Глава 2

— Генри, привет, это Тони. — Он переложил трубку в другую руку и посмотрел вглубь холодильника. — Мы скорее всего завтра будем работать допоздна… — Сколько здесь уже лежит еда из китайского ресторанчика? — …так что я подумал, что лучше… — Открыв коробку, он воззрился на серовато-зеленую поверхность еды. Он совершенно не помнил, что заказывал, но оставалось сильное ощущение, что тогда эта еда выглядела иначе, — …мне встретиться с тобой… — раздался щелчок — трубку сняли, прервав его. — Генри?

— Тони? Извини, я был в душе.

— Собираешься идти за едой?

Он почти услышал улыбку в голосе:

— А это твое дело?

— Не-а. Просто интересно. — Болонская копченая колбаса все еще выглядела съедобной. По крайней мере, по большей части. Он бросил ее на стойку и закрыл дверцу холодильника. — Завтра с нами работают статисты, так что я скорее всего задержусь.

— Ты говоришь «статисты» таким голосом, будто подумываешь пригласить для них живодеров.

— Я — нет, а вот Питер с Сорджем вполне. Они ненавидят работать со статистами. — Тони выхватил маленький пакетик с горчицей из кружки, забитой такими же пакетиками, оторвал верх зубами и выдавил содержимое на кусок хлеба. — Наверно, лучше будет, если мы встретимся сразу в театре. Представление начинается в десять, если я не приеду за пятнадцать минут до него, заходи внутрь и садись. Я тебя найду.

— Мы можем все отменить.

— Еще чего. Как часто ты выбираешься в театр летом? — Друзья Тони из школы кинематографии записывали спектакль, в котором играли популярнейшие звезды телевидения, для местного кабельного канала. Поднятие занавеса было назначено на десять, потому что они не могли забрать камеры и прочее оборудование, пока не закончат свою дневную работу. Тони понятия не имел, как они убедили театр и актеров подстроиться под их расписание, но это было не его делом. Когда он услышал о представлении, то понял, что оно идеально подходит для Генри. Из-за поздних закатов и ранних рассветов вампир редко выбирался из дома летом.

Отрезав зеленоватые края от шести ломтиков колбасы, он разложил их на хлебе и горчице.

— Ты же знаешь, где находится Вог?

— На Гренвилле, Тони, практически за углом. Полагаю, что найду.

— Эй, я просто уточняю. — Он выдавил горчицу на второй кусок хлеба.

— А ты знаешь, что в этом театре водятся привидения?

— Реально водятся или это только для общественности?

— Подозреваю, что и так, и так.

Тони откусил от бутерброда.

— Думаешь, мы что-нибудь увидим завтра вечером?

— Думаю, для начала надо этот вечер дождаться.

— Я просто уточняю. Последнее общение с призраками нам много радости не прибавило. — Погибло несколько невинных людей, и, до случая с тенями из другого мира, это проишествие обеспечивало Тони кошмарами. Ну, это и воскресший древний египетский волшебник.

— Судя по всему, этот парень не настолько общителен, — сухо заметил Генри. — Что ты ешь?

— Бутерброд с болонской колбасой.

— Вот и я подумываю закусить чем-нибудь итальянским.

— Спокойной ночи, Генри! — Покачивая головой, Тони отключил телефон и забросил его в ворох одеял на разложенном диване. — Ему за четыреста шестьдесят лет, — пожаловался он пустой квартире. — Можно было бы выучить новую шутку.

Вампиры — никакого современного юмора.

* * *

— Тоже мне, семидесятипроцентная вероятность дождя, — пробурчал Тони, доезжая до Дир Лэйк Драйв и припарковываясь за миниваном Сорджа. Дождь с шумом заливал ветровое стекло с такой силой, что дворники за ним не поспевали. Он заглушил мотор, ухватил с пассажирского сидения рюкзак и набросил капюшон от зеленого дождевика. Конечно, выглядел тот идиотски, зато не давал им с рюкзаком промокнуть. К тому же, чертовы часы еще не показывали и семи тридцати — правила ААКТР обуславливали двенадцатичасовой перерыв для звезд и десятичасовой — для команды, он был посреди парка на заросшей тропе, ведущей к заброшенному дому — ну кто мог его засечь?

* * *

Стивен отвернулся от окна, широко улыбаясь.

— Только послушай, как шумит вода в водосточных трубах, Кэсс! Бак точно наполнится до краев. Грэхем будет на седьмом небе от счастья.

— Главное, чтобы Грэхему было хорошо, да? — пробормотала она, потирая обнаженные руки.

— Я не об этом. — Он нахмурился. — Да что с тобой?

— Не знаю. — Она подняла рассеянный взгляд. — Мне что-то кажется…

— Странным?

Она покачала головой.

— Знакомым.

* * *

Деревья более или менее сдерживали потоп. Аккуратно избегая новые колеи, заполненные водой и редкие просветы, где через ветви продирался дождь, побрел к дому. Через пол-километра, когда он вышел на открытое пространство и увидел в конце пути массивное темное здание, грянул гром, от которого заныли зубы, и изогнутая молния по диагонали осветила местность.

— Ну и клише, — вздохнул он, стряхнул с ботинка десятикилограммовый кусок грязи и продолжил шагать.

Наконец добравшись до двери в кухню, Тони стряхнул воду с дождевика, потекшую по плитам, вымостившим крыльцо, добавил ботинки к куче мокрой обуви и достал из рюкзака мокасины. Притормозив у большого стола с едой, он ухватил стаканчик с кофе — отвечающие за питание, самые практичные в телеиндустрии, расположились на кухне, — и направился в кладовую буфетчика, где расположился офис художника-постановщика. Он сунул рюкзак на одну из нижних полок, расписался и взял радиопередатчик. Пока первый канал — канал художника-постановщика — молчал. Наверно, Адам или не приехал, или просто молчал — угадать было невозможно. На восьмом канале оператор генератора с носильщиками комментировали работу под дождем. Тони, проникшийся тем, что никакие помехи не могли помешать мату, переключился обратно на первый канал и пошел в теплицу, находившуюся позади дома.

Собрание статистов.

Тони уже слышал тихое бормотание пары дюжин голосов, одновременно жалующихся на своих агентов.

Проходя мимо задней лестницы для слуг, он обратил внимание на еще один звук. Равномерное поскрипывание где-то в отдалении. Скрип-скрип. Скрип-скрип. Как будто что-то… раскачивалось. Наверно, кто-то не закрыл дверь на втором этаже. Тони было решил подняться и захлопнуть ее, но заметил черного кота, сидящего на лестнице ближе к второму этажу и передумал. Неровные, узкие и крутые ступеньки один раз уже попытались его угробить, и при этом в тот раз на них не было ничего, обо что можно споткнуться. Поток холодного воздуха, хлынувшего со второго этажа, заставил волоски позади шеи встать дыбом и только укрепил его в этом решении. Мокрая одежда и холодный воздух не очень-то хорошо сочетались. К тому же, он уже опаздывал.

Заглотнув кофе, Тони поспешил по узкому коридору и наконец добрался до трех каменных ступеней, ведущих в теплицу.

В доме давно никто не жил, но тридцать лет за ним следили нанятые смотрители. И судя по всему, никто из них не собирался заниматься садоводством. В теплице не было высохших стеблей. На приподнятых грядках ничего не росло. Маленький пруд оказался пуст. Большие каменные урны тоже. А вот все свободное пространство напротив заполонено.

По другую сторону пруда несколько мужчин и женщин переодевались в современные вечерние наряды с равнодушием, дававшим понять, что они давно привыкли видеть других в одном нижнем белье. И привыкли, чтобы видели их. Между грядками и каменными урнами на пластиковых складных стульях сидели уже переодевшиеся люди, пили кофе, читали газеты и ждали своей очереди у гримера.

Две временных гримерки были устроены около каменной стены, отделявшей теплицу от дома. В некоторых сериалах статисты сами занимались лицом и волосами, но Эверетт был категорически против подобного. ЧБ, который обычно мог выбить шесть центов сдачи с пятицентовой монеты, вынужденно смирился. За вторым местом орудовала Шэрил, помощница Эверетта, работающая в ЧБ Продакшнз на полставки. Остальное время она трудилась в местном морге. Щипцы для завивки, лак для волос и множество расчесок мелькали с невероятной скоростью. Когда Эверетт выкрикнул: «Время!», Тони понял, что они работают наперегонки.

— Так не честно, — возмутилась Шэрил, обмахивая большой кисточкой для пудры высокий подъем лысины. — Мне надо обработать больше поверхности.

— Я просто работаю куда более деликатно.

— Угу, а мне проще, когда они лежат. — Отступив назад, она бросила кисточку на поднос. — Вы очаровательны.

Тони сомневался, что мужчину — белый, от тридцати до сорока лет, вечерний костюм свой — удалось этим убедить. Или осчастливить.

— Следующие двое, — переорал Эверетт стук дождя по стеклу. Он жестом велел готовым статистам подниматься из кресел, добавив: «Лицо не трогать». Тони не расслышал ответ женщины, но комментарий Эверетта более-менее все прояснил: «Почешитесь за искусство».

Помахав паре человек, с которыми уже сталкивался на съемке других серий, и парню, знакомому по «Гэнди Дэнсеру»,[2] Тони прошел к карточному столу, стоящему около кофеварки. Он вытащил из-под кучи картонных стаканчиков пюпитр для бумаг и проверил страницу с подписями. Имен не хватало.

— Эй! Внимание! — Дождь приглушил голос, поэтому он крикнул громче. — Если вы еще не расписывались здесь, то распишитесь. Мне надо сверить ваши имена с главным списком.

Никто не сдвинулся с места.

— Если ваших имен не будет в обоих списках, то вы не можете получить деньги.

С полдюжины людей двинулись к нему.

В другом сериале наняли бы временного ассистента или помощника режиссера, проходившего практику, чтобы возиться со статистами. Но ЧБ решил, что все присутствующие — взрослые люди, способные пройти от места собрания до съемочной площадки. И ему необязательно платить, чтобы убедиться, что они могут это сделать. Однако, человеческая натура такова, что Тони, отработавший уже две трети сезона, не сомневался, что кто-нибудь — а то и двое-трое — отобьются от стада, и ему придется изображать пограничную овчарку. Лаять можно, кусать не рекомендуется.

Он не сразу понял, что крик не был частью репетиции. В сериалах о вампирах статисты кричали много. Некоторые, презирая спонтанный ужас своих коллег, предпочитали тренироваться.

На противоположной стороне теплицы полураздетая женщина, прижимающая к груди пару чулок, пятилась от одной из грядок и продолжала кричать. Когда Тони добрался до нее, вопли уже превратились во всхлипывания, едва различимые из-за дождя.

— Что? — резко спросил он. — Что случилось?

Привычная отвечать каждому с радиопередатчиком и пюпитром она указала дрожащим пальцем в сад.

— Я присела на край, чтобы одеть… — темно-серые ленты развевались в другой руке, — …и я упала. Назад. — Оглядевшись, она внезапно поняла, что у нее есть зрители и, невзирая на страх, начала игру на публику. — Я опустила руку на землю, она немного провалилась вглубь. А потом ее что-то схватило.

— Что-то?

— Пальцы. Я почувствовала, как за нее ухватились пальцы. Холодные пальцы. — Полуоборот к слушателям. — Как будто из могилы.

Тони был вынужден признать, что грядки действительно невероятно походили на могилы. Как, впрочем, и любая куча грязи, чья длина превышала ширину. Он шагнул вперед, увидел отпечатки на земле и потыкал в это место пюпитром. Тони, разумеется, не поверил в сказочку про пальцы, но рисковать все равно не стоило. За последние годы он уже убедился, что вера слабо соотносится с реальностью.

Пюпитр погрузился в землю на сантиметр и с лязгом во что-то уткнулся.

Лязг казался безопасным.

По опыту Тони знал, что метафизические вещи редко лязгают.

Секунду покопавшись, он вытащил проржавевшую тяпку без ручки.

— Вы это почувствовали?

— Нет. — Она драматично содрогнулась. — Я почувствовала пальцы.

— Холодные пальцы. — Тони протянул тяпку, и она нерешительно прикоснулась к металлу.

— Ладно, может быть.

— Может быть?

— Ладно. — Выразительное фырканье. — Наверно. Ладно? На ощупь это было как пальцы, сейчас только рассвет, здесь жутковато, и я еще не выпила кофе!

Представление было окончено. Остальные статисты начали расходиться, и кричавшая женщина начала выразительно натягивать одежду. Тони бросил тяпку обратно на грядку и направился к выходу. Поравнявшись с Эвереттом, он уточнил время, которое тому еще требовалось.

— Они будут готовы, когда понадобятся, — ответил тот, щедро нанося ярко-красную помаду. — Только не цитируй меня.

— Вообще-то, мне придется процитировать тебя, Эверетт. Адам же спросит.

— Ладно. — Он выразительно захлопнул помаду и взмахнул кисточкой для туши. — Только не говори, что я не предупреждал. Ох, да успокойтесь вы, — добавил он женщине средних лет, сидящей в кресле и шарахнувшейся от черных щетинок. — Я в этом бизнесе уже тридцать лет и пока не выколол ни одного глаза.

— А я однажды ухитрилась, — провозгласила Шэрил, и Тони решил, что ему лучше их покинуть. Мертвецкие истории Шэрил обычно вызывали фурор, но сейчас он почему-то был не в настроении для приколов над усопшими. Остановившись на пороге, он обернулся и в последний раз пересчитал присутствующих. Гости на вечеринке и официанты разбились по группкам, немного облегчив ему задачу.

Двадцать пять.

И только двадцать четыре подписи.

Пересчитав второй раз, он получил правильное число, которое подтвердилось третьим подсчетом. Наверно, он сначала ошибся — непросто было не сбиться в толпе гостей, сбившейся возле центральной урны. Уже почти повернувшись, он притормозил и, прищурившись, посмотрел обратно в конец сада. Его внимание привлекло какое-то движение. Как будто тяпка поднялась на сломанную руку и помахала ему пальцами-зубцами. Только вот тяпки нигде не было видно.

Догадки о том, что он сейчас видел, — и учитывая отсутствие тяпки, — потерялись во внезапном осознании. Если тяпки не было, ее кто-то взял. Отлично. У нас появился охотник за сувенирами.

Каждый раз среди толпы статистов появлялся умник, который хотел заполучить что-нибудь на память о работе. Когда на съемочной площадке оказывался охотник за сувенирами маленькие, легко переносимые предметы начинали пропадать. Во время седьмой серии со стола Рэймонда Дарка испарилась чернильница. После того, как ЧБ высказался по этому поводу: «Никто из этой группы не будет работать, пока я не получу обратно свою собственность», им вернули четыре чернильницы. К сожалению, здесь большая часть маленьких, легко переносимых предметов принадлежала нынешним хозяевам Кауфилд Хауса, а не ЧБ Продакшнз, и вполне вероятно, что команда не сразу сможет заметить пропажу.

Надо предупредить Кейшу.

Проходя через кухню, он взял булочку с корицией, забросил список с подписями в офис художника-постановщика и направился в гостиную. В изначальной версии сценария присутствовал бал. Одной из причин, по которой ЧБ ухватился за этот дом, было наличие бального зала. Проблема заключалась в том, что он оказался огромным, и даже со всеми известными трюками, чтобы заполнить его, пришлось бы опустошить бюджет. Поскольку в производстве все еще находилась двадцать вторая серия с ревущей толпой простолюдинов с факелами и вилами, бал пришлось заменить на более скромный прием и передислоцировать действие в гостиную.

Один конец комнаты занимал огромный каменный камин, обрамленный Дугласовой пихтой. Над ним прямо в стену было вмонтировано здоровенное зеркало в золотой раме. Шесть высоких окон делили наружную стену. Противоположную занимали встроенные застекленные книжные шкафы. Шторы были бордового цвета с тяжелыми золотыми кистями и завязками — эти же два цвета были перенесены на обивку мебели. В целом, комнаты почти не коснулись столетние переделки и обновления. Посреди всего этого великолепия стояли Питер, Сордж, бригадир осветителей, главный рабочий-постановщик и Кейша, занимающаяся декорациями. Все смотрели наверх.

— Потолки достаточно высокие. Можно снять под ними, — заметил Питер, когда Тони подошел поближе.

— Держим камеры пониже, — согласился Сордж. — Во всех кадрах будут люди.

Продолжая глазеть на потолок, бригадир нахмурился.

— Если подсунуть под каждый светорассеиватель, будет получше.

— Это не помешает, — разрешил постановщик.

Кейша издала уклончивый, хотя и сомневающийся звук.

И Тони посмотрел наверх.

— Охренеть. — Тони никогда не видел таких страхолюдских канделябров. Он вообще сомневался, что это можно назвать канделябрами, хотя висюльки на них были. Впрочем, он понятия не имел, из чего они были сделаны. Но по духу чем-то напоминали «На усмотрение бобра»[3] — то же самое влияние 1950-х годов, под которым был сделан частичный ремонт в главных комнатах, в частности, в прилегаемой ванной.

Что-то.

Качалось.

Вперед.

И назад.

Не особо различимо.

— Полагаю, мистер Фостер вполне ясно подвел итог, — вздохнул Питер. Когда Тони опустил голову, то обнаружил, что вся четверка смотрит на него. — Тебе нужен кто-то из нас?

— Да, вообще, Кейша, но, наверно, вам всем стоит знать. У нас завелся охотник за сувенирами. Из теплицы уже пропала одна фигня.

— Фигня?

— Сломанная тяпка.

— Фигня, — признала Кейша. — Но не наша. Ладно, скажу Крису, чтобы смотрел в оба. Когда будем паковаться, надо будет как следует все перепроверить. А пока пусть кто-нибудь сфотографирует содержимое этих шкафов.

— Тони…

Да, он это знал. Обычно этим «кем-нибудь» был как раз он.

— …возьми цифровик Тины, — продолжил Питер, — и сфотографируй все, пока мы закончим здесь. Мы все знаем, как ЧБ любит неожиданные счета.

Книги стояли только в центральном шкафу. Остальные были для них слишком неглубокими и оказались заставлены чашками, блюдцами, грязными фарфоровыми вазами и маленькими пластмассовыми игрушками из Киндер-Сюрпризов — Тони подозревал, что буйвол из трех частей и мельница ярко-зеленого цвета добавились в коллекцию совсем недавно. За буйволом он обнаружил пожелтевшую карточку, незаметную на полке под толстым слоем пыли. Теоретически ему было нельзя что-либо трогать.

Когда он перевернул карточку, то обнаружил вполне разборчивую четкую надпись:

«Палец францисканца, убитого католической инквизицией в 1651 году. Приобретен 17 августа 1887 года.»

Пальца поблизости не оказалось, зато на следующей полке он заметил полдюжины крохотных фигурок из китайского фарфора, которые раньше вкладывались в коробки с чаем и были частью любого, даже самого захудалого антикварного магазина в стране.

Как только Тони закончил, радио отправило статический разряд прямо в голову.

— Адам, это Бренда. Ли и Мэпшшшшшшт в костюмерной.

— Понял. Эверетт уже… — Последнее слово затерялось в очередном взрыве статического шума и весьма впечатляющем мате с противоположной стороны комнаты. — Тони!

Он закрыл последний шкаф и повернулся к художнику-постановщику.

— Отправь Эверетта к трейлеру и начинай вести сюда статистов.

— Ну почему статисты? — пробормотал Питер, когда Тони возвращал фотоаппарат на место Тины. — Я слышал, что Зал президентов закрыли на реставрацию, почему бы нам не позаимствовать механические фигуры оттуда? Нацепить на них фрак, сунуть в руки бокал с мартини… Вашингтон будет выглядеть очень женственно с высоким воротником и оборками. К тому же, он уже в парике. Кто бы обратил на это внимание? Но нет, нам непременно нужны настоящие люди. Люди, которые не слушаются, не отличают правую сторону от левой, которым вечно на что-то требуется пятнадцать минут, которые лезут с предложениями…

Продолжающаяся обличительная речь режиссера ушла на задний план, когда Тони вышел в коридор, ведущий в теплицу. Эверетт, знающий, что звезды будут в трейлере в девять, уже выдвигался. Шэрил паковала чемоданчик, готовясь к ретуши на площадке. Осталось только переместить статистов.

Напевать мелодию из «Годов в седле»[4] было необязательно.

Когда большая часть толпы двинулась в нужном направлении, Тони бросился через кухню, чтобы помешать несанкционированной прогулке.

— Эй, вы куда направились? — Прижав ладони к дереву, он захлопнул дверь прежде, чем та успела толком открыться. Актриса пожала плечами.

— Просто стало интересно, что там внизу.

— Наверно, подвал. — Дверь под ладонью была как лед. — Идите уже.

Наклонившись поближе, она медленно провела языком по полной и уже влажной нижней губе.

— Вы такой серьезный… Без обид, ладно? — Ее голос звучал недвусмысленно.

— Забей, дорогуша. — Один из официантов подхватил ее под руку, подмигнул Тони и начал уводить с места. — У меня больше шансов.

— Что? — Она бросила возмущенный взгляд на Тони, на который он только пожал плечами, и только потом позволила себя утащить. — На телевидении что, уже вообще не осталось натуралов?

— Не того гея спрашиваешь, киска. К тому же, он всего лишь помощник режиссера.

— Я это знаю! Я начинаю снизу.

— Впечатляющая логика.

Когда они вышли в коридор вслед за остальными статистами, Тони отвел руку от двери и уставился на красную метку на ладони. Она чем-то напоминала букву — русскую, возможно, греческую или иврит. Прежде, чем он смог определиться, метка исчезла. Когда Тони снова прикоснулся к двери, та оказалась не холоднее других поверхностей.

— Не стоит соваться туда, вниз.

Он развернулся так резко, что был вынужден ухватиться за дверную ручку, чтобы не упасть.

— Господи! — Отдернув руку от металла, он прижался ртом к как будто обоженному месту между большим и указательным пальцем. — Почему не стоит? — возмутился он. Рука немного приглушила вопрос.

— При такой погоде в подвале начинается потоп. Сейчас там стоит сантиметров пятнадцать воды. — Воспаленные глаза мистера Бруммеля прищурились. — Всякая гадость там водится. Держите своих прекрасных леди и джентльменов подальше от этой гадости.

— Что?

Смотритель фыркнул и поудобнее перехватил черного кота, лежащего у него на руках.

— Слушай, парень, там внизу проходит первоначальная проводка с трубками и роликами. Когда это намокает, каждый металлический предмет проводит электричество. Лично мне совершенно без разницы, если эти любопытные кролики поджарятся, но вот заниматься документами для страховых компаний я совершенно не хочу, так что не лезьте туда. Тебя ведь уже шибануло от двери?

Может, и так.

— Да.

— Ну вот и все.

— Но это свободное электричество опасно…

— Да. И поэтому… — он четко произносил каждое слово… — туда вниз не стоит соваться. Дай посмотрю руку.

Сунув кота подмышку, он сжал запястье Тони прежде, чем тот успел среагировать.

Второе фырканье прозвучало куда беззаботнее. Он уставился на темно-розовое пятно.

— Ерунда. Даже кровь не идет. — Хватка усилилась, став почти болезненной. Пальцы казались неестественно теплыми. Он наклонился поближе, прищурив глаза и раздув ноздри — почти парень с плакатов со зловещими предупреждениями. — Не стоит пускать кровь в этом доме.

— Почему?

— Потому что на много километров здесь ничего нет. — Он даже не отпустил руку Тони, а отбросил ее назад. — Господи, пацан, думай головой. Булочки с корицей для всех?

— Конечно. Угощайтесь. Э… А это ваш кот?

— Нет. Просто нравится его таскать с собой.

Кот зевнул, розово-белый рот резко выделился на фоне черной шкуры.

Потирая запястье, Тони медленно попятился из кухни. Он не поворачивался, пока наполовину не прошел через кладовую буфетчика и в наушнике не зазвучал голос Адама.

* * *

— Грэхему это не понравится, Кэсс. Я бы не сказал, что это называется «не попадаться на глаза».

Она поправила тяжелые складки на бархатной юбке и улыбнулась.

— Это называется «прятать на виду». Как украденное письмо.[5]

— А это твое предчувствие? Что-то знакомое?

— А чего такого? — Приподнявшись на цыпочки, она посмотрела поверх голов людей, толпящихся в гостиной. — Ну знакомое.

— Кэсси! Ты просто хотела встретиться с этим актером.

— А чего такого? Он милый. К тому же, ты сам жаловался, что тебе скучно. — Она снова опустилась на пятки, подхватила его под руку и улыбнулась, бросив взгляд из-под ресниц. — А это не скучно.

— Зато опасно, — продолжал настаивать Стивен, но он уже сжал ее руку, а голос перестал звучать так убежденно.

— Столько народу и ламп в одной комнате… Энергии хватит.

— Дело не в энергии. — Он огляделся и покачал головой. — Они все старше нас.

— Тогда нахмурься. Так ты выглядишь взрослее.

— Они заметят…

— Не заметят. — С победоносной улыбкой она махнула рукой в сторону ламп. — Здесь так жарко, что в худшем случае из-за нас немного упадет температура до более терпимого уровня. Вообще, за это им нас благодарить надо. Пошли, он стоит у двери.

Никто не заметил, как они пересекли комнату. Официанты тренировались держать подносы и предлагать напитки так, чтобы обеспечить себе роль посущественнее, может, даже упоминание в титрах где-нибудь в конце сезона. Гости делали то же самое, погрузившись в активную, оживленную беседу на заднем плане, которая, впрочем, не отвлекала внимания от звезд.

— Кэсси, это не сработает.

— Конечно, не сработает, если ты так и будешь ворчать. Просто представь, что ты гость на вечеринке.

— Но…

— Стивен, сконцентрируйся! — Когда они приблизились к двери, Кэсси облизнула нижнюю губу и поставила брата перед собой. — У меня лицо на месте?

Он нахмурился.

— Да вроде. Но ты увлеклась с тенями для век.

* * *

Ли стоял около двери, разговаривая с парой статистов. Это было одной из тех вещей, которые Тони в нем нравились — он не заносился из-за того, что его лицо и имя мелькало в заставке сериала. Актер улыбнулся девочке и что-то сказал. Та наклонилась поближе, чтобы услышать, и Тони почему-то почувствовал укол ревности. Нелогичный, непонятный и да, жалкий.

— Все по местам!

Забавно, Ли объяснял им, где встать. Еще забавнее, что при этом они почти не попадали в кадр.

— Ладно, все слушайте внимательно. Вот что будет происходить! — Питер перебрался на середину комнаты и поднял обе руки, будто собирался руководить симфоническим оркестром, а не семнадцатой серией сериала о детективе-вампире. Не оркестр, а несколько детишек с казу. — Мэйсон и Ли заходят из коридора и идут через гостиную к камину. Вы все изображаете обычную вечеринку и не обращаете на них внимания, пока Ли не попросит внимания, которое незамедлительно получит. Мэйсон скажет свой отрывок. Слушайте внимательно, реагируйте как хотите, только тихо. И запомните свою реакцию, потому что высока вероятность, что вам придется повторять ее все утро. Не уроните бокалы, их взяли напрокат. Когда Мэйсон закончит, мисс Синклер…

Довольно заметная эпизодическая актриса с серебристыми волосами, которую Тони видел в роли бомжихи в картине недели на канадском телевидении, подняла свой бокал с мартини.

— …произнесете свою реплику: «Если вы пытаетесь напугать нас, мистер Дарк, то весьма безуспешно». Потом Мэйсон ответит: «Нет, не пытаюсь. Пока что». И все. Давайте попробуем это перед камерами.

В результате пробы кое-что в реакциях пришлось менять.

— Что это было?

— Изумление? — покраснев, предположил один из любителей ходить в гости.

— Это вы у меня спрашиваете? — вздохнул Питер. — Потому что если да, то вынужден ответить, что больше это напоминало расстройство желудка. Поспокойнее.

Девочка уделяла равное внимание и гостиной, и Ли, улыбаясь ему так, будто знала какой-то секрет.

— Начинаем запись. — Питер скрылся за монитором, и вперед выдвинулся Адам.

— Тишина, пожалуйста! Приготовились! — Он оглядел толпу и, оставшись довольным, крикнул, — мотор!

Тони и практически все остальные, на ком были наушники, повторили последнее слово за ним. Оно эхом прозвучало в коридоре снаружи гостиной, над столиком с едой на кухне, может, даже в трейлерах. Потом вперед с хлопушкой вышла Кейт — бюджета, выделяемого ЧБ, не хватало на второго помощника оператора.

— Сцена три, дубль один! Мотор!

От щелчка паренек, стоящий рядом с девочкой, говорящей с Ли, подпрыгнул.

Тони нахмурился. Тот был совсем ребенком. Хотя вечерний костюм сидел на нем, как влитой, мальчик был как минимум лет на десять младше остальных присутствующих. Ну, не в первый раз кто-то из команды притаскивал одного-двоих родственников. Если они вели себя вменяемо, ЧБ был только рад статистам, которым не нужно платить. И дело было даже не в том, что это парочка плохо себя вела… На самом деле, Тони сам не знал, что в них притягивало его внимание. За исключением того, что с ними разговаривал Ли.

Сколько раз надо повторить, что это жалкое зрелище, прежде, чем до меня это дойдет?

Ли и Мэйсон только-только дошли до камина, когда Питер прервал свой тихий разговор с Сорджем и крикнул «снято!»

— Не годится. — Выбравшись из-за мониторов, он снял наушники. — Зеркало над камином бликует. Шэрил!

— Да?

— Нам нужен лак для волос. Тони, займись этим. Так, а теперь, Мэйсон, когда ты входишь…

Конец фразы оборвался, когда Тони отошел от режиссера. Он успел дойти до Шэрил как раз перед потекшей тушью и проблемой с помадой.

— Честное слово, от этих ламп она просто капает с ресниц.

— У меня удачное место, но пока мы стоим, я автоматически кусаю губы.

Проблема С Помадой стояла как раз рядом с девочкой-говорящей-с-Ли и мальчиком-который-был-младше.

А мне-то какое дело? — гадал Тони, забирая протянутый лак для волос и благодарно кивая. Он мог дотянуться до нижней половины зеркала с подножия камина, но до остальной части так просто было не добраться. Лестницы, с помощью которых устанавливали лампы, были в коридоре, и чтобы протащить одну через заполоненную гостиную, потребовалась бы уйма времени. Решив, что Питер будет благодарен ему за логическое мышление и экономию производственного времени, Тони захватил по пути режиссерский стул и поставил его у камина.

Самым сложным было нанести равномерный слой. Достаточный, чтобы избавиться от блеска, но не такой, чтобы публика потом сидела и гадала, что они сделали с зеркалом. И, наверно, ему стоит передвинуть стул, чтобы нормально дотянуться до другого края зеркала.

Ладно, кому хочется жить вечно?

Зажав пластиковый флакон с лаком в правой руке и прижимая большой палец к спрею, он ухватился левой за каминную доску, наклонился вперед и лишь на секунду опустил взгляд ниже полосы уже нанесенного лака.

Там.

В отражении дальнего конца комнаты.

Мальчик-который-был-младше был одет в свободную белую рубашку. Забрызганную чем-то, что, наверно, было кровью. Впрочем, это не могло быть ничем другим — на правой стороне шее оставался огромный треугольный вырез, будто кто-то так и не закончил отрубать ему голову. Девочка-которая-говорила-с-Ли нарядилась в летнее платье с оторванной лямкой. Облегающий корсаж и обнаженные плечи были забрызганы темно-красным. Еще у нее не доставало верхней левой четверти головы — на лице не хватало носа и одной скулы. Левый глаз полностью отсутствовал.

Тони резко крутанулся.

Теперь, когда он их увидел, чары, или как это называли мертвецы, перестали действовать.

Почти отрубленная голова. Не хватает части лица.

Их глаза — все три — расширились, когда они поняли, что Тони мог видеть их истинное обличье. Он подозревал, что по выражению его лица об этом было несложно догадаться.

Внезапное исчезновение он мог бы и предугадать.

Стул накренился, поддавшись действию земного притяжения, и Тони начал падать… Это он тоже мог бы и предугадать.

Внезапно сильная рука ухватила его за предплечье и рывком поставила обратно на ноги. Он ухитрился удержать равновесие, потом повернулся и посмотрел вниз прямо в озабоченные зеленые глаза.

— Ты чего, Тони? — спросил Ли, продолжая удерживать его за предплечье. — Выглядишь, будто привидение увидел.

Загрузка...