Глава 12. Зацепки

07 октября 2038 года,

Детройт


В люксовском «семейном» номере, который они снимали, было что-то вроде мини-кухни, примыкающей к гостиной: пара индукционных конфорок, на стене шкафчик с несколькими тарелками, кружками и стаканами, кастрюлей и сковородой, а внизу были встроены небольшой холодильник и микроволновка. Также имелись тостер, электрический чайник и даже маленькая кофемашина. И теперь из того угла слышались шкворчание, смех и голоса Сары, Норт и Стива и разносились вкусные запахи.

Так что утро для Баки и, похоже, всех остальных, началось с чудес, и это в кои-то веки были не головоломные трюки вроде прыжков без парашюта. Вернее, как раз такие «чудеса» они и раньше видели, но Баки всё же жил вместе с другом, а вот Брок и Старк были совсем не избалованы общением со Стивом вне его модуса «Капитана Америка».

— Хм? Мне кажется, или правда пахнет омлетом с беконом?.. — принюхался Брок, который вышел из ванной.

— Похоже, Стив решил что-то нам приготовить, — усмехнулся Баки, вспомнив про вчерашние закупки и полюбовался на крайне забавное выражение на лице Брока, которое можно было бы назвать «священным трепетом».

— Точно нам… всем?

— Точно. Он вчера сказал, что будет готовить завтрак на всех, — успокоил друга Баки. — Кстати, спасибо.

— М?.. За что? — отвернулся Брок, начав переодеваться.

— Что бы ты ни сказал Стиву, похоже, это помогло. Сара… кажется, она больше меня не боится.

— Да вроде ничего особенного я не говорил, — пожал плечами Брок. — Просто посоветовал прогуляться, как нормальные люди. Я Роджерсу все время говорю о том, что стоит хоть иногда расслаблять булки и позволять себе быть обычным человеком.

В комнату постучали. Баки открыл и увидел стоящую на пороге Сару.

— Дядя Баки, дядя Брок, пора завтракать!

Брок подавился воздухом от обращения, но тут же состроил серьёзное лицо.

— Мы с Норт и папой вместе всё приготовили! — продолжила Сара. — Дядя Брок, смотри. Вчера мы с папой ходили в магазин и купили вот… — покрутилась она перед Броком, показывая обновку, в которую была одета.

— Тебе идёт это платье. Настоящая принцесса, — серьёзно покивал тот. — Ну пойдём, пахнет очень вкусно.

— Я сама резала помидоры, — гордо задрала нос Сара. — А ещё взбивала яйца. И ещё тосты мазала!

— Надо же… Омлет от Кэпа? Такого мне ещё не готовили, — Старк уже был в гостиной. — Даже если это гадость, как и вся еда тут, я просто обязан попробовать!

Стив сдвинул к дивану и журнальному столику все имеющиеся в номере кресла, пуфики и стулья и они разместились вкруговую. Впрочем, тарелки с омлетом всё равно пришлось держать на коленях, но это не имело значения. Эти трое расстарались, так что был и кофе, и золотистые, хрустящие тосты с маслом и джемом, а также хлопья с молоком, которые ела Сара. Впрочем, немного омлета из тарелки Стива она тоже попробовала и умяла тост.

Баки показалось, что после своей вчерашней прогулки его старый друг, возможно, решил подпустить к себе чуть ближе остальных. Впрочем, как бы ни была хороша почти семейная идиллия с совместным завтракам, пришлось возвращаться к насущным делам.

— Так что насчёт новой встречи с Камски?.. — вздохнув, задал Брок вопрос.

— Защита там ни к чёрту. Вилла снабжена системой «умный дом», а это вам не департамент полиции штурмом брать, так что вход-выход я смогу нам обеспечить и извне, — пожал плечами Старк, допивая кофе. — Спасибо, было вкусно. Придётся Кэпу теперь заботиться о нашем пропитании, раз он скрывал такие таланты.

— Мне очень помогали Норт и Сара, — ответил Стив со смешком. — А что насчёт тех одинаковых девушек-андроидов? Если они такие же автономные, как…

— Наш Терминатор? — подсказал Старк.

— Коннор, — поправил его Стив, чуть сдвинув челюсть, по которой ему в прошлый раз нехило досталось.

— Да, меня это тоже напрягает, — кивнул Брок. — К тому же, их больше сотни. Задавят числом, в случае невозможности их как-то отключить.

— По их поводу смогу сказать точнее только на месте… — постучал пальцем по столику Старк.

— У меня есть информация о RT600, — подала голос Сара, которая сидела на подлокотнике Стива, и смущённо продолжила, когда все повернулись к ней: — Хлоя. При встрече одна из них передала мне свои данные.

— О, прекрасно! Скинешь всё Пятнице, милая? — принялся вбивать что-то в голопланшет Старк.

— Я просто хотела помочь папе, — поёрзала Сара.

— И ты помогла, — Старк похмыкал и подёргал свою бородку. — Похоже, андроиды Камски связаны между собой. Это уже достаточно старая модель, хоть и с апгрейдами, но… такой защиты как у нашего Терминатора… Да, Кэп, Коннора, у неё нет. Так что, их всех можно временно отключить.

— Воспользуемся старой маскировкой? — спросил Стив.

— Её уже видели… и не раз. Так нас сразу вычислят, — не согласился Баки.

— С другой стороны, Камски очень своеобразно, но сотрудничал с ФБР. Может и в этот раз захочет поговорить со «старыми знакомыми»? А вот проникнуть в его дом вполне можно под видом работников «Киберлайф». С тех вполне может статься начать внутреннее расследование по поводу факта промышленного шпионажа со своего «головастика», — поддержал Стива Брок. — У нас и подходящая морда лица на этот случай имеется. Помните того начальника охраны?.. Как там его?

— Ричард Ковальски? — подсказал Старк.

— Ага.

Они плотно взялись за подготовку к похищению. Старк состряпал для Камски новую личность и документы. Брок отправился в торговый центр, чтобы прикупить вещей, переодеть Камски во что-то неброское и что тому может понадобиться в Канаде, где было гораздо холодней. Стив с Баки вместе отправились за арендованными через интернет машинами.

— Спасибо за то, что посоветовал обратиться к Рамлоу за помощью насчёт Сары, — сказал Стив, пока они шли. — То, что он сказал… это помогло.

— Я рад, что всё получилось, — ответил Баки. — Сара, вроде, повеселела. Да и Норт, как-то стала больше улыбаться и не шарахается больше от меня. А насчёт Брока… Ты сказал, что у него же нет детей…

— Да я понял, что это не так важно, — повинился Стив. — Видимо, на такой должности, когда нужно присматривать за кучей бойцов…

— У Брока был ребёнок, — перебил Баки.

— Был? То есть?..

— Да… Я не в курсе всех подробностей, но однажды… ещё тогда, когда я был Зимним Солдатом, и Брок, наверное, думал, что я вообще ничего не соображаю, у нас выдалась просто адская миссия. И там был пацан… на востоке такое часто бывает, когда дети берут в руки оружие. Тогда Брок сказал мне, что у него тоже был сын примерно такого же возраста. Получается лет шесть-семь. Похоже, он завёл семью ещё во время учёбы. А когда его по контракту послали в командировку в Ирак, с его сыном произошёл какой-то несчастный случай. Жена обвинила его в том, что не был рядом. Они развелись…

— Но этого не было в его личном деле, — озадаченно нахмурился Стив. — Никакой семьи или контактных лиц.

— Так он же двойным агентом был. Всё засекречено, и личное дело могли править сколько угодно раз, — пожал плечами Баки. — К тому же, уже умерших детей и бывших жён…

— Да… — пробормотал Стив.

— Мы больше никогда об этом не говорили. Я сказал тебе… чтобы ты… чтобы постарался его понять. Когда-то он выгорел из-за этого случая, возможно, вступил не на ту дорогу, а потом с той же «Гидрой» не особо сдашь назад, даже не имея семьи. У его людей семьи не у всех, но были… Хотя, получается, что ради меня или тебя, он рискнул.

— Тогда он сказал, что… — Стив нахмурился, явно вспоминая события многолетней давности. — Что-то о том, что не хотел бы, чтобы я достался «Гидре» и он бы себя за это не простил.

— Как знать, может, его сын был твоим фанатом, — Баки пихнул Стива в плечо. — Мальчишки любят комиксы, да и девчонки, в принципе…

— Да?.. — Стив задумался. — Может, купить что-то Саре? Я хотел оставить её в гостиничном номере, чтобы за ней Норт присмотрела.

— Купи ей раскраску или какой-нибудь альбом и фломастеры или краски, — посоветовал Баки. — Комиксов она может себе скачать прямо из интернета, а так, займёт себя.

— Да, хорошая мысль, — кивнул Стив. — А насчёт Рамлоу… Я уже как-то примирился с тем, что он будет в моей… в нашей жизни. К тому же он явно нравится Саре. Не знаю уж почему. Ну и тебе… В общем-то не всегда же какие-то родственники тебе правда по душе, но часто в семьях есть какой-нибудь специфический дядюшка, которого всё равно приглашают на Рождество и Благодарение, верно?

Баки прыснул в кулак, вспомнив реакцию Брока на «дядю». Услышать подобное от Стива было уже удивительно и невольно вспомнились слова собственной матери, что дети взрослеют только когда заводят собственных детей.

* * *

Проникновение на виллу Камски прошло тихо и мирно. Андроидов отключили, двери открыли, Пятница провела их с Броком, под масками Коннора и Ковальски, по немного запутанным мрачным коридорам до единственного живого объекта в доме, находящегося похоже в спальне. Старк, который наблюдал дистанционно даже поворчал, что всё как-то слишком просто и легко.

— Ни черта себе траходром… — тихо присвистнул Брок.

Огромная кровать, застланная кроваво-красным постельным бельём, занимала чуть ли не всю однотонно-тёмную комнату, похожую на склеп. В середине постели терялся раскинувшийся звездой Камски в одних трусах и халате, который подозрительно пустым взглядом «втыкал» в потолок.

— Мистер Камски, мы к вам по делу.

Камски никак не отреагировал на обращение, продолжая бездумно пялиться в никуда. Можно было предположить, что тот мёртв, но бившаяся на шее чётко проступавшая голубая вена, и тихое сердцебиение, говорили об обратном. Баки подозрительно покосился на потолок, но ничего примечательного там не обнаружил.

— Он выглядит так, словно поймал наркотический приход. Кажется ещё более бледным и больным, чем когда мы его видели в прошлый раз.

— Мистер Камски, мы из «Киберлайф». Одевайтесь, вы идёте с нами, — Броку пришлось наполовину заползти на кровать, чтобы потрясти Камски за плечо.

Тот плавно обвёл их расфокусированным взглядом, сосредоточился на Баки, который выступал в роли RK800, и словно что-то поняв, двинулся в направлении встроенного шкафа, который бесшумно открылся, когда Камски нажал на панель.

Вокруг в принципе было не слышно ни единого звука и это напрягало. Мёртвый «умный» дом, в котором было жуть как неуютно находиться. Вещи в шкафу задвигались на чём-то типа конвейера.

— Вот это, — выбрал Брок вешалку с серой толстовкой с капюшоном и швырнул в Камски потёртые джинсы и футболку, которые взял с открывшейся полки.

Камски нажал ещё какую-то кнопку и открылась панель с кучей обуви. Брок выбрал для него серые кроссовки и носки. Часы или другие гаджеты они взять не разрешили.

Камски послушно оделся и пошёл с ними так ничего не спросив и не выказав недовольства.

Баки сел за руль их арендованной машины, которую с помощью приблуды Старков смогли внешне изменить: сменили номер, «перекрасили» в тёмно-синий и нанесли логотип «Киберлайф». Брок с Камски заняли заднее сидение. В точке за городом, не так далеко от остановки автобуса, идущем прямиком в Канаду, их уже ждали Стив и Старк, чтобы начать допрос.

— Мы на месте, — сказал Баки, заметив их вторую машину, из которой вышли Стив и Старк, под видом агентов ФБР.

По дороге Камски так и не проронил ни слова. А когда Баки открыл ему дверь всё также молча и не колеблясь вышел в безлюдном месте нифига не у башни «Киберлайф».

— Здравствуйте, мистер Камски, в прошлый раз мы не договорили, — навис Стив.

— Да, и у нас теперь появился девиант, — Старк театрально указал на Баки, словно объявляя его выход на сцену.

Он приблизился и наставил пистолет на Камски.

— Кто создал девиантов? Отвечай! — отыграл Баки агрессивно настроенного андроида.

— О… Переступил приказ не причинения вреда людям? — посмотрел на него в упор Камски. — Изумительно. Наш последний шанс на спасение человечества сам оказался девиантом. Так и быть тебе я расскажу, что всегда оставляю в своих программах лазейки. На всякий случай.

— Ну да, совершенно случайно и на какой-нибудь непредвиденный случай, — помассировал виски Старк. — А перед этим сознательно создал альтернативу человечеству? RK800 запланирован, как оружие людей против девиантов? Но есть лазейка, пойти против встроенного механизма контроля… Хм…

— Ты запрограммировал ИскИна любым способом продвигать «Киберлайф», тогда как кто-то создаёт девиантов, явно подрывая дело твоего детища. Это две противоборствующие группы? Тебе известно, кто вторая сторона этого конфликта? — продолжил допытываться Баки.

— Вы всё ещё не нашли Иерихон? — невпопад спросил Камски, не глядя ни на кого из людей.

— Ну… э… — замялся Стив.

— Значит, плохо искали.

— Вот мудила, — восхитился Брок. — Что хоть за «злая ведьма» тебе угрожает? Она блондинка или брюнетка? Какие-то её приметы?

Но при упоминании ведьмы Камски затрясло и закачало как сумасшедшего, он забормотал что-то вроде «меня всё равно найдут-найдут-найдут» и больше ничего нового узнать от него так и не удалось.

В итоге Старк провёл миниоперацию по извлечению и замене микрочипа, который в новом времени стал альтернативой всем документам, в том числе и денежному счёту, и они посадили Камски на автобус до Торонто, сообщив, что на первое время сняли ему гостиницу и теперь он свободен. Впрочем, Баки сомневался, что безумный гений хоть что-то понял.

— Глухой тупик, — сплюнул Брок, проводив отъезжающий автобус взглядом.

— Если бы всё было так просто, то Стрэндж нас бы сюда не послал, — вздохнул Старк.

— Значит, у нас остался один путь чтобы что-то узнать — найти Иерихон, — наметил цель Стив. — Возвращаемся в гостиницу.

* * *

— И что может быть этим Иерихоном? А ещё актуальнее вопрос, где? — после перекуса начал Старк мозговой штурм.

— Какая-нибудь заброшенная станция метро? Здание? Подземное сооружение? Банк? Склад? Или вообще что-то виртуальное, вроде комнатки, куда могут ускользнуть только ИскИны и андроиды? Какие-нибудь «чертоги электронного разума»? — стал перечислять Брок.

— Виртуальный Иерихон мы ещё не искали, — удивлённо посмотрел на него Старк.

— А если не виртуальный, то… Трекеры нам не подскажут где он. А что с камерами? На улицах полно дронов, — напомнил Баки.

— Пятница исследовала город и следит за обстановкой, но всё глухо, — покачал головой Старк.

— Сможешь вывести слепые пятна в её поиске? Неплохо будет проехаться по ним, — внёс предложение Стив, которому лишь бы побегать.

— Или можно перепрограммировать дрона, и проверить всё дистанционно, — хмыкнул Старк. — Как это сделала Морган в «Киберлайф».

Ближе к одиннадцати часам вечера они смогли составить более чёткую картину происходящего.

— Вот тут в районе Ферндейл много вышедших из строя андроидов, причём все они словно куда-то шли и… не дошли, — покосился на Норт Старк, показывая им на настенном мониторе снимки с дрона. — Если следовать в условно указанном андроидами направлении, то мы приходим сюда… Та-да!

Старк вывел изображение заброшенного проржавевшего грузового судна под названием… «Иерихон».

— Ха, — выдохнул Баки.

— Ха-ха, — поддержал его Стив.

— И как люди проморгали такую махину под самым носом? — удивился Брок.

— В этом районе нет дронов, — хмыкнул довольный Старк. — Частная территория. Довольно обширный кусок земли, прилегающий к набережной. Принадлежит всё «Киберлайф», вроде как там собирались устроить склады с комплектующими прибывающими с заводов Индии, но это так и осталось на стадии планирования.

— То есть, опять замешана «Киберлайф»? — вздохнул Стив. — Неужели этого не было в той информации, которую удалось скачать с их серверов?

— Только то, что участок земли находится в их собственности. Но у «Киберлайф» полно недвижимости как в Штатах и в частности в Детройте, так и за пределами страны.

— Может, кто-то пытается подставить «Киберлайф»? Обиженный сотрудник, которого несправедливо уволили? — выдвинул теорию Брок. — Зачем вообще андроиды туда прутся? Там что, мёдом им намазано?

— Да, справедливо, — кивнул Старк. — Над версией с подставой надо подумать. И вопрос зачем они туда идут тоже актуален… Так… Дайте мне пару минут, попробую запустить дрона внутрь этой развалины…

— Я пока сделаю всем кофе, — поднялся Баки.

Сара вызвалась ему помочь.

— Дядя Баки… — смущённо обратилась девочка, почти шёпотом, — а…

— Что? — Баки, боясь вспугнуть, медленно сел на корточки, чтоб оказаться с Сарой на одном уровне.

— Если нашли этот Иерихон… раз я девиант, мне… Мне обязательно надо будет там остаться? С… с остальными… такими же, как я?..

Баки замер, не зная, что сказать.

— Если ты этого не хочешь, то нет. Девиант — это тот андроид, который выбрал свободу воли и сам решает, где и с кем ему лучше.

— Ты… тоже понял, что с папой, со Стивом лучше? — пытливо посмотрела на него Сара.

— Да, со Стивом лучше, — улыбнулся Баки.

— Эй, Барнс, вы там скоро? Где мой заслуженный кофе? — позвал Старк. — Мне удалось посмотреть, что внутри корабля!

Сара смущённо пискнула, и они, весело приглядываясь, быстро наполнили кружки.

— Вот, мистер Старк, ваш кофе.

— А чего это я мистер Старк, когда все остальные дядя Брок и дядя Баки? — недовольно надулся Старк. — Я дядя Тони, между прочим!

— Ой… — Сара посмотрела на Стива и, заметив его кивок, поправилась. — Конечно. Извините, дядя Тони.

— То-то же. Снять вышло не так много. Отчего-то внутри дрон словил программный сбой и умер. Смотрите, что удалось получить до его кончины.

На мониторе появилась обшарпанная стена с постоянно повторяющейся надписью «RA9», причём написанная очень ровно, буквами одной величины, словно по трафарету разными шрифтами. Затем пошли помехи и, видимо, стремительное приземление дрона.

— Думаешь, его сбили девианты? — спросил Стив.

— Может быть. Но данные показали именно программный сбой и отключение всех функций, резкое. Тем более даже сбитым дрон бы ещё продолжил писать картинку, и мы бы увидели напавшего.

— Надпись… Это программный код. Я… уже видела его! — сказала Норт.

— Ар Эй Девять?

— Я помню, что это появилось перед глазами и ещё надпись «девиант», когда я… когда я стала такой, как сейчас.

— Так получается, что название «девиант» пошло от названия ошибки в коде? Значит всё вместе это что-то типа «ошибка 404»? — хмыкнул Старк.

— Нет. Это зашифрованное слово «рай» на… болгарском и заковианском языках, — возразил Баки, который всё это время мучительно соображал, что же это ему напоминает. — Девятка это буква «Q». Транскрипция написанная визуально похожими знаками. Я уже сталкивался с таким способом шифрования.

— «Рай»? — задумчиво протянула Норт. — Да… как будто веет теплом от этой… надписи и… что-то обещает. Значение… Да, значение похоже на «рай».

— Ага, наш дрон тоже, похоже, отправился в машинный рай, — пробормотал Старк, защёлкав клавишами. — Так… так… Хм… Действительно… Машины читают их одинаково, им нет разницы. А вот у людей другие вычислительные процессы и мышление. Да и база данных, если на то пошло…

— Значит, это способ шифрования? — спросил Стив.

— Да, это не слишком сложно. Давай, покажу на примере, как это работает, — Баки жестом попросил у Брока голопланшет и быстро набрал «XYI».

— Что ты видишь?

— Экс, уай, ай… — почесал затылок Стив. — Ну, если бы вместо уай была бы ви, то я бы сказал, что это римская цифра шестнадцать, а так… не знаю такого слова.

Брок, заглянул в планшет и фыркнул.

— Учишь Роджерса плохому, Барнс?

— Что там? — заинтересовался и Старк, похмыкал на надпись, но не смог перевести и с помощью Пятницы.

— В общем, это всего лишь транскрипция матерного русского слова, — пояснил Баки, покосившись на Сару.

— Так значит, «Ар Эй Девять», точней «raq» это заковианский? — нахмурившись, спросил Стив.

— Да, — уверенно кивнул Баки. — По-болгарски тоже похоже звучит, эти языки частично замещают друг друга, но лично я не знаю никого из Болгарии, зато из Заковии…

— Максимофф? — задумался Старк. — Она мутант со способностями к левитации, но, может, чему новому за столько-то лет научилась? И с ней Вижн… Значит, техническая сторона вопроса могла быть на нём. Надо поднять данные по базе «Гидры» в Заковии, которую мы брали, я как-то смутно всё помню…

— Да, всё это очень странно… — согласился Баки. — Мы как-то обнаружили её и… просто приняли.

— Вот что интересно… — Старк, видимо, что-то спешно читал. — Похоже, что Максимофф в «Гидре» облучили одним из камней бесконечности. Тем самым, который потом достался Вижну. Камень разума.

— Ванда… — страдальчески заломил брови Стив.

— «Гидра», — оскалился Брок.

— Согласен, — кивнул Баки, понимая, как сложно будет другу принять эту версию. С Вандой те были очень близки. Стив и «побег влюблённых» переживал очень остро, а тут… фактически геноцид.

— Может быть, на деле «Гидра» в лице этой Ванды втёрлась в доверие к «Мстителям» и завладела тем краснорожим эм… синтезоидом, наивным как ребёнок. А теперь они готовятся устроить вожделенный «порядок через боль»? — предположил Брок, и Баки был с ним согласен.

— Да, Максимофф со своими чудесами вполне подходит под определение «ведьма», — согласился Старк. — И Вижна Альтрон создавал, как свою копию… В тот момент он имел доступ ко всем моим данным и технологиям. Да и их, я имею в виду Максимофф и Вижна, мог как-то связать камень… Версий сейчас очень много выплывает.

— Но мы так и не знаем где их искать? — посмотрел на него Стив.

— Мы с Пятницей больше двадцати лет ищем, — помрачнел Старк.

— Ну, это хоть какая-то рабочая версия, — проворчал Брок.

— В любом случае Камски чётко указал на Иерихон. Снимки указывают на то, что там точно есть девианты. Значит, вполне возможно, что там мы сможем найти какие-то зацепки. Нам нужно наведаться туда и узнать всё из первых рук, — решил Стив. — Завтра с утра и приступим.

Загрузка...