12: Фениксиец в Анабасе

Головоломка оказалась не слишком сложной.

Как и предполагал Фулгрим, разгадка ждала его в руководствах. Название нужного места скрывалось в философских рассуждениях о предназначении клинка и желаниях его владельца. Далее примарху оставалось только заглянуть в планетарные архивы.

Теперь, несколько часов спустя, он стоял на осыпавшемся парапете, обозревая глубинку западных провинций. Древняя стена принадлежала какому-то монастырю — по крайней мере, так утверждалось в исторических хрониках. В любом случае ныне постройка напоминала заброшенную груду камней, сваленных высоко в Анабасских холмах.

— Дух захватывает, — произнес Фениксиец, наслаждаясь видами.

С парапета ему открывался неблизкий горизонт и слабые искорки звезд, разбросанные по бледнеющему покрывалу ночи. Вдали, за полями, мерцали городские окна и фонари. Где-то вверху блеснула еще одна сияющая точка — «Огненная птица» под управлением Абдемона, ждущего приказов Фулгрима. Подумав о штурмовом корабле, примарх вспомнил, что проделал долгий путь не ради пейзажей с неяркими светилами.

Монастырь когда-то возвели на месте первого появления легендарного Сабазия. Здесь он вонзил меч в землю, и хлынувшая из нее вода наполнила колодец, вокруг которого затем построили обитель. Старая добрая история. И неожиданно уместная, ведь самого Фулгрима назвали в честь схожего божества из мифов о сотворении Кемоса.

— Скажу тебе, Сабазий, как один Приносящий Воду другому: местечко ты выбрал дивное, — промолвил Фениксиец, взглянув на потрескавшиеся, выветренные обломки громадной статуи в центре внутреннего двора. За памятником уже давно не ухаживали, и от него остался только грубый столп, покрытый серым мхом и сочащийся влагой. Примарх не мог ни рассмотреть характерные черты изваяния, ни определить манеру скульптора.

Голос примарха разнесся над руинами дворика. Фулгрим огляделся по сторонам, изучая пустое пространство.

— Но, какими бы чудесными ни были виды, сомневаюсь, что меня пригласили сюда только ради них.

Фениксиец ждал, считая секунды. Он чувствовал запахи пота, сохнущего на ткани, и ружейного масла. В зоне слышимости примарха стучали как минимум пятнадцать сердец. Каждое билось в ритме предвкушения или страха. Один пульс Фулгрим помнил по минувшей ночи: тот принадлежал незваному гостю.

Примарх никому, кроме Абдемона, не сообщил ни о происшествии, ни о том, куда направляется. Он не верил, что Братство желает причинить ему вред. Так или иначе, Фениксийцу почти нечего было бояться на этой планете или любой иной. Император сотворил себе могучих сынов.

Но терпением их не наделил. Фулгрим шумно вздохнул.

— Ну, скорее же. Я знаю, что вы здесь. Выходите и представляйтесь. Вы так старались завладеть моим вниманием — что ж, пользуйтесь им.

— Приветствуем в Сабазии-ут-Анабас, господин Фениксиец. — Шорох ткани возвестил о появлении говорившего на парапете. Это был не вчерашний ночной посетитель, но его сердечный ритм показался примарху знакомым. Они уже встречались. Значит, перед ним кто-то из патрициев. Как и незваный визитер, аристократ носил черные одеяния, скрывал лицо и тон голоса. Единственное отличие заключалось в том, что сегодняшний собеседник имел при себе меч, приличествующий ему как члену братства фехтовальщиков. — Некоторые называют его «Сердцем Визаса», — добавил неизвестный. — Именно здесь Сабазий и многие другие впервые ступили на землю нашего мира.

— Да, понимаю, почему вы верите этой легенде. — Примарх нарочито внимательно осмотрелся. Открытый круглый дворик под ним был подозрительно чистым. Утоптанный земляной пол выглядел так, словно его подметали, избавляясь от следов чего-либо. Крыша и парапет носили явные приметы недавнего ремонта, а внутренние стены — менее очевидные признаки перестройки. Фулгрим полностью уверился в том, что цитадель только выглядит развалившейся и при необходимости в ней можно держать оборону.

Фениксиец улыбнулся: встроенные сенсоры его доспеха постепенно выстраивали схему окружающих зданий для последующего анализа. Чем бы ни была крепость в действительности, со временем примарх узнает все ее тайны. Интересно, эти сабазиты понимают, чем пожертвовали, вызвав его сюда? Возможно, им все равно. Что ж, если они так уверены в себе, это только на руку Фулгриму.

— Ваше появление здесь — честь для нас, господин Фениксиец, — продолжил адепт на парапете. — Мы сомневались, что вы придете.

— Я приложил немалые усилия, чтобы заслужить ваше приглашение. Глупо было бы не явиться. — Примарх указал вниз: — Однако я попросил бы и остальных покинуть укрытия.

Его собеседник подал знак, и из теней во дворик вышла группа людей в одинаковом черном облачении. Подавив смешок, Фулгрим спрыгнул с парапета. Он приземлился с глухим стуком, заставив сабазитов торопливо отступить, и откинул полу плаща, чтобы все видели палатинскую аквилу.

— Так-то лучше, — заметил Фениксиец. — Я желаю подружиться с каждым из вас. — Примарх огляделся вокруг, затем повернулся к адепту наверху: — Итак, все в сборе. Теперь скажите, зачем вы призвали меня?

— Зачем вы искали нас?

— Из любопытства.

Человек на парапете раскинул руки:

— Вот вам и ответ.

— Забавно, — фыркнул примарх, — но, возможно, вам следует объяснить подробнее. У нас тут дебаты? Капитуляция? — Он улыбнулся. — Покушение на убийство?

Стоя во дворике, Фулгрим ощущал слабую вибрацию какого-то громадного устройства, погребенного под землей. Вероятно, генераторы — или же нечто иное.

— Мы хотим только поговорить, — поспешно заявил кто-то из адептов. — Лично услышать о ваших планах на Визас. Понять, сможем ли мы заключить соглашение.

— Мои планы не изменились с тех пор, как я обнародовал их. Уверен, там присутствовали, по крайней мере, некоторые из вас. Меня больше интересует, каковы ваши намерения.

По рядам сабазитов пробежала дрожь беспокойства, и Фениксиец ухмыльнулся еще шире. Как он и предполагал, здесь присутствовали аристократы. Благородных господ тянуло к тайным обществам, как мух к навозу. Скука — мощный стимул…

Но, возможно, они не просто хандрили.

— Чтобы выжить, Визас должен измениться! — крикнул адепт на стене. — Стряхнуть пыль старого, принять новое. Шагнуть в свет и изгнать мрак.

Фулгрим кивнул. Сабазит прямо цитировал старинные учебные руководства, найденные примархом.

— Совершенно верно, и лучший способ добиться этого — прекратить бессмысленный мятеж. Приняв Согласие, ваша планета станет частью галактического братства, величие которого вы не способны представить. Визас ждет быстрое развитие.

— Да неужели? — огрызнулся кто-то из людей под капюшонами. — А может, у нас просто поменяются надсмотрщики? Я общался с этими вашими итераторами: они хотят превратить нас в рабов, роющихся в космической грязи на благо далеких повелителей. Цель Сабазиева Братства — избавиться от всего, что позволяет одному человеку эксплуатировать другого. Мы не позволим заковать наш народ в новые цепи, и неважно, как мастерски они выкованы.

Фениксиец пожал плечами.

— Верно, легкой жизни не ждите. Вам нужно будет серьезно потрудиться, чтобы Визас занял положенное ему место. — Он оглядел собравшихся. — Но под моей бдительной опекой вы добьетесь успеха, если все люди, богатые и бедные, станут работать вместе.

Кто-то слегка нервозно рассмеялся, но никто не поддержал его, и весельчак быстро умолк.

— А вы станете наследным губернатором? — спросил еще один адепт.

— По-моему, у вас уже есть губернатор, — хмыкнул Фулгрим.

— Пандион коррумпирован, как и патриции. Их нужно устранить, иначе мы ничего не достигнем!

За этим возгласом последовало согласное бормотание.

— И кем же вы их замените? — поинтересовался примарх.

Не дождавшись ответа, он вновь кивнул.

— Так я и думал. Вы называете себя «братством», но сколько фракций сейчас передо мной? Одна или десяток? — Фениксиец медленно повернулся, изучая безликие маски. — Вы хотя бы обсуждали, что делать после переворота? — Он невесело улыбнулся. — Для меня нет разницы, кто правит Визасом, лишь бы власть была стабильной. Ваши внутренние распри есть и будут внутренними. Они не имеют значения для Великого крестового похода в целом. Но я не покину эту планету, пока не сделаю ее общество более стабильным.

— Или же вообще не покинете ее, — бросил еще кто-то.

Фулгрим посмотрел на говорившего. Глухо выругавшись, тот отшатнулся и схватился за меч. Примарх несколько долгих секунд не сводил глаз с сабазита, после чего улыбнулся вновь.

— Ох, а я надеялся, что вы проявите здравомыслие. — Фениксиец поднял голову, словно взывая к небесам: — Неужели меня вечно будут окружать глупцы?

Воцарилось молчание. Оно затягивалось, и примарх чувствовал растущее беспокойство адептов. Сабазиты не до конца понимали, на что способен Фулгрим, однако некоторые из них, скорее всего, видели его в деле на банкете. Они знали, как стремителен Фениксиец, насколько он силен, — но не представляли его истинных возможностей.

Наконец один из визасцев склонил голову:

— Приносим извинения, господин Фулгрим. Наш соратник говорил необдуманно и будет наказан.

— Ну, тогда все в порядке, — насмешливо отозвался примарх. — На ваше счастье, вы встретились со мной, а не с кем-нибудь из моих братьев. Все они, без исключений, чрезвычайно вспыльчивы и склонны к немыслимым актам насилия. — Он раскинул руки. — Я, напротив, существо рассудительное.

Фениксиец указал на сабазитов.

— Но мое терпение быстро иссякает. Знайте, теперь этот мир принадлежит мне, и я преподнесу его в дар моему отцу.

Переговоры всегда сводятся к простому вопросу владения. Отныне Фулгрим обладает Визасом, как раньше Кемосом. Только примарх имеет право изменять планету, и он не потерпит ничьих возражений. Лишь он один достаточно прозорлив, чтобы направить мир по верному пути. Во всяком случае, это подтвердили последние события.

Братство оказалось сборищем детишек, лихорадочно ищущих свое предназначение. Они взволновали народ и разожгли пламя недовольства, не имея при этом видимой цели, кроме расплывчатых идеалов всеобщего равенства. Если не остановить сабазитов, они запалят весь Визас и сами задохнутся в дыму.

Словно прочитав мысли Фениксийца, кто-то из адептов сказал:

— Если вы поможете нам, мы превратим планету в достойный подарок для вашего Императора. В настоящий рай.

— Рай незаслуженный есть долина теней, — нахмурился Фулгрим. — Вы как будто не слушали меня. Я не намерен строить здесь эдем, я хочу добиться Согласия. Если вам угодно устроить переворот — прошу, но только быстро. И на мою помощь не надейтесь.

— Но вы не станете мешать, когда мы придем за Пандионом?

Примарх сдвинул брови. Он ожидал подобного вопроса: не зря же Братство так отчаянно пыталось убить старика на банкете.

— Губернатор и его семья под моей защитой, — покачал головой Фениксиец. — Хорошо это или плохо, но он — единственная надежда Визаса на стабильность. Я не позволю ни вам, ни кому-либо еще низвергнуть планету в хаос. Если желаете создать новое правительство, действуйте, но Пандион останется номинальным лидером. Порядок будет сохранен.

— Он коррумпирован! — выкрикнул один из сабазитов.

— Да, но он — мой человек. И любое правительство, созданное вами, будет моим. Какой бы строй вы ни выбрали, я придам ему форму, устраивающую меня. Вот в чем суть Согласия. — Фулгрим хлопнул по рукояти Разящего Огнем. — Склоните головы, или потеряете их. Такой у вас выбор.

Примарх выбрал жесткую, но необходимую линию поведения. Какими бы ни были цели Сабазиева Братства, нельзя допустить, чтобы оно процветало. Его адепты, подобно патрициям, расшатывают устои государства. Они желают возвысить «простого человека», не понимая, как это отразится на нем и на тех, кому он служил. Предлагаемая ими свобода — всего лишь тирания слабых. Планета «Двадцать восемь Один» уже движется по выбранному маршруту, и никому не позволено мешать ей… Мешать Фениксийцу. Он поклялся, что покорит Визас в течение месяца, так и случится.

— Есть третий вариант: мы будем сопротивляться. Мы умеем сражаться, — тихо произнес кто-то. — Мы станем биться, как бились всегда, пока не освободим наш мир от оков. — Говоривший показал на Фулгрима: — Вы ввели в Нове-Василос военное положение. Вы казнили и членов нашего братства, и тех, против кого мы боремся. Несмотря на все ваши заявления, вы — враг каждого, кто называет Визас домом.

— Допускаю. Но это может измениться.

На что мы и надеемся. — Сабазит, первым вышедший к примарху, спустился во дворик по каменным ступеням. — Возможно, вы сочтете доктрины нашего братства поучительными, — продолжил он. — Эти принципы близки тем ценностям, которые вы так громко восхваляете.

Адепт помолчал.

Мы стали бы для вас подходящими союзниками, господин Фулгрим. Уж точно более достойными, чем Пандион.

— Я не нуждаюсь в союзниках. — Фениксиец постучал указательным пальцем по затыльнику меча. — И мне известны догмы, которым вы следуете, — пожалуй, даже лучше, чем вам самим. Мне требуется обустроенное общество, здесь и сейчас, а не какая-то недостижимая утопия.

— И как же вы построите его, если защищаете человека, виновного в неустроенности нашего мира? — Сабазит развел руками. — Вы объявите на нас облаву? Мы уже были добычей. Провозгласите нас вне закона? Мы и без того изгои.

— Я распущу правительство. Проведу зачистку континентальной армии и аристократии. Искореню любого, кто попытается встать на пути моих реформ. То же самое ждет ваше братство или его последователей, если они вздумают препятствовать мне. — Примарх оглядел визасцев. — Чтобы добиться результата, я сделаю все необходимое, даже если мне придется лично подавлять каждый бунт.

На несколько секунд воцарилась тишина. Затем один из адептов сказал:

— Мы будем поступать так же, господин Фулгрим. Но нам не обязательно враждовать.

Услышав приближающийся вой турбин, Фениксиец поднял голову. «Огненная птица» приближалась к назначенной зоне высадки на некотором удалении от горы.

— У вас есть выбор, но решайте без промедления.

Он одновременно бросал вызов и предупреждал сабазитов. Еще до того, как прийти сюда, примарх знал, что не найдет с ними общего языка. При этом адепты были для него неизвестным, раздражающе неопределенным фактором, и Фулгрим хотел разобраться в них. Теперь Фениксиец понял, что столкнулся с идеалистами и народными вождями. Оставленные без присмотра, они могут стать даже большей угрозой, чем Буцефол и ему подобные.

— А если мы сделаем неверный выбор?

— Не советую, — улыбнулся примарх. — Склоните головы. Смиритесь с судьбой, утешая себя тем, что мне не безразличны ваши стремления. В ином случае ваше братство исчезнет уже по-настоящему.

Загрузка...