Глава 1 Аргентина

Нормальные герои всегда идут в обход!

(песенка «нормальных» героев)

Вчера в порту Нью-Йорка расстался не только с Катериной и Люсей, но и с Маркусом Майером. Мой агент отправился в «Плазу» где для него забронирован номер, а мне путь лежит немного дальше, меня уже ждут в консульстве. Маркус любезно согласился на время «приютить» у себя в номере два мои чемодана и баул с пожитками. На этот раз я подготовился к «морскому круизу» намного обстоятельнее чем два года назад, да и вещами как-то незаметно «оброс» за время гастролей. Жалко выкидывать свои «почти что новые» сценические костюмы, но и продать их за разумную цену тоже оказалось нереально. Да и зачем? Они мне и в Нью-Йорке пригодятся, таким вот неожиданно «рачительным и бережливым» хозяином оказался, что аж самого оторопь берёт.

В бауле лежит мой «костюм лётчика», как только немного освоюсь в городе и мюзикл войдёт в «рабочую колею», свободное время у меня появится. Надеюсь, что и с полётами всё наладится. Французское лётное свидетельство у меня с собой, а получить штатовскую лицензию пилота для меня большого труда не составит. Куда и к кому мне обращаться выяснил ещё во Франции, частных аэродромов и «школ лётчиков» в округе полно, так что через пару месяцев рассчитываю вновь подняться в небо.

С собой в консульство захватил лишь небольшой саквояж со сменой нательного белья и документы. Для меня в «Плазе» тоже забронирован номер, но только с субботы двадцать третьего июня. И уже с понедельника начнутся репетиции с Нью-Йоркским филармоническим оркестром и театральной труппой Шуберта. Но до этого времени у меня вновь неожиданно образовались «каникулы» продолжительностью почти в месяц. Хотя подозреваю, что Шуберт станет на меня давить, чтоб репетиции начались раньше и понимаю, что мне придётся с ним «согласиться». Но сколько-то времени у меня в запасе есть, так что и «колёса» прикупить успею, и на аэродром сгоняю, разузнаю что там и к чему.

Само здание консульства расположено почти в центре Нью-Йорка, на девяносто первой западной улице, буквально в двух шагах от пятой авеню и выглядит намного скромнее, чем комплекс строений полпредства СССР во Франции. Четырёхэтажное здание из белого гранита, никакого помпезного «Почётного двора», а всего лишь массивная дубовая дверь под высоким полукруглым защитным козырьком и с электрическим звонком у входа. Над дверью бронзовая табличка с барельефом в виде серпа и молота и чуть ниже в полукруге надпись: «Союз Советских Социалистических Республик». Простенько и со вкусом. Но долго рассматривать «пейзаж» мне не позволяет усиливающийся дождь, да и в консульстве меня уже ожидает мой старый и добрый знакомый, Довгалевский Валериан Савельевич.

* * *

— Мишка! Ну ты и заматерел! Сколько же мы с тобой не виделись? Чуть больше года? Если мне память не изменяет, тебе ж недавно только шестнадцать исполнилось? А выглядишь на все восемнадцать, если не старше! Не мальчик уже, да… совсем не мальчик! Но каков красавчик! Наверное, уже и с барышнями лямуры вовсю крутишь? — Валериан Савельевич наконец-то выпускает меня из своих объятий и чуть отстраняется, удерживая за плечо и продолжая разглядывать с каким-то мне непонятным и почти детским радостным изумлением.

Но вот меня вид моего визави не радует. Куда подевался тот жизнерадостный и всегда франтовато одетый, «в меру упитанный мужчина в полном расцвете сил»? Вижу перед собой предельно уставшего, с глубокими морщинами у запавших глаз и обвисшей дряблой кожей лица, пожилого человека, давно махнувшего рукой на свой внешний вид. А ведь ему и пятидесяти нет. Что ж его так подкосило? Хотя, понятно «что». Во Франции был «первым парнем на деревне», но вдруг внезапная болезнь, тяжёлая операция, длительная реабилитация и вот он уже в США. Но в каком статусе?

Помимо посольства СССР в Вашингтоне, с полномочным послом и штатом дипломатических работников рангом помельче, в США есть ещё два советских Генеральных Консульства. Одно в Сан-Франциско и второе здесь, в Нью-Йорке. И роль третьего вице-консула в одном из консульств, это «не та вершина», к которой стоило стремиться в гонке по карьерной лестнице. Видимо мой растерянный и огорчённый вид слишком хорошо заметен и Довгалевский усмехнувшись спрашивает:

— Что, Миша? По-твоему, я тоже неважно выгляжу? — на секунду замешкиваюсь, но отвечаю честно.

— Да, Валериан Савельевич. Моя мама сказала бы, что Ваш вид — это не фонтан! Но Вы рано руки опустили, да и зря. У Вас такой большой опыт работы, что другим и не снился. Вы ещё вернёте и свой авторитет, и положение достойное Вас. Не отчаивайтесь! — говорю совершенно искренне, стараясь как можно деликатнее подбодрить моего старшего товарища, но натыкаюсь на его недоумённый взгляд и замолкаю.

— Миша? Ты что, считаешь, что я переживаю по поводу своего нынешнего положения? — Довгалевский неожиданно смешливо фыркает и начинает улыбаться. — Нет! Я благодарен моим товарищам, что хоть такую-то работу они мне предоставили. Ну какой из меня сейчас полпред? Еле выкарабкался с того света и почти на год выпал из рабочего процесса. Мне, по правде говоря, сейчас и обычным-то секретарём работать было бы сложно, не то что консулом, но товарищи уговорили. Тоже на мой опыт ссылаются…

— Тут другое, Миша. — Валериан Савельевич замолкает, его лицо мрачнеет и спустя долгую минуту молчания он нехотя произносит:

— Всё равно узнаешь. Меня Анечка оставила, просто отказалась со мной поехать в Нью-Йорк. — упс! Вот оно что… Я-то думал — карьера, а здесь дела семейные. Ну, тут уж дружок, ты сам накосячил! Практически в открытую сожительствовал со своей секретаршей. И вряд ли это прошло мимо глаз твоей супруги, если даже я, не слишком частый гость во французском полпредстве и то был наслышан о твоих амурных похождениях. Никто тебя в «медовую ловушку» силком не заталкивал, сам залез. И видимо глубоко там увяз, раз всё так закончилось.

Незадолго до моего прибытия в Париж, вначале дочь, а затем и жена полпреда выехали в Союз, не вынеся ехидных взглядов и перешёптываний за своими спинами. А уже при мне, «чаровница и обольстительница» Наталья, секретарша Довгалевского и соперница его законной супруги, оставшись «одна на хозяйстве» быстро вошла во вкус и вскоре прочно приобрела в посольстве статус «серого кардинала» и «ночной кукушки».

После своего приезда первое время даже принимал её за жену полпреда, но меня быстро просветили «ху из ху». Посольство — ещё тот гадюшник, настоящее ядовитое змеиное кубло, где ничего ни от кого скрыть и утаить невозможно. Оттого и старался держаться от него на расстоянии, посещая только по необходимости и посвящая в свои дела только Довгалевского и Розенберга. Да и то не полностью… от греха подальше.

Что тут можно посоветовать? Сам-то никогда не мог построить нормальных отношений со своими женщинами, что в прошлой жизни, что в этой. Что-то всё и всегда идёт у меня наперекосяк и советчик из меня «ещё тот». Но Довгалевский и не ждёт от меня советов. Он как-то непринуждённо встряхивает плечами, расправляет грудь и словно сбрасывает с себя десяток лет и давящий груз забот. Вновь вижу перед собой собранного и целеустремлённого мужчину с насмешливым выражением лица и цепким взглядом умных карих глаз. Радушно указав на стол с неизменными сушками на блюдце и стаканами крепко заваренного чая, ещё исходящего парком, предвкушающе потирает руки и предлагает:

— Ну что? Попьём чайку с сушками, как в старые добрые времена? Свежий заварил, лишь только охрана сообщила что ты прибыл в Консульство. Присаживайся к столу Миша и рассказывай, как ты жил и чем занимался всё это время. Но только во всех подробностях, без утайки и чтоб со смаком, как ты это умеешь. Устал я, Миша. Хочу хоть чуточку отдохнуть и расслабиться. Я же имею право, хоть с тобой немного развеяться и отвлечься от рутины? — смеюсь и отрицательно мотаю головой:

— Нее-е! Это Вы сначала введите меня в курс здешних дел. А то опасаюсь, если начну о себе байки травить, так мы тут и до утра засидимся!

Проговорили мы конечно не до утра, но разговор вышел долгим. Нам никто не мешал, Генеральный и трое других вице-консулов отсутствовали по своим делам, а нам они и не нужны были. Вначале мы вспоминали наши первые встречи и свои впечатления от них. Затем в подробностях рассказал о постановке в Париже своего мюзикла, попутно «настучал на немцев», нагло умыкнувших мой «Советский Марш» и беспардонно переписавших к нему текст.

Заодно пожаловался на наркомпрос Украины, даже не известивший меня о том, что мой мюзикл будет поставлен в Германии. Со смехом и едкими комментариями поведал о полемике «за вагнеровское наследие», непринуждённо похвастался своими «лётными корочками» и с восторгом красочно описал своё обучении воздушному пилотажу под присмотром Поля Рене.

Дважды нам приносили бутерброды и один раз полноценный обед, а сколько мы выпили чаю даже не могу предположить, такое впечатление, что налился им «по самую макушку». Валериан Савельевич ввёл меня в курс местных событий, немного рассказал о своей операции, лечении и последующей реабилитации, но больше всего о своей работе и предстоящей премьере мюзикла. С удивлением узнаю, что именно ему поручено «курировать» этот проект и на спектакль возлагают большие надежды «там», Довгалевский многозначительно указывает пальцем в потолок.

— Александр Антонович лично распорядился оказать тебе всю необходимую помощь и содействие. Возможно Трояновскому удастся пригласить на твою премьеру Президента Соединённых Штатов, так что мы надеемся, что нас ты не подведёшь. Нам необходимо именно сейчас максимально укрепить наше единство взглядов с американцами в деле создания общего фронта борьбы против итальянского фашизма и германского нацизма в Европе, и мы возлагаем большие надежды на твою оперу, вызвавшую такой большой политический резонанс в Старом Свете.

Хм… По поводу «укрепления единства взглядов» капиталистов и большевиков у меня есть большие сомнения и несколько язвительных замечаний уже готовы сорваться с языка. Как и по поводу расовой сегрегации в США, официальной политике проводимой администрацией Рузвельта. По моему мнению, это тоже разновидность нацизма во всей его неприглядной красе. Но благоразумно свои мысли не озвучиваю. Не ко времени они сейчас, да и толку-то от них? В конце нашего затянувшегося разговора интересуюсь адресом ближайшей гостиницы, где можно провести сегодняшнюю ночь.

— Миша? Насколько мне известно, у тебя в «Плазе» есть забронированный номер! — Валериан Савельевич несколько удивлён моим вопросом и мне приходится объяснять ему свою ситуацию. Заодно прошу пока не ставить Шуберта в известность о моём прибытии и нечаянном отпуске.

— Маркус Майер в курсе моих «каникул» и также обещал пока не посвящать в подробности о моём местонахождении нашего антрепренёра. Вот закончу свои дела и объявлюсь, иначе Джейкоб с меня живого не слезет и всю плешь мне проест своими стенаниями. — Довгалевский откровенно ржёт над моей озабоченностью и замечает, что мне «до плеши, как до Пекина на корячках». После чего на минуту задумывается, диктует адрес и объясняет, как туда добраться. Это совсем рядом, не более десяти минут пешего хода. Сердечно благодарю, на этом мы прощаемся и расстаёмся.

* * *

Вприпрыжку добегаю по указанному адресу и с облегчением вваливаюсь в холл «Отеля». Дождь разошёлся не на шутку, приобретением зонта заранее не озаботился и оттого основательно вымок пока добрался до вожделенного места отдыха. У стойки администратора меня встречает весь какой-то помятый портье и буркнув, что «люксов» у их отродясь не водилось, вручает ключ от одноместного номера на втором этаже. Немного удивляет дешевизна, всего доллар за ночь. И только войдя в него понимаю, что это обычная ночлежка, а таки немножечко не совсем «Отель», о чём горделиво возвещала вывеска у входа. Ну Довгалевский, вот уж «удружил»!

Комнатка размерами три на три метра. Кушетка с матрасом, даже не кровать, обычная вешалка на массивной чугунной стойке с тремя «рогами» на которых висят деревянные плечики, небольшой обшарпанный столик у крохотного окна и облезлый деревянный стул. Под потолком вентилятор, настенное бра с тусклой лампочкой и даже без абажура. Из «удобств» — туалет, совмещённый с душевой кабинкой в конце коридора. Один на весь этаж и без горячей воды, о чём меня любезно предупредил портье. Окно выходит на глухую кирпичную стену соседнего дома. И только густые сумерки за окном, мощные мутные потоки воды с крыши, и монотонная барабанная дробь ливня по подоконнику, отбивают у меня всяческое желание немедленно покинуть этот «островок обетованный» и ринуться на поиски чего-нибудь более «цивилизованного».

Окончательно меня добивает кастелянша, она же горничная, принёсшая стопку постельного белья и полотенце. Расстилая простыни, слава богу сухие и чистые, пожилая ирландка, невысокого роста и тощая как вяленая таранька, на плохом английском проводит со мной небольшой «ликбез». Сурово предупредив, что «если мистер вздумает давить клопов на простынях, то с него возьмут штраф за дополнительную стирку, так как эти пятна трудно отстирываются».

В туалет надо сходить заранее, чтоб не стоять перед сном в очереди и обязательно запастись «бумажными бигуди», так как в туалете они быстро заканчиваются. После чего ненадолго впадаю в состояние лёгкого ошеломления, судорожно соображая для чего мне в туалете могут понадобиться эти «женское штучки». Видя мой ступор и поняв, что перед ней очередной «тупой иностранец», горничная снисходит до объяснения и облегчённо вздыхаю. Оказывается, это местный жаргонизм и речь идёт всего лишь о туалетной бумаге.

Чай и кофе в отеле не подают, своего буфета нет и если я такой любитель плотно покушать, то должен был сам заранее озаботится пропитанием и мне лучше было бы сходить в кафе на углу улицы, но оно уже закрыто ввиду позднего времени. И продукты лучше подвешивать на вешалке. Как и свою одежду, и особенно мой новенький, вкусно пахнущий кожаный саквояж, так как «эти серые исчадия ада», так и норовят пробраться в номера и что-нибудь сожрать у постояльцев.

Слава пресвятой и непорочной Деве Марии, на самих постояльцев они пока не покушаются, но вот если их разозлить, то укусить могут. На мой робкий вопрос, могу ли я в случае чего от них отстреливаться, горничная оценив покоцанный вид моего «дерринджера», насмешливо фыркает и заявляет, что могу стрелять хоть из пушки, но мне бы она посоветовала обзавестись кольтом сорок пятого калибра. Так как шесть тяжёлых пуль из «Миротворца» всяко лучше, чем пара картечин «из этой женской пукалки». Не знаю, шутила она или нет насчёт пушки, но вот её познания в стрелковом оружии меня впечатлили.

Ночь прошла в… В общем, прошла и слава богу. Крысы так и не появились, хотя их писк, возню и «топот копыт» в коридоре слышал неоднократно, прямо дикие мустанги какие-то, а не мелкие грызуны. «Дерринджер» так и пролежал без пользы на стуле возле топчана. Но вот клопы! Да уж… Такого кошмара в своей жизни припомнить не могу и сравнить не с чем. Жирные, наглые, бессердечные. Выспаться мне так и не удалось, скорее кемарил урывками по полчаса, а затем вновь начинал «беспощадную битву не на жизнь, а насмерть».

В Одессе у нас «такого добра» отродясь не водилось, моя мама очень чистоплотная и щепетильная женщина насчёт «вопроса санитарии» и в нашей квартире клопов вообще не видел. Да и в Париже благодаря стараниям Катерины с таким количеством кровососов тоже не сталкивался. Но тут… однако надо тщательно выбирать место для своего проживания, учту это на будущее, мне и одной ночи хватило, чтоб «проникнуться и осознать».

Лишь только немного рассвело, пересел за стол возле окна и принялся за чтение «прессы». Вчера за десять центов «взял напрокат» пачку газет недельной давности у портье. С наказом вернуть утром всё назад и не вздумать использовать газеты для подтирки, так как все листы посчитаны. Да уж… Сервис! Пытался почитать вчера вечером, но в тусклом свете от настенного бра разобрать засаленные и затёртые до дыр газеты было довольно сложно. Вот кто мне мешал или не давал разжиться свежими газетами в консульстве? Вечно у меня всё через «Ж».

От чтения меня отвлекает настойчивый стук в дверь. Неужто восемь часов уже натикало? Вчера наказал портье, чтоб он разбудил меня именно в это время. Ага, проспать боялся. А сам сегодня встал часа в четыре утра, точнее сказать не могу, часов-то нет! Вот, ещё и хорошие часы купить надо. Мои-то в Цюрихе остались, а во Франции как-то замотался и совсем это из вида выпустил. Да и не были нужны они мне, а теперь вот вновь понадобились. Поднимаюсь и открываю дверь. Точно, ночной портье, но вид у него какой-то удивлённый.

— Мистер Лапин, Вас к телефону! — вот теперь уже и я удивлён. Это кому ж я понадобился с утра пораньше? О том, что мог остановиться в этом «клоповнике» знает только Довгалевский и больше никто. Встревоженный неожиданным ранним звонком быстро спускаюсь к стойке администратора и беру со столешницы трубку.

— Алло? Лапин у телефона. Кто спрашивает? — слышу облегчённый вздох и голос Довгалевского. — Миша? Это ты?

— Хм… а что, так много Лапиных сейчас проживает по этому адресу? — но похоже, что Валериан Савельевич и сам уже сообразил, что сморозил глупость.

— Это хорошо, что ты тут остановился! Не придётся тебя разыскивать. Миша, тебе необходимо срочно прибыть в Консульство! — у меня неожиданно похолодело в груди и кольнуло сердце.

— Валериан Савельевич, в чём дело? Что-то случилось с моей мамой? Что с ней? Говорите! — внезапно пересыхает горло, сердце замирает и пропускает очередной удар. Мамочка! Только держись. Сегодня же вылетаю первым рейсом и хрен с ней, с этой неустойкой по контракту! Чёрт! Сейчас же нет никаких трансатлантических пассажирских авиарейсов. А пароходом? Бли-и-ин! Это же очень долго! Что делать? Лихорадочно прикидываю свои возможности и понимаю, что времени у меня совсем нет.

Купить подходящий самолёт не проблема, деньги есть. Артур Антонович выкупил у меня «Тигру» и деньги уже на счету в «Бэнк оф Америка», там же мой гонорар за французский мюзикл и допечатку грампластинок в берлинском отделении «Парлофона». Банковская чековая книжка у меня с собой и лежит в саквояже. Если что, недостающее возьму взаймы у Майера. Установить дополнительные подвесные топливные баки тоже не вопрос, они уже выпускаются и в продаже есть. Подогнать их под конкретный самолёт труда не составит.

Затем рывок через Атлантику из Нью-Йорка в Париж, оттуда после дозаправки напрямую в Одессу. Теоретически такое возможно, тем более сейчас. В Париже отосплюсь, часов шесть сна мне вполне будет достаточно. Плевать на границы, в Париже сразу не арестуют. Сяду в Ле Бурже, Анатра поможет заправится, отказать не должен. А в Одессе пусть арестовывают, главное Маму увидеть. Перехватчиков в воздухе не опасаюсь, в этом времени их пока нет, так что прорвусь! Но время… Если всё удачно сложится, всё равно уйдёт минимум шесть-семь дней. Лишь бы мама меня дождалась!

— Да не молчите Вы! Что с моей мамой? — мой голос срывается и начинает сипеть.

— Миша⁉ Причём тут твоя мама? Это по делу. Ты нам нужен! — б…!!! Похоже, что я выматерился вслух и на том конце провода повисло обескураженное молчание. Откашливаюсь и сделав пару глубоких вздохов начинаю говорить:

— Прошу прощения за мой срыв, но Вы меня напугали! Ни свет, ни заря, звоните в гостиницу и срочно требуете явится в Консульство. Вот спросонок и подумал невесть что. Ещё раз прошу меня извинить! Так чем вызвана такая срочность? Я ещё даже не умывался и не завтракал, да и дождь на улице, мокнуть зря не хочется. Сколько времени у меня есть?

— Нисколько, Миша. Позавтракаешь в Консульстве, нам необходимо срочно обсудить один вопрос, но это не телефонный разговор. Так что поторопись. Не сахарный — не растаешь. Заодно по дороге дождиком умоешься и мозг проветришь. Босота малолетняя!

Если правильно понимаю, то последняя фраза — это реакция на мой мат. Ой, как же неудобно-то вышло! Похоже Довгалевский всерьёз на меня обиделся. Придётся ещё раз извиняться и каяться. Через десять минут взъерошенный и промокший подхожу к дверям консульства, где меня встречают негр-привратник и Валериан Савельевич собственной персоной.

* * *

Завтракаем в небольшой кухне-столовой на третьем этаже консульства, вдвоём. Точнее, это я плотно завтракаю, а Довгалевский так к сосискам и не притронулся, мне отдал. Я не стал отказываться, организм у меня растущий, мне полезно. Он и омлет не попробовал, только вилкой расковырял да по тарелке размазал. Чем зря продукт переводить, лучше бы тоже мне отдал. Но вот кофе уже вторую чашку допивает и на часы поглядывает. Но меня не торопит, видимо ждёт кого-то другого. Наконец сытно икаю и отваливаюсь от стола. Накормили меня как на убой. Теперь бы ещё вздремнуть минут шестьсот на оба глаза, а то они уже сами начинают закрываться. Валериан Савельевич недовольно морщится и пеняет мне:

— Миша, вот ты вроде бы в приличной семье воспитывался, и в твоём нынешнем окружении тоже сплошь одна богема и воспитанные люди, но ты ведёшь себя за столом как босяк! Что у тебя за манеры? А как ты разговариваешь со старшими? Это твоя мама научила тебя тем нехорошим словам, что я от тебя сегодня услышал? — краснею и смущённо оправдываюсь, что не выспался. Вот спросонок и почудилось, что с моей мамой что-то случилось. Я и разволновался.

Довгалевский немного смягчается. Для евреев Мама — это святое и, как неуклюжее оправдание своей невоспитанности, иногда принимается. Тут в столовую заглядывает молодой человек и кивает моему визави. Валериан Савельевич тут же поднимается со стула и командует:

— Пошли, Миша. Нас уже ждут. Документы не забудь! — да как их тут забудешь? Подхватываю свой саквояж и следую за Довгалевским вниз по ступенькам.

Мы входим в кабинет Генерального Консула где уже находятся двое сотрудников консульства и первая промелькнувшая у меня мысль: — «Да что ж это такое-то? Вокруг меня опять все „наши“! Это что, какой-то злой Рок меня преследует или просто насмешка судьбы?» Старшему, судя по его цветущему виду нет и сорока лет, но в тёмных, густых и волнистых волосах уже видны седые прядки. Характерный нос и большие карие глаза за стёклами модных очков явно указывают на его семитское происхождение, а элегантный светло серый костюм-тройка, идеально сидящий на высокой чуть сутулой фигуре говорит о его неплохом чувстве стиля. Явно это не простой дядечка.

Второй сотрудник выглядит намного проще. Я уже видел его в столовой, это он приглашал нас в кабинет Генерального. Довольно молод, лет двадцати пяти, не старше. Но одет так, словно только что вышел из магазина советского ширпотреба. Простенький тёмно-коричневый костюм-двойка, белая рубашка и какой-то совсем уж неподходящий под костюм, ярко синий галстук. Сразу видно, что птица невысокого полёта, но тоже «наш», этого не скроешь.

Слишком узнаваемая внешность. Такие же волнистые коротко стриженые волосы, но с ранними залысинами ото лба и густые чёрные брови над круглыми печальными глазами. Нас знакомят. Старший, как и предполагал, оказывается Генеральным консулом, а вот младший — всего лишь секретарь консульства. Толоконский Леонид Михайлович на правах хозяина приглашает всех нас к массивному письменному столу.

— Михаил Григорьевич, Ваш паспорт, пожалуйста! — недоумевая передаю консулу свою «краснокожую паспортину» и на некоторое время в кабинете воцаряется тишина. Толоконский неторопливо перелистывает и разглядывает мой паспорт одновременно о чём-то напряжённо раздумывая. Наконец он прерывает свои размышления, но паспорт пока не возвращает.

— Я не имею права Вам приказывать, но рассчитываю, что как сознательный гражданин и патриот нашей Советской Родины Вы не откажете нам в добровольном содействии в одном небольшом деле. Так уж вышло, что нам необходимо срочно передать крайне важную информацию нашим товарищам и кроме Вас подходящей кандидатуры у нас не оказалось.

— Это выйдет для Вас совершенно необременительно, всего лишь… ещё одно небольшое путешествие на комфортабельном лайнере. Билеты в каюту второго класса до Буэнос-Айрес для Вас приобретут за счёт консульства. «Императрица Британии» отходит от причала в два часа пополудни, — быстрый взгляд на циферблат стильного наручного хронометра, — через шесть с половиной часов.

— Куда? — оторопело таращусь на консула. — Буэнос-Айрес? Но это же Аргентина! Да туда добираться минимум месяц надо, а у меня гастроли начинаются через три недели!

— Ничего страшного, успеете. И начало гастролей не через три недели, а ещё почти полтора месяц впереди. В крайнем случае сдвинем начало гастролей на пару недель, это мы берём на себя. Да и плавание до столицы Аргентины займёт всего двенадцать суток. Передадите пакеты и можете сразу же возвращаться назад, Вас никто там задерживать не собирается.

— Пакеты?

— Да, у тебя будут два небольших пакета. Лайнер в пути сделает несколько остановок для пополнения запасов. В Рио-де-Жанейро сойдёшь на берег «размять ноги», встретишься с нашим связным, передашь ему первый пакет и получишь от него «квитанцию» о передаче, после чего вернёшься на корабль. В Буэнос-Айрес тебя также встретят в порту. Информация в пакетах секретная и она ни в коем случае не должна попасть в чужие руки. В случае непредвиденной ситуации ты должен уничтожить пакеты любым доступным способом, это понятно?

Да чего уж тут не понять-то? Возмущённо смотрю на Довгалевского. Ну, Валериан Савельевич, ну удружил! Сначала с клопами, теперь с контрабандой… чего ещё осталось ждать-то от такого «друга»? Как есть, «в чистую слил». Опять мой отпуск накрылся «медным тазом». Это уже традиция какая-то нездоровая образовалась. Мой «куратор» смущённо отводит от меня свой взгляд. «Знает кошка, чьё сало съела!» © Вздыхаю и спрашиваю:

— На чём назад возвращаться стану? Этим же кораблём, или есть другие варианты?

— Нет, этот лайнер из Буэнос-Айрес отправится в круиз через Атлантику в Индийский океан вдоль восточного побережья Африки. Пройдёт Суэцкий канал, затем Гибралтар и далее в Гамбург вдоль берегов Европы. Жируют капиталисты и с того жира бесятся. Не знают уж, как и потешить себя! А ты вернёшься в Нью-Йорк на любом попутном судне, которое тебе подвернётся. Только не шикуй там! Командировочные тебе сейчас выдадут, и никто в дороге тебе в рот заглядывать не станет, но вот чаевые и первый класс оплачивать не станем, заруби это себе на носу! Отчитаешься после командировки. — хм… и где-то я уже это слышал?

А как у консула по ходу разговора тон изменился-то? Начал на «Вы», но поняв, что отказываться не стану (а куда мне деваться-то?), так и «тыкать» начал. И во что же это меня втравить хотят? Ясно же, что это не «дипломатическая почта», для этого есть свои доверенные курьеры. Только там всё документируется. А тут явно «левую посылку» хотят через меня пропихнуть и не засветить перед НКИДом.

Если «спалюсь» на передаче «посылки», так вряд ли хоть кто-то и пальцем пошевелит. Мол, Лапин? Не, и знать не знаем такого! Хотя может, зря себя накручиваю? Возможно и правда безвыходная ситуация, раз решились на такой экспромт? Наверняка это с подачи Довгалевского, он же считает, что я «сотрудник» и значит человек «проверенный». Вот и доигрался Миша… Блин!

— Леонид Михайлович, мне понадобятся визы. Не только в Бразилию и Аргентину, но и во все прибрежные страны вдоль западного и восточного побережья южной Америки, да и северной тоже, вплоть до США. — и предупреждая возможные вопросы и возражения, поясняю: — скорее всего возвращаться придётся на каботажных судах, и кто знает через какие порты и каким путём. Возможно, что через Чили и западное побережье окажется быстрее, чем огибать эту «жопу мира» по восточному берегу.

— Как ты сказал? «Жопу мира»? — Толоконский замирает и прикрывает глаза, видимо пытаясь представить карту южной Америки и затем начинает хихикать. Ему вторит Довгалевский и наконец они оба откровенно ржут. — Мишка, стервец, а ведь точно подметил! — консул снимает трубку телефона и набирает номер: — Гусев? Пётр Давыдович, зайди ко мне, это срочно. Да, по нашему вопросу.

— У нас очень мало времени. Курьера нашли, человек надёжный и проверенный. Нужны твои инструкции. — затем кладёт трубку и насмешливо смотрит на меня: — Михаил, какие визы? Куда? В «Жопу мира»? Заграничный паспорт покажешь и этого будет достаточно, он у тебя не просрочен. Только в руки его не давай… а то подотрутся! — и снова ржут как кони. «Безвиз»? А что, разве так было? Нихренасе! Я и не знал.

Пипец! Товарищ «Гусев» оказался «из той же стаи пернатых», что и вся троица до него. Это что, поветрие такое? Интересно, а где тут другие нации в дипломаты принимают? Или это тяжкий удел только «богоизбранных»? Но специалистом Пётр Давыдович оказался отменным. За пятнадцать минут «явки-пароли-отзывы» вдолбил в мою голову так лихо, что растолкай меня посреди ночи и оттарабаню заученный текст даже не открывая глаз и не просыпаясь.

Остальное время я только изредка киваю «инструктору», мучительно борясь с сонливостью. Явно товарищ не только на НКИД работает, наверняка и в ИНО ОГПУ «подрабатывает», но это меня и успокаивает. Не станут так инструктировать «одноразовый передатчик», чтоб потом «слить и забыть». Два часа плотного инструктажа прошли не зря, но чуть было не уснул позорно.

А затем уже Толоконский пододвигает ко мне стопку фотографий и «на всякий случай» начинает знакомить с «фигурантами», плывущими на лайнере и представляющими интерес для «советских дипломатов», к которым в пути следования мне рекомендовано «ненавязчиво подобрать ключики и случайно познакомится». Ага, как же!

Интересно, каким это образом «скромный советский музыкант», которого неизвестно каким ветром занесло на этот фешенебельный и быстроходный лайнер сумеет втереться в доверие к этим прожжённым интриганам. Да меня даже на палубу первого класса не пустят, не говоря уж о более близком «случайном знакомстве» в ресторане, куда мне тем более нет хода.

И тут я выпадаю в осадок и вообще из «ознакомительного процесса». Нахрен мне все эти «финансовые тузы и промышленные короли», если на лайнере плывёт сама Марлен Дитрих! Держу в руках фото и пытаюсь вспомнить всё, что мне о ней известно «из моего прошлого». В общем-то, не так уж и много. О том, что у Вертинского и Дитрих был страстный роман мне известно хорошо. Александр Николаевич даже посвятил ей одну из своих песен.

О том, что Вертинский в середине января этого года отбыл из Германии на гастроли в Америку мне тоже известно из парижских белоэмигрантских газет. Но вот успели они уже встретиться или нет? В этом я не уверен. Возможно в этой реальности они вообще пройдут мимо друг друга? Хотя сомневаюсь, что такой «ювелир» упустит свой шанс и не попытается «огранить очередной алмаз».

— Миша, ты чего задумался? — Довгалевский забирает из моих рук фото и восхищённо восклицает: — О! Какая красотка! Но эта кинодива «не твоего поля ягодка», она и на пушечный выстрел тебя к себе не подпустит! Хотя да, такую куколку любой мужчина хочет… да не всякий получит. Так что забудь про неё. — Довгалевский с видимым удовольствием разглядывает фотографию Марлен. Вот же стручок старый, ничему его жизнь не учит! Хотя какой он старый? В самом соку, только запустил себя.

— Леонид Михайлович, — поднимаю на Толоконского задумчивый взгляд. — А Вы гляньте в списки пассажиров, там случайно Александр Николаевич Вертинский не отмечен?

— Кто? Вертинский? А при чём тут этот певец? — Толоконский удивлён моим вопросом, но быстро просматривает список пассажиров палубы первого класса, так как отдельной палубы «люкс» на лайнере нет, и вдруг изумлённо присвистывает:

— Есть! И его каюта рядом с каютой Дитрих! — консул в недоумении смотрит то на меня, то на свой список пассажиров.

— Рупь за сто, что у них смежная ванная комната, чтоб не бегать голышом по коридору! — облегчённо выдыхаю и ухмыляясь поясняю свою мысль: — Я в такой каюте на «Иль де Франс» плыл. У меня с Маркусом тоже были каюты с общей ванной. Это специальные каюты для семейных пассажиров, или для любовников не афиширующих своих связей.

Поняв, что пояснение вышло какое-то двусмысленное, торопливо поправляюсь: — Я в том смысле, что мы с Маркусом просто близкие друзья! — багровею от сдавленных мужских смешков. — В общем, Вы меня поняли! — в ответ слышу громовой хохот из четырёх мужских глоток. Гады! Решительно отодвигаю в сторону «колоду карт с краплёными тузами и королями»:

— Значит так, товарищи. Мою легенду необходимо немного изменить. Больше нет никакого скромного музыканта, которого неизвестно с какого перепуга понесло в непонятное путешествие в дальние ебе… дали. Есть молодой и амбициозный композитор, совершающий рекламное турне в обществе роковой и сексуальной красотки с целью популяризации своего нашумевшего в Европе мюзикла. Я с трудом уговорил Генерального Консула на это незапланированное путешествие и неохотно, но такое разрешение получил. Эта легенда устроит всех, в том числе и моего антрепренёра, даже если немного задержусь в пути.

— В том случае, если мне удастся близко познакомится и завязать дружеские отношения с Марлен, то как её познакомить с нужными Вам людьми я придумаю. А уж подбор «кандидатов на знакомство» полностью ложится на Вас. Считаю, что одна Дитрих стоит всей этой «колоды». — пренебрежительно киваю на стопку фотографий. — Вокруг Марлен вьётся туча всякой мошкары из подобных «тузов и королей». Бери сачок и только успевай отлавливать! Возражения по существу имеются? — ответом служит ошеломлённое молчание.

— Раз у Вас нет принципиальных возражений, то пока готовьте свои «пакеты», а я немедленно отправляюсь в «Плазу». Вся моя «парадная» одежда находится у театрального агента и мне необходимо тщательно подобрать свой гардероб в поездку. Всё-таки придётся очаровывать не абы кого, а саму Марлен, «которую хочет любой мужчина». — ехидно подмигиваю Валериану Савельевичу и забираю свой паспорт у Толоконского. — До скорой встречи, товарищи!

* * *

После ухода Лапина в кабинете на пару минут повисает тишина, затем Довгалевский по-стариковски кряхтя поднимается со стула и разминая шею подходит к окну. Проводив взглядом садящегося в такси Михаила, поворачивается к Толоконскому:

— Я же говорил, этот парень нам подойдёт. Знаю его ещё по Франции. Очень толковый молодой человек. Цепкий ум, быстрое принятие правильных решений. Он нам здорово помог во время Берлинского кризиса. Мы вовремя успели предупредить немецких товарищей о готовящейся провокации. Это многим помогло сохранить жизни.

— А при чём тут Вертинский?

— Так они друзья. Миша даже несколько песен для него написал.

— Вы заметили? Лапин ни словом не обмолвился о деньгах, даже аванс не взял. Он что, настолько обеспечен материально, или просто беспечен? — риторический вопрос Гусева обращён ко всем присутствующим, но вновь отзывается Довгалевский.

— У Миши свои источники финансирования. Он и сам неплохо зарабатывает, да и в друзьях у него ходят «денежные мешки». Насколько мне известно, один из них швейцарский финансист и биржевый брокер, второй — владелец престижных отелей в Швейцарии и Германии. За мюзикл во Франции меценаты подарили Лапину новенький «Бентли». Так что для него не проблема приобрести билет на лайнер за свой счёт. Вы же сами слышали на каком корабле и в какой каюте он прибыл из Европы.

— «Бентли»? Валериан Савельевич, а Вы уверены, что Лапин сам по себе и ни на кого не работает? — под требовательным взглядом Генерального консула Довгалевский вытирает внезапно вспотевший лоб носовым платком. — Я уже ни в чём не уверен. При первой нашей встрече у меня возникло предположение, что Лапин как-то связан с ОГПУ. Во всяком случае при нашем знакомстве он передал привет от моего бывшего приятеля, знакомого ещё по Киевскому ЧК. Но сам Лапин свою причастность к этой организации всячески отрицал, как мне показалось, даже как-то подчёркнуто нарочито.

— Мне об этом ничего не известно, меня бы поставили в известность, если бы Лапин имел с нами хоть какую-то связь. Не думаю, что товарищи из ИНО ОГПУ стали бы скрывать от меня эту информацию без веских на то оснований! — Гусев вынимает носовой платок и тоже начинает тщательно обтирать вдруг покрасневшее лицо. — Может он работает на ГРУ? — и три пары глаз вопрошающе упираются уже в Толоконского. Но тот отрицательно качает головой.

— По нашей линии ко мне никаких указаний тоже не поступало, да и молод он, чтоб иметь к нашей организации хоть какое-то отношение.

— А может это Коминтерн? — в воздухе повисает напряжённое молчание.

— Михаил Абрамович, у вас есть основания для такого предположения? — Генеральный консул уставился на своего секретаря, как удав на кролика. Тот судорожно вдохнул воздух и поперхнулся. Откашлявшись и продышавшись торопливо продолжает:

— Вы сами сказали, что товарищ Лапин слишком молод, чтоб быть сотрудником ГРУ, да и для других наших… он тоже слишком молод. Но когда я учился в… — под грозным взглядом своего начальника секретарь спотыкается, но собирается с мыслями и заканчивает свою мысль: — В общем, когда я учился, у нас ходили слухи что «коминтерновские» своих агентов готовят чуть ли не с пелёнок. И что эти агенты в основном являются их детьми, но зачастую даже не подозревают об этом. Второе вряд ли, скорее всего это лишь байки. Но вот первое? Вот я и подумал, а вдруг товарищ Лапин и есть их агент? — в кабинете вновь повисает тишина, на этот раз задумчивая.

Минут через пять Толоконский прикрывает лицо ладонями и начинает тихо смеяться:

— Вот суки! Они же сработали нас «в тёмную», как слепых щенков вокруг пальца обвели! Валериан Савельевич, а тебе не показалось странным, что твой юный друг Лапин, вместо того чтоб отправиться с причала прямо в комфортабельную гостиницу, как это сделал бы любой другой нормальный человек на его месте, битых пять часов просидел у тебя в кабинете? Травя байки и ностальгируя по старым добрым временам? Да он же на себе твоё внимание фокусировал! Что б ты сразу же о нём вспомнил, как только в этом появится потребность. И в гостиницу свою не поехал, чтоб избежать ненужных встреч, а предпочёл отсидеться в третьеразрядной ночлежке, которую ты же ему и рекомендовал, и где его легко было разыскать.

— А ты, Пётр Давыдович? Разве не обратил внимание на то, что твой инструктаж пропал впустую? Я и то заметил, что Лапин слушал тебя в пол-уха. Хотя и делал внимательный вид. Он уже всё знал заранее! А убедившись, что «инструкции правильные», чуть ли не заснул нагло и беспардонно. А как лихо он провернул операцию по смене нашей легенды? Вот ты знал, что Вертинский и Дитрих любовники? Нет? И я нет. А он знал! Но откуда, если мы здесь уже год, а он только вчера вечером приехал? Нее-е! Эту операцию разрабатывали тщательно и загодя. Ничего не скажешь, молодцы!

— Но как всё спланировано? Комар носа не подточит! И я тоже хорош. Купился! Кровь из носа, но срочно нужно доставить депеши, а с кем? Курьеров нет ни одного, все в разгоне. Хоть самому садись и поезжай. И тут как чёртик из табакерки нарисовался этот Миша. Наивный белокурый мальчик с растерянным взглядом синих глаз. Но как мастерски он разыграл возмущение и негодование? Артист! А эти пакеты предназначены не кому-нибудь, они оба для коминтерновских связных в латинской Америке. Я ещё удивился, а почему именно через нас? Что-то особо не поверил в провал сразу всей связной коминтерновской ячейки.

— Да и в такое «удачное» появление «проверенного» человека теперь тоже не верю. Нее-е, это опять коминтерновские в свои игры играют. С-суки! Что-то они затевают в латинской Америке! А подходов к ним нет. Вот наверняка агенты коминтерна есть во всех наших структурах, вон, уже и до культуры добрались! А вот наших агентов у них нет и не пробьёшься туда. Как орден иезуитов у католиков. Закрытая каста со своим уставом и командованием. А вот кому они служат, это ещё большой вопрос!

— В общем так, товарищи. Пока что — это всё наши ничем не подтверждённые домыслы. Но будем иметь в виду, что скорее всего Лапин работает на Коминтерн. Возможно, это нам ещё пригодится в будущем. С какой целью Коминтерн решил провернуть свою операцию через нас, гадать не станем, но подозреваю, что с этим «музыкантом» мы ещё огребём хлопот. Вы только посмотрите, как ловко его нам подсунули? Мы даже не поняли этого! Со стороны посмотреть, так вообще всё выглядит чистой случайностью.

— Но наверняка он не просто так нацелился на южную Америку, что-то ему там нужно. Вот и посмотрим, что у Коминтерна на уме. Тем более, что всё должно произойти быстро. Времени до начала гастролей у Лапина совсем немного и вряд ли их срыв входит в его планы. Слишком уж велики ставки. Всё должно решится в ближайшие недели… Всё товарищи, теперь расходимся по своим рабочим местам. Работы у нас невпроворот и без этих «иезуитов».

Довгалевский вошёл в свой кабинет, прикрыл дверь и подошёл к окну. Опять дождь! И на душе также пасмурно. Прижавшись лбом к оконному стеклу немного постоял в раздумье и вздохнул: — Эх, Миша-Мишка! И в какую же авантюру ты ввязался? Зачем тебе это Коминтерн? Или у тебя выхода не было? Там такие волки сидят, что ты им только на один зуб! Лучше б музыкой занимался…

* * *

Покинув Консульство ловлю такси и уже через десять минут вбегаю в фойе отеля «Плаза». От консульства до гостиницы не более получаса ходьбы пешком. Но под проливным дождём, без плаща и зонтика? Увольте! У стойки на ресепшен сообщаю портье что моя фамилия Лапин и прошу предупредить мистера Маркуса Майера из шестьсот семнадцатого номера, что я сейчас к нему поднимусь.

Пока портье звонит в номер, быстро просматриваю стопку лежащих на стойке администратора газет, и в «Нью-Йорк таймс» за вчерашнее число нахожу большую заметку с фотографией Марлен Дитрих, сообщающую что голливудская кинозвезда отправляется в Большой Круиз на «Императрице Британии». Взглядом вопросительно указываю портье на газету и получив разрешающий кивок забираю газету с собой, прохожу через холл и темнокожий лифтёр поднимает меня на шестой этаж. А в номере отеля кроме Маркуса неожиданно встречаю Джейкоба Шуберта. Отлично!

— Господа, у меня слишком мало времени, так как заскочил в отель только за своим костюмом и смокингом. Но очень рад, что встретил Вас обоих, особенно Вас, мистер Шуберт! Вы представляете? Вчера просидел в Консульстве до самого вечера, но так и не дождался своего Генерального консула, а сегодня с утра убил почти три часа чтоб донести до него простую мысль известную любому человеку, связанному с шоу-бизнесом.

— Рекламы никогда не бывает много! Мы-то с вами люди творческие и понимаем это хорошо, но вот наших дипломатов еле уговорил, чтоб они отпустили меня в небольшое рекламное турне. Маркус, пожалуйста достаньте мои чемоданы, мне необходимо взять несколько вещей в дорогу. Кстати, Вы позволите воспользоваться Вашей ванной комнатой? А то промок под дождём до нитки, да и в консульстве упрел, пока этих тугодумов убеждал!

Джейкоб Шуберт, ошеломлённый моим напором и экспрессией переводит ничего не понимающий взгляд с меня на Майера и вновь на меня. И пока Маркус ходит за моими чемоданами пытается прояснить ситуацию:

— Мистер Лапин, о каком рекламном турне Вы говорите? Мы что, уже начинаем нашу рекламную компанию? Но мы ещё даже не репетировали мюзикл!

— Успокойтесь Джейкоб, это не рекламная компания мюзикла. — протягиваю антрепренёру газету, сложенную так чтоб было видно лицо Марлен. — Такой шанс никак нельзя упускать! И нам в будущем Марлен очень поможет. Я лишь слегка подыграю кинозвезде и заодно засвечусь перед публикой в её обществе. Но когда начнётся наша рекламная компания все сразу вспомнят о ком идёт речь. Вот кто я сейчас в Нью-Йорке? Малоизвестный композитор что-то сочинивший и сыгравший в Европе. Обо мне мало кто знает как о музыканте, ещё меньше — как о дирижёре. Надо заинтриговать публику, что я и собираюсь сделать!

— Но это же Большой Круиз! — в голосе Шуберта слышится паника. — Вы что, решили отказаться от контракта?

— Джейкоб? Вот откуда у Вас такие коварные идеи? Вы что, хотите оставить меня без гонорара? Даже не мечтайте! Я намерен полностью закрыть наш контракт и получить свой гонорар до последнего цента. Посмотрите на списки пассажиров лайнера, там сплошные Морганы, Фрики, Карнеги и прочие «нефтяные короли и финансовые тузы» современной Америки. И это только сливки с северной её части, а ещё и южная присоединится. С помощью этой публики я намерен заработать для нас просто неприличные деньги! — да уж… Остап Бендер сейчас бы просто прослезился от умиления!

— Но как? — в голосе моего импресарио ещё звучит сомнение, но уже слышна и заинтересованность. — Ходят слухи что у Дитрих появился новый любовник. Вы что, собираетесь перейти ему дорогу? И чем же нам могут помочь все эти уважаемые и богатые, но увы, отъезжающие джентльмены? Не думаете же Вы, что их удастся уговорить остаться ради Вашей премьеры?

В это время Маркус вносит мои чемоданы. Перебираю и сортирую свои вещи аккуратно укладывая в саквояж смокинг, пару сорочек, футболок, шорты и прочую мелочь. Кроме документов и неизменного кейса с дерринджером больше ничего не входит. А… и так сойдёт! Чемодан решаю не брать, с саквояжем сподручнее, да и назад ещё хрен знает, как и на чём буду возвращаться. Укладывая вещи одновременно продолжаю свой разговор с Шубертом:

— Джейкоб, Вы недооцениваете возможности современного радио и телеграфа! Все эти господа очень влиятельные и богатые, но совершенно занятые люди, и даже на отдыхе без постоянной связи они свой бизнес уже не представляют. А пара-тройка доброжелательных рекомендаций или просто одобрительных высказываний в мой адрес из их уст стоят гораздо больше, чем обычная шумная рекламная компания в прессе.

— И что за пошлые у Вас намёки? Я никому не собираюсь перебегать дорогу. Конечно, Марлен — красотка, с этим никто спорить не станет, но мне-то лишь шестнадцать лет! Дело в том, что её любовник — мой большой друг и кое чем мне обязан. — хм, а что-то моё сердце даже и не дрогнуло. — Думаю, он не откажет мне в любезности и познакомит меня со своей подружкой.

— На борту лайнера полно журналистов и репортёров, надеюсь вы увидите в газетах несколько снимков Марлен в моём обществе, а большего нам и не надо. До Буэнос-Айрес меньше двух недель пути, постараюсь за это время её очаровать и тут же вернусь обратно. — ухожу в ванную комнату оставив Шуберта в компании Майера. Им есть что обсудить.

Через полчаса выхожу из ванной комнаты и привожу себя в порядок у зеркала. Костюмчик «от Кравица» на мне сидит как влитой. Я его берегу и за всё время проживания в Париже одевал не более десятка раз. Но сейчас ему предстоит пройти нелёгкое испытание. Смокинг, это для статусных мероприятий, а другой одежды с собой не беру. Разве что на обратном пути что-нибудь прикуплю более подходящее для путешествия. Но до этого ещё далеко.

Поправив бабочку машинально проверяю манжеты сорочки и карманчик жилетки. Упс! А запонок и часов-то и нет. Это как-то не по статусу. Хм… Растерянно оглядываюсь на своих «компаньонов». Майер усмехаясь снимает с руки и протягивает мне свой наручный хронометр. — Дарю! — нихренасе, вот это подарок! Новенькие швейцарские часы в корпусе из жёлтого золота, коллекция выпущена только два месяца назад, а уж какие дорогущие, не каждому моднику по карману!

Шуберт немного медлит, но решительно снимает свои запонки и тоже протягивает мне. — Мистер Лапин, это от чистого сердца! Тоже примите в подарок, а то сорочка без запонок — это моветон. Вам они как раз в тон костюма и к цвету глаз подходят. — запонки с синенькими камушками. Что за камень не имею понятия, но явно не бижутерия, Джейкоб к своим аксессуарам относится трепетно. Растерянно благодарю своих компаньонов, и они довольно посмеиваются.

— Михаил, я заказал Вам билет на лайнер. Свободной каюты рядом с Дитрих не оказалось, но одноместная каюта по этому борту всё-таки нашлась. Правда она без рояля, но Вам же не сочинять музыку? — успокаиваю Шуберта, что согласился бы и на чулан. Мы умиротворённо выдыхаем. Всё, подготовка к путешествию закончена!

Чем-то она напомнила мне далёкие студенческие годы. Когда мы вот также «всем миром» собирали своих друзей на свиданья с девушками. Кто-то давал «напрокат» джинсы, кто-то свои туфли, кто-то делился модной водолазкой или футболкой. Хорошее было время. Эх! Куда ж оно сгинуло? Даю последние наставления:

— Джейкоб, через пару недель начинайте репетиции. Я Вам полностью доверяю в подборе артистов. Вы не меньше меня заинтересованы в успехе. Рекомендую на первом этапе в качестве консультанта привлечь к репетициям французского актёра Жана Саблона. Он здесь, в Нью-Йорке, узнайте адрес на радиостанции. Если верить парижским газетам, он часто выступает у них со своими песнями. Господин Майер хорошо с ним знаком ещё по Парижу.

— Это опытный актёр и на первых порах именно он помогал мне с мюзиклом. Жаль, что его английский недостаточно хорош, нам бы не пришлось искать актёра на роль Гренгуара. Сошлитесь на меня, мы с ним друзья и вряд ли он Вам откажет. Деньги никогда лишними не бывают, особенно для артиста. Постараюсь вернуться как можно раньше. В любом случае к премьере рассчитываю быть в Нью-Йорке. У нас впереди ещё полтора месяца, так что надеюсь Вас не подвести, это не в моих интересах.

С досадой понимаю, что в отведённый мне до первой репетиции срок в четыре недели могу не уложиться. Это «туда» я отправляюсь на быстроходном лайнере, а вот на чём буду возвращаться, это ещё большой вопрос. Чёртовы «дипломаты»! Ясно же, что используют меня, как первого попавшегося под руку «мальчика на побегушках». Нее-е! Надо срочно зарабатывать авторитет и повышать статус. А то так и буду всё время «бегать на посылках», оно мне надо?

Из «Плазы» заезжаю обратно в посольство и забираю подготовленные «документы». Фигня какая-то. Два не слишком «пухлых» заклеенных пакета в упаковочной бумаге размерами с обычный почтовый конверт. В уголке от руки карандашом надписаны цифры «один» и «два». Не спутаешь. Больше никаких надписей нет. И это вся «секретная информация» из-за которой мои гастроли поставлены под угрозу срыва? Их что, обычной почтой нельзя было отправить? Перестраховщики! Оба конверта легко помещаются во внутреннем кармане пиджака. Ну что? Поехали!

* * *

Первым делом захожу в кассы, выкупаю заказанный билет и выхожу на причал. А тут довольно оживлённо. Дождь временно сдал свои позиции и на пирсе много праздно шатающейся публики, глазеющей на подъезжающие автомобили. А тут есть на что посмотреть! Отъезжающие в круиз пассажиры не скупятся на то, чтоб пустить «пыль в глаза» своими «парадными выездами». Чего тут только нет, настоящая «ярмарка тщеславия».

В основном последние модели, «Кадиллаки» и «Паккарды», но замечаю даже супердорогую «Серебряную стрелу» с фигуркой серебряного лучника на капоте. Горделиво про себя усмехаюсь. Ну, мой-то «Бентли» подороже стоил! Но и десять тысяч долларов за такую машину, это фантастическая цена для сегодняшних США. Немного не доходя до трапа останавливаюсь и с интересом смотрю на суету вокруг лайнера.

Толпа репортёров носится по пирсу за каждой подъезжающей машиной, как стадо быков-бизонов за самками во время гона, того и гляди затопчут. Я им не интересен. Одет как преуспевающий гангстер или отпрыск богатого семейства, но в лицо меня никто не знает, потому и не подходят. На всякий случай пара репортёров делает несколько снимков моей довольно импозантной фигуры на фоне лайнера и уносятся к очередной подъехавшей машине. Ничего, скоро и за мной бегать начнёте! Я вам это гарантирую.

Довольно ухмыляясь направляюсь к корабельному трапу и едва успеваю отскочить от бампера очередного «кадиллака». Твою ж мать! Глаза-то разуй, раззява! Куда ж ты прёшься прямо на трап? Чуть меня не сбил! Собираюсь высказать водителю этого авто, а заодно и его хозяину «пару ласковых слов» и даже делаю пару шагов в направлении машины, но тут открывается задняя дверь салона и на гранитное покрытие причала царственно опускается женская ножка в изящной туфельке. Все мои слова куда-то улетучиваются, а слюнные железы переходят в авральный режим слюноотделения. О-о-о! Это не просто ножка, это ножка Богини!

Бежевая зауженная юбка явно короче неписанного «пуританского стандарта» в одну ладонь над коленом. Или ниже колена? Что-то мысли у меня как-то путаются от открывающихся видов. Смелый и шокирующий боковой разрез юбки разве что лишь чуть-чуть прикрывающей подвязку чулка, заставляет сердце пропустить один удар и замереть. — Марлен! — дикий вопль разносится над причалом и в нашу сторону уже несётся стадо репортёров, хищно раздувая ноздри и взрывая гранит причала своими копытами.

Матерь Божья! Да они же сейчас снесут меня, разнесут машину и затопчут саму Богиню! На автомате делаю два быстрых прыжка к «кадиллаку», бросаю саквояж себе под ноги и упираюсь правой рукой в стойку автомобиля, а левой крепко вцепляюсь в открытую настежь дверь, подставляя толпе свою спину. Главное выдержать первый напор толпы… Но проходит какое-то время и ничего не происходит. Смотрю в смеющиеся глаза Марлен и осознаю, как глупо выгляжу в этой позе. Смущённо бормочу:

— Извините, мне показалось, что нас сейчас затопчут!

— Я тоже испугалась, когда увидела эту неуправляемую орду варваров! Но раз уж опасность миновала, может Вы позволите мне выйти?

— Да-да. Конечно! Протягиваю девушке руку и помогаю покинуть салон машины. — тут открывается передняя дверь и слышу раздражённый, чуть картавящий и слегка грассирующий голос:

— Дарлинг! Мы же договаривались что я буду выходить первым, открывать тебе дверь авто и оберегать от толпы! Твоя беспечность когда-нибудь окончится больничной койкой и костылями!

— Алекс, милый! Обещаю тебе, что больше так поступать не стану. Меня действительно чуть не затоптали, но этот славный молодой человек меня спас!

Из машины выбирается подтянутый моложавый мужчина в возрасте «слегка за сорок» и мы замираем, уставившись друг на друга. Чёрт… Я же совсем забыл о нём!

— Мишель? — в голосе Вертинского слышится неподдельное удивление. — Вот так встреча! Ты как тут оказался?

Прислушиваюсь к своему внутреннему «Я» и ничего не ощущаю. Никакой злобы или неприятия во мне нет. Наоборот, какая-то непонятная мне радость от встречи с земляком. А ведь чуть менее года назад, был готов его растерзать. Неужто ревность прошла? Да и ревновал ли? Возможно просто разозлился, что выбрали не меня? Так мы и не соперничали. Да ну их нафиг, эти самокопания, как-то не моё это всё. В прошлой жизни не страдал этим и в этой не собираюсь!

— Мишель! Ты что, не узнаёшь меня? — в голосе Вертинского слышатся капризные нотки обиды и возмущения. И я «оттаиваю».

— Александр Николаевич? Боже правый, вот это встреча! А мне говорили, что Вы в Берлин на гастроли уехали? Вы-то какими судьбами здесь? — но Вертинский ответить не успевает.

— Алекс! Вы знакомы? Представь мне этого юношу! — ха! А девушка никак включила «снежную королеву»? Ещё бы, вокруг толпа репортёров и журналистов, а мы такие невоспитанные и толстокожие чурбаны стоим и болтаем о чём-то своём несущественном, когда рядом находится сама Богиня и Королева! Мы оба одновременно виновато опускаем головы.

— О, Марлен, прошу простить мою невоспитанность, я немного растерялся от этой неожиданной встречи. Мы не виделись больше года! Позволь представить тебе моего друга, Михаила Лапина. Правда, когда мы виделись в последний раз в Париже, он был более известен как Мишель Лапин. В то время он учился в Парижской консерватории и подрабатывал в кабаре в качестве конферансье.

— Помнишь ту нашумевшую полемику в газетах о Вагнеровском наследнике? Это писали о Михаиле! — вот гад! Ни слова не соврал и вроде бы даже похвалил, но о мюзикле ни слова не сказал. Так… всего лишь конферансье в каком-то кабаре. А вокруг репортёры и только тихое сопение, и шелест страниц блокнотов выдаёт их присутствие. Ну, спасибо… «друг»!

— Марлен? Вы позволите мне так к Вам обращаться? — и получив благосклонное разрешение лёгким взмахом ресниц, продолжаю: — Благодарю! Мы действительно не виделись с господином Вертинским около года, с того времени многое изменилось, так что немного уточню. Я не учился в Консерватории, но проходил стажировку, повышал квалификацию и готовился к защите учёного звания. Одновременно готовил к постановке мюзикл «Нотр-Дам де Пари». Защита прошла успешно и теперь я доцент и Профессор Парижской Консерватории, а мюзикл имел грандиозный успех во Франции.

— Опера настолько понравилась Рихарду Штраусу, что он включил её в репертуар Берлинского театра Оперы и насколько мне известно, Клеменс Краус уже приступил к репетициям оркестра. Я же буду ставить и дирижировать мюзикл на сцене театра Шуберта на Бродвее. Сейчас идут подготовительные работы к спектаклю и в скором времени Нью-Йорк познакомится с моим произведением. Надеюсь изысканная публика не будет разочарована. — то, что мои слова не пропали втуне, подтверждают широко раскрытые в заинтересованном изумлении большие серые глаза и дружный скрип репортёрских карандашей.

А что? И ни капли не соврал! В частной беседе имею полное право именовать себя «Профессором», это в официальных документах надо прописывать что профессор — «почётный», но это же «мелочь»? А что уж там напишут репортёры, мне вообще пофиг. Они всегда всё перевирают и все к этому привыкли. Но вот «фотосессия» должна получиться великолепной, пока не было дождя плёнок и пластинок фоторепортёры нащёлкали немало. Но кажется наше время уже истекло и первые тяжёлые капли приближающегося дождя на это недвусмысленно намекают.

* * *

Для чего строятся пассажирские корабли? Странный вопрос, конечно же для перевозок пассажиров! Будь то черноморские круизные «Крымчаки» или океанские лайнеры наподобие «Иль де Франс» и «Pułaski», разница лишь в уровне обслуживания клиентов. Но «Императрица Британии» построена чтоб на ней жить! На лайнере по неведомой мне прихоти судовладельца нет номеров, маркированных как «Люкс». Но каюты первого и второго класса по уровню своего комфорта мало чем уступают апартаментам самого роскошного современного корабля. Даже каюты, предназначенные для не особо богатых туристов оборудованы радиоточками и ванными комнатами. А третьего класса на лайнере попросту не существует «как класса». Ещё в прошлом году его «отменили», переоборудовав нерентабельные и дешёвые каюты под «туристические» в преддверии кругосветных круизов, набирающих популярность у зажиточной публики.

На каждой палубе расположены шикарные рестораны и множество баров. В общем пользовании пассажиров находится большая библиотека, плавательный бассейн, современный гимнастический зал, вместительный бальный зал на триста персон, небольшие кинотеатры есть на каждой, даже туристической палубе, солнечные палубы для прогулок на свежем воздухе и для любителей прилечь в шезлонг или даже просто на полотенце на палубе и позагорать на солнышке. Для любителей перекинуться в картишки, посидеть за шахматной доской или погонять шары в биллиард оборудованы специальные салоны.

Можно даже сыграть в теннис или крокет на специально оборудованном корте, благо ширина палубы позволяет это сделать. В общем, «Императрица» — это для тех, кто хочет хорошо отдохнуть, а не просто из пункта «А» переместится в пункт «Б», хотя и тут лайнер вне конкуренции. Скорость в двадцать пять с половиной узлов (почти пятьдесят километров в час) на сегодняшний день делает его самым быстроходным кораблём между Европой и Канадой. Мощная радиорубка позволяет пассажирам постоянно находится на связи и быть в курсе всех последних мировых событий, для чего даже издаётся своя ежедневная «Корабельная газета» с местными объявлениями и мировыми новостями.

«Императрица Британии» была построена в расчёте на быструю и массовую перевозку иммигрантов из Европы в Канаду, но мировой кризис внёс свои коррективы и поток иммигрантов иссяк как раз к началу эксплуатации корабля. Но «Канадская тихоокеанская пароходная компания» изначально заказывала лайнер «двойного назначения», так как планировала использовать судно для кругосветных круизов и в зимний период, когда река Святого Лаврентия замерзала и становилась непригодной для судоходства. Прошедшие три навигации в тридцать первом — тридцать третьем годах показали малую рентабельность на летних перевозках иммигрантов, но вот кругосветные круизы вызывали у обеспеченной публики повышенный интерес, несмотря на высокую стоимость билетов.

Даже самый дешёвый билет «на кругосветку» стоит более двух тысяч долларов, а самый дорогой — свыше шестнадцати, но спрос есть. В этом году компания решила добавить ещё один маршрут, летний «Большой круиз», и похоже не просчиталась. Во всяком случае и в Нью-Йорке, и в Гаване, и в Каракасе при посадке на лайнер царило радостное оживление и предвкушение веселья. Но вот я уже как-то подустал от этого нескончаемого «праздника жизни». Ну не привык к такому длительному и пустому времяпровождению. Поначалу — да, было интересно, но только первые четыре дня, а затем видимо уже «наелся» и пресытился.

* * *

Так уж повелось, что с самого первого ужина на лайнере я сидел за одним столиком вместе с Дитрих и Вертинским. Где-то в ресторане было и «моё» место за отведённым мне столиком, но я его даже не видел. Сначала меня пригласил «поговорить за ужином» Александр Николаевич, а затем и Марлен предложила, чтоб я столовался вместе с ними. Собеседниками они оба оказались прекрасными, ну и я в грязь лицом не ударил. Интересы у нас общие, так что разговоры в основном шли о музыке, музыкантах и актёрах.

Марлен развлекает нас интересными историями и байками из артистической жизни Голливуда произошедшими с ней и её партнёрами во время съёмок в фильмах, Вертинский завораживает своими увлекательными и невероятными приключениями, которых у него хватает. Я в основном рассказываю о своём детстве в Одессе и как так умудрился «докатится» до такой жизни, что из обычного беспризорника превратился в «широко известного в узких кругах» музыканта. И мне хорошо видно, что моим собеседникам действительно интересно слушать мои немудрёные истории.

Александра Николаевича в основном интересуют реалии советской жизни, похоже он всерьёз намеривается вернуться в Союз, но пока окончательного решения не принял, видимо что-то его всё же тревожит. А вот Марлен при более близком знакомстве оказалась довольно обаятельной и жизнерадостной хохотушкой, если, конечно, не включала свою «снежную королеву». Но это оказалось всего лишь маской для игры на публику. Ко мне она относится как к младшему брату, что и пришлось принять с внутренним вздохом и сожалением. Как мужчина я её совершенно не интересую, молод ещё. Для плотских утех у неё есть Вертинский.

Завтракаем и ужинаем мы вместе, но вот на обед Марлен обычно приглашают за большой «Капитанский стол» где столуются старшие офицеры корабля и другие приглашённые гости из тех самых «королей и тузов» с которыми мне «рекомендовано познакомиться». Отказать капитану нет никакой возможности, оказывается это большая честь для пассажиров, своеобразный «рейтинг и статус». И многие из удостоенных подобной чести, отобедать за одним столом с Капитаном, гордятся такими «посиделками». Нас с Вертинским туда не приглашают и Александра Николаевича это напрягает и раздражает, а меня его необоснованная ревность к Марлен веселит и развлекает, что так же не придаёт ему спокойствия.

— Миша! Ты просто не понимаешь, что переживает мужчина, когда женщину от него уводят, наплевав на его чувства!

— Александр Николаевич, да бросьте Вы так переживать по пустякам, это право же смешно! Никто Марлен от Вас не уводит и не уведёт пока Вы сами не решите расстаться. Она — Звезда, вот и притягивает к себе мужское внимание. Но не вздумайте упрекать Марлен в этом внимании, вот этого она Вам точно не простит. Лучше напишите и подарите ей песню. Расскажите, как Вы её любите и как Вам без неё грустно и одиноко. «Женщина любит ушами» — уж Вам то это должно быть хорошо известно!

После обеда обычно один час отдыхаем в своих каютах, а затем дружной компанией идём купаться в бассейн или загорать до ужина на солнечной палубе. После ужина наступает время танцев. Мы перемещаемся в большой бальный салон и часов до десяти вечера чинно «тусуемся» среди респектабельной публики. В исполнении небольшого камерного оркестра звучат вальсы, танго, полонезы, а ближе к полуночи приходит время пасодоблей и фокстротов.

Вот тут-то «почтенная публика» основательно разогревшись на «медляке» и «отрывается» под занавес танцевальной программы «для тех кому за сорок». И куда только деваются вся их солидная невозмутимость и чопорная сдержанность. Последние полчаса танцев, это как последние минуты в жизни, и каждая танцевальная пара выкладывается на полную катушку, до изнеможения. Это потрясающее зрелище и настоящая феерия страсти. Больше такого нигде не увидишь.

Затем «почтенная публика» кряхтя и охая расползается остыть и отдохнуть от танцев «в салоны по интересам». И кто-то до утра будет «расписывать пульку», кто-то собирать «каре», а кто-то «гонять шары на интерес» в биллиарде. В танцевальном зале остаётся и «правит бал» только молодёжь, те, кому танцы и живое общение дороже и значимее чем все эти разговоры о политике, доходах и видах на урожай или инфляцию. До самого утра звучит заводная музыка; чарльстон, квикстеп, линди-хоп и набирающий популярность в старом и новом свете свинг. И как только музыканты выдерживают подобный музыкальный марафон? Но музыка будет играть до тех пор, пока на танцполе остаётся хоть одна пара танцоров. Всё для публики — это непреложный закон шоу-бизнеса.

В музыкальном перерыве знакомлюсь с дирижёром оркестра, им оказывается «канадский француз» Вильфрид Пеллетье. Ему тридцать восемь лет, и он мечтает в этом году в Монреале основать свой симфонический оркестр. Как обычно всё упирается в деньги, вот он и заключил выгодный контракт с пароходной компанией на «Большой круиз». После посещения Гамбурга лайнер вернётся в Монреаль, а Вильфрид получив деньги по контракту сможет наконец-то осуществить свою мечту. В общем-то, здравое решение. И костяк будущего симфонического оркестра постоянно в деле, и голова не болит, чем кормить музыкантов. По договору с компанией «стол для оркестра» за счёт нанимателя. Без изысков, но сытно. Да уж, нелёгкий хлеб у нынешних «забугорных лабухов», да и в Союзе, если бы не «левые» концерты нам бы тоже пришлось жить впроголодь.

Вот кто сказал, что наши предки не умели хорошо и со вкусом отдыхать и классно танцевать? С моей сегодняшней точки зрения, это мы в «энергичных» танцах моей молодости скорее кривлялись как клоуны, а вот сейчас это настоящее искусство. Будь то танцы в сельском клубе, на городских танцевальных площадках в парках или на танцполе фешенебельного лайнера. До глубокой ночи в барах и ресторанах звучит музыка, а отдыхающая публика сбивает каблуки под зажигательные ритмы и чарующие мелодии. В свою каюту возвращаюсь только под утро, чтоб успеть хоть немного отдохнуть перед наступающим новым днём, а после завтрака вообще нагло дрыхну до самого обеда. У меня растущий организм, а человек растёт только когда спит. Так мне Семён Маркович говорил, и я ему верю!

* * *

Отплыв из Каракаса наш лайнер направляется в сторону Джорджтауна с кратким заходом в Порт-оф-Спейн. После очередного «обеда вдвоём», мы с Вертинским как обычно поджидаем Марлен, чтоб вместе отправиться для послеобеденного отдыха по своим каютам, но неожиданно наши планы меняются.

— Мишель, оказывается ты и твоя оперетта довольно популярны в Старом Свете? Сегодня за столом зашёл разговор о твоём мюзикле, а к своему стыду я мало что о нём знаю. Может пройдём в мою каюту, и ты наиграешь нам с Алексом несколько мелодий, чтоб я имела о нём небольшое представление и мне в следующий раз не пришлось бы краснеть как гимназистке, не выучившей урок? — хм. Разве можно отказать даме в её просьбе?

А этот «тихушник» оказывается уже слышал мои пластинки с записями песен ещё в Берлине, но раньше об этом помалкивал и даже намёков не подавал. Ну и жучара, этот господин Вертинский! Мог бы и обмолвиться добрым словечком, всё-таки считается моим «другом», неужто к Марлен ревнует? Хотя вряд ли, слишком уж у нас разные «весовые категории», скорее всего не счёл нужным ставить об этом в известность Марлен и привлекать к моей персоне излишнее внимание, а, следовательно, умалять в её глазах свою значимость. Интриган, блин!

Песни из мюзикла Марлен понравились, особенно «Эсмеральда». Ещё бы! В основу песни был положен перевод русского текста Юлия Кима. Мне он показался более лиричным и проникновенным, чем слегка грубоватый и на мой взгляд немного пошлый французский оригинал. По просьбе актрисы сыграл и напел несколько арий из мюзикла, после чего она немного подумав категорически требует от меня текст песни «Эсмеральда» и заполучив его тут же «распределяет роли». Даже не сомневался в том, что себе она возьмёт арию Клода. Феб «достаётся» Вертинскому, а Квазимодо мне. Увидев столь бурную и экспрессивную реакцию своей подруги на песню, Александр Николаевич неожиданно для меня начинает волноваться.

— Дарлинг! Ты же не собираешься исполнять ЭТО со сцены? Успокой меня и скажи, что это просто твой небольшой каприз и всё ограничится только стенами этой каюты? — получив в ответ лишь лукавую улыбку, Вертинский приходит в неописуемый ужас.

— Марлен! Тебе мало того, что тебя арестовала полиция, когда ты впервые решила продефилировать по улицам Парижа в брюках? А вспомни, как тебя отказывались заселять в гостиницы Лондона после выхода на экраны синема фильмов «Голубой ангел» и «Марокко»? Мол, гостиницы для респектабельных постояльцев, а не для развратниц, целующихся с женщинами!

— Я вообще не представляю, как нынешняя аристократия станет относится к тебе после твоей «Распутной императрицы». Фильм только вышел на экраны, но уже приобрел скандальную репутацию, а ты теперь хочешь исполнить арию священника, влюблённого в блудницу? Да ты своей необдуманной выходкой шокируешь всё светское общество, восстановишь против себя всех клириков во всех частях света и уверяю тебя, ЭТО закончится отлучением тебя от Церкви и Анафемой! Что ты делаешь? Опомнись!

Но Дитрих, что называется уже «закусила удила», и все стенания влюблённого поклонника остаются без внимания. А мне вдруг неожиданно самому становится жутко интересно, что же всё-таки может получится из такого трио? Отношение ко мне Церкви волнует меня как-то слабо и по большому счёту вообще мне по барабану.

Вертинский в роли Феба на мой взгляд безусловно хорош. Его французский язык безупречен, а лёгкая картавость и грассирование в голосе тут как раз «в тему». Сам для себя все арии этого трио исполнял не единожды, но со сцены и для публики ни разу. Хотя, чего греха таить? Конечно хотелось бы попробовать и если бы не дирижирование оркестром, то, наверное, с удовольствием в мюзикле исполнил бы как раз роль Квазимодо. Но не судьба… была. Может пора исправить эту несправедливость?

Ну и Марлен в образе священника, это вообще нечто неожиданное, интригующее и выходящие за все рамки. Жёсткое женское контральто, да ещё специально исполненное в самом нижнем диапазоне, это чертовски трудно. Конечно, человек с опытом и музыкальным слухом без труда определит самое глубокое контральто и не спутает его с мужским голосом. Но если слушатель не имеет такого опыта и слуха, не видит исполнителя, но знает, что исполнителем должен быть мужчина? Это должно быть потрясающе интересным экспериментом!

Дружными усилиями нашего «спевшегося дуэта» мне с Марлен удаётся сломить сопротивление Александра Николаевича в отчаянной борьбе за женскую нравственность. Всё-таки он больше переживает за свою подругу, чем за себя. А для Марлен это отличная возможность ещё раз эпатировать и разыграть публику. Она совершенно не задумывается о последствиях такого поступка для своей репутации. Для неё это невинная шалость, впрочем, на фоне «былых заслуг» это и выглядит «невинной забавой» взбалмошной актрисы.

Да и лишняя реклама в СМИ для неё не помешает. А то, что подобная выходка не останется без внимания газетчиков, мы все прекрасно понимаем. Ну, мне-то сам бог велел «засветиться» как можно ярче и грех упускать такую возможность. Да и нагоняя ни от кого не жду, всё в рамках «рекламного тура» и Шуберт останется доволен. А посольские? Да бог с ними, им-то вообще какое дело до интриг в шоу-бизнесе?

Осталось согласовать выступление нашего трио с Капитаном лайнера, но переговоры с Рональдом Стюардом брала на себя Марлен и учитывая сложившиеся дружеские отношения между нашей красоткой и пятидесятилетним «морским волком» отказа не ожидалось, да его и не последовало. Переговоры с небольшим оркестром, играющим в бальном зале достались мне и тоже больших затруднений не вызвали.

Исполнить аккомпанемент только для одной песни состоящей всего из четырёх куплетов? Легко! Тем более, что «премия» от щедрого мецената в полсотни баксов за пять минут выступления уже перекочевала в карман Вильфрида. Как и ноты к четырнадцати инструментам оркестра и дирижёрская партитура. Тут я был неумолим, никакой импровизации, играем строго по нотам! И репетиции проведу сам. Не хватало ещё чтоб музыканты облажались на такой простенькой мелодии.

Первая репетиция состоялась сразу же, а чего время тянуть-то? Его совсем мало осталось. Что могу сказать? Пелльете может гордиться, у него в оркестре настоящие профессионалы! С третьего прогона мелодия «Эсмеральды» зазвучала так, как того мне и требовалось. В четвёртый раз руководил музыкантами уже сам дирижёр, а я «отдувался» за всё трио.

Договорились, что завтра проведём генеральную репетицию с вокалистами перед началом танцев, а песню исполним в самом начале вечера. Если не облажаются, обещал премировать ещё одним полтинником. Не бог весть какая для меня сумма, но для них лишней не будет, тем более, что это «ещё одна песенка в музыкальную копилку» оркестра и если найдут вокалистов, то моё разрешение на исполнение у них есть. Так что, дерзайте, ребята!

Затем весь вечер репетировали исполнение арий уже в каюте Марлен. Даже на танцы не пошли, для нас нашлось занятие поинтересней, да и мне отдохнуть от танцев требовалось. Это «сладкая парочка» после двенадцати чинно отбывала «в номера», а я-то «отплясывал» почти до утра. Откуда только и силы брались? Зато не надо с утра бежать в гимнастический зал. После ночных «тренировок» никакие дополнительные занятия уже не требуются, успеть бы восстановить свои силы до вечера.

На следующий день перед окончанием обеда капитан сделал для посетителей ресторана небольшое объявление о том, что перед началом сегодняшнего вечера танцев публику ждёт интересный сюрприз в бальном зале и затем предоставил слово Марлен.

— Дамы и господа! Многие из Вас, наверное, слышали о новом мюзикле «Нотр-Дам де Пари» нашумевшем в прошлом сезоне в Париже. О нём писали практически все газеты Европы и Америки. Позвольте Вам представить композитора этой оперетты, молодого музыканта Мишеля Лапина! — пришлось вставать из-за стола и смущённо раскланиваться с заинтригованной публикой.

— Через полтора месяца этот мюзикл увидят в Берлине, Москве и Нью-Йорке. Тех, кого интересует стоит ли смотреть этот спектакль, приглашаем сегодня вечером к восьми часам в бальный зал. Перед началом танцев Маэстро Лапин со своими друзьями исполнит для Вас песню о греховной любви из своего мюзикла. Только одну, но уверяю что Вы не пожалеете. Во всяком случае, я там точно буду присутствовать!

Вот так, под вежливые аплодисменты и заинтересованные взгляды закончился наш обед. А в шесть часов вечера мы уже в бальном зале и, предварительно вежливо удалив из зала всех посторонних, начинаем репетицию с корабельным оркестром. Музыканты, увидев для кого они будут аккомпанировать, пришли в возбуждённое состояние и пришлось потратить немало времени, чтоб их успокоить и начать репетицию.

Но оно и понятно. Одно дело играть «по заявке» никому не известного мецената, что, в общем-то, для них дело обыденное. И совсем другое, когда неожиданно приходится аккомпанировать мировой звезде, голливудской киноактрисе ставшей секс символом не только в Америке, но и в Европе. Не каждому музыканту за всю его карьеру выпадает такой шанс, так что оркестранты стараются на совесть.

В полвосьмого вечера открываю двери и приглашаю изнывающих от любопытства пассажиров проходить в зал. Интрига была сохранена, инкогнито Марлен так никто и не успел раскрыть. Она стоит спиной к входящей публике на небольшом возвышении, обозначающем сцену оркестра. Накидка, достающая своими полами до сцены и напоминающая монашескую рясу с глубоким капюшоном, полностью скрывает её лицо. Свет в зале слегка приглушен и только небольшой пятачок сцены ярко освещён. В зале набралось чуть более двух сотен человек, откликнувшихся на приглашение Марлен. Капитан с группой своих офицеров тоже стоит недалеко от сцены.

Вообще-то, присутствие членов команды и обслуживающего персонала лайнера (за исключением необходимого минимума) в помещениях для публики не приветствуется, но сегодня по распоряжению капитана сделано исключение. Уж больно всех заинтриговало приглашение Марлен, а вот её саму что-то и не видно. В зале раздаются приглушённые шепотки и разговоры. Публика озадаченно вертит головами в поисках виновницы интриги, но тут раздаются первые звуки музыки и шепотки смолкают.

Для сохранения интриги до самого последнего момента, я поменял очерёдность куплетов и вслед за арией Квазимодо вступает Феб. Публика безмолвствует, наслаждаясь пением и решая для себя чем наградить вокалистов, овациями или освистыванием. Но вот приходит время Клода Фролло… Марлен поворачивается к публике лицом, но оно скрыто под капюшоном.

Раздаётся хриплый срывающийся голос, и публика приглушённо ахает, а затем начинает перешёптываться, но тут же смолкает, вслушиваясь в пение. А оно завораживает и пробирает до мурашек на коже, до замирания дыхания и перебоя в сердцебиении, от той непередаваемой тоски и ярости звучащей в мольбе отвергнутого священника к своей греховной страсти.

Последний куплет поём под всё нарастающий глухой ропот. И когда на последних словах Марлен делает шаг вперёд и сбросив свою «рясу» нам на руки встряхивает головой, от чего по её плечам живописным водопадом рассыпаются белокурые локоны в зале на несколько секунд воцаряется оглушительная тишина. Ошеломлённая публика замирает, а затем словно сходит с ума. Все эти благовоспитанные и вполне пристойные респектабельные граждане словно сбрасывают с себя скорлупу цивилизации и сквозь неё прорывается что-то дикое и первозданное, как сам изначальный Хаос.

Женщины яростно визжат в истерике и стучат по полу каблуками туфель, мужчины орут в исступлении и хохочут как сумасшедшие. Даже седовласый «морской волк» не нашёл ничего лучшего для снятия восторженного напряжения, как засунуть два пальца в рот и издать залихватский пиратский посвист. Музыканты и те вносят свои ноты в эту какофонию, а уж они-то кажется были в курсе того, кто скрывается под рясой! Спустя минуту или две публика всё-таки приходит в себя и тут раздаются сначала редкие и робкие аплодисменты, затем перерастающие в овации, а публика начинает скандирование.

— Марлен! Марлен! — восторженный вопль несётся над палубой лайнера и его не может заглушить ни гул работающих двигателей, ни шум волны за кормой.

А я смотрю на восторженную публику, с грустью вспоминаю своё «прошлое» и лучшую, по моему мнению, «Эсмеральду» в исполнении Петкуна, Голубева и Макарского. Господи, да было ли это на самом деле, или просто привиделось мне в горячечном бреду?

Свет, озарил мою больную душу.

Нет, твой покой я страстью не нарушу.[2]

* * *

Да уж! Вчерашний вечер мне запомнится надолго. Если бы не находчивость Вильфрида Пеллетье, то ещё неизвестно чем бы закончилась встреча Марлен с толпой разгорячённых поклонников её таланта. Откуда только и набежали! Набились в зал как кильки в банку и продолжали прибывать и толкаться, вплотную обступив сцену. Качнись они в нашу сторону и, наверное, трагедии было бы не избежать. Но вовремя очнулся Рональд Стюард, всё-таки капитанами лайнеров назначают людей ответственных.

По его приказу члены команды перекрыли доступ пассажиров в бальный зал, а затем начали выпроваживать «лишнюю» публику из зала, несмотря на всё её возмущение и сопротивление. И не сплоховал дирижёр, всё-таки, как успокоить возбуждённую публику у нас вбито на подкорке, хотя специально этому в консерваториях не обучают, но кое-что из собственной практики наставники своим студентам иногда рассказывают.

Я только и услышал за спиной яростный шёпот Вильфрида: — Бисируем! — и тут же вновь полились звуки музыки. Толпа притихла и когда зазвучали слова первого куплета публика уже очнулась, потихоньку начав отступать от сцены, которую всего минуту назад грозила захлестнуть волной всё сметающей стихии. В зале воцарилась тишина и только у входа чуть слышно перепирались недовольные пассажиры, выдворяемые из зала. Но вскоре и этого ропота не стало слышно. Теперь уже и я, и Вертинский получили заслуженную долю внимания и аплодисментов после завершения своих арий. Но вот куплет в исполнении Марлен публика слушала, вообще затаив дыхание и замерев в экстазе.

И действительно, было отчего. Казалась певица вложила в песню всю свою душу. Теперь её не сковывает накидка, нет нужды имитировать мужской голос, да и жесты с мимикой оказались доступны, и Дитрих воспользовалась этими инструментами во всю мощь своего таланта. Её голос и лицо были настолько выразительны, что никто ни на мгновение не усомнился в искренности её чувств.

И это поражает слушателей более всего. Кто поёт? Священник, признающий свою греховную страсть и невозможность с ней совладать, или всё-таки женщина, одержимая столь же греховной и запретной любовью к другой женщине? Это ломает сложившиеся в обществе стереотипы и образы. Бьёт по традициям и таранит устои морали. Разрушает привычный мир в глазах общества.

Одно меня успокаивает, до следующей «сексуальной революции» в Европе остаётся ещё полвека, а первую такую «революцию», кстати, начавшуюся одновременно с Октябрьской и в России, сейчас успешно додавливает товарищ Сталин. По-тихому отменяя первые ленинские одиозные декреты, по сути узаконившие однополую любовь; «Об отмене брака», «О гражданском браке», «Об отмене наказания за гомосексуализм». Заодно устраняя идеологов «свободных отношений», но это уже получается как-то «попутно» с устранением сталинской оппозиции. Слишком уж много «любителей клубнички» оказалось среди товарищей, «которые нам теперь не товарищи». ©

Естественно, ни на какие танцы после столь фееричного выступления мы не остались, до своих-то кают добрались с большим трудом. Всем вдруг захотелось взглянуть, потрогать, а то и похлопать по плечу возмутителей спокойствия и приложиться губами к ручке очаровательного «священника». Какие уж тут танцы? Сорвали бы «мероприятие», а оно нам надо? Нет уж, всё завтра, все разговоры и всё общение. Сегодня мы отдыхаем. Через полчаса по предварительному уговору собираемся в каюте Марлен, и Вертинский открывает шампанское:

— Дарлинг! За твой очередной оглушительный успех! Признаю, я вчера был неправ и сегодня ты была просто неподражаема. Если на тебя ополчится весь Свет, знай, я всё равно буду с тобой. Даже если Папа Римский отлучит тебя от Церкви, я всё равно буду рядом. Виват! За Королеву!

Отсалютовав нам бокалом Александр Николаевич залпом выпивает шампанское. Эх, вот как-то по-гусарски лихо это у него получается. Красиво и элегантно, хотя залпом обычно пьют только водку. Слегка пригубив свой бокал ставлю его на столик. Мои друзья знают, что я не любитель подобных напитков и не обижаются. Тост поддержал и достаточно. Марлен тоже отпивает только пару глотков и отставляет бокал в сторону. Зябко передёрнув плечами и обхватив их руками жалобно переспрашивает своего любовника:

— Алекс, а ты и правда не испугаешься, если завтра толпа решит меня линчевать? Мне стало как-то страшно после сегодняшнего выступления. Я думала, что публика меня растерзает! — Вертинский склоняется к Марлен и начинает что-то нежно ворковать в маленькое и аккуратное ушко, от чего щёки девушки начинают пунцоветь. Понятно. Сейчас начнёт «утешать», а моё время видимо вышло. Поднимаюсь, раскланиваюсь, желаю спокойной ночи и ухожу. А чего звали-то? Зачем я приходил?

* * *

На следующее утро мы «проснулись знаменитыми», хотя куда уж, казалось бы, больше? «Корабельная газета» освещая вчерашний вечер и наше выступление не поскупилась на превосходные эпитеты мне и Вертинскому, но «гвоздём номера» несомненно стала Марлен. Рассказывая о триумфе нашего трио, корреспондент газеты так описывал кульминацию нашего выступления:

«Услышав сильный шум и дикие крики, несущиеся из бального зала, пассажиры на палубах второго и туристического класса в панике выбегали из своих кают, полагая что произошло нечто ужасное и лайнер потерпел катастрофу. Команде с трудом удалось успокоить и убедить взволнованных пассажиров, что это всего лишь реакция публики на выступление несравненной Марлен Дитрих».

А в обед вся наша троица была приглашена за «капитанский стол». Вертинский сияет как начищенный самовар, Марлен едва успевает отвечать на комплименты, да и мне, чего уж там скрывать, было довольно приятно, хотя за свою «прошлую жизнь» приходилось обедать и в более «изысканном обществе». Так что особого восторга я не испытывал, тем более что меня тревожит предстоящая встреча со связным.

В четыре часа пополудни лайнер пришвартуется к причальной стенке и мне предстоит ступить на землю, где по утверждению одной экстравагантной английской особы — «липовой» тётушки Чарлза, «в лесах много-много диких обезьян». А со слов другого, но уже «турецко-подданного» персонажа, «В Рио-де-Жанейро полтора миллиона человек и все поголовно в белых штанах!» ©

Нет, обезьян я так и не увидел, как и белых штанов, но вот «много-много» людей в форме цвета хаки по дороге в кафе, где должно было состояться моё рандеву со связным, мне действительно встретилось. Вот интересно, а если бы лайнер попал в шторм и пришёл позже назначенного срока, состоялась бы эта встреча или нет? И где? Инструкций на этот счёт у меня не было. Видимо в этом времени корабли ходят строго по расписанию, как и поезда по железной дороге.

Без десяти минут в шесть часов вечера вхожу в припортовую кофейню и заказываю чашечку кофе. А ровно в шесть вновь звякает дверной колокольчик и в кофейню входит «мой» связной. Опознаться оказалось несложно, мы единственные посетители этого небольшого заведения и у связника лёгкая тросточка с набалдашником в виде львиной головы, летняя шляпа-канотье и светло серый костюм в полоску. На стол рядом с моей газетой «Нью-Йорк таймс» за двадцать седьмое мая легла сегодняшняя «Jornal do Brasil» (Бразильский Журнал) и посетитель тоже заказывает чашечку кофе.

— Добрый день, синьор.

— Добрый! — киваю в ответ на приветствие незнакомца.

— Мистер, я полагаю Вы с «Императрицы Британии»?

— Да, это так.

— И какая нынче погода в Нью-Йорке?

— Переменчивая. В основном пасмурная, но ожидаем солнечную.

— Мы тоже ожидаем перемен!

Вот какой идиот придумал такой пароль? На моём месте мог оказаться любой другой пассажир с «Императрицы» и чтоб тогда произошло? Фиг знает. Моё описание вряд ли есть у связника, просто кто б успел его так оперативно передать? Это для меня тросточка, шляпа с серой лентой и костюм в полоску служат дополнительными маркерами, чтоб не ошибиться. А для него? Впрочем, «почтальоном» был я и это видимо важнее.

Пакет лежит в газете, допив свой кофе посетитель встаёт и «по ошибке» берёт со стола мою газету. Всё. Встреча окончена. Но тот немного поколебавшись вдруг вновь обращается ко мне:

— Мистер Лапин, так это правда, что Марлен Дитрих будет выступать в Вашем мюзикле? — и увидев мой ошарашенный взгляд усмехается:

— Об этом сегодня пишут во всех утренних выпусках бразильских газет, да видимо и в других странах сегодняшние газеты выйдут с этим сенсационным заголовком. — и кивнув на свою «забытую» на столе газету, советует: — Почитайте, там всё написано о вашем вчерашнем концерте на лайнере. В том числе и о Вашей встрече с Дитрих на пристани Нью-Йорка.

— Фотографии отличного качества и на них хорошо виден Ваш обоюдный интерес от этого свидания. Журналисты уже раскопали, что Вы с Вертинским друзья и даже написали для него несколько песен. Теперь они гадают для чего он устроил Вашу встречу с Марлен. Но должен предупредить, Бразилия — это католическая страна и многим моим верующим согражданам очень не понравилось её вчерашнее выступление.

— Религиозных фанатиков у нас хватает, я просто поражаюсь смелости Марлен и Вашей безрассудности, взять и прийти сегодня на встречу лично. А если по газетной фотографии Вас опознает кто-нибудь из недоброжелателей? Я бы не советовал Вам так рисковать. Сегодня до пристани Вас негласно проводят наши товарищи, так что ничего не опасайтесь, но впредь будьте осторожней!

— Впрочем, кого я предупреждаю? У нас в Коминтерне трусов нет! Передайте товарищам, что Латинская Америка кипит как паровой котёл и в любой момент готова взорваться! Да и Вы своим вчерашним выступлением подкинули дровишек в топку этого котла. Скажите, а Марлен тоже наша сторонница? — но видимо поняв, что ответа от меня не получит, смущённо бормочет: — Извините! — и выходит из кофейни.

Коминтерн? Это куда меня нафиг занесло и что за подстава? По-моему, это единственная организация рядом с которой меньше всего хотел бы сейчас засветиться. Сколько ему осталось жить-то? Лет восемь? А «превентивная зачистка» начнётся года через два-три, если уже не началась. Нее-е! Этот самолёт не взлетит! Надо с него валить пока не поздно. Нихрена себе — «сходил за хлебушком»! Окунувшись в реалии современной эпохи, мне понемногу становится понятно, почему о многих сегодняшних активных «деятелях» я мало что помню или совсем не знаю.

Вот также в своё время они умудрились «прислониться» к Троцкому или Коминтерну, а потом уже их самих «прислонили»… к стеночке. Да уж… засада! Но делать нечего, порученное задание всё равно надо выполнять, иначе только хуже получится. А потом уж и линять! Но Марлен надо обязательно предупредить, чтоб вела себя осторожней, не дай бог с ней что-нибудь случится, вовек себе не прощу!

Полистал оставленную газету и на второй странице наткнулся на однодолларовую купюру США, на которой кто-то подрисовал Джорджу Вашингтону «бровки домиком». Тьфу ты чёрт! С этим «коминтерном» совсем всё из головы вылетело. Это же «квитанция», которую должен сдать в посольство, подтверждающая мою встречу и передачу «посылки». Совсем мне голову заморочили!

Газета на португальском языке, которого я практически не понимаю, хотя он немного и схож с испанским. Чуть было не оставил газету на столе, вот хохма была бы. Интересно, без «квитанции» мне бы поверили, что встреча прошла и передача состоялась? Ладно, «пора до дома, до хаты», хватит штаны просиживать. Рассчитываюсь за кофе и покидаю заведение. На улице незаметно оглядываюсь в поисках «сопровождения», но никого не замечаю. Да уж… хреновый из меня «шпион».

До лайнера добираюсь без происшествий, хотя количество патрулей в районе порта значительно возросло, что видно даже невооружённым глазом. Уже на корабле узнаю, что в столице вспыхнули беспорядки. Забастовки рабочих перерастают в стычки с полицией, а в некоторых сельских общинах вообще уже дошло до вооружённых выступлений. «Камнем преткновения» стала конституция, которую обещает президент Жетулиу Варгас и голосование по которой должно пройти через полтора месяца.

Оппозиция обвиняет действующего Президента в популизме, заигрывании с беднотой и проталкивании фашистских идей. Вот нифига не помню, чем тут всё закончилось в моей реальности. Но в сегодняшней, действительно «котёл кипит» и может рвануть в любой момент. Надо всё-таки попросить кого-нибудь перевести мне сегодняшнюю прессу. Что-то по дороге не встретил ни одного газетного ларька с газетами на английском или испанском языках. Только португальский, словно в стране и нет других национальностей.

А на лайнере узнаю от Вертинского ещё одну новость, к которой поначалу не знаю, как и относиться. По просьбе пассажиров озвученной капитаном, Марлен согласилась «дать ещё один концерт», поставив меня и Александра Николаевича перед фактом. Через два дня опять будем петь «Эсмеральду», но теперь уже перед микрофонами, чтоб трансляция шла на все радиоточки лайнера, а радиорубка готовится транслировать песню в эфир, о чём уже сделано официальное сообщение.

Ну ладно, Марлен, она всё-таки девушка и к тому же блондинка, а вот о чём думает Рональд Стюард? Впрочем, а что ему думать-то? Это хорошая реклама для его пароходной компании. Просто выгодный бизнес и ничего личного. Заварит кашу на всю Латинскую Америку и смоется в Европу. Ему пофиг, а вот мне ещё назад надо как-то выбираться. Как пить дать, опознают меня где-нибудь по дороге и прикопают в джунглях, а свалят всё на диких обезьян… Вот влип-то!

Уже от самой Марлен узнаю причину, по которой «концерт» задерживается на два дня. Казалось бы, раз уж решила петь, то чего тянуть-то? Но нет! Марлен решительно настроена спеть ещё одну песню из мюзикла и требует от меня другие тексты, чтоб выбрать по своему вкусу. Но фиг там! Я упёрся как баран рогом и кроме «Аве Мария» она так ничего от меня и не получила.

Не подействовала ни «снежная королева», ни девичьи слёзы, ни уговоры. Ну, ничего… поупрямилась, понегодовала, но смирилась. Текст-то реально неплох и вообще без разницы каким голосом его петь. Эту песню может исполнять не только Эсмеральда, он подходит для любой девушки. Так что на следующий день после обеда приступили к репетициям.

Вертинскому достаётся ария Феба «Разрываюсь». Поначалу немного сомневался, сможет ли Александр Николаевич спеть такую «динамичную» песню. Ранее в его репертуаре были только «более спокойные и лиричные мотивы», но справился и не оплошал. И не подвели музыканты, всё-таки приятно иметь дело с настоящими профессионалами своего дела.

А для себя выбрал «Соборы кафедральные». Да, я не Саблон и такого мощного рефрена как у него выдать не смогу, но мой юношеский баритон значительно окреп и «пустить петуха» уже не опасаюсь. Да и «выступать по-взрослому» когда-нибудь всё равно начинать надо, а на «любительской сцене» это не так страшно. Чего уж там…

Концерт состоялся, и мы вновь получили свою долю аплодисментов и оваций. Я доволен даже более чем полностью. «Скрытая реклама» моего мюзикла прошла на редкость удачно, всё что обещал Шуберту выполнил на сто процентов, а «Молитва Эсмеральды», как обозвали газетчики вторую песню Дитрих, немного притушила тот негатив, что Марлен вызвала исполнением «аморальной песни».

Ну и Александр Николаевич своим «Разрываюсь» снял некую «вуаль таинственности» со своих отношений с девушкой. После столь страстного исполнения песни, обращённой к Марлен, никто из публики уже не сомневается в их романе. Что также на грани приличия, всё-таки они оба люди «семейные», но такая связь в современном обществе «со скрипом» принимается, это ж не лесбийские отношения, в которых не без оснований подозревают Дитрих.

Уже перед самой высадкой в Буэнос-Айрес узнаю шокирующую новость. В Бразилии военный переворот. К власти пришла военная хунта во главе с полковником Луисом Карлосом Престесом, легендарным предводителем «непобедимой колонны» во время первого мятежа «тенентистов». «Лейтенантов», но на самом деле молодых, демократически настроенных младших армейских офицеров, выступивших против законного правительства.

В поддержку полковника Престеса высказались и оказывают щедрую финансовую помощь «кофейные бароны» из Сан-Паулу, центрального региона в Бразилии, в то время как непримиримыми противниками нового диктатора выступили «сахарные магнаты» из «северного» Ресифи, расколов таким образом страну на два враждующих лагеря. Журналисты уже окрестили этот конфликт «Войной Сахара и Кофе», по аналоги с «Войной Севера и Юга» в США.

Во время переворота законный президент страны Жетулиу Варгас был «нечаянно убит» и что ожидает страну в будущем предсказать сложно. Я тихо офигеваю. История пошла совсем по другому сценарию, чем в «моём прошлом». Не так уж и много помню об истории Бразилии, но вот об «Эре Варгаса» мне читать доводилось. Как и о том, что Престес как раз в тридцатые годы «прошёл стажировку» в Советском Союзе и после своего возвращения на родину вступил в Бразильскую компартию.

Вряд ли он вступит в этот раз, иначе «финансирование» тут же прикроют. Но сам факт «смычки» олигархов и социалистов обескураживает. Впрочем, в России социалисты, в том числе и большевики, тоже не только с «эксов» жили. Богатые землевладельцы, торговцы сахаром и зерном, а также крупные промышленники, владельцы фабрик и мануфактур, на прожитие «борцам за свободу» деньжат не скупясь подкидывали. Кому интересно чем всё это закончилось, пусть съездит в Советский Союз и посмотрит.

Интересно, чему всё-таки «учился» Престес в Союзе? И насколько он близок со Сталиным и его идеями? Сам-то Луис Карлос из семьи потомственного военного и в своё время получил блестящее военно-инженерное образование, что и продемонстрировал во время своего знаменитого мятежного похода на столицу. Два года выматывая нервы и душу правительственным войскам, пока его с грехом пополам не «выдворили» за границы Бразилии.

Впрочем, той лютой и беспощадной ненависти к правящему режиму, а тем более к своей Родине и её народу, что была у Ленина, Троцкого и прочих «непримиримых» большевиков, за исключением разве что «инородца» Сталина, у Луиса Карлоса Престеса никогда не было. Возможно и до гражданской войны «брат на брата» у него не дойдёт. Время покажет.

* * *

В Буэнос-Айрес лайнер прибывает ранним утром, но стоянка будет долгой. Пока загрузятся провиантом и водой, пока выгрузят доставленный груз, вновь примут на борт «груз попутный» и разместят пассажиров, времени уйдёт немало. Не спеша собираюсь, приняв напоследок горячую ванну и впервые в жизни побрившись, на что мне тактично намекнул Александр Николаевич. Да уж… Вот и повзрослел незаметно! Благо в корабельном магазинчике оказались безопасные бритвы «Жилет». Понятия не имею, как бы я брился опасной бритвой, наверное, зарезался бы нафиг!

А так, почти знакомый мне по временам моей «прошлой молодости» бритвенный станок. Прикупил и небольшой несессер, специально приспособленный для бритвенных принадлежностей, благо в саквояже место для него нашлось. Всё, осталось позавтракать и простится с Вертинским и Дитрих. Как-то грустно расставаться, но что поделать? Тут наши пути расходятся, бог даст, ещё встретимся!

По трапу спускаюсь, надвинув шляпу на глаза и затесавшись в небольшую толпу пассажиров, решивших «размять ноги». Напоследок был расцелован заплаканной Марлен, да и Александр Николаевич как-то уж подозрительно отводит взгляд и шмыгает носом. Даже не ожидал от него такой сентиментальности, впрочем, у меня самого «глазки на мокром месте». Чего уж там… Сдружились!

Прощались в каюте, а затем «сладкая парочка» вышла на внешнюю прогулочную палубу привлекая к себе внимание гуляющих по причалу зевак и отвлекая от корабельного трапа, по которому незаметно и прошмыгнул на берег. Первым делом направляюсь в припортовые кассы узнать насчёт кораблей отбывающих в нужном мне направлении. И первый облом!

Направление на север вдоль восточного побережья Южной Америки мимо Бразилии полностью перекрыто. Конфликтующие стороны спешно формируют «военно-морские силы» и все мало-мальски пригодные для плавания судёнышки «временно конфискуются» в пользу той или другой стороны, а если кораблик принадлежат иностранному государству, то вежливо, но непреклонно «интернируется», в общем-то, хрен редьки не слаще. В здравом уме ни один капитан свою «шаланду» в этот район не направит. Сплюнув с досады отправляюсь на «рандеву» со своим связным, обещания надо выполнять, как бы это и не было нежелательно.

На улице опять полно патрулей, но ведут себя сдержанно. Ко мне вообще не цепляются, я их не интересую. Опознание и обмен «депеши на квитанцию» в кафе проходит по прежнему сценарию. Никаких вопросов от связника не получаю и уже готов с облегчением перевести дух, кажется в этот раз меня не узнали, как слышу от встающего связника незатейливый мотивчик: — «Настало время, пробил час!» — и получаю напоследок доброжелательную улыбку, от которой сердце ухает куда-то вниз. Блин, рано обрадовался… Надо срочно валить из этой страны! И валить скорее всего придётся по воздуху, иных вариантов просто не вижу.

Загрузка...