Глава двенадцатая ЗАЛОЖНИК

Когда люк воздушного шлюза закрылся, кадет быстро пристроил «Многообещающий» за огромным корпусом инопланетного корабля. Первый ментор внимательно следил за его действиями.

— Какое приключение! — радостно воскликнул Фарго, входя в рубку вместе с Норби.— Какой накал страстей!

— Послушай, когда ты послал за флотом? — нахмурившись, спросил мальчик.

— С самого начала, братец.

— Почему же ты не сказал мне?

— Потому что этим кораблям понадобилось время, чтобы попасть сюда. У них нет гипердвигателей, и все это время мне приходилось развлекать пиратов. А ты не актёр, мой дорогой. Ты бы выдал нас с головой. В результате они бы прикончили нас и улетели на своём корабле.

Норби немедленно подошёл к компьютеру «Многообещающего» и принялся за работу.

Первый ментор покачал своей огромной головой и издал скрежещущий звук.

— Очень важно, чтобы остов корабля был доставлен на Джемию,— сказал он. Оола, которую он держал на руках, перестала мурлыкать и угрожающе заворчала.

— Неужели никто не одобряет мой гениальный план? — сердито спросил Фарго.— Пираты побеждены, а Космическое управление получит пленников.

— Да,— согласился Джефф.— Но ты слышал, что сказал Первый ментор. Нам нужно вернуться на Джемию с их кораблём на буксире. Мы не можем позволить флоту забрать его. Это грузовое судно, приготовленное Другими специально для Джемии, и там находятся материалы, необходимые для восстановления всех действующих Менторов.

— Мой мир,— сказал маленький робот.— Мой народ. Мы не позволим флоту получить этот корабль.

Переводя взгляд с одного на другого, Фарго пожал плечами:

— Полагаю, ты прав, Норби. Если вы с Джеффом соединитесь с компьютером «Многообещающего» и совершите гиперпрыжок вместе с джемианским кораблём, то я готов помочь вам.

Норби уже протягивал руку Джеффу, когда внезапно адмирал Йоно, одетый в служебный космический костюм, открыл дверь рубки и вошёл внутрь. Он остановился, посмотрел на Первого ментора, превосходившего размерами даже его самого, и сказал:

— Кому-то придётся освободить место.

У Фарго отвисла челюсть.

— Как вы попали сюда?

— Прошу прощения, Уэллс, но вы обязаны знать, что у меня есть комбинация любого замка от воздушных шлюзов во флоте. Вы передали в наши руки трёх опаснейших преступников из списка разыскиваемых, и мне казалось, что будет справедливо, если я поблагодарю вас лично.

— В этом не было необходимости, адмирал…

— Более того,— жёстко продолжал Йоно.— Я явился сюда один , чтобы выяснить, какой незаконной деятельностью вы занимаетесь на этот раз. Насколько я вижу, в вашем распоряжении имеется крупный робот явно неизвестного происхождения и остов инопланетного корабля на буксире.

Норби раскачивался взад-вперёд на своих двусторонних ступнях:

— Мы должны отправиться домой, адмирал.

— Да, домой,— подтвердил Первый ментор.

Йоно с интересом посмотрел на него.

— Он говорит на нашем языке, и, подозреваю, имеет отношение к останкам инопланетного корабля. Назови своё имя и номер, робот.

Джефф быстро встал между адмиралом и Первым ментором.

— Этот робот — отец Норби, и мы должны отвезти их обоих домой.

— Что он говорит? — спросил Йоно у Фарго.

— Только то, что вы слышали, сэр.

— А теперь послушайте! — загремел адмирал. Джефф вздохнул и закрыл глаза, потянувшись к маленькой ладошке Норби, в то время как огромная ладонь Первого ментора опустилась на его голову. Маленький робот, должно быть, соприкасался с приборной панелью: кадет ощутил, что компьютер тоже стал частью цепочки.

Затем, через органы чувств компьютера, Джефф увидел флагманский корабль флота, нависающий в космосе над медленно поворачивающимся астероидом, на котором стоял их катер. Адмирал что-то раздражённо кричал, но мальчик отключился от него. Соединив свой разум с мозгом Норби и Первого ментора, он представил себе Джемию. «Многообещающий» слегка вздрогнул, покинул Солнечную систему с инопланетным кораблём на буксире и приземлился на Джемии.

— Ну что ж,— философски заметил адмирал Йоно, наклонившись за последним пирожным (его пришлось заверить в том, что это, в самом деле, пирожные).— Человек не может иметь все. Только сегодня утром я думал о том, как необходим мне отпуск. Полагаю, пикник на этой лужайке может сойти за выходной.

Джефф облегчённо улыбнулся Фарго, но тот был серьёзен. Оола отдыхала в нижних руках Первого ментора, в то время как Зи оживлённо беседовала с ним. Великая драконица, в честь такого случая, надевшая на свои клыки рубиновые колпачки, нависала над адмиралом Йоно, сверкая краснозубой улыбкой. С другой стороны от Йоно маленькая Заргл тёрлась носом о его грудь, покрытую рядами медалей.

— О адмирал,— проворковала Заргл.— Вы самое крупное и великолепное человеческое существо, которое мне приходилось видеть. Конечно же, вы у них самый главный?

— Драконы это или нет, а женщины остаются женщинами,— проворчал Фарго.

— Ты не возражал, когда она переключила внимание с меня на тебя,— подметил Джефф.

— То было проявлением обычного здравого смысла, а сейчас нет. И посмотри, как Оола ластится к Первому ментору.

— Перестань. Он изобрёл её, и он был её первым хозяином. Не будь таким ревнивым.

— Я не ревнив. Я люблю Олбани Джонс, а у неё аллергия на кошек, которая, возможно, распространяется и на усовершенствованных саблезубых тигров.

— Ты любишь, лишь, когда вспоминаешь о ней.

— Я не могу не отвлекаться. Я молод, красив, музыкален, умён и — кстати, если адмирал поскорее не вернётся на свой пост,— снова лишён работы.

Адмирал Йоно величественно поднялся с подушек, в спешке принесённых из дворца для удобства пришельцев с Земли.

— Леди и джентльмены! — Он поклонился Великой драконице, которая от волнения так жарко задышала, что Йоно был вынужден немного отступить назад.— Это был великолепный приём, и я горд, приветствовать вас от имени первого посла Земной федерации, но боюсь, что мы, земляне, должны вернуться в свою Солнечную систему. К этому времени руководство флота, должно быть, поверило в мою гибель.

После небольшой паузы Первый ментор протянул свою верхнюю правую руку адмиралу, который, после такой же заминки, пожал её.

— Вы весьма великодушно согласились оставить у нас разбитое грузовое судно,— сказал Первый ментор.— Особенно после того, как стало ясно, что вы никак не можете забрать его с собой.

— Это называется практической политикой,— отозвался Йоно,— и она широко практикуется в Солнечной системе.

— Теперь, когда вы трое получили драконий укус и понимаете наш язык, мы присваиваем вам звание почётных джемианцев, наравне с драконами и Менторами — двумя разумными расами, обитающими на этой планете.

— Спасибо,— сказал Йоно.— Но…

— Мы продолжим работу над останками нашего разбитого корабля, а разобравшись в механизме его гипердвигателя, передадим его в дар Федерации как знак начала торговли между нашими двумя цивилизациями.

— Адмирал, это означает, что Норби сможет остаться со мной,— с энтузиазмом произнёс Джефф.— Как только Федерация поймёт, что мы скоро получим гипердвигатель, он перестанет подвергаться опасности со стороны Союза изобретателей.

— Мы также хотим получить мини-антиграв,— заявил Йоно. Его тёмное лицо было невозмутимо.

— Сэр,— сказал Джефф,— я не хочу подвергать Норби опасности уничтожения.

— Я тоже этого не хочу, кадет,— ответил адмирал.— В сущности, вам следует помнить, что именно я первым предупредил вас об опасности. Однако это было до того, как мне пришлось путешествовать через гиперпространство. Налицо выдающееся достижение, и Федерация не может быть лишена его преимуществ из-за одного незначительного робота. Мы сделаем все возможное, чтобы не причинить ему вреда, но Норби должен быть исследован нашими учёными.

— Нет,— резко сказал мальчик.— Когда речь идёт о моем друге, я не доверяю никому.

Первый ментор отпустил Оолу, чей странный мех стоял дыбом. Он выпрямился, став ещё выше, чем Йоно. Атмосфера на приёме неожиданно накалилась.

— Норби — мой сын,— веско произнёс Первый ментор.— Он может доверять только мне. Его дом на Джемии, и он нужен мне для работы с кораблём Других.

— Но, Первый…— начал было Джефф и остановился, когда глазные впадины Ментора вспыхнули красным.

— Норби останется здесь!

Великая драконица, выдохнула клуб дыма, от которого все закашлялись, кроме двух роботов. Потом она повернулась, тяжело привалилась к плечу Фарго и принялась осторожно расчёсывать его волосы своими когтями.

— Какие вы все глупые,— сказала она.— А вот у меня есть план.

— Да, мэм? — с надеждой спросил Джефф.

— Разве вы забыли, что никто из землян не сможет попасть домой, пока Норби не приспособит их корабль для полёта в гиперпространстве? Вы не можете вернуться на свою планету, если оставите робота здесь, поэтому он должен отправиться с вами. В таком случае мы, джемианцы, обязаны принять меры предосторожности, чтобы быть уверенными в скорейшем и безопасном возвращении Норби.

— Что вы предлагаете, мадам? — поинтересовался Йоно глубоким рокочущим басом.

Великая драконица обняла старшего Уэллса когтистыми лапами и оторвала его от земли, поднявшись на своём антиграве.

— Фарго останется моим заложником до возвращения Норби.

Прежде чем кто-либо успел возразить, Великая драконица быстро долетела над вершинами деревьев к своему дворцу и исчезла вместе со своей ношей.

Норби! — крикнул Джефф.— Возьми меня во дворец. Нужно вернуть брата!

— Нет,— проскрежетал Первый ментор, удерживая робота.— Великая драконица совершенно права. Если Норби придётся уйти, то Фарго останется здесь до его возвращения.

Оола вела себя странно. Её клыки то удлинялись то укорачивались, по мере того как она меняла свою форму от тигриной к собачьей и наоборот. Наконец она залаяла, заскулила и поднялась на своём антиграве. Оола лизнула выпуклую голову большого робота, но когда он потянулся к ней, ускользнула из его рук и полетела к дворцу.

Первый ментор сложил все четыре руки на груди.

— Вот как? — недовольно произнёс он.— Преданность раздвоилась!

— Отец, мы с Оолой путаемся в своих чувствах,— извиняющимся тоном сказал Норби.— Она была сделана на основе живших на Земле животных, но сделал её ты, джемианский робот. А я частично джемианец, частично землянин. Моя преданность тоже разделена между двумя мирами.

— Хорошо,— изрёк адмирал.— Тогда прислушайся к своей земной части и сотрудничай с нашими учёными.

— Нет! — загремел Первый ментор.— Прислушайся к своей джемианской части и после отлёта этих землян возвращайся помогать мне.

Норби закрыл все четыре глаза и спрятался в бочонок. Джеффу хотелось ему сказать: «Пожалуйста, останься со мной!» — но он не мог. Многие уже хотели заполучить маленького робота для своих целей.

«Ты не хочешь его ни для каких целей, просто ты любишь его».

Мысль принадлежала Зи, мягко прикоснувшейся к руке Джеффа. Мальчик улыбнулся и кивнул ей. Он заметил, что глазные впадины большого робота по-прежнему светятся красным, а подбородок адмирала Йоно упрямо выпячен вперёд.

«Зи, ещё недавно мы были так дружелюбны друг с другом!»

«Дружелюбие все ещё здесь. Как и мои чувства к тебе».

«Но Первый ментор и адмирал Йоно, похоже, преисполнены ненависти друг к другу. Только посмотри на них!»

«Тогда сделай что-нибудь, молодой землянин. Найди решение!»

«Это просто сказать, Зи, но я ничего не могу придумать».

Джефф чувствовал себя очень маленьким и несчастным. «Адмирал Йоно хочет получить гипердвигатель Норби и его мини-антиграв,— подумал он.— Первый хочет получить своего сына и восстановить других Менторов. Фарго жаждет получить свободу для своих приключений. А Норби?»

А Норби хочет быть с роботом, которого считает своим отцом, и это хуже всего,— по крайней мере, для Джеффа.

— Ментор,— сказал он.— Как получилось, что только Норби может помочь тебе? Он то и дело путается, а когда ты узнал его, то назвал Изыскателем. Его изобрели, чтобы найти потерпевший крушение корабль, и он это сделал. Его работа закончена. Почему ты не можешь изучить механизм гипердвигателя?

— Я не могу этого сделать.

— Но ведь именно ты дал Норби его гипердвигатель. Как это произошло?

Казалось, Первый ментор пытался вспомнить что-то давно забытое.

— Я вмонтировал в Норби устройство для подзарядки из гиперпространства. Это я помню. Однако мне кажется, что один из наших Менторов незадолго до своего полного отключения установил тот самый механизм, который позволяет маленькому роботу путешествовать в гиперпространстве.

— Но ты был Главным ментором, самым умным и образованным среди них. Если другой Ментор понимал принцип гиперпространственного двигателя, ты тоже должен был знать.

— Я не могу вспомнить,— ответил Первый.

Джефф попробовал снова:

— Хорошо. Тогда как насчёт запасных частей для остальных Менторов? Теперь ты, наконец, получил все необходимое и можешь вернуть их к жизни. Так почему бы не сделать это и не попросить их помочь тебе?

— Мне трудно думать: много лет я был наполовину дезактивирован,— печально произнёс большой робот.— Может быть, ты и прав, молодой землянин, но Норби — моё создание, вроде сына, и его место здесь.

Джефф прикусил губу. Норби оставался неподвижным в своём бочонке.

«Мужайся,— снова раздалась мысль Зи.— Мы, драконы, поможем Менторам исцелиться. А землянам пора уходить».

«Но когда мы попадём домой, Норби вернётся сюда и останется здесь. Он бросит меня!»

«В конце концов, это его выбор, не так ли?»

Ноги Норби вытянулись из туловища, и он закачался взад-вперёд. Потом появились две руки, упёршиеся в корпус бочонка. Очевидно, маленький робот пришёл к какому-то решению.

— Хорошо,— сказал он, приподняв шляпу.— Я только доставлю этих землян домой и вернусь.

«Мы уже ничто для него,— подумал Джефф.— Всего лишь кучка землян. И он больше не хочет быть моим партнёром».

— Как насчёт Фарго? — вслух спросил он.

— Он останется заложником,— ответил Первый ментор.— Извините, адмирал, но я не могу доверять вам.

— Как и я вам,— отозвался Йоно, направляясь к «Многообещающему».— За мной, кадет! Готовимся к отлёту!

Джефф побежал за ним. Норби заковылял следом, громко жалуясь, пока не вспомнил о своём антиграве. После этого он втянул ноги и проплыл мимо Джеффа в воздушный шлюз.

«Он даже не взглянул на меня, когда пролетал мимо,— подумал Мальчик.— Я больше не нужен ему».

— До свидания, Джефф,— сказала Заргл.

— Берегите себя,— добавила Зи.— И возьмите это в подарок

Развернув крылья, она подлетела к нему и вручила золотой воротник.

— Не пытайтесь удержать Норби у себя,— предупредил Первый ментор, скрестив все четыре руки на своей массивной груди.

Джефф остановился в дверях воздушного шлюза и зло взглянул на него:

— А ты не забудь передать Великой драконице, что Фарго мой брат и лучший друг.

Когда дверь за кадетом закрылась, он услышал слабый металлический голосок:

— Раньше я был твоим лучшим другом.

У Джеффа запершило в горле. Прошедшее время. Сможет ли он это изменить?


Загрузка...