Сирена думала, что это магия крови влияла на человека, терпящего зависимость, ломку и убийства. Но она начинала подозревать, что у того безумия был другой источник. Может, болезнь Малисы проникала в тех, кто украл магию. Может, она так их заражала, что они теряли разум.

— Я все еще выиграю в этой войне, — заявила Малиса.

Она шагнула вперед. Тьма росла и росла. Окутала ее полностью, растекалась, как миазмы. Тьма поползла по полу, покрыла из ноги, спустилась по стене и направилась к драконам. Она покрывала все. Словно могла затянуть их во тьму.

Сирена не могла это допустить.

— Ты не победишь. Не пока я жива.

Она коснулась бриллианта на горле, бросила стихии в Малису. Та легко избежала удара, но это замедлило на миг ее магию. Этого хватило Сирене.

— Ты могла быть больше, — сказала Малиса. — А теперь просто действуешь мне на нервы.

Она бросила сеть. Не просто тьму, а еще и то, чего Сирена раньше не видела. Тьма была почти твердой. То была смерть. И Сирена не успела отреагировать. Она не ожидала такого.

На миг Сирена замерла и ждала. Вот тот миг. Если ей нужно пожертвовать собой ради спасения ее армии, так тому и быть. Ей не хватало времени поднять щит. И она не была уверена, что это сработает. Не было времени изучать плетение, ведь сеть была не из магии Дома. Это была магия крови — темная, извращенная и злая.

И это погубит ее.

Она закрыла глаза за миг до того, как это достигло ее.

Попрощалась с миром вокруг нее.

А потом что — то врезалось в ее тело. Что — то твердое. Похожее на человека.

Глаза Сирены открылись, Авока встала на пути атаки Малисы. Ее белые клинки приняли на себя удар. Как только магия коснулась мечей, они почернели. Словно их покрасили.

Сирена рухнула на землю в паре футов от места, где стояла. Авока упала рядом с ней. Ее клинки вылетели из рук, откатились далеко от места, где она теперь лежала.

А потом Сирена ощутила это.

Связь. Порвалась.

Сирена закричала от боли и горя.

— Нет, нет, нет, нет, — она задыхалась, держалась за бок, словно от физической раны.

Потеря Авоки была как разрез на животе, из которого вывалились внутренности. Так не ощущалось в другой раз при разрыве связи. Потому что она выбрала Авоку. И она этого хотела.

После всего, что они пережили, все не могло так закончиться. Связь была вечной. Все время, пока Авока была в коме, связь была уверенностью, что Авока еще была с ними. Это всегда показывало Сирене, что до нее просто нужно было дотянуться. Она не была мертва.

А теперь… ничего не было.

Казалось, кровный долг, в котором Авока поклялась давным — давно, был отплачен. Сирена спасла Авоку в лесу у Элдоры и отдала за нее жизнь. Жизнь за жизнь. Но они оказались связаны. И теперь долг был отплачен.

— Авока, — выдохнула Сирена, держась за бок, подползая к ней. — Нет, Авока, пожалуйста.

Слезы лились по лицу Сирены, она смотрела сквозь них на свою сестру по духу.

И тогда увидела.

Тьма дотянулась до нее. Тьма сделала темной ее ладонь, поднялась до запястья, портила кожу, задевая ее. Заражение. То, что… погубило ее.

Она с ужасом смотрела на подругу. Сирена была готова умереть. Пожертвовать собой, если бы это помогло их делу. Но она не хотела терять друзей. Терять Авоку. Это было невозможно.

Но связи не было.

Это было доказательством, хоть Сирена и не могла поверить.

Сирена ощущала связь с Сариэль. Сестра по духу успокаивала ее, поняв, что случилось.

«Я приду за тобой, покончив с последним волдере. Мои искренние соболезнования. Она была доброй и искренней. Лучшей из нас».

Авока была лучшей. И Малиса это испортила.

Дин подошел к ней.

— Сирена, нам нужно двигаться. Нужно уходить отсюда.

Она стряхнула его руку.

— Я не могу ее бросить.

— Нам нужно отступить.

Сирена видела только Малису.

— Как ты могла так поступить?

Малиса улыбалась.

— Теперь ты знаешь половину боли, которую я ощутила, когда меня бросила моя сестра.

— И что? — спросила Сирена сквозь слезы. — Ты обижалась две тысячи лет и вымещала зло на всех остальных? Не можешь смириться с тем, что случилось с Бенеттой?

— О, это мне нравится куда больше, — сказала Малиса. — Я просто заставлю тебя смотреть, как я убиваю всех твоих друзей.

Малиса выпрямилась, готовая сражаться. Сирена не могла этого допустить. Хватит. Она не думала, что до такого дойдет. Но она знала, что нужно делать.

Сирена поднялась на ноги, оставив Дина с Авокой. Она провела ладонью по щекам и подняла Тенелом. Рубин сиял, она потянула из него маги. Сирена медленно пошла к Малисе, тучи сгущались.

— Может, ты и богиня, но я — Домина.

Малиса рассмеялась.

— Домина — подделка. Глупый титул, который моя сестра дала своей дочери, чтобы та ощущала важность.

— Ты в это верила. Но Домина — нечто большее. Это все предыдущие Домины. Энергия сотен. Знания тысяч. Это смогло одолеть тебя раньше. Этого хватит снова.

Тучи скрыли ясный летний день. Скрыли солнце. Тучи были полны воды. Молния вдруг озарила небо.

— И мой предок дал мне эту силу, — сказала Сирена, вытянув руки. — Я — свет солнца. Я — молния. Я — ураган.

Она хлопнула в ладоши, и молния слетела с неба в Малису. Та задрожала, энергия терзала ее. Ее волосы искрились, ладони были вытянуты. Сила текла в ней. Должна была выжечь ее. Уничтожить всю ту тьму.

Но не смогла. Малиса отогнала ее. Ее волосы упали, уже не наэлектризованные. Ее глаза сияли новой энергией.

— Это все? — спросила Малиса. — Ты управляешь погодой? Я управляю тьмой.

Сирена махнула руками назад, словно плыла в воде. Микел научил ее этому, когда бился с морским драконом. Тучи подвинулись, пропустили жаркие лучи солнца.

— А я управляю светом, — прорычала Сирена.

— Ты — Наследница Света, — насмешливо сказала Малиса. — Ты связана со светом, но ничем не управляешь. Я — тьма.

День медленно превращался в ночь.

Малиса не двигала тучи, чтобы закрыть солнце. Она покрыла небо тьмой, делая из дня ночь.

Сирена боролась. Это было солнечное солнцестояние. Самый длинный день в году. Такое не должно быть возможным. Но с Малисой Сирена узнала, что все возможно. Даже невозможное.

А потом на террасе прогремел голос:

— Довольно, Малиса.

Малиса отвлеклась и посмотрела на женщину, стоящую у прохода в коридор.

— Бенни?

— Здравствуй, сестра.

— Наконец, ты явилась, — рассмеялась Малиса. — А я думала, ты будешь прятаться вечно. Ты знаешь, что я ждала тебя.

— Конечно, — Вера сделала медленный шаг вперед. — Но ты не должна этого делать. И так долго. Ты не устала бороться?

— Нет, — сказала Малиса. — Я устала от тюрьмы, в которую ты меня заточила, но теперь это моя крепость. И я люблю сражаться.

Вера сделала еще шаг к ней.

— Я хочу, чтобы мы снова были сестрами.

— Это невозможно.

— Разве?

— Ты сказала, что никогда не простишь меня, — напомнила ей Малиса.

Но она колебалась, чего раньше не было. Это был скорее вопрос, чем ответ. Она хотела того, что предлагала сестра. Снова быть вместе. Но за годы между ними появилось столько обид, что это казалось невозможным.

— Я могу простить, но не забыть. Мы можем идти дальше, но не избавимся от нашего прошлого, — сказала Вера. — Ты никогда это не понимала.

— Ты не всерьез, — сказала Малиса.

— Всерьез, — Вера протянула руку. — Идем со мной. Возьмем бриллиант и уйдем.

— Куда? Куда мне идти в этом мире? — осведомилась Малиса.

— Не в этом мире. Домой.

Малиса вздрогнула.

— Никогда. Они никогда не пустят нас домой.

— Мы давно не пробовали. Отец принял бы нас с распростертыми объятиями. Мы снова могли бы стать принцессами. Заявить, что ошиблись из — за юности. Это стало бы нашим новым приключением.

— И ты пошла бы со мной? — неуверенно спросила Малиса. Тьма отступала вокруг нее. Словно возможность, что любовь ее сестры вернется, вернула немного света в ее жизнь.

— Да. Для меня в этом мире тоже ничего не осталось. Наше правление завершено.

Малиса шагнула вперед и остановилась.

— Нет. Нет, сестра. Мы можем править этой землей. Вместе.

— Нет, Лиса. Эти люди сами разберутся.

Малиса оскалилась.

— Ты всегда была мягкой к ним. И бедные люди были для тебя важнее меня.

Вера вздохнула.

— Ты никогда не видела, на какое добро они способны.

— Я близко, — сказала Малиса. — Я буду править тут. А ты можешь остаться или уйти, сестра. Но мое место тут. Я смогу править, как всегда и заслуживала.

Вера поджала губы. Ее взгляд ожесточился.

— Я боялась, что ты так скажешь.

— Как ты попробуешь меня остановить? — рассмеялась Малиса и указала на Сирену. — С помощью своих маленьких сосудов повлияешь на меня? Не сработает. Ей не хватит сил, и я видела, как твоя магия разорвалась в духовном плане. У тебя ничего не осталось.

— Тут ты ошибаешься.

Вера расправила плечи, перестала подавлять магию в себе. И она вдруг засияла как солнце.

Она снова была чистокровной Дома.


71

Дома


— Это… невозможно, — охнула Малиса.

Вера улыбнулась.

— Очень даже возможно.

— Ты… выгорела!

— Нет, — сказала Вера. — Моя связь с магией была оборвана. Но я все еще была связана с Амират. Сирена поняла разницу. Будь я без магии, я не была бы связана. Такое невозможно. Так что у меня еще была магия, просто не было доступа.

— Магия не просто исцеляется, — сказала Малиса, безумно глядя то на Веру, то на Сирену.

— Верно. И Сирена попыталась исправить это, пробудив рол, но моя магия уже была пробуждена. Надежды не было. Я должна была понять сама. И теперь я использую это, чтобы с этим покончить.

Малиса выругалась и приблизилась к Сирене. Та вскинула руки, чтобы защититься, но Малиса была слишком быстрой. Как и ее темная магия, она не давала шанса сбежать.

Сирена попыталась остановить ее Тенеломом, но было поздно.

Малиса сжала бриллиант Домины.

— Нет! — завизжала Сирена.

И Малиса сорвала его с ее шеи.

Она держала бриллиант на ладони, выглядя победоносно.

— Теперь тебе конец, Бенетта. Ты не можешь одолеть меня, пока я с этим, — закричала Малиса.

— Малиса, нет! — завопила Вера.

— Я не остановлюсь.

— Я знаю. Я всегда знала. Но нам не нужно доходить до этого.

— Тебе придется убить меня, Бенни, — сказала Малиса. — И мы обе знаем, что ты этого не можешь. Никогда не могла.

— Ты права.

— А я могу, — кричала Малиса.

Она направила бриллиант на сестру, держала его перед собой. А потом отклонилась и послала заряд тьмы в сестру. Волну энергии, что должна была врезаться в Веру и покончить с ней.

Но Вера отбила волну, словно муху.

А Малиса застыла как статуя.

Бриллиант висел в ее руке. Ее тело было в воздухе. Даже глаза не двигались.

— Что… — выдохнул Каэл.

Но только он не знал, что должно было случиться.

Сирена улыбнулась и выпрямилась.

— Ты хорошо сыграла свою роль, — сказала Вера.

Она повернула запястье и вытащила настоящий бриллиант Домины из пространства между. Она передала его Сирене.

— Это твое.

Сирена благоговейно приняла его от нее.

— Ты смогла это сделать.

— Да. Прости, что так долго.

— Что произошло? — осведомился Каэл. — Почему она застыла?

Сирена повернулась к нему.

— Это подделка. Я отдала настоящий бриллиант Вере, чтобы она прошла в комнату Дома и восстановила магию. А я носила схожий бриллиант. Это Калианы. Она хотела бы, чтобы я его вернула.

— Вы… обхитрили злую богиню? — рассмеялся Каэл.

— Она изобретательная, — сказал Дин.

— Я заманила ее бриллиантом. Я знала, что она его хотела. Даже когда делала вид, что это не так. Я пыталась заставить ее забрать его. Я знала, что, как только она использует его, на нее подействует проклятие, которое я наложила, — Сирена нахмурилась. — Я думала, это произойдет быстрее.

— Что теперь с ней делать? — Дин скептически смотрел на Малису. — Вряд ли это сдержит ее навеки.

— Не сдержит, — согласилась Вера. — И я знаю, что нужно сделать.

— Ты не обязана делать это, — мягко сказала Сирена. — Это могу сделать я.

Вера покачала головой.

— Нет, это должна быть я. Все началось с нас. Должно закончиться нами.

Сирена кивнула и пропустила ее. Она знала, как тяжело было Вере. Предательство Мэлии разбило Сирену, но это было куда меньше. Теперь все было огромным.

Вера шагнула к Малисе. Она все еще не пошевелилась, но Вера встала лицом к лицу с ней. Не близнецы, как она с Матильдой. Старшая и младшая сестры. Похожие, но и разные.

— Хотелось бы поступить иначе, — прошептала она Малисе. — Я дала тебе еще шанс. Другой шанс. Но ты не меняешься, Лиса. Ты уничтожишь мир из — за своей боли, а я не могу этого допустить.

Она не была в тот миг Верой. Она была Бенеттой. Маленькой Бенни. Мечтающей. Любящей. Светлой. Создательницей. Легендой, богиней, просто младшей сестрой, которая хотела помочь старшей. Даже когда не могла. Даже когда нужно было сделать немыслимое.

— Все назад, — сказала им Вера.

Сирена помогла Дину поднять Авоку и отнести ее дальше от края балкона. Она вернулась за клинками. Хоть они почернели, они все еще принадлежали Авоке. Каэл прошел к ним, хромая. Его левая рука сильно кровоточила.

— Я люблю тебя, Лиса, — Сирена едва слышала шепот Веры.

Она подняла руки. Радужное мерцание сорвалось с ее пальцев, подражая надписям в книге Дома. Это было красиво. Свет боролся с тьмой. В ее руках было нечто больше стихий или магии духа. Что — то изначальное. Из другого мира.

Слезы выступили на глазах Сирены, пока она смотрела туда.

Она словно видела богиню.

И плакала от такой чести.

А потом Малиса засияла радужными переливами. Тьма пропала, остался только свет. И она вдруг разлетелась на миллион кусочков мерцающего света. Те кусочки уносил ветер. Тело Малисы пропало, рассеялось на балконе. Так же драматично, как она и явилась.

Последняя искра пропала из виду, и Вера упала на колени.

— Готово.

Сирена поспешила к ней, опустилась перед ней.

— Тебе больно?

Вера посмотрела на нее без слез в глазах. Только с горем. Она потеряла не только врага, но и подругу с сестрой. Это было незаменимым. И она сделала это. Это будет терзать ее вечность. И ей придется жить с этим.

— Жить буду, — спокойно сказала Вера. — Время лечит. Я пыталась научить тебя этому.

— И научила, — прошептала Сирена. — Ты была лучшим учителем.

Вера невесело рассмеялась.

— Нет. Но ты была отличной ученицей.

— Сирена! — вскрикнул Дин.

Она обернулась. Но не успела спросить, а увидела Авоку.

Авока двигалась.

Дин осторожно опустил ее на пол, и Сирена побежала к своей сестре. Как такое было возможно? Связь порвалась. Она знала, что Авока была мертва.

— Авока? Авока, ты меня слышишь? — спросила Сирена.

Авока кашлянула два раза и медленно открыла глаза.

— Я тебя не чувствую.

— Знаю. Знаю. Связь… порвалась. Я думала, ты мертва.

Вера появилась рядом. Она подняла черную ладонь Авоки. Тьма поднялась от запястья до середины предплечья.

— Ей нужен целитель.

— Ты ничего не можешь сделать? — пронзительно спросила Сирена.

— В моей крови нет сил исцеления, и ты это знаешь. Я могу замедлить это, но нам нужен умелый целитель.

Сирена охнула.

— Хелли. Хелли тут. Мы отнесем ее к Обществу.

Вера кивнула.

— Нужно спешить.

— Что… случилось? — спросила Авока. Дин снова поднял ее на руки.

Сирена потянула за связь с Сариэль.

— Ты нужна нам сейчас. Авока жива, но ей нужен целитель.

«Я уже лечу. Я рада, что она жива. Мои крылья к ее услугам».

— Сариэль летит сюда.

— И Галцион, — сказал Дин.

— И Амират, — сказала Вера. — Она билась с Акирой, но… смерть Малисы остановила сердце драконши, — Вера давилась словами. — Она… упала в горах.

Сирена схватилась за грудь.

— Какой кошмар.

Вера скривилась.

— Это не было приятно.

Сирена сжала здоровую ладонь Авоки.

— Всего пара минут. Мы отнесем тебя к целителю.

— Ты… остановила ее?

— Мы это сделали, — сказала Сирена. — Вера сделала.

— Хорошо, — прошептала Авока, закрыла глаза и отключилась.

Сирена с тревогой смотрела на нее. Она была жива, но все еще в опасности. Она все еще могла умереть от атаки Малисы. Если они не поспешат, она не выживет.

Сирена видела, как Сариэль приближается, а потом ощутила что — то под ногами.

— Кто — то это делает? — спросила Сирена.

— Нет, — сказали все.

А потом ощущение усилилось.

Гул в стенах замка.

— Что это?

Глаза Каэла были огромными, он ответил с отчаянием:

— Замок падает.


72

Бомбы

Рэя


— Ладно, это последнее, — сказала Рэя.

Она отошла и посмотрела на свое творение. С тех пор, как она ушла с Фениксом в Бьерн, она работала с Карой Барко, делала копии своих находок. Она создала из черного пороха серии бомб. Они медленно размещали их по замку за последние пару недель. После того, как она узнала о Фениксе, она вернулась завершить работу.

Бьерн заплатит за содеянное.

— Все фитили соединяются тут, — сказала ему Рэя. — Кто — то должен зажечь их, пока другой покидает земли замка. Это не сделать издалека.

— Это самоубийство, — сказал Барка. Он выпрямился, насколько мог. Его волосы стали полностью седыми после смерти Эрена. И он выглядел почти хрупким. Но он был гением. Безумным ученым. И лучшим Принимающим, какого можно было просить.

— Я это сделаю, — сказала ему Рэя.

Он покачал головой.

— Нет, я старый. Я прожил жизнь. Ты еще так юна. Я понимаю, что с тобой произошло, но ты сможешь жить дальше.

— Барка, — прошептала она.

— И слушать не стану, — он прижал ладонь к ее пояснице. — Ты побежишь отсюда в лагерь. Скажешь им, что сделал Барка.

— Я не могу вас оставить. Ваши работы. Десятки лет работы, — простонала она.

— Не сравнить с тобой, — он тепло коснулся ее щеки. — Ты мне как дочь, Рэя. Девочка, на которую у меня никогда не было времени. Я хотел бы выделить время. Я не дам тебе это сделать.

— А я хочу.

Барка пожал плечами.

— Смелая. Но желаемое не всегда удается получить, — он стал толкать ее к выходу. — Тебе нужно бежать. Скорее.

Рэя вздохнула. А потом кивнула. Она не могла его переубедить. Он считал, что так лучше.

— Хорошо.

— Умница.

Рэя пошла за ним к выходу из комнаты, в которой они работали. Замок опустел за последние пару дней. Каэл забрал почти всех в убежище. Они с Баркой прогнали остальных. Они не убивали невинных. Они уничтожали символ зла в Бьерне. Начинали новую эпоху. То, что она могла сделать для них, чтобы покончить с этим ужасным царством.

Они с Баркой вышли в пустой коридор. Тишина была зловещей. Рэя привыкла к гулу голосов и топоту ног. Люди постоянно ходили по замку, не знали, что она скрывалась в нем.

А теперь никого не было.

Барка повернулся к ней еще раз. Слезы блестели в его глазах.

— Не нужно теперь нежничать, — пошутила она.

— Ты родилась для великих дел, — сказал он ей.

Он обвил ее худыми руками и обнял. Барка никогда не обнимал ее. Он не любил такое. Но это… было другим.

Рэя не могла выдавить ни слова. Горло сдавило. Она не могла поверить, что они добрались до этого момента.

— Я люблю тебя, — прошептал он.

— А я люблю вас, — выдохнула она. — Так сильно, что не могу позволить вам сделать это.

— Рэя, — начал он.

Но она уже отпустила его и побежала к двери комнаты, где была всего одна дверь. Барка закричал, попытался поймать ее. Но он был старее, не таким ловким.

Она закрыла дверь и заперлась изнутри. Она едва слышала, как он стучал и кричал ее имя.

Слезы выступили у нее на глазах.

Она будет скучать по нему.

И Сирене.

И многим другим.

Но она должна была сделать это.

Миру был нужен Каро Барка.

Рэя так много потеряла. Она не дала бы и ему пожертвовать собой.

Она прошла к длинному фитилю, собираясь поджечь его. Она надеялась, что Барка успел выбраться. А потом чиркнула спичкой, подожгла фитиль.

Бьерн заплатит за то, что сделал с миром. И с ней.


73

Финал


— Сариэль, скорее! Замок падает! — кричала Сирена.

«Я близко. Что значит, падает?».

— То и значит. И если ты не появишься, мы умрем, — Сирена повернулась к остальным. — К краю террасы. Нужно спасаться. Дин, ты справишься с Авокой?

— Да, — он подбежал к краю балкона с ней на руках.

Сирена подошла к Каэлу, обвила рукой его пояс. Она закинула его здоровую руку себе на плечи.

— Идем.

Он шагал, хоть ему было очень больно. Но он выживал, как и она. Он не позволил бы ране в плече остановить его.

— Она успеет? — спросил Каэл.

Гул стал громче. Они вдруг услышали хлопки. Словно под их ногами что — то взрывалось.

Глаза Сирены расширились в тревоге.

— Надеюсь.

Вера тут же оказалась рядом с ними.

— Вот она.

Сариэль приблизилась и посмотрела на пятерых человек на балконе.

— Ты сможешь всех нас понести? — спросила Сирена.

Сариэль сосчитала их еще раз взглядом.

«Мы справимся. Скорее».

Они спешили, помогли Авоке и Каэлу забраться на спину Сариэль. Галцион и Амират были слишком далеко, чтобы успеть к ним вовремя. Дин подвинулся, терраса пошла трещинами. Он помог Вере забраться на спину Сариэль, потянулся к Сирене.

Терраса крошилась под их ногами. Сирена вдруг оказалась в воздухе. А потом она падала. Она впилась в остатки магии и подтолкнула себя в воздухе. Тянулась к руке Дина.

Но магии не хватало на полет. Даже для парения требовалось много усилий и магии. Она не справлялась.

Она кричала, тело неслось вниз.

Сирена была невесомой. Ее желудок был в горле. Ужас растянулся на долгие секунды. Ее тело летело вниз быстро, его тянуло к земле.

Но она хотя бы закончила тут.

Остановила Малису.

Обхитрила ее.

И теперь мир сможет жить без ее влияния.

А потом Сирена увидела, как большая фигура несется к ней.

Но она была слишком далеко. Не успеет.

Она разобьется о камни внизу.

Но дракон двигался на невероятной скорости. Или Сирена просто давно его не видела. Этот дракон был создан для скорости, мог поймать предметы в воздухе.

Как Сирена сделала с Авокой на спине Таври.

Лиловый дракон протянул лапу с когтями. Сирена вытянулась, держала руку перед собой. Невольно надеялась.

И Таври поймала ее в небе.

Рука Сирены вывернулась, и она закричала от боли.

Но Таври остановила падение Сирены. Она не умерла.

Таври полетела выше, прочь от замка. И вдруг к ней потянулась ладошка.

— Сирена! Дай другую руку.

Она подняла голову и увидела Керриган Аргон. Сирена с болью раскачивалась, а потом вскинула руку. Керриган поймала ее ладонями и втянула на спину Таври.

— Здравствуй, Сирена, — сказала Хелли, сидя впереди.

— Привет. Спасибо за спасение, — сказала она и похлопала Таври. — Отличный полет.

«Я лечу со скоростью ветра. Я могу поймать все».

— Я рада, — сказала Сирена, прижимая руку к груди.

Таври описала круг, набирая высоту, приблизилась к Сариэль. Они смотрели, как падает замок Нит Декус. Всюду гремели взрывы. Замок рухнул камень за камнем, стал грудой обломков, и лишь части устояли там, где был огромный замок. Внутри все загорелось. Сирена видела, что тот огонь долго не погаснет.

Странно, но она ощущала облегчение.

Слишком долго там было сосредоточение власти. Бьерн управлял всей Эмпорией оттуда сначала со двора Дома, а потом Дремилонов. Замок Нит Декус видел много ужасов. В нем совершали много мести. Произошло много смертей.

Хорошо, что в день, когда все кончилось, замок упал с этим. Пора было начинать заново. Не рисовать поверх старого, надеясь, что краска не облетит, не откроет уродство под ней. Это было настоящим новым началом.

А потом что — то произошло на земле.

Войска Малисы бросили оружие. Упали на колени и подняли руки.

Они сдавались.

Все ее солдаты сдавались армии Сирены. Они увидели, что замок рухнул, а драконы убили волдере. Они знали, что бой был окончен.

— Вернемся в лагерь, — сказала Сирена.

Таври сделала еще круг и развернулась. Они полетели к лагерю, опустились легко рядом с порталом, созданным Сиреной.

Сирена осторожно съехала со спины Таври.

— Еще раз спасибо, — она коснулась ее здоровой рукой.

«Всегда рада помочь тебе, Сирена Дома».

Сирена улыбнулась и ждала, пока спрыгнут Хелли и Керриган. Сирена обняла Хелли одной рукой.

— Так рада встрече.

Хелли рассмеялась.

— И я, Сирена. Дай посмотреть на плечо.

— Все хорошо. Само заживет.

— У тебя осталось мало сил. Дай хотя бы вправить его.

— Есть дела важнее.

Керриган подошла без слов, схватила Сирену за руку и вправила. Она охнула, когда кости соединились, и посмотрела со слезами на Керриган.

— Спасибо.

— Действия казались лучше споров, — Керриган пожала плечами.

Сирена кивнула и повернулась к Хелли.

— Мне нужно, чтобы ты исцелила Авоку.

Хелли приподняла бровь.

— Опять? Что с ней?

Сариэль опустилась рядом с Таври, игриво посмотрела на другого дракона. Дин помог Авоке спуститься. Он отнес ее к Хелли, ведь Авока все еще была без сознания. Сирена подняла ее почерневшую руку. Черное поднялось до локтя. Там, где потемнело, рука выглядела мертвой и бесполезной.

— Темная богиня ударила ее какой — то плотной тьмой. Авока отразила удар ножами, и они потемнели, — она показала Хелли черные, как ночь, ножи. — Похоже, оно задело ее руку и распространяется. Ты можешь ее спасти?

Хелли побелела.

— Это… ужасно. Я еще такого не видела. У меня есть место для работы?

— Отведи леди Хеллину в палатку целителей немедленно, — рявкнула Сирена ближайшему пажу. — Используй все, что нужно.

Хелли кивнула, но уже была в режиме целителя. Судя по ее лицу, все было плохо. Хелли пошла за Дином и Авокой в палатку целителей, и Сирена молилась всем, кто слушал, чтобы Хелли смогла ей помочь. Потому что если Хелли не сможет, никто не сможет. Она была лучшим целителем в мире. Она точно знала, что делать.

Сирена кусала губу, а потом поняла, что Каэл Дремилон смог слезть с Сариэль. Он ослабел от потери крови. Он едва стоял на ногах.

— Тебе тоже нужен целитель, — сказала Сирена.

— Если меня увидят, сразу убьют, — процедил он.

Сирена знала, что он был прав.

— Не при мне, — она посмотрела на Керриган, которая уже была выше Сирены. — Твой плащ. Скорее.

Керриган отдала его без вопросов, и Сирена накинула плащ на его плечи. Она кивнула Вере, подошедшей к нему. Керриган встала с другой стороны.

— Ты ранена, — заявила Керриган. — А теперь веди нас.

Сирена не спорила. Она отвела его как преступника, каким он был, прочь от портала и любопытных глаз. Она оставила его в своей палатке. Сирене было некуда усадить преступника. Они не собирались никого брать в плен. У Сирены даже не было сил на щит. Он и не мог уйти в таком состоянии.

Каэл рухнул на кровать.

Вера подошла осмотреть его плечо.

— Думаю, я тут разберусь. Керриган, придави его грудь. Сирена, держи за ноги.

Вера разорвала его рубашку, открывая подтянутое тело. Его плечо было изорвано, истекало кровью и тьмой. Словно то, что Малиса бросала в них, попало в него.

Керриган надавила на него своим телом, и он застонал. Сирена скривилась, но давила на его ноги. Ее рука точно не была в порядке, но она все равно удерживала его ноги. Вера налила воду на рану. Он кричал и ругался, пока вода вымывала то, что загрязнило его. А потом она магией вытянула тьму, что осталась в ране. Заражение делало его слабым, пыталось забраться в него. Оно вышло чернильным ручейком. Веря тянула, пока рана не стала истекать только красным. Она обрушила тьму в чашу неподалеку, и та извивалась там, будто живая. Вера закрыла ее там магией, но смотрела туда неуверенно.

Вера вытерла лоб, соединила ткани. Кровотечение прекратилось. Она вздохнула, когда Каэл потерял сознание.

— Так сойдет. Я не целитель, но обычные раны проще магических. Ему нужно отдыхать и набираться сил, — она взглянула на Сирену. — Ты уверена, что хочешь дать ему этот шанс?

Сирена кивнула.

— Он заслуживает суда за преступления. Я не буду судить и казнить короля Бьерна.

Вера мягко улыбнулась.

— Понимаю.

— Ты можешь сдержать его щитом?

Вера кивнула без вопросов, появился мерцающий щит, а потом она потянулась к чаше.

— Я уберу это. Не хочу это не в тех руках.

— Спасибо. За все.

— Нет, Сирена, — тепло сказала Вера. — Спасибо тебе.

Она ушла из палатки, снаружи раздались радостные вопли. Сирена и Керриган выбежали наружу и увидели, что армия торжественно вопила. Они свистели и хлопали в честь победы.

Сирена рассмеялась. А потом завопила с ними, прыгая и кружась. Керриган танцевала с ней, тоже веселилась в конце войны. Победа далась тяжело. Много смертей и разрушений. Но они победили.

Они замерли, устав. Сирена склонилась и тяжело дышала, прижимая к себе руку. Керриган только улыбалась ей.

— Итак, Домина, что сделаешь теперь?

Сирена посмотрела вдаль.

— Я буду долго спать.

Керриган фыркнула.

— А серьезно?

— Нужно начать заново, — сказала серьезно Сирена. — Мы потеряли много жизней с обеих сторон. Ненужные смерти из — за одного человека. Мир никогда не будет прежним. Но мы можем починить все и создать в процессе лучший мир, — она посмотрела на Керриган. — Этим я хочу заняться. Я хочу построить лучший мир.


74

Восстановление


Сирена стояла у палатки Авоки, потом расхаживала. И еще расхаживала. Она знала, что могла многим заняться. Но голова была занята не этим. Она не могла сосредоточиться, не узнав, что с Авокой.

— Она будет в порядке, — Дин опустил ладонь на ее руку, пытаясь ее остановить.

— Может, — буркнула Сирена. — Может, я должна где — то помогать.

Он покачал головой.

Генералы все распределили. Тебе стоит отдохнуть.

— Не могу. Я не могу закрыть глаза.

И он дал ей расхаживать. Приглядывал за ней. Видел признаки усталости. Но она не уходила от палатки Авоки.

— Сирена! — раздался голос над палатками.

Она повернулась, Алви несся к ней в изорванных штанах. Он не переживал без туники и обуви. И он выглядел безумно.

— Алви, ты жив! — она обняла его, крепко сжала. — Я так переживала. Я не слышала отчеты о том, кто выжил.

— Я выжил, — подтвердил он. — Как она? Я ушел, когда все стали сдаваться, и услышал, что она у целителя.

— Никто не выходил. Малиса попала по ней какой — то тьмой. Это разорвало связь и сделало ее руку черной до локтя. Но Хелли пошла с ней.

Он выдохнул с облегчением.

— Хорошо, что с нами Хелли. Она лучшая. Если кто и может помочь, это она.

Сирена кивнула. Но она все еще переживала. Хелли не выглядела уверенно, спеша за Авокой. И Сирена часами не слышала новостей.

— Сирена, мне нужно кое — что тебе сказать.

Сирена приготовилась к худшему, но палатка открылась, и появилась Хелли.

— Как она? — спросил Алви в тот миг, когда Сирена сказала:

— Мы можем ее увидеть?

Хелли подняла руку.

— Она стабильна, но ей нужен отдых. Я смогла остановить распространение тьмы. Она осталась в ее руке, но ей придется жить так. Я сделала все, что могла, но я ничего такого не видела. Это не болезнь. То, что богиня сделала с ней, вне моих знаний.

Сирена сжала ее ладони.

— Спасибо. Ты сделала больше, чем мы могли.

— Спасибо, — Алви обнял Хелли. Она рассмеялась и похлопала ее по спине.

— Идите внутрь. Ей нужно спать, но она спрашивала про вас обоих. Но не давите на нее.

Они согласились и поспешили с Дином мимо Хелли к Авоке, лежащей на кровати. Ее левую руку было видно до плеча, где срезали кожаную броню. Рука была черной, как ночное небо, до локтя. От локтя почти до плеча рука была в черных пятнах, словно темнеющий день. Не темная, как ниже, но и не светлая, как раньше.

— Эй, Ава, — Сирена подошла к ней.

— Рад, что ты пришла в себя, — сказал Дин с другой стороны.

— Любимая, — Алви поцеловал ее в лоб. Он опустился на колени и нежно обхватил ее пострадавшую руку. — Ты все еще прекрасна.

Она тихо рассмеялась и закашлялась, словно было больно.

— Спасибо за это. Я себя прекрасной не ощущаю, — она посмотрела на испорченную руку. — Хелли сказала, так будет всегда.

Сирена кивнула.

— Она нам сообщила.

— Ничего, — сказала Авока без эмоций. — Я буду жить, это важно. Просто у меня будет наполовину мертвая рука навсегда. Это того стоило.

Сирена нахмурилась от ее пустого голоса. Авока выздоровеет, даже с пострадавшей рукой она будет жить. Но она не сразу вернет себе отличное состояние.

— Я не успела сказать спасибо, — прошептала Сирена. — Если бы не ты, я была бы мертва.

Авока печально улыбнулась.

— И это разорвало связь.

Сирена кивнула.

— Я скучаю по этому.

— И я, но долг оплачен, — Авока вздохнула с облегчением. — Жизнь за жизнь.

— Ты всегда будешь моей сестрой.

— А ты — моей.

Алви нахмурился.

— Не хочу все портить плохими новостями, но… Ордэн мертв.

— Нет, — с ужасом прошептал Дин.

— Что? — охнула Авока, а потом закашлялась сильнее.

У Сирены не было слов. Она потрясенно смотрела на Алви. Она никогда не переживала за Ордэна. Он казался непобедимым отцом. Он всегда знал, что делать, как разобраться в ситуации. Он был бесстрашен с мечом, легко мог отыскать кого угодно. Было невозможно, что он умер.

— Вара, — выдавил Алви. — Я услышал это от Гвиноры. Вара убила ее отца. Вара напала на Ордэна и убила его, а потом Гвинора уничтожила бража. Это произошло быстро.

Сирена покачала головой. Она не могла говорить. Словно голосовые связи застыли. Словно слезы замерзли. Словно она замерзла.

Она не знала, как реагировать на это. Она так много потеряла за два года. Столько людей, что были ей дороги. Она была разбита. Она не могла никак помочь человеку, которого так сильно любила.

Она уже не услышит, как он зовет ее «девчонкой», не увидит, как он приподнимает широкополую шляпу. Она уже не увидит, как он спешит обсудить дела, или как подсовывает деньги за информацию. Она уже не услышит, как он говорит, что гордится ею.

Малиса украла еще одного человека.

Она без слов вышла из палатки.

Сирена слышала, что Дин пошел за ней, но он не вмешивался. Он пережил достаточно кошмаров, чтобы знать, что нужно молчать в такие моменты.

Она прошла в палатку Дина, раз в ее был Каэл. Его кровать манила. Она даже не сняла окровавленную грязную одежду. Просто села на кровать и смотрела на стену палатки.

Через миг пришел Дин. Он осторожно снял ее сапоги. Один, другой. А потом и броню. Сначала пострадавшие штаны, а потом и верх. Он старался не задевать ее раненое плечо. Он бросил броню в угол, вытащил свою чистую тунику и надел через ее голову. А потом стянул ее темные волосы в пучок на макушке и осторожно вытер грязь с ее лица, шеи и ладони тряпкой, смоченной в миске воды. Когда он закончил, миска была грязной.

Он не говорил ей, что все будет хорошо. Не благодарил за победу, за то, что все кончилось. Не говорил, что она должна радоваться победе.

Потому что это не вернуло бы Ордэна.

Дин просто уложил ее на кровать, обвил ее руками, поцеловал в лоб и прошептал:

— Засыпай, моя Проливающая кровь. На сегодня твой бой окончен.

* * *

Следующим утром Сирена проснулась с ясной головой.

Депрессия из — за гибели Ордэна не ушла, но сон помог ей. Магия восстанавливалась, и радовало то, что плечо стало само заживать.

Сирена повернулась в кровати, думая, что там пусто. Но Дин был там, ждал ее.

— Думал, ты проспишь весь день, — сказал он с улыбкой.

— Сколько я спала?

— Солнце уже встало. Не меньше двенадцати часов.

Сирена потерла глаза, поражаясь, что тело позволило ей спать так долго.

— Нужно так много сделать. Ты должен был меня разбудить.

— Нет, тебе нужно было поспать. Армия подождет.

Дин передал ей тарелку хлеба с сыром. Она проглотила все, словно умирала от голода. Может, дело было в том, сколько магии она потратила.

Она нежно коснулась его лица.

— Спасибо, что заботишься обо мне.

— Я люблю тебя, — он прижался губами к ее губам. — И я переживал то, что ты испытала прошлой ночью.

— Когда — нибудь ты мне расскажешь?

Он легко кивнул.

— Однажды.

Этого хватало.

Сирена вышла из палатки и врезалась в разъяренную Бриджит Эллисон.

— Вот ты где! — прохрипела Бриджит. — Как понимать слухи, что у тебя в плену король Бьерна?

Глаза Сирены округлились. Она огляделась, проверяя, слышали ли Бриджит. А потом схватила Бриджит выше локтя и втащила в палатку. Брови Дина приподнялись при виде сестры.

— Ты можешь не говорить об этом? — прорычала Сирена.

— Так это правда? — спросила Бриджит. — Король жив?

— Бриджит! — завопил Дин. — Пока никому нельзя знать, и мы хотим оставить это тайной.

— Почему?

— Потому что мы думаем, что его попытаются убить, — сказала ей Сирена.

— Хорошо, — прорычала она. — Вытаскивай его из укрытия, перережем ему горло при всем лагере. Он это заслужил.

— Этого не будет, — сказала Сирена.

— Он убил тысячи! Мой народ! Ты не можешь удерживать нас.

— Могу и буду, — Сирена выпрямилась. — Я управляю этой армией, и Каэл у меня в плену. Его будут судить за его преступления.

— Глупости. Он не заслужил такой вежливости.

— Я знаю, что люди Элейзии так думают, — парировала Сирена. — Ты и Мэлию судить не стала, просто отрубила ей голову в тот же день.

— На ее руках была кровь моих родителей, — рявкнула Бриджит.

— У Каэла кровь на его руках. Твой народ, мой народ, другие, — сказала Сирена. — Но если я убью его тут и сейчас, я ничего не достигну. Это не принесет справедливость. Люди, которые его поддерживают, увидят несправедливость, а не финал того, что они терпели. Им нужно увидеть, что его публично судили за преступления. Это должно быть законно, Бриджит. Иначе война начнется снова.

Бриджит покачала головой.

— Вы все сошли с ума.

— Пойми, — мягко сказал Дин. — Увидь не только смерти наших сестер.

Бриджит отпрянула от него.

— Ладно. Суд. Но лучше ему там погибнуть!

Сирена была уверена, что так будет. Бриджит вылетела из палатки, бормоча про безумие. Сирена с трудом сдержалась. Им нужен был этот суд. Чтобы люди увидели справедливый суд. Потому что иначе чем они лучше Малисы?

Дин коснулся ее плеча.

— Я поговорю с ней.

— Спасибо, — сказала она. — Я… помогу, где смогу.

Сирена пошла по лагерю, делая все, что могла. Говорила добрые слова, благодарила солдат. Проверила сдавшихся солдат, выбирая, кого можно помиловать. Она помогала считать потери, что было сложнее всего. И убирала магию крови, что было больно.

Выжила дюжина магов крови. После недель питания магией крови, они хотели еще. Один из них напал на одного из ее солдат, пытаясь убить его и украсть энергию. Они были заточены, за ними следили день и ночь, ведь никто не знал, что с ними делать.

Сирена пошла к Вере, и они несколько часов работали, чтобы спасти тех, кого могли. Двое умерли при очищении. Один сошел с ума и лепетал под нос. Остальные были растеряны из — за произошедшего с ними. Она оставила их со стражами и назначила Гвинору решать, что с ними делать.

Они с Верой побрели обратно по брусчатке к замку. Огонь остался. Прошел день после взрывов в замке, а пожар не угасал.

Они послали искателей воды к замку, чтобы они с помощью реки Кейлани потушили огонь, но дело продвигалось медленно.

— Есть идея, — сказала Сирена. — Если ты мне поможешь.

Вера увидела блеск в ее глазах и рассмеялась.

— Я не знала, увижу ли снова этот пыл на твоем лице. Ты весь день ходила так, словно голова была в облаках.

— Я не сразу пришла в себя. Я не ждала, что это случится за ночь.

— Оправиться и не получится, — сказала Вера. — Не сразу. Просто ты научишься жить без них.

Сирена понимала это. И Вера точно знала, как это.

— Как ты держишься? Знаю, мы празднуем смерть Малисы, но… она была твоей сестрой.

— Я давно горевала по ней, — сказала Вера. — Но убивать ее было сложнее всего, что я делала. И я не знаю, смогу ли оправиться.

— Поможем им закончить, — сказала Сирена. — Вместе.

Вера взяла ее за руку, и через миг они были соединены. Сирену потрясало, сколько магии было у Веры. Она ощущала масштаб из — за бриллианта, но было другим делом соединиться магией с богиней. Даже полубогиней, как призналась Вера. Сирена не видела разницы. Но если был кто — то сильнее Веры, Сирена боялась и надеялась, что они не попадут в Эмпорию.

Они призвали тучи. Тяжелые дождевые тучи, как те, что она создавала для Малисы. Но это было другим. У них была цель.

Они глубоко вдохнули, связавшись с погодой. Редкий талант, что они обе получили. Его Вера передала Сирене через много поколений.

И дождь пролился на Бьерн. Замок зашипел, пар поднимался от обломков там, где капли дождя заканчивали работу искателей воды. Тигийцы побежали в укрытие при виде дождя. Сирена не понимала, как они боялись, когда вода падала с неба, и ей пришлось поспешить к ним и объяснить, что это было естественно. Почти.

А потом из обломков замка пришла одинокая фигура.

Сирена охнула. Каэл говорил, что внутри никого не осталось. Всех вывели. Он хотел убедиться, что никто из тех, кто не пошел в армию, не пострадал. Малиса думала, что это было напрасными усилиями, ведь она была уверена в победе, но Сирена была рада, что он это сделал.

Она поспешила к фигуре, горбившейся среди обломков.

— Здравствуйте, — крикнула она. — Вы в порядке? Вам нужен целитель?

Мужчина протянул руку.

— Мне нужно поесть. Пришлось выкапывать себя оттуда, а я — старик.

Глаза Сирены расширились.

— Мастер Барка?

Он взглянул на нее.

— Сирена?

— Да, это я.

Она посмотрела за него, ждала увидеть Рэю. Но он был один. И он помрачнел.

— Она обманула меня. Я должен был поджечь фитиль, — сказал Барка.

— Не понимаю, — сказала Сирена. Вера подошла к ней.

— Рэя… моя дорогая Рэя. Она сказала, что тебе нужен мой гений, и она зажгла фитиль.

Сирена покачала головой.

— Я не…

— Ее нет, — сказал Барка. — Она осталась, закрывшись от меня.

— Нет, — повторила Сирена. В ушах глухо звенело.

Барка кивнул.

— Она зажгла бомбы.

И Сирена поняла тогда. Рэя стояла рядом с ней утром перед сражением. Она сказала Сирене, что любила ее, зная, что сделает. А потом использовала свое гениальное творение, чтобы разрушить замок. Чтобы покончить с войной и своими страданиями.

Дыра развезлась в земле и проглотила ее.

Она рухнула на колени.

Увидела черную вспышку.

Ее ладони задевали твердую землю.

Ее старая подруга. Та, кто всегда в нее верил. Она всегда была там. Сирена пошла бы на все ради нее.

Она была мертва.

А Сирене как — то нужно было жить.


75

Двор Дома


Сирена медленно поднялась на ноги. Вера и Барка пытались придержать ее, но она оттолкнула их. Все кого — то теряли. Все. Но она знала, что Рэя хотела бы от нее. Она знала, потому что за девятнадцать лет с Рэей узнала ее мысли. Знала ее гениальные идеи.

И Сирена знала, как все построить.

Она не давала себе думать о чем — то дальше войны. Она хотела, чтобы было место для магов и людей, живущих в гармонии. Чтобы весь мир был как Фэн. Чтобы исправить все ошибки Бьерна.

Рэя годами до этого момента вкладывала идею в голову Сирены. Рэя хотела место, где все могли учиться так, как Компаньоны. Чтобы не было системы, делящей на классы для учебы. Чтобы хватало просто жажды знаний.

И так можно было создать новый мир. Лучший мир.

Накормить голодных.

Голодных до знаний.

Какой была Сирена. Какой была Рэя.

Не важно, куда их приведут знания. Лучше кормить огонь, чем дать ему погаснуть. И она могла это сделать.

В честь Рэи.

Сирена глубоко вдохнула.

— Мне нужно собрать всех.

Вера с интересом посмотрела на нее.

— Для чего?

— Мне нужны вы с Баркой там. Все, кто может вести, должны быть там.

Она отошла от пары и развалин к новому завтра.

* * *

Ушли часы, чтобы генералы и лидеры отвлеклись от последствий войны. Нужно было многое сделать. Сирена ощущала себя эгоисткой, отвлекая их от дел, но так было нужно. Уместиться все смогли только перед дверью — порталом, где теперь и стояла Сирена.

Она узнавала почти всех собравшихся. Все ее генералы были на местах. И их заместители. И так далее. Вместе собралось около пятидесяти человек. На сорок больше, чем обычно было на ее военных советах, но чем больше лидеров приходило, тем больше было смысла. И это было хорошо. Ей нужны были все для этой работы.

— Спасибо, что пришли, — сказала Сирена, когда все притихли. — Знаю, мы все сейчас заняты. И у нас много дел. Но я собрала вас, чтобы начать новый двор в Бьерне.

— Двор? — крикнул кто — то из задних рядов.

Она приподняла бровь.

— Да, нам нужно обсудить управление Бьерном.

— Почему тебе не взяться за это?

Сирена проследила за голосом и увидела Алуру. Ее черная кожа мерцала в угасающем свете. Ее бронзовая броня плотно сидела на теле, и она напоминала богиню больше, чем когда — либо.

Некоторые другие завопили в поддержку.

— Я ценю предложение, — сказала Сирена, — но я не это придумала. Я считаю, что проблемы случились из — за того, что у власти один человек. И я хотела бы избежать этого в будущем, — она подняла руки. — Я предлагаю новый двор Дома. Группа из пяти человек, выбранных сегодня, помогающих стране в сложное время.

Голоса загремели громко. Все говорили, пытаясь объяснить, что все так не делалось.

— Знаю, это необычно. Но я считаю, что с этого можно начать. А потом мы посмотрим, сработает ли это, — сказала она. — Я бы хотела, чтобы мы были наравне — один человек, Дома, лиф и дракон. И еще один управляющий двором. Так всех будут слышать, и никто не будет считать, что их народ остался в стороне.

— Звучит неплохо, — сказала Вера с широкой улыбкой.

— Отлично! — рявкнул Барка из угла.

Вскоре и остальные стали поддерживать идею.

Один крикнул:

— Людей куда больше, чем драконов и лифов. Как наши голоса можно прировнять к их?

— Логично, но я надеюсь, что однажды лифов и драконов в Эмпории будет так же много. Они заслуживают свой голос.

Они еще час обсуждали мелочи, и Сирена смогла спросить, кто хотел занять места при дворе. За них должны были голосовать все, а не отдельные группы, и на это ушло еще больше времени, но все — таки они пришли к соглашению. Люди шагали вперед, голосовали. Сирена выдохнула с облегчением, когда получила новый дворе.

Человек — Оброн.

Дома — Гвинора.

Лиф — Авока.

Дракон — Сариэль.

И лидер.

Сирену выбрали на это место.

Быть выбранной ощущалось не так, как получать место насильно. Она благодарно приняла эту честь.

Ее новый двор Дома занял места рядом с ней, выражал единство и власть. Это было не так, как в старые дни, но схоже. Бриллиант висел на ее горле. У нее был двор. Но они работали вместе ради будущего.

— Перед тем, как мы разойдемся, — быстро сказала Сирена, — я хочу поблагодарить каждого из вас за то, что вы сделали. Мы готовим похороны для мертвых из всех армий завтра, как только будут вырыты могилы. А потом мы пиром отпразднуем победу. Надеюсь, вы останетесь для этого.

Сирена повернулась к новому двору, пока толпа расходилась.

— К сожалению, у нас есть еще дело перед тем, как мы сможем обсуждать правление и изменения в местах, откуда мы.

Гвинора приподняла бровь.

— И какое?

Авока хмуро посмотрела на свою перевязанную руку.

— Думаю, я догадываюсь.

«Ты оставила это для двора, сестра по духу?» — спросила Сариэль.

— Эм, можно нам всем узнать? — растерянно спросил Оброн.

— В моей палатке заперт Каэл Дремилон.

Гвинора разозлилась.

— Что?

— И нам нужно завтра сулить его перед праздником в честь завершения войны.

* * *

Следующим утром двор собрался перед порталом с Каэлом Дремилоном. Он выглядел лучше, чем два дня назад, когда Вера исцелила его плечо. Но все еще выглядел жутко по сравнению с тем, каким Сирена привыкла его видеть.

Она не дала ему ничего, кроме чаши воды, чтобы помыться. И хотя Дин нашел ему новую одежду, она сидела не так, как его королевские наряды. Его темные волосы были убраны назад. Серо — голубые глаза будто впали. Он шел к смерти. Он не был уже очаровательным, каким его всегда знала Сирена.

Она подавила симпатию, что была между ними. Ей нужно было оставаться бесстрастной. Так двор преуспеет.

Разошелся слух, и собралась толпа. Она подозревала, что многие пришли на суд, надеясь увидеть казнь. Как и хотела Бриджит. И, если двор так решит, так и будет.

Она должна была вытерпеть это.

— Спасибо, что собрались сегодня, — сказала она толпе. — Новый двор Дома сегодня тут, чтобы судить короля Бьерна Каэла Дремилона за убийство.

Толпа гудела на Каэла. Но он не смотрел на них. Он поднял голову высоко и глядел на лицо Сирены.

— Оброн, прошу, пройди вперед и зачитай его преступления, — сказала Сирена.

Оброн подошел на шаг к Каэлу и вытащил лист из кармана. Прошлой ночью они долго собирали информацию для их первого суда. Военные преступления против Бьерна, Элейзии, Аурума и многих других. Они старались не упоминать приговор. До этого они дойдут позже, когда будут принимать решение.

Оброн кашлянул.

— Король Каэл Дремилон обвиняется в смертях его брата, короля Эдрика Дремилона, короля Крейгтона Иолейра из Аурума, его сестры, королевы Джесалин Дремилон Иолейр из Аурума, Компаньона Жарданы, Высшего ордена Эрена и людей острова Элейзия. К тому же он обвиняется в заговоре по убийству короля и королевы Элейзии через его агента, Мэлию Даллмер. Он по своей воле помогал темной богине Малисе, используя магию крови, силой привлекая к магии крови других, и… — Оброн поднял голову и покраснел, — он обвиняется в любовной связи с женой брата.

Последнее добавило оскорблений к ране. Но Каэл даже не моргнул. Он должен был ожидать это. Что они озвучат все перед собравшимися.

— Спасибо, Оброн, — сказала Сирена, и он отошел к ряду двора. Она посмотрела на Каэла, и ему хватило наглости ухмыльнуться ей. — Что скажешь в свое оправдание?

Но толпа недовольно гудела. Никто не хотел его слушать. Никому не было дела, почему он это сделал. Они хотели его смерти.

— Убийца! Убийца! — кричали все, показывая большими пальцами вниз, намекая на смерть.

Сирена подняла руки.

— Тихо! Не так мы теперь все делаем. У нас будет честный суд. И если вы не можете сдержаться, вас уведут.

Несколько ее генералов утихомирили самых шумных, и вокруг стало тихо, Каэл смог заговорить:

— Уверен, многие ждали, что я стану отрицать. Но я не могу, — просто сказал Каэл. — Я сделал все, что вы описали. Но я делал их не по своей воле и сожалею о содеянном.

Сирена тихо выдохнула с облегчением. Несмотря на его вид, он звучал так, как и всегда. И его речь утихомирила толпу.

— Знаете вы или нет, я был под влиянием злой богини с детства. Мой отец дал мне ее черную книгу, и я попал в ее когти. Все, что я делал с тех пор, было под ее управлением. Я не мог подавлять это. Но Сирена… Домина Сирена, — мягко исправился он, страстно произнося ее имя, — увидела, что во мне есть что — то еще. Что я не весь такой, каким меня сделала Малиса. Мне приказали убить мою жену, королеву Элею, и мою дочь, принцессу Алессию, но я не смог этого сделать. Мне не нравилось прогонять их, но я не хотел им навредить. И Домина тогда поняла, что во мне еще есть добро.

Сирена скрывала эмоции, хоть он говорил в ее сердце. Слова были только для нее.

— Она убрала магию крови, и с тех пор я смог бороться с Малисой. Я стоял на стороне Домины, когда она убивала злую богиню. Я убил ее заместителя, Меррика, и бился с женщиной, поработившей меня. Если это не доказывает, что я изменился, что я хочу жить лучше, жить чистой жизнью, то я не знаю, что вас убедит, — честно сказал он.

Как только толпу утихомирили, Сирена кивнула.

— Подтверждаю, что король помог мне биться с Малисой. Он хотел покончить с ее правлением. Он перешел на мою сторону в конце. Но он не сделал бы этого, если бы я не убрала магию крови, что я сделала и со всеми, кто был заражен ею, — Сирена повернулась к своему двору. — Есть еще вопросы?

Гвинора прищурилась.

— Откуда нам знать, что ты поменял сторону не для того, чтобы просто спасти свою шкуру?

Каэл посмотрел в ее мрачные глаза.

— Вы никак не можете знать. Но я мог убежать, но не сделал этого.

— Твоя душа все еще разбита от магии крови? — спросила Авока.

— Не знаю, — признался Каэл. — Я знаю, что магия крови терзала мою душу. И я знаю, что свет Сирены спас меня от разрушения на кусочки. Если бы я ушел за край, возврата не было бы.

«Это не совсем ответ, — вмешалась Сариэль. — Мы должны посмотреть твой дух и увидеть, здоров ли твой разум».

— Я уже это делала, — сказала Сирена. — Он здоров. И насчет души — я не думаю, что он был бы сейчас тут, если бы остался без нее.

«А какой был бы человек с половиной души?».

Никто не смог ответить. Такое никто никогда не встречал.

— Половина души лучше, чем влияние Малисы, — сказал Каэл.

Оброн молчал до этого, но спросил:

— Ты приказал уничтожить Фэн?

Сирена скривилась. Она не знала, кто уничтожил дом Оброна. Она не хотела знать, был ли Каэл вовлечен в разрушение ее рая.

Каэл растерялся.

— Что за Фэн?

— Это… деревушка на северной границе Бьерна. Севернее Левина.

— Она была разрушена в войне? — спросил Каэл, не понимая, как это было связано.

— Да, сгорела до пепла, — сухо сказал Оброн.

— Я знаю почти всю свою территорию, но никогда не слышал о деревне Фэн. Многие деревушки были без внимания королей. Они жили своими жизнями, и мы их не трогали. Мне жаль слышать, что она была разрушена, но я с этим не связан.

Сирена посмотрела в его глаза, ждала искру обмана. Но он на самом деле не знал, что Фэн существовал. Он не знал, что Калиана и Алессия прятались там.

Оброн удовлетворенно кивнул. Он взглянул на Сирену и произнес губами: «Малиса».

Она склонила голову, признавая его слова. Видимо, так и было.

— Еще вопросы? — спросила Сирена.

Ее двор покачал головами. К счастью, толпа молчала. Все слушали, затаив дыхание, ждали того, что случится.

— Тогда проголосуем насчет того, виновен Каэл или нет. Каждый придворный получит один голос. Если считаете его виновным, озвучьте свой вариант приговора. Я дам пару минут для раздумий, а потом мы начнем.

Сирена сглотнула, тишина затянулась. Она не знала, каким будет исход. Убедил ли Каэл хоть кого — то. Будет ли его наказание строгим. Она даже не знала, как сама проголосует. К чему она могла его приговорить? Как ей решать, когда он смотрел на нее большими серо — голубыми глазами? Казалось, он знал бурю ее мыслей.

Время прошло слишком быстро, ее двор был готов.

Гвинора первой шагнула вперед.

— Я голосую, чтобы короля Каэла Дремилона признали виновным во всех преступлениях. Советую приговорить его к смерти в полдень от меча.

Сирена сглотнула, толпа согласно зашумела.

Потом подошел Оброн.

— Я голосую, чтобы короля Каэла Дремилона признали виновным во всех преступлениях. Советую… отправить его в изгнание, чтобы о нем больше не слышали.

Изгнание. Сирена этого не ожидала. Не от Оброна после всего, что он потерял.

Следующей голосовала Сариэль:

«Поддерживаю придворную Гвинору. Он виновен, и он заслуживает умереть за жизни, которые украл».

Это не удивило Сирену. Сариэль все видела черно — белым, хорошим или злым. И Каэл был на стороне зла.

Авока шагнула к Каэлу. Она размотала перевязь на руке и показала толпе почерневшую руку и пятна, что тянулись до ее плеча.

— Малиса виновата с тем, что произошло со мной. Она — настоящая злодейка. До моей раны я бы убила тебя сама. Но теперь я вижу, как ее тьма покалечила тебя, — Авока склонила голову. — Каэл виноват во всех преступлениях. Он сам признал это. Но я считаю, что его нужно отправить в изгнание. Чтобы он раскаялся в содеянном, но больше не мог править. Король ничего — отличное наказание.

И решать нужно было Сирене. Как всегда. Двое за смерть. Двое за изгнание. Она выносила вердикт.

Она посмотрела на Каэла. Она спасла его. Он ранил ее снова и снова. И она целовала его страстно всего год назад, а он тонул в ней. Он был и жизнью, и смертью.

Она подняла руку.

— Я голосую за изгнание.

Толпа недовольно взревела.

— Через три дня, Каэл Дремилон, тебя отправят в место, которое мы выберем. Ты больше не сможешь вернуться в Бьерн. Твои титулы, земли и богатство уже тебе не принадлежат. Если мы услышим, что ты строишь планы против нас, изгнание будет отменено, и ты будешь убит.

Каэл улыбнулся и кивнул ей. Словно все время знал.

За недовольными криками Сирена услышала всхлипы из заднего ряда. Она увидела Элею в слезах, а потом ее сестра убежала с суда. Сердце Сирены разбивалось, но другого выхода не было. Она не могла ничем помочь своей сестре, бывшей королеве Бьерна.


76

Новое начало


Сирена стояла перед новым кладбищем.

Солдаты работали неустанно, чтобы вырыть достаточно могил для всех павших. Сирена несколько часов вместе с Алви и Дином делала то же самое. Они вместе опустили в могилу Ордэна прошлой ночью. Сделали отдельную для Рэи, хотя Сирена сомневалась, что они найдут ее тело.

Теперь она слушала, как священник произносил речь. Солдаты открыто плакали по погибшим товарищам. Тихие всхлипы доносились отовсюду. Но Сирена не пролила ни слезы. У нее не было больше слез. Только общее ощущение отчаяния, когда она думала обо всем, что они потеряли, чтобы дожить до этого момента.

Двор конфисковал королевскую казну, которую, к счастью, нашли в обломках замка. Этим они смогли заплатить солдатам и начать планы по строительству академии и места для нового двора. И нужно было оплатить уборку в столице и пир, который она устраивала этой ночью. Расходы только прибывали.

Она временно назначила Риту управлять казной. Та считала лучше и могла договориться насчет цен. Сирене пришлось передать эту работу, иначе она сошла бы с ума.

Но она стояла перед могилами Ордэна и не думала об этом. Как и о приготовлениях. Или что она еще не говорила с Элеей после приговора. Или что все разойдутся после пира.

Она затерялась в мгновении с друзьями.

Она не добралась бы до этого момента без них. Никак.

И она горевала по ним. Скорбела из — за их быстро оборвавшихся жизней.

Ордэн всегда хотел защитить свой родной Аурум, даже пока старался вернуть магию. Столько работы, а в нем не было ни капли магии. Он умер, защищая все это.

Рэя, первой понявшая, что письмо Представления Сирены было пророчеством. Она увидела магию у Сирены и не отвернулась от этого. Рэя изо всех сил старалась помочь ей. Двое мужчин, которых она любила, умерли за это. И она решила покончить с жизнью, чтобы их мечты сбылись.

Они войдут в историю героями.

Сирена проследит за этим.

Служба закончилась слишком быстро.

Авока, Алви и Дин оставались рядом с ней, пока остальные покидали новое кладбище. Они ждали рука об руку. Последние выжившие из их большой армии. И даже тогда… Алви и Авока вернутся в Элдору. Останутся только они с Дином. И после долгого пути она окажется в своем Бьерне, будет все исправлять.

Сердце сжималось, хоть она знала, что выбор был правильным.

Дин поцеловал ее в волосы.

— Нам нужно идти. Скоро начнется праздник.

Она сглотнула и кивнула.

— Ты права.

— Я буду по ним скучать, — сказала Авока.

— И я, — прошептал Алви. — Ордэн был как отец, которого у меня и не было.

— Он всегда держал нас в узде, — сказала Сирена.

— Он тебя всегда держал в узде, — Авока приподняла бровь.

И Сирена умудрилась рассмеяться.

— Так и было, да? Он всегда видел мои безумные идеи.

— Но все равно давал тебе их воплощать, — сказал Алви. — И со мной так. Я как — то подрался со стражами, доставляя твое послание Эдрику. Ордэн не мешал мне это делать. Но не давал нам попасть в беду.

— А Рэя была самой умной из нас, — прошептала Сирена.

— Хотела бы я узнать ее лучше, — сказала Авока. — Она стала бы как сестра, уверена.

Сирена кивнула.

— Точно.

Они посмотрели на могилы еще раз, а потом развернулись и пошли прочь. Оставили мертвых, чтобы начать путь к будущему.

* * *

Сирена пригладила белое платье Домины. Оно было из ее сумки, помялось, но Рита применила свою магию. Платье теперь сидело на ней как влитое. Казалось, Сирена уже вечность не носила красивое платье. Но она снова оказалась девушкой, ждущей танцев с ее принцем.

— Начнем? — спросил Дин, они шагнули в круг рынка Лэлиш.

Все палатки давно установили, в середине был шест. Музыканты появились из ниоткуда. Столы были полны еды, сладостей и вина. Дети вернулись из укрытий с цветами в волосах, бегали между ног взрослых и смеялись. Сирена делала так же в детстве.

Но король и королева никогда не посещали такие праздники. Они были заняты, запирались в замке. И хотя люди пялились на нее и бриллиант на ее горле, шепча «Домина» за ней, она ощущала только любовь и открытость людей. Ее народа. Дома Бьерна и не только.

Дин привел ее в центр. Их ноги легко двигались по брусчатке. Было приятно использовать ее талант в танцах не только в битве с мечом. И все захлопали в конце.

Вскоре ее окружили поклонники. Люди хотели встретиться с новым правителем их земель. Люди хотели поблагодарить ее за то, что закончились ужасы. Люди просили ее убить Жнеца, как прозвали Каэла. Люди быстро притихли, принесли ей вина и шоколад, украсили ее голову венком.

И уже почти казалось реальным, что все закончилось.

Что это не была передышка перед сражением.

— Это правда? — сказала Кэл, подбегая к ней.

Она отвлеклась от мыслей.

— Ты о чем?

— Ты научишь нас магии?

Группа других магов окружила ее. Некоторых она узнавала — Дженстада, Алхию, Изабиллу, Манасу и Нандину. Но были и те, кого она видела мельком, или кого вообще не встречала.

Сирена улыбнулась.

— О, так ты слышала?

— Ты открываешь академию! — выпалила Кэл. — Я смогу использовать лук и меч?

— Конечно, — сказала ей Сирена. — Я хочу, чтобы академия была уютна для всех. Не только для магов. Для всех детей, которые хотят учиться. Я хочу открыть три крыла Академии Дома — школа магии Веры, научную школу Рэи и школу боевых искусств Ордэна.

— Это гениально, — заявил Дженстад.

— Вы все приглашены. Будете первым классом.

Алхия улыбнулась. Это было впервые со смерти Камбрии.

— Идемте. Расскажем Квидере, что это правда.

Они быстро убежали, и их место заняли Аралин и Рив. Элея все еще не появилась.

— Тебе нужно с ней поговорить, — Аралин обняла Сирену.

— Она не хочет со мной говорить.

Рив вздохнул.

— Не хочет, но это не твоя вина. Что еще ты могла сделать? Как по мне, его нужно было приговорить к смерти.

К удивлению Сирены, Аралин кивнула.

— Он заслужил этого за то, что сделал.

— Она все еще его любит, — сказала Сирена. — Это ничего не изменит.

— Возможно, — сказала Аралин. — Но ты должна попробовать.

Сирена кивнула.

— Хорошо. Мне повезло, что мы это сделали. Но теперь Элея не говорит со мной, а вы уезжаете завтра, — тихо сказала она Аралин.

— Но у нас есть порталы, — сказала Аралин. — Я могу чаще тебя навещать.

— Точно.

— Я останусь тут, — сказал Рив и выпятил грудь. — Раз мой жених во дворе Дома.

— Жених? Когда ты собирался нам сказать?

Рив пожал плечами.

— Я сделал предложение перед солнцестоянием. Казалось, пришло время.

— Да. Я так рада за вас, — она обняла брата.

— Мне стоит пригласить его на танец, — сказал Рив, смеясь.

Он ушел в поисках Оброна, и Аралин пошла к мужу. Сирена увидела маленького Лейна, танцующего с детьми. Логейн уснул у няни. Вся семья выглядела счастливо.

Сирена смогла остаться в одиночестве на миг и посмотрела на праздник. Дин танцевал с Ритой. Они смеялись, пока он кружил ее. Потом она увидела Калиану в центре группы солдат из Тика, Алессия бродила у ее ног.

— Я перед тобой в долгу, — заявила Сирена.

Калиана приподняла брови.

— Не говори, что ты его потеряла.

— К сожалению.

Калиана вздохнула.

— Сначала упомянула мою связь с Каэлом на суде, теперь говоришь, что потеряла мой бриллиант? — она ткнула Сирену локтем. — Я знаю, как ты загладишь вину.

Сирена с опаской посмотрела на нее.

— Как?

— Иди и убей Каэла.

— Ты знаешь, что я не могу это сделать. И разве ты этого хочешь?

Калиана отвела взгляд, оглядела праздник, словно искала кого — то, а потом вспомнила, что его там нет.

— Меня похитила Малиса. Тьяго убили. Весь Фэн уничтожен. Я сбежала, потому что мастер Барка и Рэя помогли выбраться. Я не хотела оставлять Алессию, но Элея поклялась, что защитит ее. Я не прощу его за все, что он сделал, но он не навредил моей девочке, — она погладила темные кудри Алессии. — Может, и изгнание подойдет.

— Подойдет, — сказала ей Сирена. — Алессии так будет лучше.

Калиана нахмурилась.

— Посмотрим.

— А что будешь делать с Киллианом?

— Они выгнали его из замка, и я сейчас управляю армией. Думаю, я справлюсь.

Сирена рассмеялась.

— Не сомневаюсь.

— Алессия, нет, — сказала Калиана и отвернулась к дочери.

Сирена отыскала Бриджит и Дармиана, танцующих в толпе. Она удивилась, ведь при последнем разговоре с Бриджит сомневалась, что такое было возможно. Но Сирена была за нее рада. Даже если она добавляла проблем.

Сирена шагала дальше, нахмурилась при виде мужчины у края круга. Он пристально следил за Бриджит и Дармианом с мрачным видом. Сирена прошла к нему, покинув свет, падающий на танцующих.

Он выпрямился, когда она приблизилась, и низко поклонился.

— Домина, — сказал Базилл Селби, его губы дрогнули.

— Не вмешаешься, мастер Селби?

Он всплеснул руками.

— То время прошло. Корабль уплыл.

— Да, но она все еще тебя любит.

— Возможно, — не спорил он. — Но ей нужен не я. Ей нужен тот, кто поддержит ее, а я не такой.

— Ты был таким для меня. Поддержал Калиану и прибыл из Тика.

— Так, может, сыграем свадьбу, Домина? — спросил он, смеясь.

Она ответила смехом.

— Нет уж. Итак… куда ты дальше? Какое укрытие решил найти?

Его взгляд стал далеким.

— Новое приключение.

— Мы еще увидимся?

— Только время покажет.

— Простите, что вмешиваюсь, — сказал голос за ней.

Она повернулась, Дин протягивал руку.

— Можно мне этот танец?

— Иди, — сказал Базилл за ним. — Он — твое следующее приключение.

Сирена улыбнулась ему. Потому что это было лучшее описание. Она опустила ладонь на руку Дина, и он повел ее в центр. А потом музыка вдруг изменилась. Стала мягкой и близкой.

Сирена рассмеялась.

— Хина де Лорла?

— В твою честь, — он подмигнул.

И они уже не говорили. Танец был медленным, с точными движениями и пылом близости. Если танцоры были хорошими, то казалось, будто они парили над землей. Она танцевала это с Каэлом на балу в ее честь, но это нельзя было сравнить с танцем с Дином. Она изменилась за два года. Ее движения сочетались с его, выражали неподдельные тепло и уверенность.

Танец закончился, и толпа захлопала им. Сирена огляделась, отмечая лица, по которым будет сильно скучать. Квидера привела Халена танцевать. Хэвен подмигнула Командиру и вскоре начала некий эротичный танец, и щеки Сирены вспыхнули. Авока и Алви медленно покачивались бок о бок. Гвинора втянула солдата в круг. Даже Рив убедил Оброна станцевать.

Сирена ощущала печаль из — за того, что они уйдут, но и счастье, что смогла их всех узнать. Это не был конец. Это было только начало. Новое начало.

Порталы были теперь открыты для всех друзей Домины. Она могла пройти, любой из них мог войти, если не был ее врагом. Это меняло путешествия в Эмпории. Ей уже не нужны были монеты портала или переживать, что Малиса будет ждать ее. И она могла навестить кого угодно.

И она отогнала печаль. Дала волне музыка, смеха и дружбы смыть ее. И начала заново.

Костры развели по краю круга, их поддерживали естественным образом и магией. Они танцевали всю ночь. Сирена чуть перепила вина, но ночь того требовала. Вскоре она покачивалась без танца. Хелли появилась рядом с ней вместе с Керриган и Алурой.

— Мы уйдем утром, Сирена. Я хотела еще раз попрощаться, — сказала Хелли.

Сирена обняла ее.

— Ты точно не можешь оставить портал открытым?

Хелли покачала головой.

— Хотелось бы.

— Совет нам не позволит, — сказала Алура с печальной улыбкой.

— Было бы проще отправить сюда наших людей. Даже только Общество. Я бы хотела начать тут новую ветвь.

— Они не отпустят больше драконов, — заявила Алура.

Хелли пронзила ее взглядом.

— Думаю, это будет сложно. Но ты же можешь связаться с Керриган?

Сирена посмотрела на огненноволосую Керриган с серьезным выражением на юном лице.

— Думаю, смогу.

— Если что — то нужно, сделай это, и мы придем.

— Хотела бы я переубедить тебя.

Хелли улыбнулась.

— И переубедила. Но не остальных.

Сирена обняла Хелли еще раз, а потом Алуру.

— Передай Арелине привет, — шепнула она.

Алура улыбнулась.

— Обязательно.

— И Фэллону.

— Он больше всех скучает по тебе.

Сирена улыбнулась.

— Как с ним Галантэя?

Она подмигнула.

— Прилетай на Сариэль, и я тебе покажу.

Хелли и Алура ушли, а Керриган задержалась. Сирена видела в ней то, чего не замечала раньше. Ее магия все еще не проявилась по возрасту, но с таким отцом, как Киврин Аргон, была уверенность, что магия у нее будет. Но в ней было что — то еще. Нечто большее.

Сирена разглядывала ее черты. Гадала, стоит ли говорить Керриган, что она особенная. Сирена помнила вес ответственности. Как тяжело быть особенной. Как она выбрала жертву и страдания, чтобы стать Доминой.

Керриган пока это не было нужным.

Ей нужно было хорошее детство, подрасти, а потом судьба ее настигнет.

Керриган быстро обняла Сирену. Она сжала Сирену крепче обычного, а потом быстро отпустила. Это высказало все, что она не могла выразить.

— Я создаю академию для одаренных. Если хочешь присоединиться, или тебе будет нужен новый дом, он есть у тебя тут, — сказала ей Сирена, — со мной.

Керриган подняла голову, подавляя эмоции.

— Спасибо.

И Керриган поспешила за Хелли и Алурой.

Сирена не могла дождаться, чтобы узнать, что за подвиги девочка совершит.


77

Отбытие


Два дня спустя Сирена стояла перед порталом, готовилась отослать Каэла. Их стало значительно меньше после праздника. Почти все вернулись в свои страны, где нужно было проделать еще много работы, как и здесь.

— Пока все не началось, — сказала Авока, подходя ближе, — нам нужно кое — что обсудить.

Сирена приподняла бровь.

— Сейчас? До того, как изгоним Каэла?

Она кивнула. А потом взяла Алви за руку своей здоровой ладонью.

— Алви обещал мне свадьбу в Элдоре. Я хочу, чтобы ты была со мной рядом.

— О, Авока, конечно, — обрадовалась Сирена. — Ты знаешь, что я буду.

— Мы хотим сделать это осенью. Когда все уляжется дома… после… ты знаешь.

Сирена нахмурилась. Авока узнала о смерти матери, когда отсылала свою армию в Элдору. Она тяжело восприняла новость, но они уже готовились к коронации, которую Сирена тоже планировала посетить.

— Мне жаль насчет твоей матери.

— Жаль, что я не смогла там быть, — сказала Авока.

— И мне, — Сирена улыбнулась ей и посмотрела на Алви. — Ты решил, что делать с индресами?

Он думал, как ему, как альфе, поступить с оставшимися в живых индресами. Теми, кто бился на его стороне. Сирена не была против оставить их в Бьерне, пока они не убивали людей, но ему нужно было следить за ними.

— Они пойдут с нами, — сказал Алви. — Они годами жили в лесу. Там я смогу удержать их в узде.

— И сможешь свободно с ними бегать.

Алви дьявольски улыбнулся.

— Я просто нищий, Домина, — пошутил он. — Я бы так не сделал.

Она фыркнула.

— Ага, и в карты ты не жульничаешь.

— Только в кости, — заявил он.

Авока фыркнула.

— Ну, конечно.

Но их юмор угас, когда Дин и Вера привели Каэла к порталу. Мешок висел на его плече, и некоторых это не устраивало. То, что они отправляли его только с одеждой на спине. Сирена не хотела его убивать, так что решила, что можно было взять хоть сумку.

Каэл радовался, ведь его не убивали в этот день. Она не могла его винить.

Остальные при дворе следили с Верой, которая призналась, что считала, что Сирена поступила правильно. Она просто надеялась, что это не аукнется проблемами.

— Тебя приговорили к изгнанию. Мы отправим тебя на далекий остров, — сказала Сирена. — Мы связались с местными. Они тебе не навредят, но тебе нельзя будет уйти. Ты свободен на том острове. Но только на острове. Ты можешь взять с собой сумку. Остальное получишь там за работу. Понятно?

Каэл ухмыльнулся.

— Понятно.

Голос раздался у портала:

— Стойте!

Сирена подняла голову и увидела, как Элея бежит к ней. Сирена вздохнула. Так даже лучше. Она взглянула на Веру, которая только кивнула.

— Стойте, — Элея тяжело дышала из — за сумки на спине. — Я иду с ним!

— Что? — осведомилась Авока.

— Это не обсуждалось, — рявкнула Гвинора.

— Это разрешено? — спросил с интересом Оброн.

Сирена только вздохнула.

— Я так и думала.

— Д — да? — растерянно спросила Элея. Она была готова к спорам с Сиреной.

Но Сирена не хотела ссориться с сестрой. Она хотела для нее счастья. И уже было ясно, что Каэл Дремилон делал ее счастливой. Как ни странно.

Судя по его взгляду, когда она сказала, что идет, он тоже это чувствовал.

— Я разрешаю, — сказала Сирена.

Элея просияла.

— При одном условии.

— Каком? — тихо спросила она.

— Ты не станешь помогать ему покинуть остров.

Элея выглядела недоверчиво.

— Зачем мне помогать ему сбежать?

— Если поможешь ему, Элея, это будет считаться изменой, — сухо сказала ей Сирена.

Элея сглотнула, словно только поняла, какое наказание могло ее ждать.

— Я не сделаю этого. Я просто хочу с ним жить. Все равно, где.

— Это разрешено, — она шагнула вперед и обняла сестру. Пока никто не смотрел, она вложила золотую монету в ладонь Элеи. — Это только тебе. Он не может пройти с тобой. Но это его изгнание, не твое. Ты сможешь в любое время вернуться домой.

Элея удивленно отодвинулась.

— Ты знала, что я это сделаю.

— Я догадывалась, что ты затевала это, отказываясь говорить со мной.

— А если у нас будут… дети? — прошептала она.

Сирена улыбнулась.

— Если они не попробуют забрать мантию отца, я буду рада видеть племянниц и племянников у себя.

Элея рассмеялась и обняла Сирену.

— Я люблю тебя. Прости, что винила тебя во всем этом. Я просто была раздавлена.

— Знаю. И я тебя люблю. Хотела бы я, чтобы все было иначе. Чтобы ты осталась.

— И я… но мое место рядом с ним.

Сирена отошла и вытерла слезы с лица Элеи.

— Удачи.

Она отошла от сестры и позволила Вере открыть портал на отдаленный остров на юго — востоке от Бьенко.

Каэл взглянул на нее. Им не нужны были слова. Связь была давно разорвана, но что — то еще осталось. Связь, что пробыла две тысячи лет. И хоть она пропала, Сирена знала, что он все еще во многом был ее зеркалом.

И она смотрела с сердцем в горле, как он взял ее сестру за руку и увел в портал. Они видели маленький остров, который теперь был их домом. Каэл оглянулся раз на Сирену и улыбнулся. На прощание.

А потом портал закрылся за ними.

* * *

Авока и Алви ушли следующими, пообещав постоянно появляться. Авока все еще была при дворе Дома, и, благодаря открытым порталам, она могла быть там для важных обсуждений, когда не правила Элдорой.

Но все же, как только портал закрылся за ними, Сирена ощутила себя тихой и пустой. Алви и Авока были с ней постоянно. А теперь и они ушли. До них можно было быстро добраться порталом. Но все же… они ушли.

Дин взял ее за руку и поцеловал ладонь.

— Мы все время будем навещать их.

— Конечно.

— Ты сможешь быть там за ужином каждый вечер.

— Знаю.

— Это не конец.

Она кивнула.

— Да, это так.

Он коснулся ее щеки.

— Ты спасла мир, Сирена. Никто не обвинит тебя за желание приключений.

Она тихо рассмеялась.

— Наверное.

— Знаю, ты всегда этого хотела, но только подумай о том, что останешься тут. Горячая ванна, чистая одежда, мягкая кровать, — он уверенно улыбнулся. — И не нужно будет неделю ходить в лохмотьях. Спать на земле. Искать еду или воровать.

— Эй, мы не воровали!

Он приподнял бровь.

— Не все время, — исправилась она.

— Ты можешь помочь многим людям тут.

— Знаю. Мне просто нужно привыкнуть. Как и всем остальным, — сказала она. — Ты будешь мне помогать?

— Каждый день.

Вера кашлянула. Сирена отошла от Дина. Она была близка к тому, чтобы поцеловать его в губы прямо там.

— Спасибо за помощь, Вера, — сказала Сирена. — Ты угадала с монетой портала для Элеи. Надеюсь, она ее использует.

— И я. Но я хочу обсудить с тобой другое.

Сирена посмотрела на подругу и наставницу. Она знала этот взгляд. Новости были плохими.

— Что случилось?

— Ничего, — ровно сказала Вера. — Ничего такого не случилось.

— Ладно, что тебе нужно обсудить?

Вера глубоко вдохнула. Подготовилась.

— Я хочу уйти домой.

Сирена резко приподняла брови.

— Домой? Ты ведь не про Элейзию?

Вера покачала головой.

— Домара, — прошептал Дин с болью и ужасом.

— Да. Я долго отсутствовала, и мне ничего тут не осталось. Пора богам Домары оставить Эмпорию в покое.

— Ох, — прошептала Сирена. — Но… как? Хочешь, чтобы мы показали тебе мост? — она неуверенно взглянула на Дина. — Только Дин знает, как это работает.

— Ты не хочешь идти к мосту, — резко сказал Дин. — Я не знаю, будет ли у бога по — другому. Но этим путем лучше не идти.

— Нет, не мост. Я верила, что это сказка, — сказала Вера. — Я не знаю, кто его там оставил или как. Может, это было раньше Малисы и меня. Я думала… о бриллианте.

Сирена коснулась бриллианта Домины на горле.

— Но вы не смогли вернуться с ним. Ты уже пыталась с Малисой раньше.

— Подозреваю, что Малиса сделала так, чтобы мы не могли вернуться. А у меня не было никого сильного, чтобы рискнуть еще раз. С Селмой я уже не хотела уходить. А когда была Серафина, она не знала меня как богиню. Только как мастера Дому. Но мы с тобой, думаю, справимся с этим.

— Я это сделаю, — прошептала она, хотя сердце разбивалось. — Но я не хочу, чтобы ты уходила.

— Знаю, — сказала Вера. — И я не хочу оставлять тебя. Но, думаю, мое время тут вышло. Ты можешь все делать сама. Я тебе уже не нужна. А мне пора начать снова жить.

— А тут ты не можешь?

Вера печально улыбнулась.

— Боюсь, нет.

Сирена прикусила губу и кивнула.

— Понимаю. Ты… готова идти?

— Да. Но я беру кое — кого с собой и Амират, если ты не против.

— Кого? — удивилась она.

Вера обернулась и указала на кого — то вдали. Глаза Сирены расширились, когда она узнала мужчину.

— Видимо, это знак для меня, — улыбнулся Базилл Селби.

— Базилл, ты собрался в Домару? — охнула Сирена.

Он опасно улыбнулся.

— Я говорил, что мне нужно новое приключение.

— И новый мир?

— Это в моем стиле, девчушка, — он взял ее за руку и поцеловал ее ладонь. — Надеюсь, ты сможешь разобраться с проблемами без меня.

Она рассмеялась.

— В Домаре не будут знать, что с тобой делать.

Вера улыбнулась Базиллу.

— Пора идти домой.

Базилл очаровательно улыбнулся в ответ. Его глаза сияли. Это было его новое отличное приключение. Он уже предвкушал, как увидит и сделает то, что еще не делал. Сирена надеялась, что он не попадет в беду. Но, зная его… вряд ли он будет в безопасности.

— Бриллиант, если ты не против, Сирена, — сказала Вера.

Сирена осторожно расстегнула цепочку на шее и протянула бриллиант на ладони. Он был теплым на ее коже. Словно ждал возможности использовать магию.

Вера опустила ладонь на ладонь Сирены, накрыла бриллиант.

— Я просто хочу, чтобы ты направила энергию в бриллиант. Я все сделаю сама. Думаю, в этот раз я смогу открыть настоящий портал в Домару, не отправив нас обеих на случайный холм.

Сирена рассмеялась.

— Надеюсь.

Дин замер у ее плеча.

— Если это случится, сразу возвращайся. Ты не захочешь оставаться там.

Сирена взглянула ему в глаза.

— Я не останусь.

— Я не оставлю ее там, — честно сказала Вера.

Он кивнул и отошел на шаг.

— Начинай, — сказала Вера.

Сирена сосредоточила, направила всю магию в маленький бриллиант. А потом ощутила магию Веры. На миг она подумала, что не сработало. Что они толкали магию в камень, который не мог открыть портал в другой мир, как не могли и другие бриллианты в казне Бьерна.

А потом что — то случилось. Бриллиант стал нагреваться. Сирена кружилась, но ее ноги оставались на земле.

— Почти, — крикнула Вера, будто заглушала вихрь, поднявшийся между ними.

А потом субстанция вылетела из бриллианта в портал, появившийся перед ними. Она переливалась радугой, была такой же, как портал, и то, чем Вера убила Малису. Но в этот раз материал словно пылал внутри портала, пока не остался только проход на склон холма.

Он напоминал тот, на котором они стояли, но… все же отличался.

— Торфяники, — выдохнула Вера, слезы покатились из глаз. — Я такими их и помнила.

Сирена видела невысокие холмы, которые Вера назвала торфяниками. Вдали возвышался белый город до небес. Он был красивым, поражал видом. На миг, глядя на Домару, мир богов, она увидела следующее приключение. Было бы просто шагнуть туда и узнать все, что там было. Как делал Базилл Селби. Это было бы ее мечтой. Звало ее. Пело, будто сирена.

Но она знала, что не могла.

Тут был ее мир. Ее ответственность.

И Дин не пошел бы за ней, а она не хотела жить без него.

Домина означала жертву и страдания. Может, это была последняя жертва. Великое приключение, от которого она отказывалась. Мечта, которую бросала.

Или это была не жертва. Может, она просто признавала, что того, что у нее было тут, ей хватало. Этого она хотела. А Домара была просто мечтой.

Трава на другой стороне всегда казалась зеленее. В этот раз… на торфяниках. Но это ничего не означало. Она получила тут то, за что боролась. То, чего хотела.

Она отвернулась от Домары к подруге.

— Береги себя, — сказала Сирена. — И постарайся вернуться, если сможешь, — она обняла Веру.

— Постараюсь.

— И позаботься о нем.

Вера рассмеялась.

— Если он позволит.

Базилл кивнул Сирене и подошел к Вере. Они прошли в портал в Домару. Амират пролетела над ними. Вернулась на родину. Дин подошел к Сирене, взял ее за руку, и они смотрели, как друзья пропадают в новом мире. А потом Сирена отпустила хватку на магии в бриллианте, и Домара пропала.

Растаяла.

— На миг я подумал, что ты пойдешь за ними, — признался Дин.

Она склонила голову и заглянула в его бездонные темные глаза.

— На миг и я так подумала.

Он скривился.

— Но я поняла одно.

— Что же?

— Ты — мое следующее приключение.

И она скрепила обещание поцелуем.


Эпилог

Три месяца спустя


— Ты готова? — спросила Сирена у Авоки.

Авока медленно повернулась по кругу и замерла.

— Готова. Мы уже в браке. Я не должна нервничать.

— Но это другое. Это не вы двое, сыгравшие свадьбу посреди ночи в Кинкадии. Это королева Элдора выбрала себе короля перед своим народом.

— Спасибо за это, — едко сказала Авока, тряся руками. — Мне стало намного лучше.

— Твой народ тебя любит. Алви тебя любит. Все будет идеально.

Авока кивнула.

— Ты права. Я готова. Правда, — она посмотрела на испорченную руку. — Хотела бы я обойтись без этого.

Тьма не распространялась, как и сказала Хелли. Но и не отступала. За три месяца Авока показывала руку нескольким целителям. Но если не отправляться в Кинкадию к целителям Брионики, ничего не поделать. Было не ясно, что в Кинкадии помогут, ведь Хелли была лучшей.

Авока приняла перемену. Она была в свадебном платье без рукавов нежно — зеленого цвета ее народа. Тьма от ее ладони светлела к лямке на плече. Диадема ее матери лежала на белокурых локонах. Она выглядела величаво. Но Сирена понимала, почему Авока хотела, чтобы рука стала нормальной. Чтобы у нее был лучше контроль. Казалось, она лишилась руки, но тьма поглотила ее, и они не знали, станет ли потом хуже.

— Ты и так выглядишь прекрасно, — сказала Сирена.

— Спасибо, — сказала Авока. — Глупо желать чего — то еще, когда мы потеряли так много друзей.

— Нет. Это часть тебя. Это важно.

— Ты всегда знаешь, что сказать, Сирена.

Она улыбнулась.

— Я была связана с тобой два года. Я знаю, где твое сердце. С Алви и твоим народом. Не переживай из — за руки. Твои голова и сердце справятся.

Авока выпрямилась.

— Нам нужно делать это?

Сирена кивнула.

— Думаю, нужно.

— Вы с Дином выбрали дату?

— Еще нет. Мы заняты академией. Ты первой узнаешь, когда мы решимся.

— Хорошо, — сказала Авока. — Ты заслуживаешь счастье после всего этого.

Глаза Сирены стали мокрыми от теплых слов. Она проглотила ком в горле и прошла по ряду, усыпанному листьями, посреди деревянного дома в Элдоре.

Алви и Дин были перед проходом. Она взглянула на одного, на другого. Алви оглянулся, ожидая невесту. Но Дин удерживал ее внимание, любовался ее золотым платьем, мерцающим в угасающем свете дня в конце октября.

Его глаза выражали все вместо слов. Он не мог дождаться, когда она пойдет к нему по ряду в белом платье. Когда он наденет кольцо на ее палец и назовет своей навеки. И она ощущала, что время наступило. Она достаточно горевала. Все силы направляла на управление страной, двором и академией. Может, ей стоило выделить немного времени на себя. На них.

Сирена остановилась, все поднялись на ноги. Авока изящно пошла по ряду. Королева Элдоры с грацией и поражающей красотой. Она взяла Алви за руку здоровой ладонью, и они повернулись к священнику.

Сирена едва слышала слова. Она смотрела в глаза Дина все время. Передавала послания без слов.

— Да, — сказали Авока и Алви. Они тихо рассмеялись от нарушенной традиции, и это тоже ощущалось правильно.

— Можете поцеловать свою невесту.

Алви тихо зарычал. Зверь рвался наружу, когда он прижал ладонь к ее шее и притянул ближе. Их губы встретились под хор радостных воплей. И щеки Авоки были розовыми, когда она повернулась к толпе.

А потом все кончилось, и они вышли с церемонии на банкет на месте, где Авока отдала жизнь за Сирену давным — давно. Они заняли места, поздравления звучали для невесты и жениха. Юная любовь была буйной после жестокой войны.

— Есть объявление перед началом ужина, — сказала Авока во главе стола, Алви стоял рядом с ней.

Все притихли, чтобы слышать ее.

— Как все вы знаете, наш принц Кесф был убит темной богиней. Он благородно погиб в бою. Но он был последним лифом Аонии. Чтобы почтить его память, мы с Алви решили открыть новую колонию лифов на развалинах Аонии. Лифы снова известны миру, и порталы упростили переход. Нам пора разойтись по миру, сделать так, чтобы наши голоса слышали. Я хочу, чтобы мы перестали прятаться, а играли роль в будущем.

Сирена прижала ладонь ко рту. Восстановление Аонии отлично подходило для дани уважения Кесфу. Он был бы рад тому, что делала Авока.

Гул одобрения раздался в банкетном зале. Из толпы вышли юные и старые лифы, готовые отправиться в Аонию.

Авока благодарила их. Но Сирена видела, как это влияло на нее. Ее народ поддерживал ее мнение. Хотел этого так же, как она.

Праздник прошел без проблем. Они ели, смеялись и танцевали. Авока кружилась под традиционную свадебную песню лифов больше раз, чем Сирена могла сосчитать. Она радовалась и танцевала, сколько могла. Ночь близилась к концу, ее глаза стали слипаться. Она не хотела возвращаться в Бьерн.

Дин взял ее за руку.

— Идем домой.

— Уже пора? — прошептала она.

— Авока и Алви уже ушли для брачной ночи. И нам пора вернуться. Мы придем после их праздника и поздравим еще раз.

Сирена сонно кивнула, позволила ему отвести ее через портал. Она лениво улыбнулась при виде Бьерна. Ее Бьерна. Они все еще строили новый замок для двора Дома и академии. Строители брали старые камни Нит Декуса, чтобы построить новый замок, на другом конце города. Это было непросто. Но Сирена знала, что, хоть на стройку уйдут годы, это того стоило.

А пока что Сирена и Дин построили домик у края города, недалеко от портала и нового замка. Рив, Оброн и Кэл, которую они приняли, как свою, поселились в доме их родителей. Сирене показалось неправильным быть там. Она хотела быть наедине с Дином.

И ей нравилась близость портала. Близость следующего прыжка.

— Я так хочу спать, — она зевнула, они шли к дому. Он был похож на тот, что она видела на первой церемонии Связи. Ощущалось как дежавю, когда они только начали тут жить, но тут не было письма от Эдрика, зовущего ее домой. Тут было ее место.

— Насколько сильно? — спросил Дин, целуя ее плечо. — Мне нравится это золотое платье.

Она рассмеялась.

— Не очень сильно.

Он развернул ее и посмотрел в ее голубые глаза.

— Я хочу тебе рассказать.

— Что рассказать? — спросила она.

— Все, Сирена, — он взял ее за руки и притянул ближе. — Я хочу рассказать тебе о Домаре.

Она резко проснулась.

— Уверен?

Он кивнул.

— Пора.

Она коснулась его щеки.

— У нас на это вся жизнь.

— Да, — сказал он. — Вся жизнь, чтобы оправиться. Начнем сегодня.

— Ладно, — согласилась она. Она дала ему увести ее по коридору к их спальне. Там Дин начал рассказывать обо всем, что пережил, и всей боли, которую вытерпел. Она внимательно слушала и не вмешивалась.

Они оба испытали больше страданий, чем должны были. Но оба выжили. Вместе.

Когда он закончил, она еще лучше поняла, что этот сильный мужчина был тем, кто ей подходил.

И этот мир был готов, чтобы они вели его к новому будущему.


Конец

Загрузка...