Глава 20

«Дай мне свободу или возьми мою жизнь», – сказал человек по имени Патрик Генри. Интересно, знали ли йерки до того, как прийти завоевывать людей, что они могут сказать такое. Интересно, знали ли они, на что идут?

Из земного дневника Аксимши-Эсгаррута-Истхила

– Мы называем этот закон законом ДОБРОТЫ СИРОУ, – начал я.

Мы были в лесу, в котором я жил. В лесу на планете под названием Земля.

Прошло два дня после ужасных событий на той поляне. Я много передумал за это время. Я думал обо всем. Потом попросил своих друзей – людей прийти ко мне.

– Что все это значит? – спросила Рэчел.

Она стояла, скрестив руки на груди, думаю,

что это выражало недоверие.

– Это значит, что нам запрещено передавать передовую технологию любой другой расе, – объяснил я. – Это очень важный закон. Один из самых важных наших законов.

– Вы не хотите никакой конкуренции, – сказал Марко. – Вы, андалиты, хотите все время оставаться наверху. Я вас понимаю. Но люди на вашей стороне. На нас совершено нападение.

– Марко, – проговорил принц Джейк. – Остынь. Дай Аксу рассказать его собственную историю…

– Сироу был великим андалитом. Воином. Ученым. Он… он возглавлял первую андалитскую экспедицию в мир йерков.

Я видел, как напряглись мои друзья-люди. Тобиас слетел на ветку пониже и придвинулся поближе.

– Сироу пожалел йерков. Они были разумными. И использовали в качестве хозяев примитивный народ, называемый гедды. Но гедды были полуслепыми, неуклюжими, почти бесполезными. Йерки никогда не видели звезд. Не говоря уже о том, чтобы суметь покинуть свою планету. Сироу пожалел их. Сироу был добрым, достойным андалитом…

– О боже мой, – прошептала Кэсси. – Так вот в чем заключается эта большая тайна. Вот позор, который скрывают андалиты.

– Что? – спросила Рэчел. – Какая большая тайна?

– Сироу дал йеркам передовую технологию, да? – спросила Кэсси.

Я кивнул:

– Сироу думал, что тогда йерки смогут путешествовать к звездам, как мы. Сначала все выглядело правильным. Но потом… народ, который называется нахара… К тому времени, когда мы об этом узнали, было уже поздно. Весь народ был порабощен йерками. Потом пришел черед хорк-баширцев. Таксонцев. И других планет… все больше рас склонялось перед империей йерков. Они распространились, как эпидемия! Миллионы… миллиарды свободных людей были порабощены йерками или уничтожены. Из-за Сироу. Из-за нас. Из-за андалитов.

Некоторое время все молчали. Я знал, чего ожидать. Эти люди видели андалитов-героев. Потом у них появились подозрения. И я под твердил их. Теперь они поймут, что андалиты вовсе не великие спасители галактики.

– Эльфангор тоже нарушил закон ДОБРО ТЫ СИРОУ, так? – заметил Марко.

– Да. Но я взял его вину на себя. Эльфангор был великим героем. Его имя могло бы пострадать. А кто. Я взял вину на себя. Если я помогу вам и вы, люди, станете новой расой завоевателей, если вы когда-нибудь станете новыми йерками, то мой народ будет говорить о ДОБРОТЕ АКСИМИЛИ. А я войду в историю как еще один пример глупца.

Я видел, что Рэчел слегка улыбнулась и пока чала головой. Марко закатил глаза и сказал:

– Ну, старик, я начинаю в тебе разочаровываться.

Я не знал, что и думать. Я ждал, что они разозлятся. А они вместо этого улыбались.

– Вы что, не поняли? Над вашим миром нависла угроза из-за моего народа.

Принц Джейк кивнул:

– Нет, мы поняли, Акс. Давным-давно вы попытались быть милыми, и это привело к беде. Этот Сироу старался быть хорошим парнем. Он надеялся, что все такие разные народы галактики будут всегда в хороших отношениях. Что мы все вместе полетим к звездам.

– Да, и результат был ужасный.

– Акс, вы не должны терять надежду только потому, что мечты не всегда сбываются, – сказала Кэсси. – Вы стали более осторожны ми. Может быть, более мудрыми. Но вы должны продолжать надеяться.

– Послушай, Акс, – сказал принц Джейк, – мы не хотим, чтобы ты давал нам андалитскую технологию. Мы не хотим, чтобы ты нарушал ваши законы. Мы просто хотим, чтобы ты доверял нам. Рассказал правду. Был одним из нас.

– Ты не один, Акс, – мягко сказала Кэсси. – Может, мы и не твой народ, но мы твои друзья.

– Ваш парень Сироу не ошибался, – сказал Марко. – Он просто наткнулся не на тот народ. Мы не йерки. Мы, парень, хомосапиенс… Люди. Андалиты ищут спутников, чтобы путешествовать к звездам? Так вот, мы одни из них. Вы даете звездолет. А мы шоколад и булочки с корицей.

– Вы сделаете больше, – возразил я. – Вы быстро учитесь. Когда-нибудь вы, возможно, станете более великими, чем андалиты.

– Нет, – сказал принц Джейк. – Потому что все, что мы знаем, узнаете и вы. Мы сделаем это вместе. Люди и андалиты. Андалиты и люди.

– Это невозможно, – сказал я. – Мы два разных народа. Из разных миров, нас разделяет миллиард земных миль.

– Старина Акс. – воскликнул Тобиас. – Скажи, чего андалиты хотят больше всего? Ради чего сражаются ваши парни?

– За свободу, конечно, – ответил я.

– А чего больше всего хотят люди? – спросил Тобиас.

– Свободы, – ответил принц Джейк.

– Свободы, – сказала Рэчел, кивнув головой.

– Свободы, – произнесли вместе Марко и Кэсси.

– Свободы, – сказал Тобиас. – Разные тела, разные народы, возможно. Но кому какое дело? Мы договоримся об остальном.

Несколько минут я молчал. Думаю, я был подавлен, потом я кое-что понял и засмеялся.

– Видите? Это уже произошло, – сказал я.

– Что? – спросила Рэчел.

– Вы, люди, уже научили андалита кое-чему новому, – сказал я. – Вы правы. Мы сражаемся в одной битве, с одними и теми же целями.

– Андалитам у тебя дома может не понравиться эта мысль, – сказала Рэчел.

– Да. Может. У них свои законы и обычаи. Они думают, что знают, что правильно, а что нет. Если я попаду домой, мне придется многое объяснять.

– Может быть и так, – сказал Тобиас. – Но я знаю одного андалита, который гордился бы тобой.

– Ты с нами? – спросил принц Джейк.

– Да, принц Джейк, – сказал я.

– Не называй меня принцем.

– Да, принц Джейк, – снова повторил я.

– Ладно, – произнес Марко, потирая руки. – А теперь, чтобы покончить с этим. И раз уж мы все уладили и выяснили правду… думаю, у нас есть один очень большой вопрос к Аксу. Один огромный вопрос, который будет проверкой нашей новой дружбы. Один гигантский вопрос…

Все согласно кивнули.

– Что? – нервно спросил я.

– Как, как, КАК ты ешь, не имея рта? – спросил Марко.

Я захохотал:

– Мы едим во время бега. Наши копыта измельчают траву, и питательные вещества всасываются в наши системы, пьем так же, опуская коп та в воду.

– А-а-а, так вот зачем ты опускаешь копыто в воду во время утреннего ритуала, – проговорил Тобиас.

– Утренний ритуал? Какой утренний ритуал? – спросила Рэчел.

– Да, расскажи нам, – попросила Кэсси.

– Хорошо, – согласился я. – Я все расскажу вам. Все, что я знаю.

Я смотрел прямо на Тобиаса, когда говорил это. Я поймал его свирепый, напряженный птичий взгляд. Я хотел, чтобы он понял, что я отвечу и на ЕГО вопрос. Вопрос, который, как я знал, жжет его изнутри.

Но вопроса так и не последовало. И как эхо в моем мозгу звучали слова Тобиаса: «Разные тела, разные народы, возможно. Но кому какое дело? Мы договоримся обо всем».

Ни я, ни мой шорм Тобиас не могли улыбаться. Но в то же время иногда, когда мы смотрели друг на друга и понимали друг друга, мы улыбались.

Загрузка...