— Хорошего дня, дядюшка. А где тут Северная улица?
Именно с таким вопросом, перейдя грунтовку, по которой пылил, уменьшаясь в размерах, рейсовый автобус, обратился Чижиков к сидящему на обочине уйгуру: средних лет мужичку, худому, дочерна загорелому, в грязной серой майке, поверх которой красовался видавший виды засаленный пиджак. Уйгур, лихо сдвинув на затылок выцветшую тюбетейку, расслабленно расселся на деревянном ящике, перед которым, на газетке, расположились связки красного перца. Сбоку к ящику были прислонены диковинные весы в виде полированной палки с делениями и железной чашки для взвешивания товара, что крепилась к палке веревкой. Уйгур, с любопытством рассматривавший Котю с тех самых пор, как тот сошел с автобуса, улыбнулся. Пришли в движение редкие усики на верхней губе, засверкали на солнце белые зубы.
— Северная-то? — спросил уйгур, смерив Чижикова оценивающим взглядом.
— Ну да, Северная. Это ведь Вэйминцунь?
Чижиков не понимал, что уйгур в нем сыскал особенного: Котя был одет в похожие, видавшие виды хлопчатобумажные штаны (исходного синего цвета), в почти свежую футболку, а также в безликий темно-синий пиджак.
Все это Чижиков предусмотрительно приобрел в городе Урумчи, куда долетел самолетом из Пекина безо всяких осложнений. Чижикова словно вела некая высшая сила: в пекинском аэропорту он вдруг решил, что самым правильным способом провести с собой Шпунтика на борт самолета — будет посадить его в рюкзак с Зеркалом. Даже не решил, но внезапно понял, прозрел, что сделать надо именно так, и это будет правильно и сообразно. Более того, раскрывая перед котом зев рюкзака, Котя ни мгновения не сомневался, что кот пойдет туда без споров и сомнений; так и вышло.
При посадке, на проверке багажа, Чижиков бестрепетно положил сумку и рюкзак с Зеркалом и котом на ленту транспортера и, когда все это уехало во чрево просвечивающей ручную кладь машины, не испытал ни тени волнения. И действительно, не заревела тревожная сирена, не кинулась к рюкзаку со всех ног служба безопасности, а китайская женщина, взиравшая на экран, пропустила рюкзак без единого замечания. Прицепилась к сумке — туда Чижиков бросил пару бутылочек пекинской народной — и со строгим выражением лица покрутила перед Котиным носом пальчиком: ноу-ноу-ноу, сэр! А потом отобрала бутылочки. Шпунтик же проехал как по маслу. Словно так оно и надо. Словно кота вообще в рюкзаке не было.
В самолете Чижиков обеспокоился, что Шпунтик может взбунтоваться и взалкать свободы, и потому при первой удобной возможности стащил рюкзак с багажной полки и положил в ногах. Приоткрыл, но кот лежал тихо, ничем не выдавая своего присутствия. Когда самолет приземлился в Урумчи, выйдя на улицу, Котя первым делом проверил кота — может, Шпунтику стало плохо, может, кот вообще при смерти, — но из темноты рюкзачного нутра на него глянула вполне довольная жизнью кошачья морда. «Ну ты даешь, мой хвостатый друг…» — только и нашелся сказать донельзя удивленный Чижиков и застегнул рюкзак.
Шпунтик не подавал о себе вестей на всем пути из аэропорта в город. Он молча сидел в рюкзаке, пока Котя, незаметно оглядывая окружающих, вдумчиво выбирал себе новую одежду — такую, чтобы не очень выделяться на общем фоне. Урумчи, казалось, был приспособлен для этого лучше прочих китайских городов: помимо китайцев здесь ходило-бродило великое множество уйгуров, строение лиц которых было Коте куда ближе и привычнее.
Шпунтик вел себя как паинька, и когда Чижиков покупал на вокзале билет до Кашгара — в целях запутать следы он планировал покинуть поезд раньше, а дальше добираться до цели автобусами.
Котя не стал себе ни в чем отказывать и закупил целое купе, все четыре места. До отправления поезда оставалось время, и тут Чижиков, уже всерьез озабоченный поведением своего любимца, нашел укромный уголок, где вытащил Шпунтика из рюкзака и, невзирая на растущее кошачье недовольство, осмотрел его с ног до головы. Все оказалось в полном порядке: кот как кот. Нормальный, довольный жизнью. Довольный жизнью — в рюкзаке?! Нет, все же не совсем нормальный. Чижиков лишь вздохнул в изумлении, когда Шпунтик, пописав под ближайшими чахлыми кустами, раздраженно втянул ноздрями воздух, а потом направился прямиком к рюкзаку и уселся рядом — с требовательным выражением на морде.
«Ну, знаешь…» — сказал ему Котя.
Посадка на поезд также прошла без осложнений: Чижиков, соблюдая полную осторожность, разжился в сувенирной лавке могучей соломенной шляпой и слегка испачкал ее подвернувшейся под руку грязью, дабы выглядела позатрапезнее. В толпе пассажиров он легко просочился в свой вагон и там, открыв рюкзак, дабы ненормальный кот мог выйти на свободу, если ему приспичит, стал сквозь щелку между занавесками осторожно наблюдать за платформой. Котины конспирологические усилия увенчались успехом: он с изумлением увидел на перроне… себя, то есть Чижикова-второго. Вообще-то того трудно было не заметить: Чижиков-второй выделялся среди аборигенов, словно фрукт ананас в груде мелких зеленых яблок. Он был экипирован как истинный англосакс, что гордо несет на плечах бремя белого человека[12]: пробковый шлем, грязно-желтый костюмчик сафари, высокие волосатые гетры и могучие желтые ботинки на толстой подошве. На груди у Чижикова-второго болтался фотоаппарат, за спиной висел огромный рюкзак. На эту дивную картину заглядывались не только местные дети, но и видавшие виды уйгурские аксакалы.
Подавив смешок, Котя продолжал наблюдать за двойником, а тот топтался по перрону в явном замешательстве, периодически поднимаясь на носки и явно кого-то высматривая. «Меня ищет, должно быть, — решил Котя. — Или Высокова потерял». В любом случае, присутствие двойника на вокзале в Урумчи было плохим знаком, просто отвратительным — значит, Чижикова как-то проследили. Как?.. Пару часов назад звонил Сумкин, докладывал: отвлекающий маневр в виде его, Громова и переодетого Чижиковым Сергея сработал на ура — операция обрубания хвоста прошла успешно, Сергей даже узнал одного из следивших — это был человек из посольства; разрешите пуститься во вдумчивый загул?.. Выслушав Федора, Чижиков вытащил из телефона симку и сжег ее при помощи зажигалки, а сам аппарат безо всякой жалости растоптал каблуком. Так что проследить по мобильнику его никак не могли. Значит, или преследователи знают, куда надо ехать, или у них есть иные способы отслеживать перемещения Чижикова-первого.
Последнее Коте совсем не понравилось, а потому он решил незаметно выйти из поезда — и даже раньше, чем планировал. Сказано — сделано. Правда, пришлось покидать купе через окно и на ходу — когда поезд только тронулся, но Чижиков справился, благополучно скатился по насыпи и залег в ближайших кустах, прижимая к груди нехитрый скарб. Вослед хозяину, вертя хвостом для устойчивости, метнулся Шпунтик и заинтересованно затаился рядом, ожидая продолжения столь бурно начавшейся игры. Однако из поезда за ними никто не последовал, так что Котя полежал-полежал да и отправился разыскивать ближайший населенный пункт с автобусной станцией. Именно после этого новая одежда Чижикова приобрела неповторимый лоск поношенности.
Трясясь в пожившем автобусе, Чижиков глядел в окно. Мимо пробегали однообразные, не блиставшие роскошью, но ухоженные деревеньки, мелькали трудолюбиво возделанные поля, проскакивали редкие пруды с садками для разведения карпов, а вдали синели горы. Несколько раз Котя наблюдал верблюдов и ишаков — во всей их неизбывной красе, не говоря уже о ничем не примечательных низкорослых лошадях, запряженных в телеги и тележки. «Азия-с! — думал Чижиков. — Крутая Азия…» Ехать предстояло еще полтора часа: именно столько, согласно расписанию, требовалось рейсовому автобусу, чтобы добраться до богом забытого села Вэйминцунь…
Побег из Пекина тоже прошел как по маслу: прибыв на вокзал, Сумкин, Громов и Сергей, совершенно не скрываясь, купили билеты на самые разные направления (Котя щедро субсидировал расходы), а потом по этим самым направлениям и разъехались, чтобы сойти на ближайшей станции и вернуться обратно в Пекин. Сергею было велено героя из себя не разыгрывать и, едва сядет в вагон, сразу снять очки с кепкой, чтобы любому было видно: это никакой не Чижиков.
Оставалась некоторая вероятность, что преследователи зайдут слишком далеко и пожелают взять языка — для последующего вдумчивого допроса, но общий совет в Дюшиной квартире счел такую вероятность исчезающе малой. И кроме того, никто — ни Сергей, ни Сумкин, ни Громов — и понятия не имел, куда отправился настоящий Чижиков. А значит, не мог и рассказать. Но риск все равно был. И они сознательно пошли на риск. Слава богу, все прошло без осложнений!
Выдвигая свой план, Котя не был уверен в том, что все с ним согласятся — особенно Сергей, которого Чижиков знал без году неделя, однако ни одного возражения не последовало. Даже Сумкин не язвил, не обличал, не читал нравоучений и не похвалялся мудростью: надо — значит, надо! Кто тебе поможет еще, если не друзья? Нет, ну правда, старик…
Котя в наплыве эмоций с трудом удержался от того, чтобы не обнять великого китаеведа и не облобызать его от избытка чувств. Может, и зря удержался. Когда теперь свидятся?..
На вопрос, что случилось в посольстве после бегства Чижикова, Сергей пожал плечами: он очень удачно прикинулся простачком-служащим, которого высокий гость, торопясь по крайне неотложным делам, попросил показать, где ближайший выход. И, разумеется, Сергей этот выход гостю незамедлительно показал. Откуда ему было знать, что здесь что-то не так, — тем более, советник Высоков, покричав на Сергея для виду, не стал затруднять себя объяснениями. В сопровождении четверых сотрудников охраны он отбыл невесть куда, пообещав Сергею на прощание устроить назавтра «веселую жизнь». Сергей некоторое время постоял у ворот с раскрытым от удивления ртом, потом поделился своим удивлением с охранником, однако тот тоже пребывал в недоумении. Пришлось закрыть рот и пойти восвояси, то бишь домой.
По дороге Сергею позвонил сослуживец и, захлебываясь словами, рассказал, что буквально в двух шагах от посольства только что произошел то ли теракт, то ли массовая драка. Подробности неизвестны. Сергей сделал правильные выводы. Единственное, что его все еще беспокоило: сумел ли Чижиков уйти от погони невредимым?.. Но вскоре позвонил и сам Котя — предложил срочно приехать на Маляньдао и зайти в такой-то дом через черный ход. И тогда у Сергея словно камень с души свалился…
Чижиков сидел в автобусе и думал: «Нет, все же ты не прав, Борн! Есть на свете и дружба, и беззаветное служение людям, и самопожертвование! Ради этого и стоит жить. Стоит пускаться в немыслимые авантюры, верить в невозможное, стремиться к недостижимому, переворачивать горы и мчаться вперед на пределе человеческих возможностей. Все эти люди — Сумкин, Громов, Сергей, как выяснилось, Ласточкин — во всем поверили мне. Стоило лишь только попросить, подставили плечо, и теперь я не имею никакого права спасовать, уступить, скрыться…» Когда машина Гу Пиня — неприметная, неброская, — минуя оживленную платную трассу, окольными путями добралась наконец до аэропорта и Котя, усадив Шпунтика в рюкзак, вышел наружу, старый китаец опустил боковое стекло, посмотрел на Чижикова разноцветными глазами и неожиданно сказал: «Я был хунвэйбином. Я помню, кто такой Мао Цзэ-дун!» Коротко кивнул и отъехал, а Котя остался стоять, глядя ему вслед и думая: как же много на свете хороших людей, и как же нежданно мы их обретаем… Именно тогда Чижикова охватила непреклонная решимость. Пусть Котя сейчас один, но он должен пройти этот путь до самого конца. Ради себя и ради других. Ради Ники. И даже ради Борна!..
— Вэйминцунь, — наконец подтвердил уйгур.
— А где Северная? — Универсальный переводчик работал исправно, и теперь Чижиков свободно говорил по-уйгурски. — Мне нужна Северная улица, дядюшка.
Уйгур оглянулся на небольшой невзрачный поселок за спиной, куда сворачивала от грунтовки узкая дорожка, больше напоминавшая тропу, — словно проверил, действительно ли это Вэйминцунь, не превратилось ли село за ночь в крупный индустриальный центр. Нет, все те же низкие домишки, крытые черепицей и местами соломой. Лишь где-то тоскливо орет ишак.
— Так тут другой нету, парень. Тут одна улица: с севера — северная, а с юга — южная… — Уйгур подцепил рукой громадную связку перца. Потряс. — Перчика-то не желаешь прикупить? Отдам задешево.
— Нет, дядюшка, спасибо, — отказался Чижиков. — Пошли, кот.
Уйгур проводил их рассеянным взглядом, а потом отвернулся и вновь уставился на пустую дорогу.
Чижиков двинулся по направлению к селу. Только сейчас полуденный зной настиг его — стало жарко, во рту пересохло, страшно захотелось пить. Если в Пекине и потом в Урумчи было просто тепло, то здесь, в Вэйминцуне, царил настоящий ад. Котя где-то читал, что Турфан и окрестности находятся в котловине, благодаря чему и достигается такая дивная разница температур.
Поравнявшись с селом, Котя отер пот и выбрался на единственную в Вэйминцуне улицу. Она шла параллельно дороге, вихляя и изгибаясь, и была довольно длинной. А впереди вставали горы, сливаясь вершинами с ослепительным синим небом, на котором не было ни единого облачка.
Котя посмотрел налево, затем направо — Вэйминцунь, казалось, вымер, ни души! В отдалении снова тоскливо вскричал ишак.
— Ну, дед, ты и дыру себе для жизни выбрал… — пробормотал Чижиков. — И где тут, спрашивается, дом номер пять?..
Никаких номеров на домах не было и в помине. По обе стороны единственной улицы пролегало по арыку, на дне которых хранилось воспоминание о воде. Ко входам в дома вели деревянные мостки, перекинутые через арык, что упирались в забор, за которым чахли придомные сады. Вдоль улицы равномерно торчали столбы — опоры линии электропередач, а от них к жилищам тянулись многочисленные провода.
Стояла звенящая тишина.
Котя подумал и свернул направо. В конце концов, село небольшое, обойти его целиком особого труда не составит. Вот только жарко очень.
Пятым или шестым домом оказалась лавка — Чижиков не умел читать ни по-китайски, ни по-уйгурски, но вездесущую рекламу «Кока-колы» опознал с ходу. К лавке, как и положено, вели мостки, упирающиеся в калитку в металлической ограде. И поскольку калитка была приветливо распахнута, Котя бодрыми шагами направился вперед.
После яркого солнца в лавке показалось темно и прохладно. Но никакой кока-колы! Оглядев убогий ассортимент, обильно сдобренный развешанными там и сям связками красного перца, Чижиков нерешительно постучал пальцем по прилавку.
— Эй… есть кто-нибудь?
В глубине дома послышались шаги, откинулась цветастая занавеска, и в проходе явилась пожилая женщина в платке, с лицом, напоминающим печеное яблоко.
— Здравствуйте, тетушка… Мне бы воды холодной.
— Здравствуйте, — заулыбалась женщина. — Сейчас. Три юаня.
— Дайте две!
Откуда-то из-под прилавка возникли бутылки — действительно холодные. Котя открутил крышку и с наслаждением припал к горлышку.
— А что, тетушка, — сказал он, напившись и переведя дух, — где у вас тут пятый дом будет?
— Пятый-то? — задумалась женщина. — А, так это тебе, наверное, дом старого Чи нужен! Ты иди по этой стороне, — замахала она рукой, — и там, на северном конце улицы, он и будет!.. А ты, небось, родственник Чи? — полюбопытствовала продавщица. Видно было, что ей отчаянно скучно. — Он хороший, очень хороший человек! Все старого Чи уважают и любят, вот как! Старый Чи любому готов помочь. В прошлом году, когда у Сайида Огуза трактор забарахлил, Чи три ночи не спал, пока не починил, вот так!..
— Спасибо, тетушка, — улыбнулся Котя и поспешил на выход.
Выбравшись на знойную улицу, он первым делом снял шляпу и вылил остатки воды из первой бутылки на голову. Шпунтик посмотрел на хозяина с недоумением.
— Ничего, кот… — Сказал Чижиков. — Мы на верном пути.
Пыля ногами по пустынной улице, Котя вглядывался в проплывающие мимо дома и примечал, что на самом деле Вэйминцунь — село далеко не безлюдное: то тут, то там замечал он лица, глядевшие на него из окон; а дремавший в саду под раскидистым чинаром дедушка до того оживился, когда увидел пришлеца, что даже вскочил на кривенькие ножки и доковылял до заборчика, чтобы как следует рассмотреть гостя села.
Видимо, у местных жителей было время уйгурской сиесты.
Впереди замаячил конец улицы, как вдруг Чижиков встал столбом — вот оно! Серый кирпичный дом под черепичной крышей без вкраплений соломы. Мостки через арык, заборчик, за ним чахлый сад — все как положено. И справа от входа, у стены возле дома, — невысокая скамейка. На такой удобно сидеть и наблюдать проходящую мимо жизнь: ты вроде как и на улице, и вроде как нет.
А над скамейкой, на стене, — те самые иероглифы, написанные мелом.
Котя понял, что дошел.
— Так, кот… — Во рту снова пересохло, и Чижиков потянулся к бутылке с водой. Отпил, присел на корточки рядом со Шпунтиком. Сложил ладонь ковшиком, налил воды, подставил коту. — Ты, главное, не торопись, не нахальничай, веди себя прилично. Понял меня?
Шпунтик напился воды и с интересом оглядел дом.
— Готов?.. Тогда пошли.
Котя ступил на мостки — доски под ногами скрипнули. Нерешительно взялся за калитку: а как быть дальше? Как тут принято? Стучать? Так вроде не во что. Кричать: эй, кто в домике живет? А вдруг он ошибся?
Пока Котя размышлял, во двор вышла пожилая полная китаянка — в светлой сорочке и серых штанах; она проворно двинулась к калитке, близоруко всматриваясь в пришедшего. На полпути вдруг остановилась, охнула, всплеснула руками, расцвела в улыбке и припустила вперед. Остановилась напротив замершего в предчувствии Чижикова.
— Костя? — спросила женщина звенящим от напряжения голосом. С сильным акцентом, но по-русски. — Костя?..
— Костя… — Пересохшими губами подтвердил Чижиков. Он смотрел на китаянку во все глаза: это была та самая женщина, которую он видел, когда «пробивал» деда Вилена в первый раз.
— Наконец-то… — Выдохнула женщина. — Мы тебя так долго ждали, так долго… — Затараторила она по-китайски, потом запнулась и перешла на русский: — Понимаешь?
— Прекрасно понимаю, — по-китайски ответил Котя. — Я вас видел, но не знаю… Кто вы? — спросил он с замиранием сердца.
— Ах, что же я! — снова всплеснула руками женщина. — Меня зовут А-лянь!
Она живо распахнула калитку, схватила Чижикова за руку и повлекла за собой.
— Пойдем, скорее пойдем… — Глаза А-лянь сияли. — Виля, Виля! Посмотри, кто пришел! — закричала она. — Ах ты, господи!
Они вошли внутрь дома, миновали темный узкий коридор и снова оказались на улице — во внутреннем дворике, укрытом в сени раскидистого дерева; там посередине был устроен стол, а при нем — лавки. С одной из них как раз поднимался старик — в старомодном френче, из нагрудного кармана которого торчал блестящий колпачок авторучки.
Старик сделал шаг к замершему Чижикову, потом протянул к нему руки.
— Внук…
— Дед…
Они обнялись.
Только тогда Чижиков окончательно поверил: дед Вилен жив!
Вот он. Во плоти.
До самого последнего момента где-то в самой глубине Котиной души жило сомнение: вдруг все это происки волшебного Дракона, показывающего ему то, что Чижиков так хотел увидеть. Котя сжимал деда в объятиях, вдыхал его родной и в то же время незнакомый запах: эх, дед!.. А-лянь стояла в сторонке и счастливо улыбалась, вытирая глаза платочком. Котя почувствовал, как и ему на глаза наворачиваются слезы…
— Дед… — Чижиков шмыгнул носом, отстранился, жадно разглядывая любимое лицо. — Дед, а ты постарел…
— Да, Котенька… — улыбнулся дед Вилен. Губы его дрожали. — Я постарел. Давай-ка сядем…
Они присели на лавку у стола.
— Шпунь… — Дед Вилен обнял кота, что резво вспрыгнул ему на колени, прижал к себе. — И ты здесь, котейко… Да какой красивый, какой могучий ты стал!
Шпунтик терся о руку деда головой и мурлыкал как электрогенератор. Кот был в полном восторге: верхушка стаи снова была в сборе! И только одного Шпунтик не понимал: где старый хозяин шлялся так долго? Но сейчас это было не важно: вот старый хозяин, вот молодой хозяин, а еще у кота есть Тепло! Найдется ли на свете кто счастливее?
— Я принесу вам чай, — сказала А-лянь и убежала в дом.
— Я вижу, ты нашел себе новую бабушку, дед…
Котя снова шмыгнул носом и достал сигареты.
— Да, внук, — улыбнулся Вилен Иванович. — А-лянь мне очень помогла тогда, два года назад. С тех пор мы вместе.
— Дед… — Чижиков закурил. — Два года, дед… На твоих похоронах я рыдал как сумасшедший. Я думал, что жизнь пошла под откос. Как ты мог, а?..
— Котенька… — Вилен Иванович покаянно опустил седую голову. — Прости меня. — Он посмотрел внуку в глаза. — Прости, если сможешь. Но иначе было нельзя…
Появилась А-лянь, поставила на стол две кружки с крышками и термос с кипятком.
— Я буду в доме, — сказала она. — Вам нужно о многом поговорить наедине.
— Спасибо, милая, — кивнул дед, не отрывая взгляда от Коти. А-лянь, то и дело оглядываясь, ушла в дом. — Мне действительно многое тебе нужно рассказать, внук. Судя по тому, что ты нашел меня, тебе и самому многое известно. Значит, будет проще… Я надеюсь, когда ты узнаешь все, ты сможешь простить меня. А если не сможешь… что ж, я сам виноват.
— Рассказывай, деда, не тушуйся! — Котя был почти счастлив. — Я справлюсь.
— А ты возмужал, вырос, стал совсем взрослым… — Дед положил Коте сухую руку на плечо, похлопал ободряюще. — Какое же это счастье — видеть тебя снова!.. Два года назад я понял, что, если останусь в нашей квартире и вообще среди живых, это будет иметь самые плачевные последствия. В первую очередь для тебя. Ведь ты не имел никакого отношения к тому грузу, который я втайне нес все прошедшие годы. Ты жил рядом со мной и не подозревал, сколь опасно быть моим внуком. Но теперь — теперь ты нашел Дракона, мое проклятие, мою радость… Дело в том, дорогой внук, что Дракон и другие предметы — а их много! — существуют на свете невероятно долго. За прошедшие века предметы поневоле расползлись по всему миру. И поскольку таким необычайным вещам трудно остаться незамеченными, появились сообщества людей, посвященных в их тайну. Самое старое — это хранители, они происходят отсюда, из Китая, и называют себя кланом Желтого императора. Клан видит свою роль в том, чтобы предотвращать использование предметов в неправедных целях, однако главная их задача — полная изоляция предметов, чтобы ни у кого не возникло ни малейшего соблазна применить их где-либо и когда-либо.
— Про клан я слышал, — кивнул Котя. — Даже встречался с человеком, который выдавал себя за члена этого клана.
— Вот как… — Вилен Иванович отхлебнул чаю и задумался. — Вижу, ты действительно через многое прошел… Охотники за предметами пользуются любыми уловками, чтобы заполучить желаемое. Они не задумываются о последствиях и могут быть очень и очень опасны…
— Ты не поверишь, дед, но этот охотник несколько раз мне сильно помог. И даже спас жизнь. Вот что интересно.
— Наверное, он считал тебя полезным или ждал, когда ты соберешь как можно больше предметов, чтобы отобрать все разом. Пока ты выполнишь за него всю черновую работу, а уж там… — Вилен Иванович махнул рукой. — Еще я слышал про существование клана Красного императора: никаких подробностей, разве что он тоже происходит из Китая. Еще за предметами охотятся всевозможные тайные службы, в том числе и китайские. Правду сказать, власти Поднебесной занимают самую мудрую позицию: изъять как можно больше предметов и отправить их на вечное хранение в строжайше охраняемый подземный бункер, чтобы ничья рука не соблазнилась… Но кто может гарантировать, что при необходимости предметы не будут востребованы? Никто…
Вилен Иванович снова посмотрел Коте в глаза.
— Я сбежал, дорогой внук, от тебя, из страны, из жизни, потому что надеялся, что судьба будет к тебе милостива. Очень надеялся. Но, скрывшись в китайской глуши и приступив к внимательному изучению предметов и всего того, что с ними связано, я понял: твое посвящение в тайну скорее всего неизбежно. Может, это и пустые разговоры, но скажи: ведь ты тоже чувствуешь удивительную тягу к «Илиаде», странное родство с ней? — Дед не спрашивал, но, скорее, утверждал. — У меня то же самое, причем сызмала. И это — наследственное… Я сбежал, Котя, я спрятался, я ушел в себя, но потом внезапно понял: это бегство — всего лишь полумера. Ты все равно найдешь Дракона, или Дракон найдет тебя. И потому я уже полгода сижу на лавке перед домом — каждый божий день. Но лишь недавно решился написать на стене адрес: когда почувствовал, что Дракон наконец в твоих руках. Я знал, ты найдешь способ прочесть написанное. И вот ты пришел… Скажи, за тобой не следили?
— Следили, а то как же! Но я оторвался. За последние дни мне приходилось проделывать и не такое.
— Бедный мой мальчик… Сколько всего тебе пришлось вынести… Но ты должен знать, что была еще одна причина, по которой я выдал себя за умершего, а ты рыдал на моих похоронах… — Было видно, что мысль о страданиях любимого внука причиняет Вилену Ивановичу сильную боль. — Дело в том… что я узнал, какой чудовищной силой обладает некий предмет, если его соединить с остальными, включая Дракона. Я не мог допустить, чтобы хоть малая часть конфигурата попала в нечистые руки. Меж тем вокруг сжималось незримое кольцо, и у меня просто не осталось иного выхода… Мне помог старый друг, ныне уже покойный. С его помощью я благополучно убыл из Петербурга, добрался до Киргизии, а оттуда нелегально проник в Китай… Те, кому нужны предметы, не остановятся ни перед чем, они очень могущественны. Страшно подумать, что может случиться, если им удастся завладеть…
— …вот этим? — Котя вынул из рюкзака Зеркало и положил на стол.
— Откуда… — Вилен Иванович потрясенно замер с вытаращенными глазами. — Никто же не знает где и когда…
Старик протянул к Зеркалу дрожащую руку.
— Отчего же не знает? Я встречал как минимум одного человека… гм… одно существо, которое точно знало где и когда. У древнекитайского императора Цинь Ши-хуана. В третьем веке до нашей эры.
— Вот оно что… — Вилен Иванович задумался, придвинул к себе Зеркало, нагнулся, разглядывая. — Все в точности, как на моем сундучке: круг, священные животные… Третий век до нашей эры! Значит, все должно было начаться именно тогда… Но позволь, — встрепенулся дед, — а у тебя-то оно откуда?
— Ну как — откуда? — пожал плечами Чижиков-младший. — Из сокровищницы Цинь Ши-хуана, вестимо. Я его спер, деда!
— Разве сокровищницу раскопали? — вскинул седые брови дед. — Когда?!
— Да нет, — покрутил головой Котя, — я спер Зеркало из-под носа у Цинь Ши-хуана. В третьем веке до нашей эры.
Вилен Иванович потерял дар речи. Коте пришлось вкратце рассказать ему историю с перемещениями во времени. В пересказе это выглядело вполне авантюрно и даже весело!
Чижиков-старший слушал, молчал и мрачнел на глазах.
— Господи, Котенька… — прошептал он наконец. — Я даже не подозревал, что подобное возможно… А это существо, о котором ты упомянул, звали советником Гао?
— Ага, — подтвердил Чижиков-младший. — А ныне его зовут господин Высоков и служит он советником российского посольства в Пекине. У него еще много всяких лиц, титулов и званий. Как я понял, он из будущего. Не человек, андроид, и очень упорная тварь. У них там в будущем что-то вроде непримиримой борьбы за существование — стенка на стенку, иными словами. И противоборствующие стороны нашли способ заслать своих агентов в прошлое, чтобы переменить его в свою пользу и нанести противнику невосполнимый урон, а то и вовсе вычеркнуть из истории. Видимо, сторона Гао сейчас берет верх, потому что хорошая девушка Ника исчезла невесть куда, нету ее нигде. Растворилась. И скорее всего, после корректировки прошлого. Ника, кстати, тоже была не человек.
— Теперь понятно, почему с недавних пор вместо газеты «Гуанмин жибао», которую я выписываю, мне стали приносить «Хуася жибао»… — кивнул Вилен Иванович. — Я удивился, даже сходил в сельсовет — позвонить на почту. Своего-то телефона у меня нет, — пояснил дед. — И каково было мое удивление, когда с почты мне ответили, что знать не знают ни про какую газету «Гуанмин жибао», отродясь про нее не слыхали! И потом, деньги — они изменились.
— Да-да, на деньгах теперь Дэн Сяо-пин, а был Мао Цзэ-дун.
Котя потянулся к чашке.
— Ход истории немного подкорректировали…
— Немного? — возмущенно спросил Вилен Иванович. — Котенька, да ведь это катастрофа! Это же целое поколение, что прожило жизнь не так, как должно! И среди всех ныне живущих лишь небольшая горстка людей знает, что история пошла наперекосяк…
— Да ладно, деда, — смущенно улыбнулся Чижиков. — Я не то имел в виду. Я хотел сказать, что все могло быть много хуже.
— Могло, — согласился дед. — И хорошо, что этого не случилось в древности. Потому что если в Зеркало вставить все пять необходимых предметов, то получится прибор для терраформирования планет.
— Чего-чего? — не понял Котя. — Терра… что?
— С помощью полностью собранного конфигурата можно изменить планету Земля до полной неузнаваемости, — объяснил Вилен Иванович. — Переместить Гималаи в Африку. Прорубить пролив в евразии по Уральскому хребту. Поменять Арктику и Австралию местами. В таком примерно духе, понимаешь?
— Вот черт… — Прошептал потрясенный Котя. Оказывается, он запросто таскал в рюкзаке столь страшную вещь! — Вот черт… Так вот о чем говорила Ника… И сон, тот самый сон, где плавилась Земля, — был в руку!..
— Я изучил всю доступную информацию… — Вилен Иванович подуспокоился и отпил чаю. — И знаю, что даже в сочетании с одним предметом Зеркало весьма опасно. Это источник силы, нет — Силы, с самой большой буквы! И эта Сила может легко погубить всю нашу планету.
— И что же теперь делать?
— Прятать, внук, — очень серьезно заметил Чижиков-старший. — Прятать. Да так, чтобы ни одна живая душа никогда не отыскала. Потому что если охотники за предметами могут перемещаться еще и во времени, то, попади Зеркало и пять фигурок животных не в те руки, мы завтра рискуем не то чтобы получить новый дивный мир, но вообще не проснуться… Ничего, теперь нас двое. Даже трое, — улыбнулся Вилен Иванович. — Мою новую, как ты выразился, бабушку тоже не стоит списывать со счетов. Есть и другие хорошие люди, готовые помочь. Медлить нельзя! Нам нужно выработать план, как вернуть мир на место. Чтобы на деньгах снова был Мао Цзэ-дун, чтобы случилась проклятая «культурная революция», чтобы вернулась газета «Гуанмин жибао»… — Вилен Иванович схватил Котю за руку. — Боюсь даже представить, какие изменения произошли на нашей родине… Ты сам подумай, внук: ведь не один Китай затронуло!
— Да у меня и времени-то не было подумать, деда, — признался Чижиков-младший. — Так закрутился со всей этой беготней через время и пространство… Слушай, давай-ка решать проблемы по мере их возникновения, ладно? Ясно, что изменения в мире имеют общую причину и общую точку отсчета, а значит, если мы поправим дело здесь, то запустим обратную коррекцию.
— Думаю, ты прав, — согласился Вилен Иванович. — Вопрос в том, как обнаружить точку отсчета. И как в нее попасть… Ладно, пойдем последовательно и будем плясать от зеркала. Дракон у тебя, — заговорил дед по-деловому, — я храню Феникса и знаю, где Цилинь. Остаются еще две фигурки. Без них Зеркало на полную мощность работать не будет, лишь частично, но и этого может оказаться достаточно для всеобщего хаоса. Для начала нам с тобой, Костенька, надо придумать, где и как надежно спрятать Зеркало…
— Мы с большою охотой поможем вам, — раздался вдруг знакомый голос.
Котя и Вилен Иванович разом подняли глаза.
В противоположном конце двора, рядом с черным дверным проемом стояли двое: Высоков, одетый в обычный официальный костюм, — лицо покрыто глубокими царапинами, один глаз перехвачен черной повязкой, — а рядом с советником всех времен и народов — Чижиков-второй, в нелепом костюмчике сафари и здоровенных желтых ботинках, по всему виду — ушибленный на всю голову неподъемным бременем белого человека.
Высоков одной рукой удерживал на месте А-лянь, а другой зажимал ей рот. Чижиков-второй при этом глумливо усмехался.
— Далековато вы забрались, дедушка, — насмешливо сказал Чижиков-второй, шагнув во двор. — Надо же было найти такую глубокую задницу. А вы, бабуля, не дергайтесь! — попросил он А-лянь, рванувшуюся было к Вилену Ивановичу. Хватка Высокова оказалась железной. Чижиков-второй дурашливо улыбнулся и продолжил как ни в чем не бывало: — Сейчас мы уладим наши скромные дела, и вы все будете свободны.
Лицо Вилена Ивановича окаменело. Он переводил цепкий взгляд с одного захватчика на другого. Шпунтик грозно зашипел и спрыгнул со скамейки, весь подобрался и мягко заскользил в сторону лжехозяина.
— Этот, что ли, твой двойник? — ровным голосом спросил Вилен Иванович у Коти. — Очень похож. Ну надо же, до чего техника дошла!
— Животное попридержите, — велел двойник. — А то как бы он у вас не пострадал непоправимо. — И в руке Чижикова-второго появился небольшой пистолет.
— Шпунтик! — крикнул Котя. — Иди сюда!
— Приятно иметь дело с разумными людьми, — заметил фальшивый Чижиков. — Ну-с, а теперь Зеркало, Зеркало давайте!
И тут Шпунтик прыгнул! Двойник выстрелил, но кот оказался слишком быстр. Нападать он не стал — в мгновение ока взвился на крышу и был таков.
— Это хорошо, это правильно… — Чижиков-второй опустил пистолет. — Со второго раза я бы уже точно не промазал. Ну так что там с Зеркалом, дедуля? Что стоим, в носу ковыряем?
— Я тебе говорил, — повернулся к Коте Вилен Иванович, — что сочетание зеркала даже с одним предметом порождает удивительные эффекты. Так вот, — в руке его блеснула фигурка Феникса, — по неподтвержденным данным, один из предметов способен породить столь мощный электромагнитный импульс, что в нашем сельсовете перестанет работать единственный телефон, и, думаю, не только он.
И с этими словами дед Вилен поднес к зеркалу Феникса.
— Эй, дед, а ну перестал! — мгновенно наставил на Вилена Ивановича пистолет Чижиков-второй, но было уже поздно.
Фигурка Феникса сама собой скользнула в паз и с еле слышным щелчком заняла положенное ей место. Зеркало издало щемящий звон и на секунду-другую налилось белым светом. И тут же во все стороны рванулась невидимая волна.
Пистолет выпал из пальцев двойника и глухо брякнул внизу. Следом — медленно, словно в кино, — обрушился на землю советник Высоков и застыл там, как сломанная кукла. А-лянь громко вскрикнула и бросилась к Вилену Ивановичу. Тот вскочил из-за стола, обнял женщину, прижал к себе и запричитал по-стариковски: «Все хорошо, все уже кончилось…»
— Еще не все… — прохрипел устоявший на ногах Чижиков-второй и нагнулся за пистолетом. Было видно, что каждое движение дается двойнику с огромным трудом: словно не все в его организме функционировало должным образом, словно что-то всерьез разладилось. — Еще не все… — повторил он с ненавистью, разгибаясь и медленно поднимая ствол.
Вилен Иванович закрыл собой А-лянь. Котя вскочил из-за стола, понимая: он не успевает… Зато Шпунтик — успел! Зря он, что ли, занимал стратегически важную позицию! Точно молния, низринулся с крыши и вцепился лжехозяину в лицо. Будет, будет помнить, сучий потрох, как в котов стрелять!
Чижиков-второй взвыл и выронил пистолет.
И в эту самую секунду за его спиной возник Сергей. В руках его была лопата. И этой лопатой он со всего размаха приголубил Котиного двойника по голове.
Чижиков-второй страшно всхрапнул и рухнул лицом вниз. Котю невольно передернуло: не каждый день увидишь, как тебя убивают…
— Что ж ты так долго, Сережа? — спросил Вилен Иванович, облегченно переводя дух.
— Пробки, — пожал плечами Сергей.
И улыбнулся.