и вновь оборачиваюсь к Полозу: - А родители Эрлинга? Что с ними?

- Мама его умерла через пару дней после родов, - негромко продолжает Полоз. - А отец спустя пару месяцев сбежал, не выдержав тяжелый нрав тещи. Так и остался Эрлинг под опекой бабушки и деда.

- А что же произошло после смерти его бабушки? Как случилось, что дед вогнал семью в долги?

После этого вопроса уже я испуганно замираю. Ведь Эрлинг просил Оскара не говорить аристократам о его положении. Может ли быть так, что простые жители Кроу об этом осведомлены, а аристократы нет? Эх, пока что ничего не понятно с этим миром. А казалось, что уже почти разобралась.

К моему удивлению Полоз реагирует на этот вопрос странно. Он склоняет голову, кривит губы, будто и сам не верит в то, что говорит:

- По официальной версии он начал очень много пить и играть в азартные игры, - медленно произносит он. - Да и проиграл все состояние. Родственникам было все равно до того момента, когда к ним начали стучать гоблины с дубинками, требуя выплатить долги. Только тогда и спохватились. А Эрлинг в то время жил и учился на другом краю королевства, и ничего не знал. А вернулся сюда он уже после смерти деда. И прибыл на сгоревшие руины особняка.

Над столом повисает удрученное молчание. Сверлю взглядом Полоза, но понимаю, что сам он продолжать не собирается, а потому спрашиваю:

- Вам кажется эта версия событий не достоверной?

Мужчина сводит густые брови к переносице, склоняет голову и хмуро смотрит перед собой, а затем все же признается:

- Я ни разу не видел деда Эрлинга пьяным. Ни до, ни после смерти его жены.

Загрузка...