— Надеюсь, до этой штуки недалеко. Зеркала разворачиваются быстро.

— Ничего, дойдем.

— По темноте?

Колдырь достал странный нож, что принадлежал владельцу плаща, чем-то щелкнул и стал ритмично сжимать и разжимать рукоятку. С другой стороны загорелся свет, достаточно яркий даже в ранних сумерках.

— Понятно?

— Он не масляный ведь?

— Не, электрический. Генератор там.

Ньют рассмеялся:

— Генератор там не уместится! Ты б и не поднял бы ножик с ним.

Колдырь пожал плечами.

— Пораскинь мозгами, Ньютон. Ты неглупый парень. Сперва думай, потом смейся.

С Ньюта слетела вся веселость. Подумалось, что — да! Будь проволока тоньше, а все остальное поменьше, то и генератор может быть маленьким. Но все равно, в голове не укладывалось, что можно сделать его таким. Для этого нужны махонькие и крепкие детальки, которые и не сыщешь нигде. Не говоря уж о мастере, способном сотворить такое чудо.

Они шли молча. Уже почти совсем стемнело, и фонарь здорово выручал. К тому же там, похоже, был аккумулятор: Колдырь все реже нажимал на рукоятку, а свет стал ровнее и ярче. Бродяга сосредоточился на валежнике, пнях и кочках. Двигаясь в сторону от территорий, можно было не особо опасаться сетей с засадами. Но Сима и Ньют все равно вслушивались и вглядывались, стараясь не пропустить первые признаки опасности.

К сооружению они вышли уже в полной темноте. Штуковина оказалась машиной. Совершенно непонятный агрегат огромных размеров. Не меньше двухэтажного дома, где они ночевали. Или как два паровоза поставить друг на друга. На колеса машины зачем-то натянуты странные ленты, состоящие из толстых пластин. Сам корпус сделан из чего-то непонятного. Вроде бы и не металл, но нож не оставлял на поверхности даже царапин. Вокруг машины все заросло деревьями. Тут действительно давно никого не было.

Колдырь вздохнул:

— Знакомьтесь — "Мастодонт".

— Кто?

— Машину так зовут. Я читал про нее. Стоит с давних времен. C древности.

— А для чего он?

— Черт его знает. Пишут, что для строительства территорий ее строили. Но мне кажется, она старше. Почему ее бросили тут — неизвестно. А может, даже и не бросили. Оставили на потом. Я много читал об этой махине когда-то. Только не верил, что увижу. Пойдемте поищем, как влезть наверх.

Лестница нашлась быстро. Она свисала между лентами.

— Гусеницы называется, — важно пояснил Колдырь, тыкая пальцем в странные штуковины.

Подниматься пришлось в темноте. Свет фонаря можно было засечь с вышек: рисковать не стоило.

Наверху оказалась большая площадка, поросшая деревьями. Из-за этого было еще тяжелее ориентироваться. Рассеянный свет помогал слабо. Спотыкаясь и чертыхаясь, люди пробрались наконец в центр площадки, где торчала большая закрытая кабина. Вокруг было широкое возвышение, сухое и чистое. Колдырь затянул проход на площадку своей сторожевой ниткой, и они устроились на ночевку.

Было слышно, как похрапывает бродяга. Ровное дыхание Симы указывало на то, что она тоже уже отключилась, только Ньюту не спалось. Крутились разные мысли. От завтрашнего рейда по тылам, до того, что без подпитки водой никакая растительность не смогла бы прижиться на этом странном материале корпуса. Машинист опустил руку и пощупал почву: она была влажной. Вроде бы даже мох был, а уж он-то селился только близко к воде. Из "Мастодонта" она просачивается, что ли? Загадка. Все же сон одолел Ньюта. Ему снилось, что он все время карабкается по лестнице, заросшей травой. А под конец вообще сорвался и рухнул в канал, отчего проснулся. С каналом было уж очень как-то правдиво и не удивительно: весь уступ оказался мокрым. Одежда тоже основательно вымокла и в ней было холодно. Ньют пощупал кабину: вода! Откуда? Подняв голову он увидел, что сверху висит пожарная сфера и старательно льет воду на "Мастодонта". Зрелище было настолько невероятным, что Ньюту показалось, будто он все еще спит.

— Какого черта? Кой шутник…

— Холодно же! Поймаю — пристрелю!

Товарищи проснулись чуть позже. Видать, уклон машины был больше в сторону, где спал Ньют. Ругань вернее всего заставила поверить в реальность происходящего.

— Это сверху, — бросил Ньют.

Сима и Колдырь раскрыв рты смотрели на сферу. Спустя пару минут устройство прекратило полив и унеслось куда-то к зеркалам.

— Надо же! — бродяга покачал головой. — А ведь не врут легенды. Штуковина совсем древняя, раз сфера с ней контачит почему-то. Ну да ладно, все к лучшему. У меня теперь сна — ни в одном глазу. Пойдем, что ли? Хоть согреемся после ванны этой.

Когда они слезли на землю, Ньют тайком погладил борт машины. Ему почему-то было жаль "Мастодонта": замершего, беспомощного гиганта.

Искусственное препятствие, которое первым попалось на пути через лес, было не сеткой. Это оказалась растрепавшаяся веревка, на которой болталась изрядно поржавевшая жестянка. С другой стороны на табличке можно было различить нарисованные череп и надпись: "Опа…о".

— Опасно… — Колдырь хмыкнул. — Однако не любят эту штуковину местные. Что тут может быть опасного?

— Почему местные? Табличка, может, висит уже со времен…

— Не торопись с выводами. Табличка ржавеет, веревка истлела почти, а краска на "Мастодонте" еще свежая, и ни ржавчинки. Этот знак сделали давно. Может, лет пятнадцать назад. Черт его знает, почему.

Сима поторопила:

— Мы уже совсем близко! Давайте быстрее там.

Но быстро снова не вышло. Ньют на всем ходу споткнулся и рухнул лицом в траву.

— Твою мать!

То, во что он уперся носом, было проволокой-путанкой. Вдобавок, ее самый отвратительный вариант: с мелкими колючками и крючками. Штука дорогая, но очень эффективная, если надо задержать кого-то. Частенько ее укладывали у особняков высших, чтоб охрана успела поймать посягнувшего на частные владения.

— Стой где стоишь! — Сима едва успела перехватить Колдыря, тоже чуть не угодившего в ловушку. — Ньют, только не дергайся, будет хуже. Медленно отожмись на руках, если можешь.

— Проклятье, как больно!

— Тихо, держись так.

Амазонка пошла к машинисту. Девушка ступала странно, высоко поднимая колени и опуская ступни на путанку всей плоскостью. Затем, присев на корточки, стала аккуратно отцеплять крючки и колючки от одежды Ньюта. Процедура не заняла много времени, но самому машинисту вряд ли бы удалось сделать это быстро.

— Теперь держись за меня и вставай. Так, отлично! Сперва освободи правую ногу, потом — левую. И шагай обратно как я. Копируй походку четко, а то опять упадешь.

Ньют двинулся к Колдырю, послушно задирая колени. Лицо и ладони саднило.

— Хорошо хоть глаза целы, — девушка покачала головой и смазала ранки чем-то вонючим. — Немного пощиплет, потом пройдет. А пока потренирую тебя, Колдырь.

Бродяга оказался хорошим учеником. Он быстро сообразил, как шагать и выпутываться, если какой-нибудь крючок зацепится за обувь. Сима еще раз проинструктировала:

— Идем рядом друг с другом. Не спешим. Если кто-то упадет, другой стоит и следит за обстановкой. Я поднимаю. Пошли.

Задирая колени, путанку быстро не пройдешь. К тому же, сотня метров таким шагом заставила болеть ноги. Ньют только пару раз споткнулся, но удержался. Колдырь зацепился и грохнулся, успев повернуться плечом. Сима помогла выпутаться. Наконец они вышли на траву. Теперь надо было следить в оба. Сетка наверняка была где-то рядом.

— Стойте тут. Сетка где-то метрах в десяти, чтоб беглец успел разогнаться перед путанкой.

Колдырь вытащил из под плаща небольшой блестящий стержень с черным шариком на конце и вдруг одним движением раздвинул его. Теперь это был прут метра в полтора. Ньют и Сима разинули рты. Колдырь ухмыльнулся, довольный эффектом, и двинулся вперед, ощупывая прутом перед собой воздух.

— Есть! Идите сюда.

Сетку было не разглядеть. Строго говоря, это была даже не сетка, а натянутая параллельно земле по деревьям проволока. К каждому дереву были прибиты стеклянные кругляши с прорезями, через которые нити и были натянуты. Вертикальные пруты, сделанные из той же проволоки, стояли воткнутыми в землю на некотором расстоянии от сетки.

— Стойте тут. Это сигнализация. Если торчащий прут ляжет на проволоку, то система тут же сработает, и прибежит охрана. Вот почему и патрули тут ленивые.

— Так выдернем прутья, разорвем проволоку и пройдем.

— Если порвать — тоже сработает. Надо сделать вот так.

Бродяга достал из под плаща грубо обработанные плоскогубцы, выдернул прут и принялся делать широкую П-образную рамку с загнутыми крючками концами. Один за другим выдергивал Колдырь прутья, пока не соорудил восемь рамок.

— Вот так. Держите все это железо, идите во-о-он туда к кустам и ложитесь. Сейчас, для страховки, мне придется пробежаться вдоль сетки.

Бродяга взял рамку, зацепил между собой две проволоки поближе к дереву и зажал крючки. Теперь нитки оказались соединены через одну. Повиснув, рамка слегка покачивалась.

Колдырь подбежал к друзьям и залег рядом.

— Подождем.

Потянулись минуты, но никого не было. Выждав для верности еще немного, Колдырь встал и отряхнулся.

— Все в порядке, пошли обратно.

Вынув инструмент, бродяга продолжил гнуть проволоку. Теперь на сетке повисли все рамки. Так же, через одну нитку, почти у самых изоляторов; четыре у одного дерева и четыре у другого. Он вешал рамки на удалении друг от друга, чтоб не соприкасались. Закончив работу, Колдырь неторопливо убрал плоскогубцы и вынул кусачки. Ньют хорошо помнил, что таким инструментом электрики резали провода.

— Ты чего? Ведь сам же говорил…

Колдырь подмигнул и, придерживая пальцами проволоку, спокойно перекусил ее. Аккуратно свернув хвост, отхватил и второй конец. Так, одну за другой он вырезал восемь нитей. В сетке образовался больших размеров лаз.

— Вот так, теперь пошли. Только не задевайте проволоку.

Очутившись по другую сторону сетки, Сима взглянула на проводник и показала направление:

— Туда.

Дойдя до опушки, они залегли. Впереди был виден забор с воротами, вышка и дорога. На вышке торчал часовой. Облокотившись на перила, он то ли что-то высматривал, то ли зевал. Затем перегнулся через ограждение и принялся чего-то орать. Выходит — наблюдал. Ворота начали неторопливо открываться. По дороге к территории двигался небольшой экипаж. Он проехал совсем близко от лежащих. Часовой выпрямился и стоял не шелохнувшись, пока экипаж не проехал в ворота. Створки неторопливо закрылись.

— Начальство?

— Скорее всего. Как проберемся внутрь?

Сима фыркнула.

— На экипаже, конечно! Дорога вдоль леса идет. Перехватим.

— А дальше?

Амазонка пожала плечами.

— Будем стрелять.

— Всех не успеешь.

— Посмотрим!

— Погодите-ка… — Ньют вгляделся в приближающуюся точку. — Паровоз! У них тут железная дорога местная между территориями есть. Надо же!

Локомотив приближался, вскоре забор скрыл его от наблюдателей. Но даже на приличном расстоянии Ньют рассмотрел, что машинка примитивная, без конденсатора. Это было на руку: по клубам пара можно определить местоположение поезда. К тому же, подобная конструкция паровоза говорила о том, что дорога довольно короткая. Для дальних поездок локомотив такого типа не годился.

— Нам надо захватить поезд. Сима, перехватываем экипаж.

Колдырь вытащил арбалет и осмотрел его, проверил обойму.

— А с чего ты взял, что повозка вообще выедет отсюда?

— Сколько я видел — начальство не живет на окраинах, а тем более, на такой территории. Там ведь наверняка чего-то производят. Дым, вон… Видать, инспектирует начальник. Если по всем территориям…

— Все, я понял. Пошли вдоль опушки подальше. Получается, что заметил повозку часовой только здесь. Значит, там не видно.

Место для засады получилось отменным. Здесь они скрыты от обзора с ближней вышки. А следующая стояла довольно далеко, часовой вряд ли сумеет различить детали происходящего.

— Сима, снимай оружие и садись у дороги, будешь беглой. Ладно, не гоношись, нож оставь при себе.

Спустя полчаса послышался топот копыт. Заметив сидящую у дороги негритянку, возница затормозил. Из экипажа выбрался дородный человек в серебристой куртке высших и, сжимая арбалет, подошел к Симе.

— Ты откуда сбежала девка, а? Далеко забралась. Ну-ка лезь в экипаж и ложись на пол. Будем тебя обратно определять.

— Не торопись, дружок. Брось оружие.

Колдырь тенью скользнул за спину высшему и теперь целился ему в голову. Изумленный господин повернулся. Возница раскрыл рот и смотрел на странную сцену.

— А ты слезай. Отъездился.

Парнишка вздрогнул и обернулся.

— Только медленно слезай, чтоб я не выстрелил случайно. Я нервный сегодня.

Под прицелом арбалета возница сполз на землю.

— Молодец. Вы, оба: двигайте в лес! Будем сейчас в раздевалки играть.

Серебристую куртку надела Сима. Колдырь категорически отказался снимать свой плащ, он просто вывернул его на лицевую сторону. Ньют попытался было натянуть форму возницы, но она была слишком маленькой. Колдырь скрутил пленников веревкой, проверил узлы и улыбнулся:

— Ребята, вам тут будет нескучно вдвоем до прихода патруля, честное слово. Когда, кстати, он пойдет?

— Вечером, — с готовностью, как-то подобострастно ответил высший.

Ньюту показалось, что даже поклонился. То ли из страха, то ли серебристый плащ что-то означал в иерархии.

— Вот и отлично. Отдыхайте тут в прохладе.

Когда Сима с Колдырем заняли места в повозке, Ньют отпустил тормоз и щелкнул кнутом.

— Вперед, лентяи!

Быки потащили экипаж. На боковом ответвлении дороги Ньют свернул параллельно территории, от души надеясь, что в лесу остался начальник достаточно высокого ранга и никто не станет обсуждать его маршрут.

Боковая дорога шла параллельно местной узкоколейке. Из ворот как раз уже выбрался паровозик и, тяжело отдуваясь, потащил груженые вагоны. Ньют остановил экипаж на путях. Локомотив был небольшой, катки казались игрушечными, а кабина представляла собой просто тент над головой машиниста. Дядька, увидев перед локомотивом начальственный транспорт, стал дергать рычаги. Катки заскрипели. Ньют отметил, что все три грузовых вагона были гружеными. Из-за этого тормозил поезд долго и остановился за метр до экипажа. Колдырь выбрался из повозки.

— Сейчас прокатимся или дождемся, когда он обратно поедет?

— Времени нам не хватит. К тому же, он может обратно и не пойти.

Захват не занял много времени. Обалдевший машинист паровозика толком ничего не понял и не сопротивлялся, когда большие шишки, если судить по одежке, усадили его на козлы. Что ж делать, если высшей и высшему вздумалось прокатиться на поезде? Его смутило только то, что к рычагам встал возница. Да еще умудрялся грамотно при этом управляться с оборудованием.

— Машинист, подъезжай на экипаже к главным воротам, как только мы въедем на территорию! — скомандовал Колдырь.

Дядька привстал на козлах и поклонился:

— Слушаюсь, господин!

Ньют отпустил тормоз. Заскрипели катки. Паровоз сердито запыхтел. Теперь он, понемногу набирая ход, толкал вагоны к воротам. Колдырь притащил из тендера горючее и залил в топку. Стрелка манометра ушла в желтую зону.

— Ты затормозить-то успеешь?

Ньют усмехнулся:

— А зачем? Нам надо делать все быстро, пока охрана не очухалась. Сима, ты там сразу всех собирай. Сможешь?

— Еще как!

— Колдырь, нам надо будет разобраться с охраной.

— Придумаем.

— Теперь так. Когда я прыгну, вы сразу следом. И бегите к воротам.

Ворота приближались быстро. Из кабины было видно, как часовой на вышке исполняет дикий танец, пытаясь привлечь внимание ополоумевшего машиниста. Но видя, что воротам грозит быть разнесенными в щепы, поступил так, как и предполагал Ньют — начал открывать створки. Но механизм работал слишком медленно. Когда до ворот остались считанные метры, Ньют спрыгнул на землю и побежал за локомотивом. За ним последовали Сима с Колдырем.

Послышался удар и треск. Обладавший огромной инерцией грузовой состав даже не дрогнул от удара. Левая створка ворот оторвалась и разломилась пополам, вторую отбросило прямо на вышку. Часового стряхнуло с площадки как насекомое, а сама конструкция перекосилась.

Во дворе царила неразбериха. Груженый состав прошел территорию почти насквозь, снеся какой-то барак. Видимо, склад. Там, где закончился монорельс, теперь громоздилась гора щепок вперемешку с какими-то камнями. Пыль и пар создали прекрасную завесу. Ньют поискал среди этой каши паровоз. Он выглядел ужасно. Поуродованная машина судорожно провернула каток, механизм заклинило. Только мелко дрожала труба, да тонкая струйка пара выбивалась из-под заглушки. Ньют сообразил, что аварийный клапан заклинило. Время словно остановилось. На территорию вдруг разом упала давящая тишина — предвестник катастрофы. Ньют очнулся, замахал руками и заорал что есть силы:

— Уходите все отсюда! Быстро! Бегом! Сейчас будет взрыв. Ложись, Колдырь!

Едва они успели рухнуть на землю, как котел бабахнул. Столб пара поднялся над территорией. Вскочив, Ньют потянул слегка оглушенного бродягу за рукав:

— Бежим к тем воротам!

Из облака пыли на них выскочил какой-то охранник в черном, держа в руках арбалет без тетивы. Безоружный человек стоял перед вооруженным отрядом, но, похоже, еще не успел осознать этого:

— Вы кто? А ну стоять, а то стрелять буду!

Не вступая в дискуссию, бродяга на ходу нанес охраннику сокрушительный удар в челюсть. Тот упал, все еще судорожно нажимая курок.

Пыль оседала. Ньют и Колдырь очутились точно под вышкой. Ворота были открыты. Перед ними стоял пустой экипаж, быки топтались, испуганно поглядывая на царящий бедлам. Машинист узкоколейки улепетывал по дороге. Наверное, до него дошло, что не стоит в этих играх участвовать, чтоб не попасть под раздачу. Охранник привалился к опоре вышки и старался унять кровь, льющуюся из носа. Кто-то до него уже добрался. Второй висел на перилах. Видимо, оказал сопротивление.

Подошла Сима в сопровождении двух женщин в серых робах. Они были вооружены арбалетами и глядели недобро. Казалось, что если б не амазонка, они с удовольствием бы присоединили к охраннику еще парочку мужиков.

— Все в порядке, это свои самцы! Они нам помогают! — Сима махнула рукой. — Вы как, ребята?

— Нормально. У тебя тут дела идут, я смотрю?

— А то! Территория под нашим контролем.

Ньют вопросительно посмотрел на девушек, потом на амазонку:

— А…?

Сима хмыкнула и обернулась. Ньют проследил за ее взглядом. От здания брела девушка с арбалетами в руках. Потом вдруг замерла, отшвырнула оружие и воскликнула:

— Ньют!

— Вика!

Они обнялись. Вика плакала, что-то шептала. Он целовал ее, успокаивал:

— Все, все уже. Все нормально, все кончилось…

Колдырь коснулся плеча Ньюта:

— Пора идти. Скоро здесь будет целая армия всяких охранников-полицейских. Не отобьемся.

— Да, идем! Идем, конечно, — Ньют погладил девушку по спутанным волосам. — Вика… Моя Вика!

— Ньют…

Колдырь ухмыльнулся и поправил шляпу:

— Сима, собирай всех, уходим к "Мастодонту". Там спрячемся. И доски возьмите с собой, через путанку лезть.

Амазонка махнула на него рукой и что-то сказала одной из своих спутниц. Та побежала к зданию и скрылась внутри. Спустя несколько минут показались девушки. Две несли на плечах доски, еще одна — мешок.

— Жратва, — коротко пояснила Сима, заметив недоуменный взгляд Колдыря.

Кстати оказался и начальственный экипаж. Пришлось сломать резную надстройку, чтоб уместить всех. Ньют тронул повозку. Быки разгоняли ее довольно долго: груз был немаленький. Но худо-бедно беглецы дотюхали до леса, выгрузились. Ньют вывел из леса все еще торчавших там пленников.

— Лезьте в свое корыто и мотайте.

Дважды повторять не пришлось. Процесс ускоряли арбалеты в руках недобро глядящих низших. Возница хлестнул быков. Повозка умчалась куда-то к дальним территориям.

Сима где словами, а где и пинками быстро организовала девушек. Они бодро отправились вперед. Колдырь замыкал отряд. Ньют с Викой приотстали. За время скитаний Ньют начал ощущать лес как убежище и потому на опушке сбавил шаг.

— Не останавливайтесь, — махнул рукой бродяга. — Нам еще далеко!

— Ага, мы идем!

С путанкой, понятно, произошла заминка. Несмотря на доски, две девчонки основательно застряли. Ньют перешел последним, следом за Викой. По пути убирая доски. Выбравшись на траву, он зашвырнул деревяшки в лес. Либо преследователи тут застрянут, либо будут искать обход с тайной тропкой.

Вся команда столпились на поляне, опасливо поглядывая на "Мастодонта". Сима подошла к Колдырю.

— Как дальше будем?

— Дальше только наверх. Нам до темноты не уйти, а там наверняка можно отсидеться. Табличку видела? Не сунуться, — бродяга поправил шляпу, отвернулся оглядываясь и чуть слышно добавил: — Может быть…

Какая-то из девушек испуганно сказала:

— Но по темноте нас оборотни сожрут!

Сима улыбнулась.

— Все будет в порядке, поверь. Забирайтесь по лестнице по одной и сразу идите в заросли. И чтоб тихо как мышки там сидели! Катерина, давай, командуй!

Небольшого росточка брюнетка с узкими глазами невозмутимо кивнула. Дело пошло. Одна за другой девушки поднимались на "Мастодонта". Потом за ними последовала и сама Катерина, позвав с собой Вику:

— Пойдем! Сзади прикроют.

— Да, конечно!

Колдырь нагнулся и поднял мешок с едой:

— Что, Ньют? Двинулись?

— Ага.

Девушки распределились среди деревьев, но на влажную почву садиться не стали. Их, конечно, снизу было не видно, но стоять до вечера будет тяжко. Уставшие, они не пройдут далеко. А ночной марш-бросок обещал быть долгим.

— Не дело это, — махнула на девчонок головой Сима.

— Сам вижу. Ладно, сейчас попробуем эту желтую тушу вскрыть.

Колдырь стянул плащ и принялся рассматривать многочисленные ремешки. Поколебавшись, он отвязал кусачку, напялил темные очки-консервы, затем вывернул плащ и обмотал полой голову.

— Чтоб осколки не это, в общем… — пояснил он и прицелился. — Сейчас ее попробуем!..

Звякнуло. Сфера ударилась в блестящую поверхность, не оставив на ней ни царапинки. Колдырь невозмутимо убрал кусачку на место. Достал плоскогубцы и стукнул ими несколько раз в разных местах. С тем же результатом. Затем сплюнул и с размаху ударил по стеклу сапогом. Вернее, попытался. Стекло отъехало в сторону, и Колдырь, не удержавшись, рухнул на спину:

— Твою ж мать!

Из проема показалась фигура в нелепой одежде. Длиннющие усы, делавшие возникшего типа еще более странным, лежали на прикладе арбалета.

— И какого?! Вы чего, олухи, ко всем так в двери стучите? Эй, ты, сосунок, — тип указал арбалетом на Ньюта, — ползи сюда неторопливо, чтоб шкуру тебе не попортить. Поднимешь вот этого прохиндея на нижние конечности.

— Ты кто такой… — начала было амазонка.

Колдырь закряхтел, поднимаясь.

— Остынь, Сим! Ньют, погоди. Ох! Я сам. Здорово, Дев, старый черт! И как только тебя сюда занесло?

— Привет, Марк! Рад тебя видеть, — они обнялись. — Долгая история Я уж думал, что ты переночевал и отвалил. Видел, как ты вон с той темненькой красоткой…

— Старая ты зараза! Мог бы промолчать. Пустишь теперь нас всех?

— Иначе б не открыл. Не от хорошей жизни приперлись, ясен пень. Давайте, залезайте, можеет, и мне тут невесту… Только во-о-он там проходите. Там лестница есть, а тут экран, — добавил Дев, едва Катерина приблизилась к проему. — И вниз вон по той лестнице, в машинное отделение, так сказать. Там темновато, но тепло и достаточно места. Только ничего не трогайте, а то фарш отскребать потом… Я в общем-то не очень людей люблю — вкус противный. Но не пропадать же мясу. Хотя женщины бывают и ничего такие…

После подобного заявления дамы старались не задерживаться в кабине. Когда все забрались, приятель Колдыря закрыл стекло. Наступила тишина. Мужик щелкнул пальцем по пиктограммке на экране, и кабину заполнили окружающие звуки. Пожав плечами Дев пояснил:

— Привык я так. В одиночку в тишине с ума сойдешь, — и, хлопнув в ладоши, добавил: — Пойдем вниз, пощупаемся, познакомимся…

Сима фыркнула, но постаралась сохранить серьезность.

Спускались по винтовой лестнице. Ступени были все из того же желтого материала, что и корпус. Внизу уже все расселись на полу и негромко обсуждали произошедшее. Колдырь наконец представил своего друга:

— Давид, Дев. Мы с ним неплохо гуляли когда-то. Крендель лихо сечет технику.

Сима поколебалась, но все же пожала руку колоритному типу, а ее подопечные нарочито проигнорировали незнакомца.

— Сима!

Ньют постарался скрыть замешательство и протянул руку:

— Ньютон!

— Он…

— Машинист тот самый, я в курсе, — хмыкнул Дев, пожимая ладонь. — Его портреты чуть не в сортирах висят. Чем заслужил такую известность, парень? Небось хмырь этот помог?

— Ну, там долгая история…

— Ладно, устраивайтесь, я сейчас вернусь.

Обещанное "сейчас" растянулось на весьма приличный отрезок времени. Ньют обнял Вику, они пригрелись у стены и задремали. Колдырь надвинул шляпу на глаза и тоже захрапел.

— Эй, разлегся! Подъем! Еда пришла. И гарем не накормлен.

— А?

Ньют спросонья схватился за арбалет, но тут же сориентировался и успокоился.

— Ну вот и отлично! Ешьте. А ты, Марк, старина, не части, пережевывай и выкладывай меж движений челюстей все. Что, куда и откуда?

Колдырь посмотрел на недавних рабынь. После не слишком разнообразной, но обильной пищи их явно клонило в сон.

— А нам поговорить негде еще? Вишь, девчонки нас побаиваются.

— Это вас что ли боятся? Да мы…

Поднялся гомон. Но Сима в подтверждение чуть заметно кивнула: мол, есть такое.

— Сортир, если что, вон там, за дверкой, — Дев хлопнул Колдыря по плечу. — Пошли.

Потом посмотрел на сидящих в обнимку Вику и Ньюта и обратился почему-то к девушке:

— Отпусти его с нами. Честное слово, я его не съем. Отпустишь?

Вика прикусила губу и кивнула головой.

— А я-то зачем? — удивился Ньют, вставая.

— А у этого типа косноязычие конкретное. И приврать любит. Сейчас начнет тень на плетень наводить. Хотя какой, нафиг, тогда рассказ будет, а? И не бойся ты! Никуда не денется твое сокровище.

Они поднялись в кабину. Оказалось, что тут даже стояла пара кресел. С виду удобные. Только столики у них были почему-то сбоку. Игнорируя мебель, Дев уселся на пол.

— А чего не туда? — кивнул головой на кресла Колдырь.

— Да ну их от греха! Это не просто кресло. Я разок уселся, так еле выбрался. Думал, все. А ты, Ньют, лучше рассказывай, чего да как там было-то. Вот сейчас кофейку тебе притараню.

С удовольствием прихлебывая горячий напиток, машинист пересказывал свои приключения.

Пока он излагал Деву события, Колдырь шатался по рубке, время от времени вмешиваясь в рассказ. Вопреки характеристике, данной приятелем, бродяга рассказывал образно, связно и увлекательно. В итоге, стало казаться, что произошедшее с Ньютом до знакомства с Колдырем было просто рутиной. Что такое происходит каждый день чуть не с каждым крестьянином. Машинист махнул рукой и окончательно передал повествование Колдырю, а сам принялся осматривать кабину. Трогая приборы, он вполуха слушал небылицы вперемежку с правдой. Встрял только один раз. Когда бродяга совсем вскользь упомянул свое падение в канал. Слушая про свое бултыхание, Колдырь было насупился, но тут же приправил происшествие мужественным боем с огромнейшими сомами. Ньют хмыкнул и как-то машинально уселся в кресло. Столик вдруг сам собой развернулся, очутившись перед сидящим. По сторонам бесшумно вспыхнули странные переливающиеся стены, отсекая машиниста от остального помещения. В воздухе повисла цифра один. Все произошло настолько неожиданно, что Ньют вскрикнул. Откуда-то из-за стены на него заорал Дев:

— Ньют! Ты какого черта туда сел?

— Я… Я не нарочно. Машинально.

— Теперь вылезай оттуда.

Машинист оперся о столик и спинку кресла, подтянулся и спрыгнул. Сияние тут же исчезло. Стол отъехал на место.

— Чего это было?

— Черт его разберет, — Дев почесал в затылке. — Я пытался разобраться, но…

— А дай я еще попробую?

— Колдырь, разрешим мальчонке? А то глазки загорелись. Один хрен он туда усядется, разрешим мы ему или нет.

Бродяга махнул рукой.

— Если он такой дурень, то почему нет? А чего там за шум-то снаружи? Пойду, гляну.

Ньют присоединился к Колдырю. Дев встал рядом. Они наблюдали, как на поляну стали выходить люди. Черная форма охранников, полиция… Судя по всему, это были преследователи. Они стояли озираясь, и как-то недоуменно посматривая на машину. Какой-то человек в черной форме влез на "Мастодонта" и оглядывал выросший на машине лес. Арбалет охранник держал наготове. Он стоял так близко, что если бы не стекло, то можно было дать пинка.

— Следы! — шепотом сказал Колдырь.

— Что следы? Чего ты шипишь? Нас тут не слышно.

— Следы там остались. До лестницы следы, а больше нет.

— Вот черт! — Дев хлопнул себя по лбу. — Точно! Надо было кружок нарезать по опушке. Теперь они тут торчать будут, пост организуют.

Ньют похлопал рукой по пульту.

— Может на нем поедем?

— Хе, парень! Ты тронулся головой с недосыпу? Стал бы я тут торчать, если б эта штука ездить умела. Да и то… Управлять такой тушей тебе не в паровозики играться!

— Но энергия же есть? — не унимался Ньют. — Иначе не было бы света, тепла этого. Вон, штука эта пожарная прилетает…

— Эта да, прилетает. Тут под утро она всегда прилетает. Только пустое это все. Я лазил тут везде. Греется что-то за стенкой — это да. Воду-то в окошке видать что сфера добавляет, а горючего нигде нету. Но греется-то хорошо, бодро. А как?

Пока Дев говорил, охранник пошел в заросли. Оттуда он вернулся держа в руках обрывок ткани. Свесившись с перил он закричал:

— Эй, они тут были! Внутри сидят небось!

— Как это?

— Не знаю. Но тряпка вот! Если следов нет, то значит, тут.

Спустя несколько минут около кабины толклось уже несколько человек. Совершенно не подозревая о том, что за ними наблюдают, охранники и полицейские принялись остервенело колошматить по стеклу. Дев отключил звук.

— Вот дятлы!

— Не разобьют?

— Не, нереально. Просто подождут. Они ж не идиоты. Пусть не знали про меня, но могли прикинуть количество жратвы, что девки приперли. Сейчас постучат, утомятся и будут ждать. Скорее всего, прям тут.

Ньют задумчиво оглядел пульт, потом посмотрел на кресла.

— Мне кажется, что с них можно "Мастодонтом" управлять, а?

— Я думал по этому поводу, но сквозь эту стенку переливающуюся ничего не видно. Двинься "Мастодонт", и даже если уметь поворачивать, один хрен непонятно куда движешься.

— Может попробуем?

— Дерзни, малой, если выдержишь. Меня как стенка эта появляется — сразу трясет.

— Колдырь, ты как?

— Не, я пас. Лучше тебя тут подстрахую.

Ньют вздохнул и плюхнулся в кресло. На этот раз и столик и переливчатая стена вокруг уже не испугали. Хотя испарина на лбу все же выступила. И снова появилась перед носом цифра "один". Повисев с полминуты, она сменилась кружком, сверху рассеченным черточкой. Еще полминуты — снова единичка. Ньют попытался скомандовать:

— Вперед, вправо, влево, включись…

Но машина на команды никак не среагировала.

— Ты как там? — послышался тревожный голос Колдыря. — Чего орешь?

— Все нормально. Я тут пытаюсь запустить эту штуковину. На голос она точно не реагирует. На мой, по крайней мере, не реагирует. Ты покричи.

— Включись, вперед, назад…

Но голос Колдыря, а потом и Дева, не возымели никакого эффекта. Ньюту вдруг вспомнилось, как Ника управляла изображением на экране, тыкая в нарисованные кнопки. Машинист ткнул в только возникший вместо единички кружочек. Переливчатые стенки исчезли, столик отъехал. Обалдевшие Дев с Колдырем смотрели на Ньюта как на волшебника. Тот сделал вид, что не заметил взглядов, но внутри будто надулся от гордости:

— Вот так. Теперь знаю, как отключить. А теперь встану и снова попробую сесть.

Система услужливо включилась. Ньют уверенно ткнул в появившуюся единицу и… оказался в лесу. Мало того, он сидел на кресле в центре огромного серого прямоугольника, окруженного полицейскими и охраной. Рука сама потянулась к арбалету. Но окружающие никак не отреагировали на появление человека внутри кольца оцепления. Ньют сообразил, что это просто изображение. Оно, конечно, покруче, реалистичней, чем в схроне, и звуки как настоящие, но все же не реальность. К тому же, перед глазами поплыли разные надписи, справа и слева появились зеленые столбики. А потом на столике внезапно вспухла пара полусфер. Сперва Ньют отдернул руки, но потом осторожно положил ладони на изогнутые поверхности. Ничего, теплые. Левой ладонью погладил странный купол. Кресло дрогнуло, а лес чуть повернулся.

— Ура, работает!

Движение руки в другую сторону, и лес вернулся на место. Под рукой словно шар катался. Двинув его чуть вперед, Ньют заставил и прямоугольник двинуться немного вперед. Машина слушалсь!

Охранников словно разметало. С громкими криками ужаса люди бежали к деревьям.

— Ньют, ты сумел-таки, а? Молоток!

Машинисту вдруг подумалось, что Дев всегда мечтал увидеть, как "Мастодонт" начнет двигаться. Может, потому и поселился здесь? Ньют отключил систему.

— Рассказывай!

— Вы лучше идите вниз, успокойте… э-э-э… пассажиров. Я попробую прорваться через лес.

Когда Колдырь с Девом вышли, Ньют снова уселся за управление.

Он развернул машину. Если правая полусфера отвечала за маневры, то левая за что? Скорость? Ньют решительно двинул руку вперед. Ничего. Точно! Надо вместе с правой… Машина рванула, словно прыгнула. Не убавляя тягу, Ньют поехал прямо на деревья. Это было довольно жутко — стараться протаранить лес креслом. Зато было отлично видно, как вооруженные люди без оглядки кинулись в чащу, побросав оружие. Да и было с чего! Мертвый символ прошлого, незыблемый, как монорельс, — привычный и обыденный — вдруг начал двигаться. Мало того, мчаться со скростью хорошего экипажа! Это все равно что зеркала стали бы вдруг танцевать. Или вода из каналов выплеснулась разом. Поляна опустела мгновенно. Наверняка и лес скоро тоже опустеет. Пусть бегут!

— Вперед! — заорал машинист весело и двинул левую полусферу до упора.

Деревья стремительно надвигались на Ньюта. Он сжал зубы: сейчас они пройдут лес, как нож сквозь масло. Ломая деревья, территории… Машинист почему-то бы уверен, что могучий механический монстр легко разметает любые преграды. А потом они поедут крушить этот несправедливый мир…

От резкой остановки потемнело в глазах. Столик в момент удара молниеносно повернулся и прижал тело к креслу так, что стало трудно дышать. Но через мгновение отпустил и отъехал вбок. Иллюзия рассыпалась. Ньют выбрался из кресла. Рядом у стены сидел Колдырь и ошалело качал головой, держась за плечо:

— Это чего?

— Это значит, что через лес "Мастодонту" не проехать. Сил не хватает.

Из кабины было видно, что на перфорированной площадке остался только вывороченный дерн. Вся крупная флора попадала за борт. Передок "Мастодонта" уперся в деревья и приподнялся. Часть стволов надломилась, часть — наклонилась. Но было ясно, что лес победил. От удара был один плюс. Он распугал всю погоню.

— Колдырь, выводи всех. Уходим, пока погоня не очухалась.

Один за другим снизу поднимались пассажиры. У кого на лбу красовалась шишка, кто держался за бок. Вид у девушек был такой, словно их основательно побили. Последней появилась Сима, держащаяся за лицо. Она подошла к Ньюту и сверкая яростным взглядом протянула вперед окровавленную ладонь. Из распухшего носа все еще сочилась кровь.

— У тебя голова или чугунок пустой?! Предупредить не мог?

— Извини, так вышло…

— Тьфу!

Все спустились на землю. Ньют прошелся вокруг машины. Позади гусеницы вырыли приличной глубины канавы, силясь продвинуть агрегат через лес. Мощь впечатляла и внушала уважение к тем, кто создал такого зверя.

Посреди прямоугольника, где раньше стоял "Мастодонт", теперь виднелась странная круглая проплешина серого цвета.

— Идите посмотрите!

Дев уже стоял подле нее и что-то рассматривал. Ньюту было не до того. У него было как-то противно на душе. Было стыдно, что он все сделал криво. Да и вообще не справился, и им придется идти…

— Отлично, Ньют! — Колдырь хлопнул друга по плечу, разглядев его настроение. — Все прошло просто отлично! Пошли, посмотрим чего там Дев нарыл.

Это была проплешина. Даже нет, скорее, просто круг из странного бетона: ровного, плотного. Без намека на разрушение. На серой поверхности красовался знак: желтый треугольник с черным кантом, а внутри черная молния. Сима покивала:

— У нас таких маленьких несколько. Одну расковыряли — так еле спасли девчонку. Ударило электричеством. А тут здоровая…

Дев покрутил ус:

— Заряжался он тут, вот чего. Потому и горючки не было. Водой и электричеством. Эх, я дурень… Тьфу.

— Ладно, сопли подбери. Пойдем уже.

Сима построила команду.

— А куда, кстати? — Ньют посмотрел в глаза Колдырю. — К амазонкам? Нам с Викой там делать нечего. Чужаками так и будем. В Город? Не проберемся. А если и попадем, то долго на свободе вдвоем не протянуть, сам знаешь. В поселках везде приметы, раз даже Дев меня узнал. Жить где-то в лесу — тоже вариант не из лучших.

— Задачка… — бродяга сдвинул шляпу на затылок. — А если только Вика?

— Я не пойду к амазонкам, если ты это имеешь ввиду, — Вика прижалась к Ньюту.

Дев смущенно кашлянул.

— Есть одно местечко. Оно вроде как и не существует вовсе, но есть. Не рай, но жить можно нормально. Территория закрытая, там никого бывает. Она сразу за Терминалом.

— Чем, чем?

— Там написано было так — "Терминал".

— Так это место где, тут?

— Тут, на юге. С территории семь-три можно перейти. Там, где Терминал, нечасто бывает народ. А рядышком вообще тихо. Заброшенное место.

— Дев, ты долго жил в "Мастодонте"? Жить на территории, да еще у Стены? Найдут!

— Остынь, я не псих. Лучше слушай. Нам тогда втроем с корешами позарез надо было отсидеться после одной заварушки тут. Пощипали немножко транспорт, что вез разные радости жизни высшим, да чуть охрана не прихватила. Все оцепили. Спрятались мы на территории той заброшенной. Отсидеться, там, как чего… Живем — не тужим. Домик есть, канал с рыбой, заросли… Раз видим, на Терминале этом вагончики чудные стоят, не деревянные, не видел таких никогда. Потом ворота открылись, и заезжает внутрь состав. Паровозик затолкал вагоны прям рядом с теми странными вагончиками. Девахи стали кидать руду из подошедшего поезда в стоящий. Рельсы там прям рядом совсем друг с другом. Охрана к странному поезду даже не подходила: так, пошарилась у ворот немного и ушла. Будто боялись оставаться. Вообще, Терминал не охраняется. Там ничего и нет, кроме рельс. Транспорты с рудой подходят, руду перегружают в вагоны и…

— А поезд тот, который второй, кто ведет? — перебил Дева Ньют.

— Никто. Там нет паровоза.

Ньют вздохнул, поглядел на Колдыря и чуть заметно покачал головой. У Дева явно были не все дома. Но дядька раздухарился — не остановишь.

— Когда вагоны грузили, мы ждали, что поезд просто протюхает куда-нибудь к Первовитковой. Приедет паровоз, зацепит и потащит. Впереди Стена же. А она вдруг замигала красными огоньками по кругу, взяла и открылась. Пока мы рты разевали, поезд туда въехал. Без паровозов, без машинистов. Все сам. А потом Стена закрылась так же бесшумно, огоньки погасли…

Сима махнула рукой:

— Все, хорош! Дев, ты тут до завтра можешь сказки рассказывать, а нам пора уходить. Очухаются еще эти… Дотемна надо отсюда подальше быть. Вика, так ты с Ньютом остаешься?

— Конечно.

— Ньют, куда пойдете?

— Придумаем чего-нибудь.

— Колдырь, ты как?

— С вами. Мне в город надо возвращаться. Идем, Дев?

Дядька покрутил усы и хмыкнул.

— Я с ними пройдусь. Или один. Мне всегда хотелось посмотреть, что там за Стеной.

— Псих натуральный! Как хочешь. Увидимся!

— Валите!

Сима обняла Вику и Ньюта, хлопнула по плечу Дева:

— Будете в наших краях — милости просим!

Колдырь сдвинул на нос шляпу и глухо пробормотал:

— Отлично развлеклись, Ньют! Был счастлив познакомится, Вика! А ты, черт усатый, чтоб не терялся, и им помоги. Найдемся потом!

— Мотай, дурила, без тебя разберемся!

Когда девушки и Кодырь растворились в лесу, Дев достал из-за пазухи пожелтевший захватанный лист:

— Не хотел показывать. Черт его, что да как обернется. На, возьми.

— Это что? Карта?

— Она самая. Там крестом территория помечена и Терминал. Я наизусть помню, но вдруг…

— Понятно, — Ньют развернул лист и принялся рассматривать карту. — Далеко топать…

— Да, не близко. К тому же, есть пара мест, — Дев ткнул пальцем в листе две помеченных точки, — где дорога отлично просматривается и придется ползти вдоль забора.

— Значит, так и будем.

Дев кивнул на "Мастодонта":

— Я вещички кое-какие прихвачу, и пойдем.

— Давай.

Вика смотрела на машину.

— Я такую видела в книге на картинке. Тут должна быть камера со спасательным снаряжением.

— Спасательным? А кого спасать?

— Не знаю. Там так написано было.

Девушка подошла к "Мастодонту" и стала пристально разглядывать его. Затем принялась медленно передвигаться вдоль машины, легонько прикасаясь ладонью к корпусу. Вика словно искала что-то. Глухо щелкнуло, и часть брони откинулась. Получился словно бы пандус.

— Вот! — торжествующе улыбнулась девушка и скрылась в недрах проема.

Ньют поднялся вслед за ней. Помещение было совсем небольшим, но зато просто забито разнообразными предметами. Ньют пожалел, что рядом нет Колдыря. Уж тот обязательно смог бы разобраться со всем. Да и не смог если, то обязательно навесил на себя все мало-мальски интересное. Скорее всего, это был не какой-то спасательный отсек, а просто кладовка, заваленная всякой всячиной, которую предкам было неохота таскать по лестнице.

Внимание Ньюта привлекла пара рюкзаков. Явно чем-то забитых и не слишком легких, как оказалось. Внутри бултыхался набор каких-то предметов, но это было не так уж важно. Но даже если не понадобится содержимое, то получатся отличные мешки под еду и пожитки. Только к сожалению, тонкий и прочный материал был ярко-оранжевого цвета.

— Эх, так нас будет видно за километр даже в лесу.

Вика оглядела каморку:

— Вот!

Девушка вытянула из под каких-то пластин рулон мелкой сетки и набросила на рюкзак.

— Как?

— Ага, другое дело!

Ньют вытряхнул рюкзак. Назначение многих вещей осталось непонятным, но зато нашелся нож с фонариком в ручке. Такой, что у Колдыря остался. Еще обнаружился очень неплохой набор инструментов: легкий и компактный. Не лишней стала и упаковка белья из неизвестной ткани, как и прочная веревка…

Ньют внимательно рассортировал вещи. То, что могло пригодиться, он откладывал в кучу справа. И она оказалась совсем небольшой, хотя времени на разбор ушло немало. Зато во втором рюкзаке был точно такой же набор и его сортировка не вызвала затруднений. В итоге, получился один пустой и один полупустой мешки.

— Это ты как раз зря выкинул.

Ньют не заметил, как вошел Дев, и потому вздрогнул.

— Почему это?

— Жратву ты выложил. И неплохую!

Дев нагнулся, поднял прямоугольный пакет и подбросил на ладони.

— Здесь на четыре дня каши, чтоб ты знал. Вот это, — он взял из кучи толстую пластину, — такая штука… Я не знаю, как ее звать, но сладкая. Такой вообще нет. Даже у высших. Пальчики оближешь!

— Да? А откуда знаешь?

— Про высших?

— Про содержимое.

— А у меня был ящик с таким рюкзаком, там, — Дев ткнул пальцем в "Мастодонта".

— А-а-а…

— Вот так. Теперь упаковывайся.

— А чего за тряпка?

— Дом.

— Да ладно! Какой дом из материи? Жить в нем как?

Вместо ответа Дев вытащил сверток на улицу, взял из коробочки цилиндрик и вставил его в торчащий обрезок трубы. Через несколько секунд интенсивного шипения на поляне вырос вполне симпатичный домик.

— Класс! — восхитилась Вика.

Ньют стоял с открытым ртом. Дев вытащил нож, резанул ткань, но клинок не оставил на ней и следа. Затем вынул цилиндр. Ткань снова зашипела и, шевелясь, опала. Миг, и на поляне лежал оранжевый прямоугольник. Дев невозмутимо скатал дом в рулон и протянул Ньюту.

— Вот так. Возьми один — пригодится.

— А заряд?

— Он на один раз, — Дев зашвырнул цилиндр в лес.

В итоге, теперь у них было снова два рюкзака. В одном, правда, оставалось место, и Ньют сунул туда остатки припасов, что нашлись на "Мастодонте".

Темнело. Зеркала основательно поворачивались на вечер. Дев поежился.

— Пошли в машине переночуем. Тут оборотней полно толчется. А пораньше утром двинем.

Ньют хлопнул его по плечу:

— Сейчас пойдем. А оборотни… С оборотнями мы как-нибудь договоримся.

Дев хмыкнул:

— Тут в лесах много таких… договорщиков разодрали зверюги.

— Я слово заветное знаю, — пошутил Ньют, вспомнив старую сказку, но наткнувшись на недоуменный взгляд Дева, пояснил: — Было приключение у нас одно. В общем, оборотни теперь на нашей стороне. Да, Вик?

— А, да. Тот симпатяга лохматый…

— В общем, пройдем.

— Добро. Ночью легче пробраться будет. Да и людей не встретим, что плюс.

Когда стемнело, их маленький отряд тронулся в путь. Ньют и Дев тащили рюкзаки, укрытые сеткой. Вике досталось нести оружие. Она шагала посередине. Когда отряд выбрался на дорогу, идти стало гораздо легче. Ночь тут не была такой темной, как в лесу.

Ньют спросил:

— Дев, а чего там дальше было? На территории этой? Куда друзья твои делись?

— Жили мы там. Нормально жили. А когда выбираться надо было, я пошел посмотреть что к ему. Поразнюхать, как оттуда сдернуть незаметно. Как раз новый состав с рудой пришел. Я подождал, когда перегрузка полным ходом пойдет, и вернулся в дом. Ну, думаю, в пустом вагоне обратно отвалим, а там!.. А в доме никого и нет. И барахла нет. Слиняли кореша с моей долей. Я-то там поторчал немного, да неспешно к "Мастодонту". Я его давно приметил. Еще до того, как ввязался в ограбление-то. Даже когда-то лазили с Колдырем в архив, читали. Я оттуда и ключик уволок.

— Ключик?

— Ага, во!

Дев протянул прямоугольник. В темноте он казался белым. Ньют покрутил в руках странную штуковину, больше похожую на визитку, и отдал.

— А куда его вставлять?

— Его к стеклу надо прикладывать. К середке.

— А-а-а…

— Ну вот я и думаю, — продолжил рассказ Дев, — посижу мальца в машине, поковыряю ее. Да так и застрял. Дом хороший, удобный. Еду можно тырить с транспортов у кромки леса. И никто никогда внутрь не влезет. А потом вы свалились.

Дев вздохнул, словно это визит незваных гостей расстроил какие-то его планы, поправил рюкзак и добавил:

— Жаль, что зверя моего засветили. Теперь покоя не будет. А там, — он махнул рукой куда-то вперед, — там можно отсидеться. Потом потихонечку вернетесь.

— А ты куда собрался?

— В Город, к Марку. Устал я в одиночку-то торчать… Проберусь и зависну там. Вам местечко заодно подберу какое-никакое.

— Ладно планы строить. Сперва туда дойдем, а там…

Посреди дороги выросла тень.

— Оборотень! — охнул Дев.

Ньют хмыкнул:

— Свой это.

— Свой, как же!

Ньют прошел вперед и бесстрашно протянул руку.

— Привет, друг лохматый! Как ты?

Удар откуда-то сбоку свалил его с ног. Над головой мелькнуло серебристое брюхо животного, лязгнули зубы. Тренькнула стрела арбалета. Но после первого выстрела оружие смолкло. Замелькал луч фонарика. В неверном свете было видно, как какой-то темный с серебром клубок катается рядом с обочиной. Рычание от него то перерастало в визг, то снова становилось придушенным, словно странное существо пожирало себя. Трава зашуршала, будто по ней пронесся сильный ветер. Вокруг людей мгновенно образовался круг черных оборотней.

— Они к нам задом стоят, — шепнул изумленный Дев.

— Они нас защищают, — пояснил Ньют.

Впрочем, можно было не пояснять. Со стороны территорий приближались серебристые. Их было явно больше, и сами они казались крупнее своих черных сородичей. Дев и Ньют сбросили рюкзаки и привели в боевое положение арбалеты. Вика раздала запасные обоймы.

Серебристые оборотни приближались неторопливо, будто оценивая противника. Они обтекали стоящих, окружали их. Люди встали спина к спине внутри черного круга своих спасителей. Два черных оборотня отошли от растерзанного трупа серебристого и встали в круг. Один из оборотней хромал.

Дев шепнул:

— Когда подойдут чуть ближе — стреляем.

Словно услышав его, серебристое войско остановилось. Несколько секунд было слышно только дыхание черных. И вдруг серебристые побежали. Защелкали выстрелы. Один за другим оборотни падали, но на их место тут же вставали другие. Кольцо сужалось; было уже не разобрать куда и в кого стрелять. Считаные сантиметры были между мордами животных, когда Вика крикнула:

— Ножи!

И серебристые с рычанием ударили в круг. Оборотни сцепились насмерть. Ньют махал клинком, стараясь не попадать по черным шкурам. Серебристый вдруг взвился в прыжке, стараясь дотянутся до шеи Вики. Ньют заслонил ее спину, схватил зверюгу за горло и с хрустом воткнул нож между ушей. Лезвие вошло целиком. Оборотень дернулся и нож сломался. Отбросив бесполезную рукоятку, Ньют схватил арбалет и принялся гвоздить противника прикладом. За спиной хрипло дышала Вика. Дев продвинулся немного вперед. Он методично работал двумя руками, принимая врага на нож и тут же перерезая ему глотку. При этом рычал не хуже самих оборотней. И дело было бы совсем плохо, но серебристые дрогнули первыми. Подвывая, оборотни ринулись куда-то к территориям. Оставшиеся черные погнали их, повизгивая от возбуждения.

Дев шатаясь подошел к рюкзакам и устало уселся на дорогу:

— И как насчет оборотней-то? Вроде как друзья.

Вика устроилась на рюкзаке и, морщась, брезгливо вытирала руки об одежку.

— А что оборотни? Помогли ведь!

Ньют уселся рядом с Девом и положил на колени арбалет:

— Дев, я про этих зверюг и не знал. Черных знаю, а этих…

— Эти только тут и водятся. Потому ночами по территориям никто не ходит. По дорогам, по крайней мере. Вика, у тебя там тряпки нет? Мне тут руку разодрали…

— Дай-ка нож…

Включив фонарик, Ньют посветил на руку.

— Когтями, похоже.

Вика достала мазь в знакомой банке. Ньют покачал головой:

— Сима дала? Нет, не сейчас. Иначе не уйдем отсюда до утра. И воды у нас мало.

— Точно! — кивнул головой Дев. — Достань-ка там коробку с красным крестом лучше.

Ньют помнил, что запихивал такую, когда собирал вещи обратно в рюкзак. Коробочка нашлась почти на самом дне. Внутри оказались бинты, пилюли в непонятных упаковках и пузырьки вроде аптечных, но не стеклянные.

— Надо рану промыть чем-нибудь, — озабоченно нахмурилась Вика.

Ньют протянул пузырьки:

— Выбирай любой.

Вика сорвала крышку с одного, где бултыхалось что-то прозрачное. В воздухе повис аромат паровозного топлива.

— Годится! Терпи, Дев, будет больно.

С этими словами девушка плеснула содержимое на рану.

— Ы-ы-ы-м-м-м!

Казалось, что усы раненного вздыбились. Он вцепился здоровой рукой в запястье прокушенной.

— Терпи, терпи Дев! — повторяла Вика, затем взяла бинт и туго замотала рану. На снежно-белой поверхности проступили красные пятна.

— Вот так.

— Ты откуда все знаешь?

Ньют изумленно смотрел на девушку. Им преподавал десмургию на курсе какой-то док из секторальной лечебницы, но толком накладывать повязки никто так и не научился. Да и бинтов в комплекте один черт не было. В учебнике предполагалось драть на полосы любые чистые тряпки. А вот про горючее док все же упоминал. Дескать: промыть рану — самое то. И тряпку сверху полить не помешает, если чистой не нашлось.

— Знаю, читала. И дядя мой в больнице работал, показывал.

— Что ж, отлично! Можем идти, — Дев подхватил здоровой рукой рюкзак и повесил его на плечо.

Ньют взял поклажу, и они тронулись в путь. По дороге приходилось обходить места стычек. Разорванные в клочья тела оборотней были залиты кровью. Где-то впереди слышались визги, вой и рычание. Черная армия добивала серебристую.

Однако скоро пришлось сбавить темп. Теперь время от времени Дев останавливался и вглядывался в темноту. В конце концов, сделав еще несколько шагов он остановился, присел на корточки и что-то ощупал рукой. Затем выключил фонарик.

— Все, отсюда мы должны проскользнуть невидимками мимо территории. Там забор…

Договорить он не успел. Справа вспыхнул свет. Яркий голубоватый луч казался твердым, материальным. Он метался то вправо, то влево, то прыгал вперед, пока не наткнулся на свору оборотней. В этом странном сиянии было видно, что на дороге шла полным ходом резня. Остатки армии серебристых окружили. Им осталось не много.

— Быстро бежим туда, к забору. Как только свет погаснет — ложитесь. И тихо. Больше ни слова!

Прожектор горел недолго, но за время, пока наблюдатели были увлечены зрелищем битвы оборотней, беглецы успел проскочить расстояние, отделявшее дорогу от ограждения. Свет вырубился. Дев тут же рухнул на землю и пополз вперед, за ним — Вика, Ньют полз последним. Бойня на дороге заглушала все звуки ночи, и это было на руку: скрадывало нечаянные шорохи. Ползти пришлось довольно долго. Когда Ньюту показалось, что забор никогда не кончится, голос Дева во тьме прошептал:

— Прошли.

Стало гораздо легче. Прошагав еще минут десять, Дев свернул налево. Вскоре они шли по блестящей в сумраке узкоколейке. Металл дороги был отполирован катками. Ньюту подумалось, что это, видать, та самая, что идет на Терминал. Дев словно прочитал его мысли:

— Вот она нас до терминала и доведет. Тут уже недалеко.

Ньют задумчиво посмотрел вверх. На зеркалах вот-вот можно будет заметить признаки рассвета. Это угадывалось в то ли в неясном посверкивании, то ли внутренние часы подсказывали…

— Недалеко — это сколько?

— Сразу во-о-он за теми огоньками свернем направо. А дальше нас будет не видно, если ты про утро.

— Ага, понятно.

Вика обхватила руку Ньюта, прижалась к ней так, словно боялась потерять обретенное счастье. Машинист улыбался в темноте. Он чувствовал себя непривычно: появилась уверенность в своих силах, готовность защитить девушку от любой опасности. От этого даже становилось легко идти, отступала усталость.

— Ньют… — тихо выдохнула Вика, словно почувствовала это состояние.

Он нежно погладил ее по руке.

— Все в порядке. Скоро будем в безопасности.

— Да…

Дев резко остановился. Ньют и Вика едва не сбили его с ног.

— Тихо! Смотрите!

В темноте мигал овал, составленный из красных точек. Мигал, похоже, на Стене.

— Поезд. Сейчас из-за стены выедет поезд. Мы уже рядом с Терминалом.

— А его будут сейчас грузить?

— Сам бы подумал, чего уж проще. Грузить будут только когда светло станет. Не видно ж ни черта, да и оборотней побаиваются.

— Пойдем, глянем, а?

— Ну его! Нам туда, на территорию надо. Мы вот, рядышком.

— Тем более. Пошли сходим, а? Вику оставим и вернемся, а потом…

— Я с вами, — твердо сказала девушка.

— Дев, если ты не пойдешь, мы сами туда отправимся.

— А черт с вами, пойдем. Только потом не нойте, если что не так.

Они вошли в ворота. Параллельно путям с отполированным металлом стоял совсем непривычный состав. Рядом с монорельсом призрачного поезда не было вообще ничего, кроме грунта. Как он мог двигаться, Ньют не понял: ни с головы состава, ни с хвоста паровоза не было. Просто на торцах концевых вагонов были какие-то коробки. Ньют смахнул ладонью пыль. Под наслоениями обнаружилась серебристая пластиночка. Она была очень похожа на защелку в шкафчиках оружейной комнаты Первовитковой. Машинист нажал пластинку. Открылась дверца. Внутри ящика обнаружился экран со схематичным изображением состава. Над рисунком были надписи все на том же непонятном языке. Вроде бы и большинство букв были похожи на человеческие, но перевернутая раскинувшаяся "М" ставила в тупик. Или "О" с хвостиком справа внизу. "Г" перевернутая… Вика и Дев словно зачарованные смотрели на экран. Дев очнулся первым.

— Ньют, светает. Уже скоро придет состав…

— Понял, уходим!

Машинист захлопнул крышку, плюнул на нее и закидал пылью. Слой грязи получился лучше чем был. Проделано все было быстро, но все же пришлось бежать. Вот-вот появится состав.

Уже когда они были у самой территории, стало слышно пыхтение локомотивчика местной дороги. Поезд с рудой въехал в ворота Терминала, и запыхавшимся людям пришлось залечь в кусты у самой изгороди. Паровоз шумно выпустил пар. Из зарешеченной кабины хмуро поглядывал по сторонам машинист. С последнего вагона-платформы нехотя спрыгивали низшие с лопатами. Перегрузка шла почти два часа. Работа явно была не из легких. Низшие скинули робы. Ньюту вдруг подумалось, что охрана не заходит внутрь по двум причинам: первая — можно нарваться на бунт и схлопотать лопатой, а вторая — тяжело смотреть на соблазнительные округлости. Машинист хмыкнул и вдруг обнаружил у себя перед носом измазанный в земле кулачок, изумленно повернул голову и увидел нахмурившуюся Вику. Она яростно прошипела прямо в ухо:

— Ты что там так внимательно рассматриваешь?

— Я не…

— Хорошо, что не.

Ньют весело улыбнулся. Вика фыркнула и отвернулась. Дев покачал головой и закрутил ус.

Когда перегрузка была закончена, низшие побросали лопаты на платформу и расселись сами. Девушки внимательно смотрели на Стену.

— Сейчас опять откроется, — шепнул Дев.

И точно. Спустя несколько секунд снова замигали огни. Часть стены открылась. Призрачный поезд без единого звука покатился в сторону проема. Что и говорить, зрелище было жутковатым. Ньют понимал, что коробка выполняет роль машиниста, что она, как минимум, родственница экранам схронов и системе управления котлами, но как движется этот поезд? Ведь не то что локомотива — путей нет! Только рельс этот несчастный, а он, согласно всем канонам, не может двигать поезда. Это настолько невероятно и противоречило всем законам, что очень все смахивало на колдовство.

Между тем, странный поезд миновал проем в стене и остановился. Стена за ним закрылась, огни погасли. Ньюту показалось, что дувший легкий ветерок вдруг стал холодным, каким он иногда кажется после купания. Машинист поежился от неприятного ощущения. Так бывало в минуты опасности. Например, когда он едва не протаранил огромный транспорт, переваливающий через пути. Крушение было неминуемо, но быки вдруг сдернули трак и как ни в чем не бывало потюхали дальше. Может быть, так же проявляется не только страх, но и чувство сопричастности к чему-то неведомому, странному, великому?

— Бр-р-р! — передернулся Дев.

— Холодно, — поежилась Вика.

Ньют был готов побиться об заклад, что реакция на подобные вещи не может быть одинаковой у всех. Выходит, в какой-то момент ветер действительно стал холодным? Невероятно! Вот уж точно, как колдовство получается. У ветра всегда температура одна и та же — двадцать пять. Говорят, высшие исследовали ветер досконально и даже составили странную картинку, назвав ее "Роза ветров". Ветер менял направления. Не часто, но менял. А вот температура ветра различалась только на доли градуса. Она оставалась неизменной. Впрочем, иногда ветер совершенно стихал, и становилось очень жарко. Хорошо, что случалось это не часто.

Но холод пропал так же неожиданно, как и возник. Паровоз вытолкал пустые вагоны за ворота Терминала и встал. Охрана залезла на платформу и принялась сгонять низших в центр. Поезд тронулся и, деловито пыхтя, почухал обратно к своей территории.

Дев приподнялся и огляделся.

— Все чисто, можно вставать.

Ньют помог подняться Вике и они двинулись вглубь заброшенной территории. Дев шел вперед, уверенно раздвигая руками ветви кустов. Казалось, он видит тайную тропу. Наконец они выбрались на поляну. За ней стоял поросший мхом барак, справа была сторожка.

— Прибыли!

— Ура! — Ньют рухнул в траву, увлекая за собой Вику.

Они хохотали, словно где-то там, рядом с зеркалами, ютилось что-то невероятно смешное. Дев улыбался, глядя на них, как на детей. Отсмеявшись, они принялись за обустройство лагеря. Ньют посмотрел на сторожку.

— Дев, там не так много места. Мы тут заночуем.

— Валяйте!

Спустя несколько минут посреди поляны выросла оранжевая палатка. Вика принялась там орудовать, раскладывая нехитрый скарб. Дев бросил рюкзак в сторожку, прихватил самодельную острогу с привязанной к древку веревкой и позвал Ньюта:

— Пойдем, порыбачим.

Канал оказался буквально в двух шагах за сторожкой. Дев снял сапог и уселся на бетонный откос.

— Привяжи веревку к руке, ложись и держи меня за пояс.

Ньют выполнил требуемое.

— Когда крикну — тащи меня!

Дев осторожно спустил ногу в воду, чуть сполз, поднял острогу и напрягся, что-то старательно высматривая в воде. Ньют прополз немного вперед. Внезапно вода забурлила.

— Кха!

Дев на выдохе метнул снасть в воду и отдернул ногу.

— Тащи!

Ньют буквально выдернул Дева на траву. Из воды то поднималось, то опускалось древко остроги, словно внезапно деревяшка ожила. Это что-то там, под водой, металось из стороны в сторону. Внезапно острога исчезла с поверхности. Веревка рванулась, больно скользнув по коже руки. Ньют изо всех сил потянул снасть на себя. Дев присоединился. Спустя минуту на берегу разевал свою пасть здоровенный сом. Хоронясь острых как бритва зубов, они зацепили веревку за жабры и отнесли рыбу к сторожке.

— Дев, а как огонь? Если дым увидят?

— Не, не бойтесь. Тут дым часто и сам по себе бывает.

Ньют нахмурился.

— Тут еще кто-то есть?

— Да нет тут никого. Просто дым из леса, бывает, поднимается. Там пирамидка каменная, оттуда и идет. Мы не стали лазить. Территорию-то не зря бросили давным давно. Вдруг чего?

Еда получилась роскошной. Вика готовила отлично, к тому же сом оказался откормленным. Видать, шлюзы далеко были, а канал никто не чистил. Водоросли, небось, все затянули, вот рыба и нагуляла жирок.

После обеда Дев с видом хозяина провел небольшую экскурсию. В общем-то, она свелась к показу запруды. От канала было прорыто когда-то ответвление, забранное сеткой. Может быть, тут раньше находилось что-то для производства; вода в запруде оказалась теплой. Этому очень обрадовалась Вика:

— Мальчики, сходите погуляйте еще. У меня тут дела есть.

Переглянувшись, Дев с Ньютом отправились к лагерю.

В зарослях попадались бесформенные куски железа, какие-то обломки и прочий, уже основательно поросший травой мусор. Дев прошел немного вперед и поманил рукой Ньюта:

— Вот, смотри.

Среди деревьев действительно стояла пирамида из серых блоков и дымила. Щели между камнями уже поросли травой и мелким кустарником.

— Я про нее и говорил.

Ньют прошелся вокруг сооружения. Ничего примечательного. Постройки вроде этой периодически попадались то здесь, то там. Были и кубы, и призмы. Только не дымили. Точнее, не парили. Над пирамидкой клубился пар.

— Скорее всего, внизу котел стоит.

— Может быть. Вода в запруде теплая. Но кто топит его?

— Черт его разберет. Ты в барак заходил?

— Не, там гнилушки кругом и перекрытия обрушились. Влаги полно. Похоже, вода где-то просачивается.

— Может, рискнем?

— Давай лучше с краю глянем.

Рядом с бараком рос все тот же мох, а под ногами хлюпало. Сюда не проникал ветерок, и из-за этого жара казалась удушающей. Ко всему еще гнилостная вонь не позволяла нормально дышать.

За долгое время растительность похоронила все следы деятельности людей. Чем занимались тут раньше — неясно. Ньют подскользнулся на подгнивших досках и едва не рухнул, с трудом удержав равновесие.

— Черт! Тут все вообще…

Под ногой было что-то светлое. Какая-то тряпка. Ньют нагнулся и потянул лоскуток. Мох зашевелился. Дев провел ладонью, стряхивая слой земли и тут же отдернул руку. У стены сидел скелет. Судя по одежде — низшая. Ньют аккуратно опустил ткань на пол и вздохнул:

— Идем отсюда. Не стоит тревожить мертвых.

Дев кивнул.

— И не стоит говорить Вике.

— Да, не стоит, пожалуй.

Они снова вышли к пирамиде.

— Странно то, что это первая территория, на которой люди просто погибли и никто не пришел их хоронить. Думаю, тут не только низшие. Если поискать, и охрана найдется.

— Может быть. А этот поезд не мог возить чего-то сюда?

Дев озадаченно взглянул на Ньюта:

— Мог, наверное. Ведь увозит же он руду зачем-то?

Со стороны поляны донесся звонкий голос Вики:

— Ребята!

— Идем! — крикнул в ответ Ньют.

Купание преобразило Вику. Она натянула то странное, облегающее фигуру белье из рюкзака, и от этого выглядела очень соблазнительно. Дев восхищенно покачал головой:

— Хороша деваха!

Ньют смог только кивнуть, не отрывая взгляда от своего бывшего кочегара.

К вечеру они поужинали и стали устраиваться на ночлег. Дев ушел в сторожку. Ньют и Вика расположились в палатке. Девушка уже разложила вещи. Внутри стало как-то уютно, по-домашнему. К тому же, ткань внутри слабо светилась. Получался странный, чуть голубоватый полумрак, и когда Вика начала раздеваться, Ньют боялся пошевелиться. Призрачная тень грациозно танцевала в слабой подсветке. Машинист непроизвольно сжимал рукоятку арбалета, который на всякий случай намеревался положить рядом с собой. Девушка скользнула в кровать.

— Ньют! — чуть слышно шепнула Вика. — Иди ко мне, Ньют!

— Да, девочка…

Это была волшебная ночь для двоих. Вика и Ньют словно стали единым целым. Весь мир за стенами палатки для них провалился в тартарары.

Проснувшись, Ньют уже не застал Вику. Она скоро вернулась с мокрыми от купания волосами и сообщила:

— На запруде была. Дев не заходил?

— Нет, — помотал головой Ньют. — С чего бы?

— Странно. Дверь открыта, и никого.

Ньют вскочил, схватил арбалет и побежал к сторожке. Дверь была открыта, на лавке стоял рюкзак, а на столе белел листок бумаги, прижатый деревяшкой. Ньют вытащил листок, уселся на лавку и прочитал: "Ньют, я ушел в Город. Привет Вике! Удачи!"

— Вот черт!

Скомкав записку, Ньют швырнул ее в угол. Тихо подошла Вика и положила ему руки на плечи:

— Он, знаешь, он…

— Я поняла.

— Что будем делать?

Девушка села рядом, погладила его по голове и ответила с улыбкой:

— Жить.

Ньют обнял ее. Наверное, так будет правильней — жить. Кто-то приходит, кто-то уходит…

На улице послышался далекий шум. Обычно в это время заканчивалась вторая погрузка поезда-призрака, но этот процесс не сопровождался такими шумовыми эффектами. Ньют выбежал из сторожки и нырнул в зелень. Пробежав по тропке к окраине территории, он ползком пробрался к кустам на самом краю. Причина шума стала понятна с первого взгляда. За невысоким холмом лежал Дев и отстреливался от охранников. Те тоже залегли, стараясь не попасть под огонь. Скорее всего, одного отправят за подмогой. Тогда Дева скрутят обязательно. И увести нельзя — наверняка охрана всем составом отправится прочесывать заброшенную территорию. Второй раз уйти не дадут.

Ньют, стараясь двигаться бесшумно, отполз подальше и побежал к лагерю.

— Вика, собирайся. Сейчас Дева будем вызволять, засветился он.

Девушка деловито кивнула и принялась кидать вещи в рюкзак.

— Палатку будем брать?

Ньют кивнул, быстро сдул и упаковал палатку, а легкий рюкзак из сторожки бросил Вике.

— Все, уходим.

На опушке они свернули с тропинки и двинулись влево, стараясь держаться поближе к ограде Терминала. Отсюда позиция охранников была как на ладони. Девушка приготовила арбалет.

— С чего начнем?

Ньют прицелился.

— Нам надо как-то отогнать охрану. Думаю, стрельнем и пошумим.

Звякнула тетива, раздался крик боли. Ньют всадил стрелку в ногу одному из охранников. Второй прекратил стрелять по Деву и озирался, пытаясь обнаружить неожиданного врага. Ньют вытащил из рюкзака погрызенный брусок неизвестного лакомства и швырнул в соседние кусты. Охранник прошил очередью зашуршавшие кусты. Еще один стрелок, лежавший чуть поодаль пополз на подмогу к собрату.

Ньют зашептал.

— Трое, их тут сейчас. А было четверо, когда я выглядывал. Если Дев не подстрелил четвертого, то тот побежал за подмогой.

Затренькала тетива. Вика уложила пяток стрелок прямо перед носом самого ретивого охранника. Тот отполз к товарищам. Ньют и Вика пригнувшись подбежали к Деву.

— Нарвался, — огорченно вздохнул Дев. — Думал, они у ворот торчат.

— А чего не вернулся?

— Да на вас наводить не хотел.

Охранники замахали палкой с привязанным платком.

— У нас раненный. Не стреляйте! Дайте уйти!

Дев махнул рукой.

— Валите!

— А если подкрепление позовут?

— За подкреплением уже побежал один.

— Значит, мне не показалось, что охранников было четверо?

— Не показалось.

— Тогда у нас один путь, — Ньют махнул на странный поезд. — На территорию нельзя, вперед не пройти, да еще охотников за нашими шкурами тут будет немеряно. Остается только туда, за Стену.

— Ньют, ты рехнулся?

Вика посмотрела на поезд.

— Дев, Ньют прав, поверь. Там шанс есть, тут — нет.

— Черт с вами! Но пеняйте на себя.

Он вскочил и побежал к воротам, держа арбалет за рукоятку, и встал за опорой.

— Чисто!

Ньют с Викой подбежали к нему. Отсюда было видно, что перегрузка завершена и вот-вот начнут мигать огни на Стене. Ньют перекинул рюкзак Деву.

— Я сейчас с машинистом поболтаю.

Пригнувшись, он скользнул в приоткрытую створку ворот Терминала. Машинист ждал, когда низшие влезут на платформу. Ньют пробежал вдоль состава, влез на ступеньку и уселся на корточки с другой стороны кабины. Затем тихонько постучал по железу. Сверху послышался сиплый голос:

— Витюха, ты опять дурачишься?

Посмотреть вниз машинисту мешала решетка. Ньют выпрямился и наставил арбалет точно ему в лоб.

— Двигай, папаша, сундук к воротам.

— Дак я…

— Ты. Иначе повезут тебя. Позже.

— Так ты тот самый…

— Тот самый. Безжалостный и страшный. Двигай! Тебе последний раз говорю!

— Сейчас, сейчас.

Машинист явно струхнул. Он метался по кабине, путался в рычагах и забыл отпустить тормоз. Ньют покачал головой. Никакой выучки у парня. Видать, на узкоколейки набирают без обучения. Наконец паровоз таки принялся толкать вагоны к воротам. Ньют спрыгнул с лестницы, подождал, пока паровоз отъедет подальше, и махнул рукой.

— Сюда!

Дев с Викой подбежали к нему. Машинист паровоза рисковать со стрельбой не стал.

— Лезем в вагон.

Низшие никак не могли сообразить, что случилось. Девушки попрыгали с платформы и с тревогой следили за действиями маленького отряда.

— Эй, вы куда? Погибните там. Оттуда не возвращаются.

— А мы попробуем!

Внезапно стена замигала. Ньют вдруг полез в рюкзак и достал палатку. Вика взглянула на него с недоумением:

— Зачем?

— Ложимся на нее и накрываемся сверху. Там холодно.

Ньют не был уверен, что сдутая палатка уж такая хорошая защита. Но всяко лучше, чем ничего вообще.

Поезд плавно тронулся. Теперь ледяное дыхание чувствовалось явно. Вика укрылась с головой. Ньют и Дев с любопытством рассматривали странное место. Стена закрылась. Ньют обнаружил, что изо рта вырываются клубы пара. Нос замерз, но под тканью тепло отлично сохранялось. В неприятно белом, режущем свете Ньют увидел, что на полу валяются какие-то мешки, покрытые белым налетом. Приглядевшись он вдруг с ужасом увидел, что это все были люди. Ньют взглянул на Дева:

— Откуда тут…

— Любопытно им было или еще чего. А вон парочка на моих подельников похожа.

Вика попыталась выпутаться, чтоб посмотреть, но Ньют придержал ткань.

— Холодно тут, маленькая, не мерзни. Сейчас отсюда отъедем…

— Что там?

— Ничего интересного.

Словно подслушав Ньюта, поезд снова бесшумно тронулся и остановился, проехав сквозь другие ворота. Створки сошлись. Пахнуло теплом и влагой. Потянуло болотом. Дев выбрался из-под ткани:

— Вроде, ничего тут. Вылезаем?

Они свернули палатку. Поезд стоял без движения.

Вокруг было очень странное место. Рельс возвышался над травой на добрый метр. Похоже, вокруг было огромное болото. Чахлые деревца устроились на кочках. Недалеко впереди к рельсу по дуге пристыковывался другой такой же. Подобрав кусок руды поувесистей, Дев швырнул его в траву. Под обломком трава нехотя подалась, и он тихо утонул. Черный провал моментально затянулся, и снова вокруг была поляна.

— Тут слезать не стоит, — задумчиво произнес Дев.

Внезапно трава словно взорвалась. В воздух взвилась здоровенная рыбина и рухнула обратно. Вся поляна колыхнулась. Появилась темная вода — на зелень словно плеснули ведро чернил, но через минуту растительность затянула этот шрам. Навскидку, рыбка была длиннее сома раза в три.

Между кривыми стволами обнаружилось какое-то движение. Все приготовили арбалеты. Но это оказался лишь странный, похожий на бочку вагон. Он проехал ответвление и оказался на рельсе, где стоял состав. Поезд тронулся, плавно приблизился к вагону. На самом малом ходу первый вагон соприкоснулся с бочкой, и почти сразу поезд принялся набирать скорость. Вокруг простиралось все тоже унылое болото. Иногда вместо поляны на поверхности болталась какая-то мерзкого вида клякса. Одна оказалась поближе, и можно было рассмотреть, как маленькие щупальца вокруг странного существа беспрерывно шевелились. Казалось, будто бахрому скатерти трепал ветер. Зрелище было неприятным. Ньют сплюнул.

— Хуже будет, если здесь у поезда конечная. Но непохоже…

Целый час тянулось все тоже болото. Вдруг Дев крикнул:

— Эй, глядите!

Впереди, прямо рядом с путями, высилось какое-то здание. Оно походило на цилиндр. Древние стены оплетали лианы, но в круглых окнах горел свет. Правда, от этого сооружение не выглядело менее гораздо зловещим: свет был насыщенно фиолетовым. Вика передернула плечами:

— Я такой видела в больнице. Его включают перед операцией.

Поезд медленно притормаживал, пока не остановился у платформы, на которой стояло странное здание. Дев огляделся:

— Интересно, поезд здесь долго простоит?

Ньют осмотрел платформу: скорее всего, это просто станция. Кто-то когда-то здесь работал. Одни приезжали, другие уезжали. Для жилья тут было неуютно…

— Вряд ли. Скорее всего, минут десять-пятнадцать, от силы.

Вика вздохнула:

— Машины…

— Что, девочка?

— Машины… Людей нет, а машины все еще работают для них.

— Так заведено издревле.

— Кем? И зачем?

Вопросы были непростыми. Тот же "Мастодонт", поезд. Ньюту подумалось, что случись какая-нибудь гадость с населением, то зеркала все так же будут освещать мир. Мир…

Вика словно подслушала мысли Ньюта:

— Мы за пределами мира, раз мы выехали за Стену. Зачем был создан мир? Ведь столько людей размышляли на эту тему.

— Да, — подхватил Дев, — и многие из этих мыслителей остались там…

Ньют саданул его в бок локтем. Дев закашлялся, но Вика уже услышала:

— Где остались?

— На пороге тайны.

— Ньют!

— Извини, девочка. Мы не хотели тебе показывать и говорить. Там, на въезде, было много мертвецов.

— "Система может и убивать…"

— Какая система?

— Это из книги Родерика Лебедева. Там про наш мир было написано. Что, откуда… Теория. Суть ее в том, что за Стеной — Система. Ее сотворили те, кто был до нас. И что без нее наш мир был бы разрушен. Система защищается от вторжений и убивает любопытных.

Дев восторженно покрутил головой:

— Вот это да! Ты где это слышала?

Вика фыркнула:

— Я читала.

— А-а-а! — протянул Дев, но было видно, что ни капли не верит.

Ньют улыбнулся, но промолчал. Поезд как раз подъезжал к Стене.

— Укроемся?

— Пожалуй, стоит.

Снова все трое забрались в складки ткани. Поезд подошел к Стене и встал. Уже привычные красные огни обозначили проем, ворота открылись. Но вместо холода, в проеме забился ураган. Людям не удалось удержать рвущуюся из рук ткань: палатку унесло куда-то в болото. Когда состав остановился за стеной и проем закрылся — ураган тут же стих. Ньют почувствовал, что заложило уши, становилось трудно дышать. Он с трудом пытался протолкнуть воздух в легкие. Голова кружилась. Дев кашлял, выпучив глаза, при этом судорожно сжимал рукоятку арбалета, словно собрался пристрелить того, кто отнял воздух. Вика лежала бледная. Ньют обнял девушку, чувствуя, что сам отключается. В ушах шумело все сильнее. Но дышать становилось легче. Красная пелена отползала. Вика закашлялась; на щеки возвращался румянец. В ушах щелкало. Сглотнув, Ньют стал нормально слышать. Дев смешно потряс усами:

— Что это было, Ньют?

— Хороший вопрос. Знаю, что воздух кончился.

— Зато теперь он как-то странно пахнет.

Действительно, в воздухе висел странный резкий аромат. Не то чтоб неприятный, скорее — необычный. Ничего похожего в их привычном мире не было.

Ворота начали открываться. На этот раз, не было ни ветра, ни холода. Вдоль дороги росли большие деревья. Пахло хвоей, свежестью. Состав набрал приличную скорость и весело мчался через лес. Внезапно деревья расступились. Теперь было видно поселение. Там, скорее всего, и жили люди. Дев ткнул пальцем в скопление разноцветных домиков и гаркнул, перекрикивая ветер:

— Прыгнем?

Ньют отрицательно замотал головой. Он помнил, чем такие прыжки кончались даже на паровозных скоростях, а тут…

Впрочем, поезд начал замедляться и спустя несколько минут остановился у станции. Ньют принял у Дева рюкзаки и помог слезть Вике. Поезд постоял немного, словно из вежливости, затем чуь заметно дернулся, и, потихоньку набирая ход, скрылся из виду.

— Зря мы слезли здесь, — Дев огляделся.

— Почему?

— На виду… И спрятаться некуда.

Вика пристально смотрела на поселок.

— Думаю, ничего страшного. Там, похоже, нет никого.

— С чего это?

Ньют положил руку Деву на плечо.

— Она права. Я не знаю почему, но что-то мне подсказывает такой же ответ.

— А вдруг чутье тебя подводит?

Вика засмеялась:

— Мистики! Чутье вам. Вот, смотрите туда. Там дорога заросла травой. Тут давным- давно никто не ходил. У нас на заднем дворе была похожая тропинка, которая упиралась в забор. Куда она вела, никто не знает. Но вид у нее был один в один как у этой дороги. Под дерном лежали камни. Вон там пандус, можно спуститься и посмотреть внимательней, если не верите.

— Во ведь чертова девчонка! — Дев хлопнул себя по ляжке. — Уела-таки. Молодец! Пошли смотреть?

— Ага.

Они спустились на дорогу. Точно, под слоем травы и спутанных корней открылась влажная каменистая поверхность. Вокруг было тихо, спокойно. Высокие травы колыхалась под легким ветерком. Вдали темнел лес.

Поселок по-прежнему не подавал признаков жизни. И все же по привычке люди шли держа арбалеты в руках. На всякий случай. К тому же, оружие помогало справится с дискомфортом. Хотя, может, и в тему: тут могли, например, водиться родичи оборотней, время которых — день. Да мало ли что.

Поселение было брошено очень давно. Это стало видно уже на подходе. Дорожки между зданиями так же поросли травой, как и дорога от станции. Краски на стенах домов вблизи казались блеклыми, словно скрытыми слоем белесой пыли. Ньют, для верности, провел рукой по стене, но все оказалось чисто. Он с недоверием посмотрел на ладонь и дотронулся еще раз: материал очень походил на тот, из которого был сделан корпус "Мастодонта".

— Давайте посмотрим, что там внутри? — Вика кивнула головой на зеленый дом.

— Пошли.

Дверь оказалась открыта, а за ней в полутьме были только труха и мусор. Дев пошевелил кучу ногой.

— Похоже, мебель сгнила. И с чего бы вдруг?

— Может, как там? На территории?

— Вряд ли. Там вода была, а тут сухо.

— Ребята, экран! — Вика стерла ладонью пыль с блестящей поверхности. — Ньют, как его включить?

Он пожал плечами:

— Не знаю. Там, у амазонок, кружочки были, куда прикоснуться надо. Здесь нет?

Девушка внимательно рассмотрела поверхность, затем протерла стену вокруг экрана.

— Не видно.

Дев достал ключ от "Мастодонта", помедлил, словно размышляя, и прикоснулся им к стеклу.

Неожиданно поверхность засветилась, потом словно провалилась внутрь стены, и там, в глубине появилось море. Не такое, как у Города, нет. Огромное! Без берегов. Вдобавок, над этим морем в голубой выси горел невыносимо яркий желтоватый диск. Мелкие волны, которые морщил ветерок, играли бликами над песчаным дном. Море поднималось куда-то вверх, сливаясь с белесой, словно выгоревшей, голубизной наверху. От странного зрелища кружилась голова и немного подташнивало, но люди не могли не смотреть на это чудо. К сожалению, зрелище длилось недолго. Вскоре над Морем появился вращающийся куб и стал разворачиваться в квадраты, закрывая непонятный, но столь чарующий пейзаж. Квадраты эти, в свою очередь, приняли форму вогнутой поверхности, и каждый окрасился в разные цвета. Проступили непонятные символы.

— Что это было? — наконец очнулась Вика.

— Вроде как море. Но оно огромное.

На экране запульсировал квадрат со значком странно сложенной бумаги. Нью осторожно ткнул в пиктограммку пальцем. Появилась и увеличилась надпись: "Код "Изыскатель". После зарядки "Мастодонту" 8-129 прибыть на точку 1-12 площадки 8 и провести сейсморазведку".

— Дев, это тебе послание?

Тот хмыкнул.

— Ну, да, наверняка эта штука знает, чей ключ. Только с указаниями этими немного опоздала.

— А что такое "Изыскатель"? И "сейсморазведка"? — Ньют озадаченно вчитывался в сообщение.

— Черт его знает.

— Изыскатель — это тот, кто ищет полезные травы, — вмешалась Вика. — В больнице должность такая есть.

— Интересно, а на кой черт такой величины сундук нужен для сбора трав? Он чего, бревна искал с помощью этой, как ее…?

— Сейсморазведки, — подсказал Ньют и, не удержавшись, прыснул со смеху.

Воображение живо нарисовало ему картину с поиском лекарственных деревьев. Дев насупился.

— Не вижу ничего смешного!

— Да ладно. Это я так. Думаю, изыскивать можно и не только травы. Руду можно.

— Во, точно! Ее и искали, небось.

Ньют еще раз коснулся значка. Надпись исчезла.

— Пойдем. Нет тут ничего. Давай эту чертовщину коричневую пожуем. Есть хочется.

Они вышли на улицу. Там уже изрядно потемнело. Ветерок окреп. Вика поежилась:

— Прохладно. А чего так темно? Вроде ведь рано еще…

Внезапно на землю упала тяжелая капля. За ней другая, третья… И вот уже сверху полилась вода. Пришлось забежать обратно в дом. Ньют высунулся из проема и посмотрел наверх: сферы там не было. Откуда лилось — неясно. Казалось, кто-то старательно поливает землю из гигантской лейки. На земле образовались лужи. Капли падали в них, булькали, поднимали брызги. На поверхности луж появлялись пузыри.

Судя по всему, вода собралась лить долго. Пришлось устраиваться для импровизированного обеда на полу. Дев открыл упаковку и разделил коричневый брусок на три части. Вика откусывала маленькие кусочки и долго пережевывала их. Ей очень нравился этот вкус: горьковатый и одновременно сладкий, с неповторимым ароматом, оставляющим долгое послевкусие. Дев тоже увлеченно грыз свой кусок. Ньют жевал механически. Просто потому, что надо что-то есть для поддержания сил. Сладкое он не любил. А уж с горечью так вообще противно. Насыщала, надо отдать должное, эта штука здорово, хотя и приходилось ее часто запивать. Будто в ответ на его мысли, Вика побултыхала флягу.

— Ньют, а ведь тут нет ни одного канала. Я специально смотрела. Где будем воду брать?

— Да, кстати, — кивнул головой Дев. — Тоже заметил, но сказать забыл. Вылетело из головы.

Ньют пожал плечами.

— Может, тут поищем? Если люди жили в доме, а канала нет, то значит, где-то должны быть трубы. И воду подавали в дом, как в Городе. Может быть, тут свое море под поселком и насосы стоят. Думаю, должна быть тут дверь…

— А, черт!

Дев встал, отряхиваясь. Оказалось, он облокотился на стену, когда вставал, а та неожиданно отъехала в сторону. Бедолага рухнул на пол внутри небольшого помещения. За дверью оказались туалет с ванной. Точно такой же санузел, как был в здании депо. Дев встал, потирая ногу, подошел к раковине и поднес руку под кран. Оттуда полилась вода.

— Вот и вода нашлась!

Ньют подошел к раковине и принялся наполнять флягу. Когда он закончил, Дев покрутил рукой над краном и вода стала теплеть.

— Ого, работает! Такая штука и на "Мастодонте" была.

— Какая?

— Вода горячая. Можно теплее сделать, можно прохладней.

— Покажи! — оживилась Вика.

Дев продемонстрировал.

— Здорово! Ребята, вы не возражаете, если я помоюсь? Все равно пока не можем никуда идти.

— Давай.

Пока она мылась, Дев с Ньтом смотрели на все еще не прекращающийся поток.

— Дождь…

— Чего?

— Это дождь называется, — Дев старательно что-то вспоминал. — Я видел где-то…

Он порылся в рюкзаке и добыл странную бумажку.

— Вот. От палатки инструкция. Вот, смотри. Картинка и подпись: "Установка полога для защиты от дождя".

Ньют посмотрел на инструкцию. Там было нарисовано, как превратить палатку в навес. А сверху были нарисованы точки. Как капли. Или камешки. Или песок.

— Дождь так дождь. Значит, дождь. Но от этого не легче. Как под ним идти?

Словно услышав Ньюта, ливень внезапно прекратился. Затих монотонный шум. Только изредка слышно было, как с крыши в лужу булькаются капли. Посветлело. От земли начал потихоньку поднимался пар. Ньют выбрался наружу. Под ногами хлюпало. Весь мир вокруг сверкал яркими красками, пахло влагой и свежестью. Дев тоже выбрался наружу. Его роскошные усы аж топорщились, когда он вдыхал полной грудью ароматный воздух.

— Здорово! Почему у нас там такого не бывает?

Сзади неслышно подошла Вика, обняла со спины Ньюта и сказала:

— Скорее всего, наш мир не был создан для проживания. Вот где должны жить люди, мне кажется. В книге, кстати, была легенда про мир, где вода льется с неба.

— Дождь… — погладив руки Вики, отозвался Ньют. — Дев говорит, что это называется дождь.

— Дело не в названии.

Дев собрал арбалет.

— Думаю, тут ничего не должно произойти. Пошли?

Сборы не заняли много времени. После короткого совещания, люди решили пройти поселок насквозь. Оказалось, что он небольшой. И вскоре они вышли на окраину.

Осмотренные по дороге дома были в том же состоянии, что и зеленый. Зато за ними стоял очень странный вагон. Сперва показалось, что это такой дом, только покрашен в два цвета: снизу — серый, сверху — синий. Сбоку, он был похож на трапецию с закругленными углами. А спереди — на ту бочку, что поезд с рудой прихватил в болоте. Только бока были не сплошные, а словно поделенные на сегменты. Стоял вагон давно, если судить по кустам вокруг. Дев взобрался на перрон и помог влезть Вике. Ньют обошел вагон еще раз и присоединился к ним.

— Что скажешь, машинист?

— Странный он какой-то. Но скорее всего, пассажирский.

Вика подошла к вагону и прикоснулась к нарисованному желтым кружку. Сегмент отъехал в сторону. Ньют с Девом еще ничего не успели сказать, как девушка сняла с предохранителя арбалет и шагнула в проем.

— Стой, куда?

Ньют одним прыжком покрыл расстояние до двери и вбежал в вагон. Дев ввалился следом и заорал:

— Вот чертова девчонка! Стояла бы себе…

— Тихо!

Девушка показала на открытую дверь маленького помещения. Там за столиком, привалившись к стеклу, сидел скелет в одежде Высших. На рукаве его красовался гаечный ключ в кружочке шестеренки. На столе стояла чашка. За окном колыхались травы, виднелись дома. На горизонте можно было разглядеть лес.

Люди стояли и смотрели на эту странную картину. Ньют, словно боясь потревожить прах, тихонько кашлянул:

— Может быть похороним?

Вика прикоснулась к кружку на стене. Дверь в помещение бесшумно закрылась.

— Он, похоже, последний пассажир этого вагона. Пусть тут и остается. Он, наверное, схоронил всех своих, раз его некому было хоронить.

— Да…

Остальные помещения с левой стороны от входа были одинаковыми и пустыми: столик, два кресла по бокам, окно. Справа оказалось большое помещение с рядами кресел вдоль стен. В передней части висел большой экран. Когда Ньют подошел к нему, включилась таблица с числами, возникла схема и две прямоугольные кнопки одна под другой. На верхней была надпись "Пуск", на нижней "Стоп". На самой схеме пульсировала красная точка. Что будет, если запустить поезд? Куда он увезет своих пассажиров? Что за названия на схеме? "Биотехнологический центр", "Обсерватория"… Может быть, выйти и остаться здесь? Неизвестность впереди…

Вика подошла к Ньюту и, словно почувствовав его колебания, тихонько сказала:

— Машинист, кочегар на посту. Можно отправляться.

Ньют взглянул на девушку, улыбнулся и поцеловал.

— Конечно, девочка, конечно! — и, повернувшись, объявил Деву. — Господа, поезд отправляется. Будьте осторожны.

Уже не колеблясь, машинист нажал кнопку "Пуск". Сперва казалось, что ничего не произошло, но в окнах чуть заметно задвигался пейзаж. У Ньюта екнуло сердце. Он снова был в пути, он снова вез пассажиров. Пусть другой паровоз, пусть нет рычагов и всего две кнопки на экране для управления. Все равно он — машинист!

Пассажирский экспресс потихоньку набирал ход. Дев вольготно развалился в кресле и сонно рассматривал пейзажи. Вика дремала, положив Ньюту голову на плечо и обхватив его руку. Машинисту не спалось. Он следил за пульсирующей точкой на экране. Она медленно приближалась к этому пресловутому "Биотехнологическому центру".

За окном мелькали то леса, то озера в окаймлении лесов. Пригорки, поросшие шелковистой травой и кустами, овражки. Ручей вился в траве. Под мостиком промелькнул довольно широкий канал. Он почему-то затейливо петлял между холмов, и шлюзов на нем было не видать. Все было настолько красиво расположено, так сочеталось друг с другом, что Ньюту невольно пришла на ум идея об искусственном создании всего этого великолепия. Он видел парки высших с их красотой, созданной художниками по ландшафту. Было очень похоже, только тут помасштабней. А скорее всего, так и есть. Создали люди себе такой вот парк, где хорошо и комфортно жить.

Ньют вздохнул, вспомнив уродливые наделы фермеров. Строгую планировку каналов. Кольца дорог… Получается, их мир никто и не планировал для нормальной жизни? Но зачем? Руда. Ресурсы. Наверняка. Ведь здесь нет полей и территорий с шахтами. По крайней мере, их тут не видать нигде. Значит, вот с тех-то времен повелось это разделение. Но тут совсем крамольная мысль закралась в голову: а что если там, в родном для Ньюта мире, люди только работали, а не жили постоянно? Ведь ездят из города важные механики, чтобы разобраться с мудреным механизмом? Бывает, и живут какое-то время в поселках, а потом — назад…

Идея про миры, где трудились и жили равные по статусу, был столь необычной, столь ярко она отобразилась перед внутренним взором, что Ньют вздрогнул и тем самым разбудил Вику.

— Что случилось, милый?

— Извини, девочка, тут вот такая идея…

Ньют вкратце изложил свою мысль. Вика закусила губу и задумалась. Помолчав, она погладила его по волосам, поцеловала в щеку и сказала:

— Может быть. Мы еще так мало видели…

— А? Чего? — Дев едва не рухнул с кресла, пытаясь сообразить, где очутился.

— Спи, спи.

— Да все уже, выспался. А вы все воркуете?

— Конечно!

— Это дело, — одобрительно кивнул Дев. — Чего время терять? А я еще подрыхну.

Но ему не удалось осуществить свою угрозу. Пульсирующая метка на экране уже вплотную приблизилась к надписи, поезд стал замедлять ход и остановился. Кнопка "Пуск" замигала. Скорее всего, если все оставить как есть, невидимая система сама отправит поезд по маршруту. Ее надо остановить вручную. Ньют торопливо ткнул в "Стоп".

Открыв дверь, путешественники вышли на платформу. Дев все же привел арбалет в боевое положение. Видимо, привычка. Вокруг была все та же безмятежная природа домашнего парка. Хотя стало заметно, что вот-вот опустится вечер. Ньют огляделся:

— Может, в поезде переночуем?

Дев хмыкнул:

— Нам бы чего пожрать найти. Плитки кончились.

Ньюта передернуло. Ему опротивело это странное лакомство, и он теперь отдавал свою порцию Вике. Та с большим удовольствием могла, казалось, поглощать такую еду в огромных количествах.

— Может, подстрелим сома? Я тут канал видел недалеко, он параллельно путям вьется давно уже.

— Вьется? — недоверчиво переспросил Дев. — Ладно, давай, попробуем, раз вьется…

Канал оказался странным, с пологими берегами, засыпанными песком. Без бетонных откосов. На песке лежали побелевшие сучья. Вода была прозрачной. Дев снял сапог, взял в руки арбалет и опустил ногу в воду.

— Держи меня, Ньют!

В сгущающихся сумерках они заметили, как мимо промелькнула темная спина небольшого сома. Дев напрягся и прицелился, но рыба проигнорировала ногу. И даже шарахнулась от нее.

— Вот черт! — Ньют изумленно покачал головой.

Вика тихо сказала:

— Вряд ли местных сомов можно так подстрелить. Они тут безопасные. Тут все безопасное. Ньют, ты, наверное, прав.

— В чем он прав? — живо поинтересовался Дев

— Мир этот был создан для жизни, а наш — для работы.

— Это чего тут? Рай, что ли?

— Что-то вроде.

— Сильно! Фантазия у тебя, Ньют, могучая. Хотя…

Вскинув арбалет, Дев нажал курок. Заклубилось темно-красная, уже почти черная в сумерках, кровь. Дев метнулся вперед и схватил добычу. Ею оказалась приличных размеров рыбина, совсем не похожая на сома. Дев швырнул добычу на песок и выдернул стрелку. Затем открыл рыбе пасть и провел по ней пальцем.

— Зубов нет. Слушай, а ведь может быть, и так…

— Может, не может… Давай соберем деревяшки и поджарим твою добычу.

Пришлось воспользоваться фонариком для сбора дров. Уже стемнело настолько, что было трудно что-то различать. Минут через десять на берегу запылал большой костер. Вика разделала рыбу, порезала ее на куски и насадила на палки. Дев вырезал рогульки и навтыкал их вокруг костра. Затем полез в рюкзак, достал белую цилиндрическую баночку и перекинул ее машинисту. На ней была надпись теми же непонятными буквами, что уже не раз попадались Ньюту. Большая перевернутая "И" с притулившейся рядышком маленькой "а" и большая "С", рядом с которой была палочка с махоньким хвостиком внизу.

Дев усмехнулся.

— Соль это.

Ньют осторожно открутил крышку и ткнул пальцем в меленький песок. Затем попробовал прилипшие крупинки. Точно, соль. Только в их мире соль была крупной и чуть горьковатой. А так, вполне похоже.

— Вот ты недоверчивый.

— Странно просто…

— Ясно. Вот и соли свой кусок, только не просыпь.

Рыба оказалась на удивление вкусной, жаренная на горючем была совсем другой. Вика успела все съесть раньше мужчин, сбегала к реке, умылась и растянулась на траве. Задумчиво поглядев вверх, девушка заметила:

— А тут светлее, чем у нас…

Да, так оно и было. Какой-то серебристый, призрачный свет присутствовал. И он делал сидение у костра еще более уютным.

Дев добил свой кусок и тоже улегся, положив рядом заряженный арбалет.

— Если есть тут оборотни, то на сытый желудок всяко легче отбиваться.

Ньют хмыкнул:

— Это да. А если их нет, еще легче. Пошли-ка лучше спать в поезд.

— Да, пожалуй.

— Не хочется уходить, — вздохнула Вика. — Ночь такая спокойная. Волшебная ночь.

— Пойдем, девочка! — ласково помог ей подняться Ньют. — Мы не все тут знаем, ты сама понимаешь.

— Это правда. Пошли.

Оказалось, что можно в маленькой комнатке опрокинуть стол и развернуть кресла. Получалась довольно удобная кровать, хотя и тесноватая для двоих. Но Ньюту и Вике ее вполне хватило.

Утро тихо проникло в вагон. Ньют открыл глаза и вдруг сообразил, чем этот мир еще отличается от их. Свет. Он был мягким, желтоватым. Утро не резало глаза резким рассветом, оно нарастало, разливалось. Над травой тихонько плыла легкая дымка, словно пыль над дорогой после транспортов.

— Ветра нет… — тихо сказала Вика. — И свет другой. Красиво…

Ньют не заметил, как она проснулась. Он улыбнулся девушке.

— Рано еще. Спи, девочка.

Но та примостилась на плече машиниста и восторженно рассматривала мир снаружи. Ньют присмотрелся: ветра и правда не было. Да и вечером тоже его не чувствовалось: дым от костра поднимался вверх.

Дев деликатно постучал в дверь:

— Ребята, подъем! А то никуда не успеем.

— Сейчас.

Вставать не хотелось. Это было так здорово — лежать обнявшись и смотреть на неожиданно родной чужой мир.

— Мы отсюда все же… — вздохнула Вика.

— Да, девочка. Похоже на то.

Вставать было надо. Девушка быстро оделась и шмыгнула за дверь. Ньют не торопился, предполагая, куда понадобилось девушке. Но прошло уже прилично времени, а ее все не было. Ньют вышел в коридор.

— Дев, Вика не возвращалась?

— А она и не выходила отсюда.

— А ты все время тут?

— Ага.

— Но тогда как…?

— Ньют!

— А?

У выхода из коридорчика появилась Вика. Она выглядела посвежевшей.

— Хочешь помыться теплой водой?

— Где?

— Там, — девушка показала себе за спину, — есть дверь с полосой.

Ньют, облегченно вздохнул, отложил уже собранный арбалет и прошел в конец коридора. На последней комнатке действительно красовалась зеленая диагональная полоска. Внутри нашелся душ и туалет. Ньют с удовольствием искупался. В полке оказалась бритва; станок необычный, но назначение понятно. А стоило освободить его из крепления, как на месте снятого появлялся другой. Ньют поискал, но нигде не обнаружил мыла: бриться насухую было тяжко. Изрядно намучившись, он вдруг обнаружил, что если нажать на рукоятку посильнее, то из нее выползает прозрачное вещество, отлично заменяющее мыло.

Когда освеженный Ньют выбрался в салон, Дев его едва признал без многодневной щетины. А Вика восхищенно поцеловала в щеку:

— Как здорово! Я уже вся искололась!

Ньют кивнул и обнял девушку.

— Да, ладно! Дев, ты как? Пойдешь?

После инструкций Дев скрылся за дверью и завис там чуть не на полчаса.

Когда команда была готова к выходу, утро с дымкой уже закончилось. Они отправились к реке. Ньют привязал к стрелке арбалета веревку и немного поохотился на рыбу. Дев за это время разложил костер.

После завтрака они отправились к непонятному строению. Видимо, пресловутому "Биотехнологическому центру". Само сооружение было необычным: нагромождение куполов. Некоторые были прозрачными, некоторые — серебристыми. На вершине белого конуса поблескивал шар. Во всем этом прослеживалась некая система, поэтому вид был не уродливым, но понять задумку неведомого архитектора вот так, с ходу, не получалось. Но в любом случае, пейзаж здание не портило.

Вблизи сооружение выглядело более внушительно. Вот только налет заброшенности ощущался тут очень сильно. Створки словно вросли в землю. Ньют чиркнул сапогом по траве. Под слоем дерна обнаружился бетон. Получалось, что тут очень долго никого не было. Вика приложила руку к желтому кружку на двери. Сдирая поросль, створки разъехались. Внутри оказалось неожиданно светло, и стояли белые колонны.

— Пошли?

Ньют проверил арбалет и шагнул в помещение. На удивление, там оказалось чисто. Ни пятнышка на блестящем покрытии! Единственной грязь была та, которую оставил Ньют. Вика тоже заметила:

— Чисто как!

Внезапно девушка толкнула плечом машиниста за колонну и прицелилась в затененный угол.

— Дев, справа!

Дев встал за другую колонну и тоже прицелился. Ньют ничего не видел, но тоже держал темноту в углу на прицеле.

— Что там? — шепотом спросил машинист.

Но Вика не ответила. Зато тьма слегка заколыхалась, и из нее выбралось непонятное существо на четырех длинных суставчатых лапах. Создание подбежало к створкам на входе, опустилось на брюхо и, сложив над собой лапы, непостижимым образом поползло к Ньюту. Оно приближался медленно, а за ним оставалась быстро сохнущая полоса влаги. Существо безразлично проползло мимо Дева, совершенно не обращая внимание на нацеленный арбалет, подобралось вплотную к сапогам машиниста и остановилось. Вика опустила оружие и рассмеялась:

— Вот почему тут чисто!

Ньют сунул арбалет в кольцо и принялся с интересом рассматривать уборщика. Сперва даже показалось. что это такая странная машина, но панцирь был неровным, словно нарастал постепенно. К тому же, с волосками по краям. Да и суставчатые лапы имели небольшие различия. В общем, это было что-то живое. И опять-таки, безопасное.

Люди пошли дальше. Уборщик некоторое время следовал за ними, но у дверей остановился. Видимо, здесь была граница его участка. Существо встало на лапы и быстро убежало обратно в угол. За дверями оказался не коридор, а непонятная маленькая комната с поручнями по стенам и над головой. На стене работал экран. Светились ряды сгруппированных по цветам кнопок с названиями. Над самими столбцами тоже были надписи: "Лабораторный блок", "Полигон", "Биоконструирование" и прочие непонятные, похожие на заклинания слова. Понять, что они значат, люди не могли. Ни Ньют, ни Вика, ни Дев понятия не имели о биологии. Они бы еще долго спорили, но непонятный женский голос прервал спор:

— Прошу вас не задерживать транспорт.

Голос был мелодичным, но совершенно безапелляционным. Вика нахмурилась и взяла в руки оружие.

— Помогите нам, и мы не будем никого задерживать.

Но голос презрительно проигнорировал девушку. Тогда гаркнул Ньют:

— Эй, покажись, низшая!

На этот раз голос отозвался. Без всяких эмоций, совершенно не обидевшись, снова повторил:

— Прошу вас не задерживать транспорт.

— Хрен с тобой!

Ньют ткнул пальцем в первую попавшуюся кнопку из желтого ряда. Створки сошлись. Кабина чуть заметно дрогнула и принялась набирать ход. Ньюта слегка прижало к стене. Вика вскрикнула и, не удержавшись на ногах, упала на Ньюта. Машинист одной рукой обнял девушку, а другой крепко ухватился за поручень. Дев держался за блестящий металл двумя руками. На экране горела надпись: "Биоконструирование. Отдел симбиотических систем".

Ньют ощущал, что комната или, скорее, вагон двигается совсем не прямо. Тело отклоняло то вправо, то влево. В общем-то, поездка была недолгой. Спустя пару минут путешественники с облегчением увидели, как двери открываются. А спустя секунду люди уже вовсю стреляли из арбалетов; разнообразные монстры бродили взад-вперед по помещению. Оттеснив Вику, Ньют прицелился в какую-то тварь и выпустил в нее чуть не всю обойму. Но зверюга даже не заметила атаки. Дев вдруг опустил арбалет и поднял руку:

— Не стреляйте! Только стрелы зря потратим. Они не живые.

— Откуда ты…

— Стрелы сквозь них летят.

Дев прошел вперед, вытянул руку и хлопнул непонятного монстра по спине. Хлопнул бы. Рука прошла насквозь, а зверь как ни в чем не бывало расхаживал туда-сюда, волоча за собой длинный хвост. Ньют и Вика подошли поближе. Над непонятной зверюгой крутился кубик. На его боковых гранях были надписи: "Симулятор", "Производственный цикл", "Аварийный режим", "Прогноз". Ньют ткнул в "Симулятор". Существо разинуло огромную пасть с блестящими гранеными зубами. Люди отпрянули. Замигала надпись "Производственный цикл". Монстр повернулся на толстенных лапах, уперся зубами в возникшую каменную стену и принялся ее грызть. Полетели осколки. Хвост метался, разделяя сколотую породу на красные и зеленые камешки. Появились постоянно меняющиеся цифры под условными значками. Стенка была прогрызена, и зверюга вошла в туннель. Надпись поменялась на "Аварийный режим". Сверху на тварь посыпались огромные булыжники. Едва солидный кусок ударил зверя, как он распался на маленьких существ, вроде веревочек на ножках. Шустро двигаясь и уворачиваясь от камнепада, эти малыши лихо протискивались между камнями. Появилась надпись "Прогноз". Тут было видно, что не все пошло гладко. Похоже, не все малыши собрались. Зверюга стала кривобокой, похудевшей и двигалась рывками. Зажегся вверху красный восклицательный знак и рядом цифры 59.

— Рудокоп. Зверь-рудокоп! — восхитилась Вика, потом погрустнела. — А наши все гибнут в шахтах…

— Да, рудокоп, похоже, — внимательно рассматривал существо Ньют. — Только недоделанный какой-то. Наверное, потому его и нет.

— Почему — нет? — Дев хмыкнул. — Вдруг где есть?

— Мне все же кажется, что шахты только у нас, в нашем мире, — покачала головой Вика. — Если принять версию Ньюта, то каждый мир предназначен для чего-то.

— А болото?

— Вода. Добывают воду или чистят. Должна же она у нас в каналах откуда-то чистая браться?

— Пожалуй, можно и так, — Дев кивнул, приглядываясь к зверю в дальнем углу. — А вон там старый знакомый! Пошли, посмотрим?

По невидимой клетке расхаживал черный оборотень. На этот раз Дев сам запустил симуляцию. Картинка вдруг изменилась, зверь стал меньше и уселся у ног человека. Высшего, к тому же: на куртке был зеленый трилистник в кружочке. Человек потрепал оборотня по голове, тот упал на спину и подставил брюхо.

— Не может такого быть! — вырвалось у Дева — Это же оборотень!

— А может, мы сами сделали его врагом? Вспомни, как они нас защищали.

Между тем, картинка поменялась. На ней оборотень пас стадо, не давая животным слишком далеко разбрестись. Оборотень и стадо! Да их только подпусти — все сожрут! Было еще что-то… Ньют никак не мог сообразить, в чем неправильность картинки.

— День! — воскликнула Вика. — Они такие днем!

— Точно!

— Небось первые и жили, а потомки…

— Потомки? А кто видел, как оборотни размножаются?

Все растеряно переглянулись. Ньют пожал плечами:

— Да вроде никто. Я не слышал. Всем всегда хотелось, чтоб оборотней было поменьше.

Тем временем, в симуляторе начался вечер. Оборотень заколебался и рассыпался на мышей. Те дружно принялись подъедать разный мусор, огрызки, объедки. Снова рассвет, снова мыши превратились в оборотня. Прогноз на этот раз был желтым. Симулятор остановился. Зверь снова бродил из угла в угол.

— Странно, что тут нет серебристых.

— Может, где и есть. Он же огромный, центр этот.

— Зато вон там есть симпатяга, — ткнул пальцем Дев в "загон" от которого только отошел. — Гляньте.

Симпатяга оказалась ярко-зеленой, почти салатовой чешуйчатой шестиногой тварью с длиннющим хвостом. Она неторопливо бродила по лишенной растительности земле. Окрас твари наверняка позволял ее увидеть за добрую сотню метров. Шесть когтистых лап обеспечивали ей прекрасное сцепление. На симуляторе было видно, как поднялся сильный ветер, закрутился в воронку и попытался поднять зверюгу в воздух, но та намертво уцепилась когтями и улеглась на землю. После торнадо тварь двинулась дальше. По дороге она открывала пасть и проглатывала попадающиеся разноцветные камни. Но делала это очень избирательно: не проглотила дважды камешки одинакового окраса. Брюхо зверя раздулось, и он вполз в комнату. Двери закрылись. К существу подошел человек, снова Высший, с каким-то заступом на рукаве, и нажал на затихшее животное пальцами в районе шеи. То, что произошло, заставило Вику прижаться к Ньюту и закрыть глаза. Зверь распался на части, а человек как ни в чем не бывало вынул желудок, набитый камешками, и развернул его на полу. Каждый из цветных кусочков лежал в своей ячейке с номером. Человек в один поворот оторвал зверю голову, что-то понажимал на срезе шеи и включил экран. Появилось изображение местности, по которой ползала зверюга. Все вокруг было утыкано палочками с номерками на флажках. В довершение, оторвав несчастному существу хвост, мучитель воткнул его в банку и вытряхнул пыль.

Вика жалела зверя, вздыхала и смотрела на происходящее урывками. Ньюта слегка мутило. Дев недовольно фыркал в усы, но не отрывал взгляда от происходящего.

— Интересно, она умерла?

— А? Нет, не думаю, девочка.

Между тем, человек убрал камни, сгреб все куски существа в кучу и отошел. Тело вдруг задергалось, края разодранного брюха сошлись. Хвост принялся, извиваясь, ползать вокруг туши, пока не добрался до своего законного места. Голова чуть заметно качнулась. На срезе шеи появилась шевелящаяся бахрома. Голова качнулась сильнее и перекатилась, встав на шею. Бахрома потащила ее в путешествие к телу. Спустя несколько секунд на полу лежала вполне целая зверюга. Еще через мгновение она вздрогнула, встала на лапы и принялась расхаживать вперед-назад. Вверху зажегся зеленый значок.

— Ух ты! — выдохнула Вика.

— Да-а-а… — протянул Дев. — Эта штука… животное… точно не размножается. Не сможет.

Ньют кивнул.

— Получается, зверей всех делали тут, в этом мире? Вот только почему мы не видели эту тварь у нас?

— А черт ее знает. Кстати, тоже ведь в некотором роде изыскатель, а?

Возбужденные увиденными чудесами, люди рассматривали диковинки. В помещении были совсем и уж непонятные твари, занятые непостижимыми проблемами. Ньют махнул рукой:

— Пойдемте, наверное. А то перекусить охота, и ни одного зверя, делающего мясо. Да и то… Видимость одна. Придется ловить этих беззубых сомов.

Совет был разумным. Голод давал себя знать. Вика подошла к дверям и нажала на желтый кружок. Над створками загорелся красным прямоугольник и начал потихоньку вытягиваться, желтея на глазах. Больше ничего не происходило.

— Двери не открываются, — растерянно повернулась к мужчинам Вика. — Может быть, заело?

Ньют подошел к створкам и попытался их раздвинуть, протиснув в щель нож. Бесполезно.

— Не ломай нож, — сказал Дев, глядя на зеленеющий прямоугольник, превратившийся в ленту. — Думаю, сейчас…

Двери разъехались, впуская людей в вагончик.

— Как догадался-то?

— Дык помнишь, тетка та просила не задерживать транспорт? Видать, кабин не много, и они где-то стоят. Наша наверняка торчала на центральном входе. А эта штука, — Дев ткнул в место, где погасла зеленая лента, — показывает, сколько времени осталось до прибытия.

Загрузка...