— Ничего не будет, — сказал мне капитан Петров тем же вечером.
Я вышел подышать перед сном, они с Бошировым курили, сидя на лавочке неподалёку.
— Ничего не будет, — повторил он ровным голосом, когда я сел рядом. — Облом. И тебе облом, и нам со старшим лейтенантом.
— Как ты говорил, по красивой звезде на погоны? — с коротким смешком осведомился Боширов. — Я вот сижу теперь и думаю — на погоны или с погон?
— Ну, это ты загнул, — сказал капитан. — С чего бы тогда спецрейс гонять туда-сюда? Полюбоваться на наши рожи? Нет. Останемся при своих, я думаю.
— Ох, не знаю…
— Что случилось? — спросил я. — С чего такой пессимизм?
— А ты не понял? Впрочем, тебе простительно, это не твоя кухня. Да и мал ты для этого, уж извини. Короче, положит под сукно Юрий Владимирович твоё гениальное изобретение.
— Что значит — под сукно? — Не понял я.
— Значит, не даст ему хода, — объяснил Боширов.
— Почему? — искренне удивился я.
— Наклонись поближе, — попросил капитан.
Я придвинулся.
— Потому что это козырь, — шепнул мне Петров. — Очень сильный. А козыри берегут.
— А почему шёпотом? — тихо спросил я.
— Пиво холодное было, — ответил капитан нормальным голосом.
Боширов засмеялся.
— Анекдот, — догадался я. — Не знаю такого.
— Отец, мать и сын примерно твоего возраста, из России, едут в такси на Кавказе, — принялся рассказывать Петров. — Таксист поворачивается к главе семьи и шёпотом говорит: «Проезжаем грузинско-армянскую границу». Отец поворачивается к жене и тоже шёпотом: «Проезжаем грузинско-армянскую границу». Жена — сыну то же самое и тоже шёпотом. Сын: «Понял. А почему шёпотом?». Таксист: «Пиво холодное было».
— Ага, — сказал я. — Но разве таксисту можно пиво, он же за рулём?
Боширов опять засмеялся.
— Это был грузинский таксист, — сказал Петров. — Им можно.
— Ясно, — сказал я. — Смешной анекдот. Надеюсь, когда-нибудь, пойму. Что до козыря… Наверное, это хорошо.
— Ты серьёзно? — Петров в одну затяжку докурил сигарету, загасил окурок, бросил в урну.
— Конечно. Люди такого уровня, как Юрий Владимирович Андропов и не должны сходу верить подобным вещам. А если я просто-напросто талантливый шарлатан, фокусник, который морочит людям головы в своих личных корыстных интересах? Молодой да ранний, как говорится. Да что там говорить, я и есть фокусник в его понимании!
— Вот чёрт, — сказал Петров. — Верно. Ты же Шаниязову вместе с его охраной память стёр. По щелчку пальцев, можно сказать. Где гарантия, что и эта штука с весами… Хотя, нет, не может быть. Да и зачем тебе это? Легко же проверить.
— Именно, — сказал я. — Проверить. Вот он и станет проверять. Долго и скрупулёзно. Лично я — только «за». Обеими руками. Мне спешить некуда.
— А ты не прост, парень, — сказал капитан Петров, помолчав. — Ох, не прост.
— Это дубли у нас простые[2], — сказал я.
— Один-один, — засмеялся капитан. — Хотя, нет, вру. Пожалуй, ты ведёшь.
Всё вышло практически в точности, как думали мы с Петровым. Наутро за завтраком генерал-лейтенант сообщил, что мы сегодня же возвращаемся в Ташкент.
— Скоро сказка сказывается да нескоро дело делается, — продолжил он в ответ на мой вопросительный взгляд. — А ты как думал, — сразу в дамки?
Я хотел сказать, что такая мысль была, но не сказал.
— Так не бывает, — продолжал Бесчастный и мне показалось, что за словами он хочет скрыть некоторую свою растерянность. Ладно, растерянность — громко сказано. Неуверенность. Сомнения. Видимо, тоже надеялся на стремительный проход в дамки. — О родственниках своих и Кофманах не беспокойся — поможем им переехать в Россию от греха подальше. Юрий Владимирович дал добро. Тут и деньги неучтённые пригодятся, кстати, — он выбрал на тарелке маленький бутерброд с красной икрой, целиком отправил его в рот, прожевал, запил кофе.
— А родители Наташи? — спросил я. — И сама она?
— Да, конечно, — кивнул Бесчастнов. — Насколько я понял, отец Наташи прекрасный специалист, такие нам и в России нужны.
— Я вас прошу, Алексей Дмитриевич, проследите лично. Очень буду вам обязан.
— Иногда мне кажется, — задумчиво промолвил генерал, что тебе не тринадцать лет, а все сорок.
— Иногда мне тоже так кажется, — сказал я. — Травма головы, как выяснилось, оборачивается очень странными вещами.
— Это правда, — согласился Бесчастнов. — Знавал я человека, который после серьёзной контузии вдруг понял, что знает французский. Причём в совершенстве. Но не современный, а тот, на котором говорили во времена Наполеона.
— Да ладно, товарищ генерал, — сделал большие глаза старший лейтенант Боширов.
— Вот тебе и «да ладно», — передразнил Бесчастнов, чьё настроение по неведомой мне причине вдруг улучшилось. — Говорил, понимал, читал и писал. При этом! — он поднял вверх палец. — У него изменился почерк. До этого писал, как курица лапой, а тут — каллиграф, да и только. Стали мы копать. На всякий случай. И знаете, что выяснилось? — генерал сделал эффектную паузу.
— Что? — подались вперёд Петров и Боширов.
— Какой-то его пра-пра-прадед, француз, был в армии Наполеона в тысяча восемьсот двенадцатом. Попал в плен, остался в России. Чудеса? Чудеса. Наукой необъяснимо. Тем не менее, — факт.
— А что с ним потом стало? — поинтересовался старший лейтенант. — Имею в виду потомка этого француза.
— Убили бандеровцы. На Западной Украине, в сорок девятом.
Помолчали.
— Мой прапрадед по матери, Евсей Акимович Климченко, был деревенским колдуном, — сказал я. — Владел гипнозом, лечил людей без всякого медицинского образования, умел разговаривать с животными.
— Как это — разговаривать? — заинтересовался Бесчастнов.
Я рассказал про случай с собакой и пачкой папирос.
— Вот видишь, — сказал генерал. — Это многое объясняет, — он посмотрел на часы. — Ладно, пора собираться. Ты вот что, Серёжа. Перед отъездом в Кушку — кстати, один не поедешь, тебя проводят, мало ли что, а в самой Кушке ты уже под защитой будешь — нашей и армейской — так вот, перед отъездом будь добр, изложи на бумаге теоретическое обоснование работы гравигенератора. Как ты это понимаешь. Ящик ящиком, но должны же у тебя быть мысли по этому поводу?
— Есть мысли, как не быть, — сказал я. — Всё уже написано и даже отпечатано на машинке. Там не только по поводу антиграва, есть и другие идеи. Как чувствовал, что понадобится, в Кушке ещё записи сделал и с собой прихватил.
— Это очень удачно, — сказал Бесчастнов. — Ты очень предусмотрительный молодой человек, Серёжа Ермолов. С тобой приятно иметь дело.
— С вами тоже, Алексей Дмитриевич.
Я действительно сделал записи, когда в моих руках оказалась пишущая машинка. Как раз имея в виду подобный случай, и что записи могут понадобиться не в одном экземпляре. Сделал три через копирку. Один — третий — взял с собой в Алмалык. Первый и второй лежали дома в Кушке.
Кемрар Гели, инженер-пилот экспериментального нуль-звездолёта «Горное эхо», был, в первую очередь практиком, но и теории, на которых зиждется работа гравигенератора, кваркового реактора и Дальней квантовой связи, знал. В общих чертах, но тем не менее. Подробное математическое обоснование этих теорий с кучей сложных формул я, разумеется, писать не стал. Не потому, что не захотел, а потому, что не смог. Для этого мало было знать оные обоснования досконально, но ещё и суметь перевести их на земной математический язык, что для меня было уже чересчур. Чтобы собрать работающий электродвигатель, нужно, в первую очередь знать, как он устроен. То же самое относится к радиоприёмнику и даже, по большому счёту, к атомному ректору. Ну и теория, конечно, необходима. В общем и целом. Подробно пусть гарадские учёные расписывают. С формулами и всем прочим. Потом, когда и если мы с ними свяжемся.
Записки мои состояли из трёх разделов.
Первый — гравигенератор, он же антиграв АНГ-1. Принцип работы основан на создании антигравитационного поля, которое в свою очередь возникает при когерентном взаимодействии двух электромагнитных полей, одно из которых получено с помощью сверхпроводящих материалов, и одного лазерного электромагнитного излучения, пропущенного через кристаллы горного хрусталя определённых размеров и формы. Далее — общее техническое описание, основываясь на котором собрать такой же антиграв вряд ли получится. Автор нужен, то есть, я. Есть нюансы. Сюда же, в качестве подраздела, внес и записи по сверхпроводящим при комнатной температуре материалам, что само по себе давало громадный рывок в технологическом развитии.
Второй — приёмник и передатчик Дальней связи. Дальняя связь позволяет практически мгновенно передать и получить сигнал с пакетом информации на любое расстояние. Вплоть до межзвёздных, галактических. В теории. На практике успешно используется гарадцами в родной системе Крайто-Гройто. Основана на квантовой запутанности и других эффектах квантового мира, многие из которых человечеству ещё предстоит узнать. Очень энергозатратна. Техническое описание с тем же эффектом, — без автора собрать не выйдет. К тому же Дальняя связь корректно работает только в вакууме, поэтому антенны нужно располагать или на космических кораблях, обладающих мощнейшей энергетической установкой, или на Луне. Второе предпочтительней, поскольку при существующих земных технологиях добраться до Луны и построить там базу со всем необходимым и станцию Дальней связи проще и дешевле, чем создать с нуля соответствующий космический корабль.
Наконец, самое трудное. Кварковый реактор. Принцип действия основан на взаимодействии кварков — элементарных частиц, за которыми материя уже переходит в сознание. Тут, признаться, Кемрар Гели плавает и довольно сильно. Уж очень сложная и трудоёмкая штука, требующая отработки массы технологий, напрямую с ней не связанных. Технологий, которых пока ещё нет на Земле. Да там одних только новых уникальных материалов столько, что мама не горюй, как здесь любят некоторые говорить. Причём углерит и пластмонолит, которые на Гараде используются буквально повсюду, — самые простые из них. Поэтому он стоит в самом конце. На потом. Проще для начала термоядерный реактор построить на той же Луне для получения нужного количества энергии. Схема надёжной магнитной ловушки, похожей на ту, которая используется и в кварковом реакторе, прилагается.
Итого: сто пятьдесят две страницы машинописного текста. Плюс полтора десятка схем и чертежей общего характера. Вполне достаточно для знающего свободно мыслящего человека, чтобы понять, что перед ним не бред сумасшедшего, а работа, достойная пристального изучения. Как минимум.
Все эти записи я и передал через капитана Петрова и старшего лейтенанта Боширова генералу Бесчастному уже в Ташкенте.
Но чуть позже. Сначала состоялась встреча с родственниками, Кофманами, Наташей и её родителями. Подробно её описывать нет смысла. Было довольно много женских «ахов» и «охов», а также мужских сомнений. Последние, в основном, высказывали дядя Юзик и Илья Захарович, папа Наташи. Сомнения, однако, равно, как и «охи» с «азами», были развеяны с помощью веских аргументов, не последнюю роль в которых сыграли суммы, которые предлагались для переезда в качестве подъёмных. Естественно, выделенные из тех неожиданных денег, которые достались мне при экспроприации золотой узбекской мафии.
Проще всех отнёсся к предстоящему переезду дед Лёша.
— Вот и слава богу! — воскликнул он. — Честно скажу, надоел мне опять Алмалык хуже горькой редьки. Дышать тут нечем. Пока был молодой, — куда ни шло, а теперь прямо невмоготу. А, Зина? — он толкнул локтем бабушку. — Поехали?
— Вот неугомонный, — пробурчала бабушка. — Лысый уже весь, на пенсию давно пора, а всё на месте не сидится. Куда теперь?
— А давай на родину, — сказал дед радостно. — В Краснодарский край, станицу Каменомостскую!
— Это твоя родина, — проворчала бабушка. — Моя — Новосибирск.
— Эй, мы там уже были и долго. Холодно там, помнишь?
— Да, — вздохнула бабушка. — Тут ты прав. Что холодно, то холодно. Не для наших костей уже.
— Что, Петя, правда в Каменомостскую поедем? — обрадовалась прабабушка, чьи предки и сама она были родом из тех мест.
— Поедем, мама, — пообещал дед. — Почему нет? Видишь, как удачно всё складывается!
— Слава тебе, Господи! — сказала прабабушка Дуня и чуть было не перекрестилась на портрет Дзержинского, но вовремя одумалась и выбрала для этого крестообразную раму в окне. — Хоть помру дома.
— И не думай, мама, — радостно сказал дед. — Только жизнь начинается!
— Давай, заканчивай школу, поступай в вуз и ни о чём не беспокойся, — сказал Бесчастнов на прощанье. — Мы с тобой свяжемся, когда придёт время. Пока же…Надеюсь, ты понимаешь, что обо всём, что случилось, включая твой антиграв, нужно крепко помалкивать? Или объяснить?
— Понимаю, Алексей Дмитриевич, — сказал я. — Только родителям в любом случае рассказать придётся. А то они потом дедушке с бабушкой этого не простят.
— Родителям — само собой. Отец твой — военный человек, советский офицер, командир полка, знает, что такое государственная тайна. Мама — жена офицера и дочь ветерана войны. Тоже знает. Ну и мы, конечно, проведём с ними профилактическую беседу. На всякий случай.
В Кушку в качестве сопровождающих со мной отправились капитан Петров и старший лейтенант Боширов, чему я обрадовался, поскольку успел проникнуться симпатией к этим «конторским» ребятам и даже подружиться с ними. Они и в самом деле были интересными людьми. Совершенно разные по характеру, но удачно дополнявшие друг друга. Словно Арлекин и Пьеро в комедии дель арте или их прямые наследники — Рыжий и Белый клоуны. Рыжий Арлекин — весёлый насмешник и оптимист — это, конечно, Петров. Белый Пьеро — печальный, обладающий мрачноватым юмором пессимист, — Боширов. И хотя в то время я ещё не разбирался в комедии дель арте, похожие персонажи были и средневековом ярмарочном искусстве Гарада. Правда, цвета немного другие — ярко-красный и светло-голубой.
— Были сборы недолги от Кубани до Волги мы конец собирали в поход, — напевал я любимую песню бабушки, собирая вещи.
Отъезд был назначен на завтра. На этот раз маршрут решили немного изменить: из Ташкента самолётом до Мары, а оттуда до Кушки поездом.
— На всякий случай, — выдал своё любимое присловье Бесчастнов, но какой именно случай подразумевал и чего опасался, объяснять не стал. А я не стал спрашивать — поездом так поездом. Даже интересно, на земных поездах Кемрар Гели ещё не ездил, а воспоминания Серёжи Ермолова в этой области были довольно смазанными, хорошо бы обновить.
Перед отъездом я заехал попрощаться к Толику Краснову, ещё раз поблагодарил за лазер и пообещал связаться с ним, когда придёт время.
— Ну, давай, — неуверенно сказал Толик. — А зачем?
— Есть у меня предчувствие, что ты ещё можешь мне пригодиться. Для нашей обоюдной пользы.
— Понятно. То есть не понятно, но ладно. Так ты на бассейн не придёшь завтра?
— Нет, завтра я уезжаю. Ваську привет передавай.
— А Славе?
— А Славке скажи от меня, что стучать для нормального пацана — западло. У нас в Кушке за такие дела морду бьют. Больно.
— Не понял, — сказал Толик. — Кому он настучал? Это по поводу антиграва, что ли?
— Да. В общем, передай, что теперь следят не за мной, а за ним. И если он попробует ещё кому-нибудь стукнуть или даже просто в компании языком потрепать, с ним будет другой разговор.
— Так всё серьёзно?
— Предельно. Ты тоже учти. На всякий случай. И Ваську скажи. Ладно, бывай, увидимся.
После Толика я отправился к Наташе. Я прямо чувствовал во рту шероховатый привкус после слов, сказанных Толику по поводу Славки и антиграва. Но их нужно было сказать. Потому что я точно знал, что именно Славка стукнул в органы — об этом мне рассказал товарищ капитан Петров. Пусть парни знают, с кем и с чем имеют дело.
Наташа была дома одна.
Прощание вышло нежным, но не страстным. Наташе по-женски не здоровилось, и это было заметно. К тому же моя подруга ещё не пришла в себя после всех событий последних дней, которые обрушились на её семью.
— Идёшь себе такая по цветущему лугу в летнем сарафане, и вдруг — бах! трах! молния с громом, сизая брюхатая туча и ливень как из ведра, — пояснила она свои ощущения. — Три секунды, и ты уже мокрая насквозь, а спрятаться негде. И что делать?
— Чуток подождать, — сказал я. — Очень скоро туча уйдёт, опять выглянет солнце, и всё будет хорошо. К тому же, думаю, мне приятно будет смотреть на тебя в мокром насквозь сарафане. Это так сексуально!
— Да ну тебя, — засмеялась она. — Сексуально ему. Сексуалка не выросла ещё.
— Вот тут можно поспорить, — сказал я. — Опять же, смотря что называть сексуалкой.
Наташа очаровательно зарделась и постаралась перевести разговор на другую тему:
— Слушай! У меня же для тебя подарок!
— У меня тоже.
— Кто первый?
— Давай ты.
— Нет, ты, ты первая сказала.
— Хорошо, — согласилась она. — Я помню, ты говорил, у вас есть магнитофон?
— Да, «Яуза-5».
— Тогда держи, — она протянула мне магнитофонную катушку в коробке. — Здесь все лучшие альбомы Битлз и Криденс. Хэлп, Револьвер, Сержант Пепперс… даже Космос Фэктори Криденс есть, совсем новый! Ребята знакомые в консерватории сделали запись.
— Офигеть, — сказал я. — Спасибо громадное. Буду слушать и тебя вспоминать.
Мне действительно нравилась земная рок-музыка в её западном изводе. Умели все эти ребята выдать энергетику. В СССР рок был под фактическим запретом, как музыка идеологически вредная. Но мы, конечно, слушали всё равно. В Кушке транзисторные приёмники неплохо ловили забугорное «Радио Монте-Карло», где часто крутили западный рок. Пробивались и другие радиостанции.
— Слушай почаще.
— Каждый день, — заверил я. — Теперь моя очередь.