Глава 4

Отдыхалось мне действительно неважно. Проснулась я с красными глазами и слегка разбитой. Тёмные мысли проснулись со мной.

Я решила: нужно найти хоть одного человека, которому можно доверять полностью. Не только в намерениях, но и в делах. И выбрала своего верного учителя. Позвала Дилария в покои, отдала ему шкатулку и попросила донести до специалистов Аделика, чтобы те проверили замок на яд. В то, что Шинар и впрямь хотел меня отравить, я не верила. Но злость не прошла со вчерашнего вечера — клубилась в душе и требовала действий.

Почему я должна бояться каждой тени в собственном дворце? Почему убийца моего отца, кем бы он ни был, гуляет под солнцем, а я дрожу, запершись в спальне?

Только ко времени совета я слегка успокоилась. Выбрала наряд — простое бордовое платье. Вполне под стать настроению и исключает голубые тона.

К счастью, совет, куда я пригласила себя сама, состоял всего из шести человек, хорошо мне знакомых. Я осторожно вошла с ними в малый зал. Святейший Балур мягко улыбнулся, лорд Неллер поклонился мне и провёл до места за столом. Сарен едва обратил внимание. Ещё двумя были графы — лорд Визман и лорд Патресий. Казначей и дворцовый распорядитель.

Аделик прибыл последним и начал собрание почти с порога:

— Добрый вечер. Спасибо, что собрались, милорды. Леди. — Он тоже подарил мне улыбку, но не такую цветущую, как обычно. — Лорд Неллер, берите слово. Можно сразу к делу, без вступлений.

Я слегка удивилась. По виду брата можно было сказать, что он либо устал, либо встревожен, и вечер нам предстоит… непростой.

— Как прикажете, ваше высочество. — Герцог встал, расправил плечи и кашлянул в кулак. Заготовленные бумаги смотрелись куце в его широких ладонях. — Итак… я снова поведу речь о благосостоянии наших земель. И снова буду твердить то же, что твердил ещё государю Этару. Нам нужны перемены!

Аделик сложил руки на столе и позволил его светлости зачитать небольшой, пылкий доклад по нашим бедам.

Герцог говорил о крестьянах. Которым сложно возделывать сухую землю. О том, что они привыкли жить по-старинке, засевать урожай, полагаясь на милость Богов, а затем так же незатейливо его продавать. Маларцы же, и даже асхемцы давно освоили новые плуги. Научились подавать воду из рек. Им всё меньше нужно наше зерно, и долг литанской казны растёт из таких мелочей — неровной борозды, недособранного мешка льна. Если мы не хотим разориться окончательно, выход один: браться за ум.

Я сидела, боясь шелохнуться. Внимала каждому слову. Помню… на самом деле помню, что лорд Неллер вёл такие речи и с отцом — но неужели они не дали плодов? Не скажу, чтобы пристально следила за сельскими делами. Папа, он ведь во всём разбирался за нас.

Потом монолог герцога вспорол зычный голос:

— Вы так говорите, лорд Ардам, будто не осознаёте сущую мелочь! — Это не выдержал Визман. — На ваши нововведения нужны деньги. А в государственной сокровищнице — несколько куцых мешков и долговая расписка!

— Граф, вы дадите мне закончить?

— А есть ли смысл? Ваш план безнадёжен, если мы не разберёмся с долгом. Все эти игрушки для простого люда — их не купить за воздух.

— Отец вам судья, Визман! — Неллера оказалось легко распалить. — Я говорю о том, что эти «игрушки» — залог нашего будущего! А долг — вы считаете асхемцев варварами, с которыми нельзя договориться? Напротив, мне они казались людьми достойными. И делегация выражает нам почтение одним только составом.

— Я бы назвал это иначе, — едва слышно фыркнул Сарен.

— Например, «прозрачные намерения»! — поддакнул Визман куда громче. Чёрная борода наполовину скрывала его гримасу.

— Послы с принцессой Маас будут здесь через два дня утром. — Сарен сложил руки на груди. Глаза сощурились.

— Как ни крути, судьба казны действительно от них зависит, я не спорю. Но мы можем многого добиться, если проявим уважение, и…

Неллер запнулся. Перевёл взгляд на Аделика — который следил за перепалкой с мрачным спокойствием.

— Говорите, — махнул рукой тот. — Кто-то же должен сказать.

— И всё же — да, они послали к нам принцессу не потому что женщины лучше выражают соболезнования, — вздохнул герцог. — Ваше высочество. Она действительно составила бы вам неплохую партию. Подумайте над этим.

— Мы теперь каждый долг будем оплачивать гордостью короля? — возмутился Визман. — Уж извините, ваше высочество…

— Гордостью королевской семьи. Но вряд ли её хватит на всех прытких соседей, — шепнул Сарен.

Аделик хмуро встал. Поднял руки — и лорды разом примолкли.

А я поняла одно: за время болезни отца и скорби о нём я безнадёжно отстала от наших дел.

— Герцог в целом прав, — постановил Аделик суховато. — Мы должны привести земли в порядок, и для этого — первым делом договориться с послами из Асхема. Не вижу повода тут спорить.

— Позвольте и мне сказать. — Тихий голос Балуара внезапно разлился по залу. Я удивлённо перевела на него взгляд: во время пререканий лордов о святейшем словно все позабыли. Сейчас он поднялся медленно, куда спокойней будущего короля, оправил полы мантии, и лицо его озарила та самая тёплая улыбка. — На самом деле, вы все правы, дорогие друзья. Но вы, лорд Неллер, как обычно напористы. А я позволю себе вспомнить о важной вещи. Литания славится не зерном. Да, когда государь Этар был молод и отмечал десятилетие своего правления, солнцу захотелось светить ярче над нашей землёй. Многие годы мы брали её плоды и радовались как благодарные дети — тогда мы не знали голода и страха. Но последние лета, увы, нас не баловали. Простая засуха сгубила больше посевов, чем то невежество, которое вы приписываете нашим людям. Не вина крестьян, как и не вина его покойного величества в том, что жизнь состоит не только из светлых красок… но порой и из тёмных.

— Мы сто раз обсуждали это, святейший! — устало простонал Неллер. — Если вы считаете, что Богам было угодно послать нам засуху — молитесь, чтобы они смилостивились, вас никто не отговаривает!

— Вам не хватает терпения, мой друг. Нам всем его порою не хватает. — Балуар и не думал обижаться. — Но повторюсь, Литания славна не богатствами. Не древесиной, не металлами, не драгоценными камнями. И не прекрасным урожаем. То, чем мы действительно по праву гордимся — добрая воля. Дипломатия, культура и духовность, если вам угодно. И я не хочу, чтобы с кончиной государя Этара мы забыли, что именно однажды нас возвысило.

— К чему вы клоните? — раздражался Неллер.

— Наши соседи — достойные и неглупые люди. И да, сейчас они богаче нас. Но даже в такое сложное время именно к нам послы из Асхема и Маларии едут искать поддержку.

— Вы серьёзно так всё видите?!

— Его высочество Сарен не даст соврать, — улыбнулся святейший. — Мы вместе были в Асхеме в последний раз. Могу сказать правдиво: уважение между их королём и Маларией осталось в прошлом. Вражда, идущая ему на смену — вот повод для тревог и обсуждений.

Герцог нахмурился, скрестил руки. Будто… старался отгородиться от заманчивой мысли. Которая отнюдь не нова для него, правда? Да все тут — и Аделик с Сареном, и лорды — не сильно удивлены!

Кроме меня.

Я вдруг с новой силой почувствовала, что попала на совет по ошибке. О сколь серьёзной вражде речь? Наши соседи недолюбливают друг друга, об этом знает и ребёнок. Но…

— Вы хотите сказать, что Малария может вступить в войну с Асхемом? — Я впервые решилась подать голос. Тот слегка дрогнул.

— Я бы назвал это смелым преувеличением, — возразил герцог. К его чести, терпеливо снося моё невежество.

— Возможно, — кивнул Балуар. — Но прикраса сегодня, а завтра — чистая правда. И не подумайте, что я призываю вас искать в этом выгоду. Мир, вот наша основная задача.

Повисла пауза.

— Могу я спросить, в чём причина их разногласий? — вновь решилась я.

— По словам новой церкви Асхема, магия не угодна нашим Богам. Позволю заметить, что я в этом не уверен.

— А неофициально — серебряные рудники на границе дразнят асхемцев уже который год, — вздохнул Аделик.

— Леди Лиата, надеюсь, вы понимаете, что данные слова должны остаться в пределах этих стен…

Я лишь кивнула.

— Как видите, — продолжил Балуар для всех, — наша цель — не вставать на чью-либо сторону. И не женить вас, ваше высочество, на асхемской принцессе, как бы та ни была прекрасна. Мы должны прекратить раздоры. Ваш отец хотел заключить два союза… Но к несчастью, его кончина стала для нас ударом.

— Скажите проще. Из-за этого его наверняка и убили, — отрубил Сарен.

И снова мы все замолкли. Я едва дышала, перебирая мысли в голове. Выходит, советники знают больше, неизмеримо больше, чем я! Немудрено. Но неужели Аделик не мог поделиться? Ведь речь о нашей семье…

— Поймите: обе стороны будут пытаться склонить нас к себе, но мы не должны давать им преимущества. Лично я бы всеми силами избегал обещаний. И пытался отложить свадьбу леди Лиаты и его высочества Шинара как можно дальше.

Я снова поражённо вздёрнула голову. Кажется, Балуар — первый, кто когда-либо высказался против моего брака!

— У принца Шинара своё мнение по этому поводу, — проворчал Неллер. — Обязательства уже взяты, он здесь и без жены уезжать не намерен.

— И его легко понять. Когда тебе ставят цели собственный отец и государство — от них сложно отказаться. Но это лишь значит, что мы должны постараться сдерживать его пыл. Я обещал поговорить с принцем сегодня же, после совета, как раз об этом.

— Вот это верный голос разума! — Визман словно вернул себе дар речи и хлопнул ладонью по столу. — Мы должны не напрашиваться к ним в пешки, а помнить о своих интересах, да!

Кажется, на этом споры иссякли. Даже герцог лишь покачал головой и не отыскал новых возражений. Но мне казалось, что самая ценная, важная нить разговора повисла в воздухе. Я не могла о ней забыть…

— Милорды, а как вообще идут поиски убийцы от… его величества? Если вы подозреваете, что кто-то из соседей причастен, не это ли мы должны обсуждать?

Я поглядела на Сарена, высказавшего тревожную мысль, но зря — поддержки не нашла. Брат лишь насупился. Балуар же вздохнул:

— Да, ваше высочество. Но к сожалению, это слишком сложный вопрос, и если мы начнём разбирать его сейчас, то безнадёжно затянем совет. Уверяю, мы делаем всё возможное. Давайте найдём друг для друга время позже, и я поведаю вам, что знаю.

Я опустила голову, благодаря и соглашаясь. И понадеялась, что святейший не отделается от меня несколькими фразами наедине. Аделик прочистил горло.

— Герцог, готовьте свой план перемен в деталях. Обсудим его, пока год ещё молод. Граф Патресий, а вы докладывайте, что нам нужно, чтобы встретить асхемцев.

Худой и молчаливый распорядитель встал и начал послушно расписывать, какие из церемоний ждут впереди.

Мне его речь казалась скучной… незначимой рядом с тайнами, которые наши гости могут скрывать. Но я больше не смела о себе напомнить — до самого конца совета. Через полчаса мы вышли из зала, и Балуар сам предложил мне руку. Я взяла его под сухой локоть, как некоторые дамы поддерживали древних отцов. Впрочем, неизвестно ещё, кто из нас легче шагал.

— Рад, что вы проявили интерес к делам Литании, — похвалил старец. — Давайте встретимся завтра?

— Спасибо, святейший.

Пока мы договаривались о времени, я проводила Балуара до покоев. Хоть и подозревала, чем это может обернуться.

— Ваше высочество. — Старец расплылся в улыбке, завидев маларского принца в конце коридора. Тот чеканил шаг под звуки колокола на башне, отбивающего часы. — Вы необыкновенно тонко чувствуете время.

— Как и вы, — отвечал Шинар сухо.

Его взгляд, опережая приветствия, метнулся ко мне. Скользнул от лифа до подола платья, вновь прыгнул вверх, застыл на уровне глаз и шеи…

Наверное, Шинар оценил, что я не ношу его подарок. Губы, по крайней мере, сжались ещё плотнее обычного.

— Леди Лиата.

— Милорд.

Я отступила к фрейлинам, и принцу оставалось лишь зайти в тёмный кабинет. Пользуясь этим, я поспешила скрыться.

* * *

Вечером Диларий принёс ответ. Никаких ядов, да и просто ничего подозрительного на шкатулке не нашли. Слабая радость… но всё же я тихо выдохнула. А ещё учитель доставил книгу — тот самый том в шелках, под которыми таилась надпись: «О магии крови и её ритуалах». Автор неизвестен. Мне предстояла интересная ночь.

Увы, долгое чтение не оправдало надежд. Таинственный книгописец, хоть и причислял себя к учёным и даже магам, явно больше всего любил истории. Я узнавала о дворянах прошлого столетия, погибших при неясных обстоятельствах. О молодом бароне, который решил сгубить собственную невесту, по преданию утопил её труп в реке — и с тех пор каждый из его потомков также тонул. Либо в море, либо в озере, либо даже в собственной ванне. О путешественнике, который привёз из-за океана книгу с кровавыми страницами. Он вскоре почил от неясной болезни, полностью иссушившей тело. Том затерялся — но говорят, что периодически его находят, и раз за разом он выпивает души тех, кто рискнёт в него заглянуть. Наконец, шла речь и о ритуале, который якобы превращает человека в огромную, кровожадную летучую мышь.

Походило больше на один из романов, которые так любила Ролла, чем на научный труд.

Из хорошего — просидев взаперти день, я почти добралась до конца злосчастного фолианта. Из плохого — истории лишь распаляли страхи, заставляли ещё хуже спать ночью, но по раздумьям вряд ли таили… действительно полезное.

В конце первого дня я поговорила с Балуаром. Увы, и он меня слабо обнадёжил. Святейший, кажется, и впрямь многое знал, но вот со мной не откровенничал. Уверял, что лекари и его собственные люди, сведущие в магии, днём и ночью следят за придворными. Они уже почти вышли на след. Нескольких слуг допросили, кого-то посадили в темницу. Но мне не стоит в это погружаться.

А ещё… кажется, Аделик не сказал ему ни про окровавленный платок в руках Шинара, ни про шкатулку. И это не на шутку тревожило. Неужели и брат перестал воспринимать мои слова всерьёз?! Диларий выглядел смущённым, докладывая о яде, которого не обнаружилось…

Из кабинета святейшего я вышла потерянной. Все дороги привели в тупик.

У меня осталось три варианта. Надеяться, что люди Аделика всё-таки найдут убийцу без моей скромной помощи. Присмотреться к послам из Асхема, не зная толком истории наших отношений. Или всё-таки пойти к Шинару, который так настойчиво звал на ужин.

Ещё день я перечитывала труд… и избегала жениха, коря сама себя. А затем всё-таки решилась.

Суженый с его зловещими намерениями оставался моей последней нитью. План, отчаянный и небезопасный, сложился в голове.

И я готова была его исполнить. Но сначала пришлось всё-таки встретить новых гостей.

* * *

Принцесса Маас из Асхема оказалась девушкой… незаурядной.

Как водится, утром мы приветствовали послов — легко, без пышных церемоний. Но уже эта встреча меня впечатлила.

В приёмный зал делегацию ввели двое. Принцесса, жизнерадостная красавица чуть старше меня, спешила вперёд. Широкая улыбка освещала её смугловатые щёки, живые глаза успели обежать взглядом зал и придворных. Тёмные кудри играли на плечах и ложились на полную грудь, подрагивали при каждом шаге.

Спутник вёл её высочество под руку и явно сдерживал. Человек в чёрном — как я успела узнать, граф Сирхем, родственник и опекун. Суровый, спокойный… Сзади шествовали квадратом ещё четверо мужчин — асхемцы называли их просвещенными, духовными посланниками. Их тёмно-красные мантии цепляли пол, будто норовили оставить кровавый след. Хоть остальная свита и выглядела вполне обычно… Я поняла, что после долгих разговоров асхемская церковь приводит меня в трепет. Почти в такой же, как маларская магия.

— Каак я рада с вами повидаться, ваше высочество! — пылко заверила Маас, приседая перед Аделиком. — Как жаль, что поводом стало столь печальное событие! Да найдёт дух его величества Этара покой в чертогах Отца.

Брат успел ответить любезностями, принцесса отворачивалась от него нехотя, с видимым сожалением. Но тут же обратилась к Балуару. Потом настала очередь Сарена, и, наконец, моя.

— Вааше высочество Лиата! — Маас приложила руку к сердцу. — Наконец-то нам выпадет шанс познакомиться! Я так о вас наслышана, что умирааю от любопытства.

…Вечером, конечно, всё продолжилось на приёме.

Если прошлый обед, в честь Шинара, казался мне мрачным и опасным, то этот давил контрастами.

Послам, которых советники прочили друг другу во враги, предстояло встретиться на одной сцене. Я гадала — как поведут себя маларцы? Явятся ли в полном составе? Они не стали скромничать. Гостей из разных стран рассадили за отдельные столы, отослав Балуара к моему жениху, а Неллера к новым гостям. Несколько групп людей охотно разговаривали и смеялись — Маас, к примеру, любезничала со всеми. Рядом с ней граф Сирхем сидел с лицом человека, которого неотвратимо одолевает мигрень. Тёмно-алые просвещенные ели в молчании. Прямо напротив них Шинар сверкал глазами.

Я пару раз поймала его взгляд — в конце концов, сегодня я надела лучшее голубое платье! И серьги, будь они неладны. Но если жених и позволил себе эмоции по этому поводу, то тщательно их скрыл.

Когда подошло время танцев, зал зашептался сильнее. Быстро смешался; я едва запомнила, как Аделик раскланялся с Маас, но двинулся зачем-то к маларскому принцу. Долго ли они говорили? Этого я тоже не узнала.

Маас выпорхнула из-за стола, свободно вздыхая. Опекун что-то шепнул ей на ухо, но она едва обращала внимание. В следующий раз, когда я обернулась, асхемская красавица уже оказалась… рядом.

— Ваше высочество! — Маас смутилась лишь на миг. — Могу я к вам присоединиться? Вечер вот-вот закончится, а я так и не обмолвилась с вами ни словом!

Конечно, она преувеличивала. И говорила с акцентом, растягивая одни слова и самую малость коверкая другие. Все вокруг соглашались в один голос, что звучит это прелестно. Мы оказались в хорошей компании: фрейлины, пара молодых асхемцев, сын лорда Визмана…

— Конечно, — отвечала я, понимая, что всё равно не изменю хода событий. Но мне и не хотелось. — Чем я могу вас заинтриговать?

— Видите ли, мой дорогой отец бережёт меня как бутон прекрасный цветка. Я совсем не была за границами Асхема, об обычаях вашей чудесный страны мне пришлось узнавать от строгих воспитательниц! Но я слышала, что вы очень образованная девушка. С вами должно быть интересно!

Она так… лестно отзывается обо мне. Что же может рассказать об Аделике? Как оказалось — немногое, ведь скоро принцесса уже откровенничала:

— Зато я совсем не представляю других людей при вашем дворе. Вы ведь расскажете мне о лорде Неллере, лорде Патресии и, конечно, о ваших благородных братьях?

Тогда я решила, что на сегодня это и станет моей ролью. Аделик… не стоит говорить, что после приёма он направится к своей нынешней фаворитке. Пусть её и не назвать большой любовью будущего короля, но тот всегда был пылок с женщинами. Его супруге придётся нелегко, кто бы ею ни стал.

Я отвечала деликатно, и на том вечер закружился сам собой. К нам подплывали вельможи, нас увлекали на танцы — не парные, простые и даже весёлые. Мы брались за руки с молодыми лордами, и Маас улыбалась мне, оказываясь напротив. Потом я видела, как Ролла смеётся рядом с маларским бароном, что так поразил её воображение. Не раз и не два осушала кубки с игристым вином.

— В Асхем принято обращаться на «ты» с теми, кто вам нравится. Вы позволите мне эту маленькую вольность, леди Лиата?

— Буду только рада!

Когда я вырвалась из зала передохнуть, голова шла кругом. И окликнувший меня голос прозвучал как гром среди ясного неба.

— Лиата.

Я вздрогнула. Едва успела обернуться.

Шинар подкрался ко мне резвее принцессы — сегодня у всех выходило меня ошеломлять! Я вдруг наткнулась на ледяной взгляд. Он застыл близко, в каких-то двух шагах.

— Вы нарочно избегаете меня?

Что?

— Я… нет, ваше высочество. Даже и не думала…

Не знаю, что произошло. Он вдруг оглянулся. Шагнул вперёд. И я оказалась вжатой в стену! Ладонь принца ударила рядом, закрывая свет факелов. Отрезая от прочего мира…

— Мне показалось иначе. Вы пропали на два дня и не взглянули на меня за вечер — принцесса Маас так увлекла вас?! О чём вы болтали?

Это неправда, но… Голос Шинара звенел яростью — тихой, внезапной и неприкрытой. Что с ним? Я робко вдохнула уже знакомый запах. Могла бы рассмотреть его лицо — если бы не так испугалась!

— Милорд! — еле выдохнула я. В голове начало стремительно проясняться. Глупая! Какая же я … Он может сделать со мной что хочет. Но неужели посмеет здесь, рядом с сотней людей? — Прекратите, нас увидят.

— Мне надоели ваши игры. До дрожи надоели. Вы ластитесь ко мне в один день, говорите, что хотите узнать. А затем сбегаете и пропадаете из виду. Принимаете подарки, стараетесь угодить, — он с каким-то даже отвращением оглядел мой наряд, — и снова прячетесь. Думаете, что сможете держать меня за дурака? Стоит напомнить про разговор, с которого мы начали?

Почему-то мне стало горько в один миг. Я так недолго радовалась! Один вечер, на пару часов забыла о боли, страхах и потерях. Просто танцевала, просто позволила себе засмеяться… Но, видимо, зря. Весь этот приём — даже не жестокая игра, а поле боя, на котором обязательно будут жертвы.

На котором убили моего отца.

Глаза затуманило — но это оказалось внезапно на руку. Уж чего-чего, а моих слёз Шинар, похоже, не ожидал.

— Я просто пытаюсь обдумать всё, нам с вами предстоит, — не знаю, откуда нашлись слова, но я всё-таки произнесла их. — И хотела принять ваше приглашение на ужин. Если оно ещё в силе.

Шинар пропустил воздух сквозь зубы.

— Вот как? По собственной воле? — Уголок его губ зло дёрнулся.

— Да, милорд.

— Тогда завтра. Приходите завтра, я пришлю за вами заранее.

Когда он отстранился и оставил меня — такой же внезапный и непонятный, я приложила руки к глазам. Боги, да что же происходит?

На приём я вернулась в расстроенных чувствах. И больше уже не танцевала. Теперь мне всюду чудились взгляды людей в алых одеждах, которые так просто проникли в мой родной дом.

Знать бы ещё, они ли так задели Шинара.

Загрузка...