Глава 15 Поле Слез

Бездна, город возле Границы на территории полковника Файрсвифта, был крупнее моего родного города Чистилище, но здесь царило схожее ощущение. Честно говоря, он действительно напоминал бездну. Туман висел над городом, и тусклые уличные фонари никак не разгоняли тьму. Вдоль мрачных коридоров улиц выстроились коробки кварталов из зданий в шесть-семь этажей высотой. Стоять здесь — все равно что застрять в темной долине после того, как солнце ушло за горы.

Старая, сломанная подвесная монорельсовая дорога висела над головой. Выглядела она так, будто ей десятилетиями никто не пользовался. Граффити в несколько слоёв покрывали вагоны, пути и наземные станции — нарисованная хронология истории города.

Как и в Чистилище, бары были переполнены. Они служили местом, где люди предпочитали топить свои печали и забывать проблемы. Музыка лилась из открытых дверей, прямое приглашение всем, кто проходил мимо. Старое пианино, играющее бодрую мелодию, резко контрастировало с мрачным уличным пейзажем.

Люди на улицах на самом деле выглядели так, будто они в депрессии. В их походке присутствовала согбенность, как будто вес мира и всех его монстров покоился на их плечах, сокрушая их к земле, в ничто. Их головы были склонены, взгляды не отрывались от земли. Все это очень сильно отличалось от счастливой музыки, радостных воплей и пения, доносившегося из бара.

Как будто входя в эти бары, люди полностью трансформировались. Каждый из них становился кем-то новым. Кем-то, у кого есть надежда. Кем-то, у кого все ещё есть мечты. Кем-то, кого суровый, жестокий мир разрушил не до конца.

Мы проехали под воротами, выезжая за стену на обитаемые земли монстров. Часы спустя мы стояли на потрескавшемся, сухом участке Поля Слез, глядя поверх пыльной красной земли на каменную крепость. С её четырьмя башнями, высокими стенами и разводным мостом, оплот Хардвика выглядел скорее как полноценный замок, нежели как подозрительная берлога скандально известного рабовладельца. Ходили слухи, что Балин Давенпорт проехал Бездну и направился на Поле Слез. Так что высока вероятность, что сейчас он здесь. Если все пройдёт хорошо, я освобожу своих сестёр и остальных пленников, а Джейс поймает дезертира Легиона.

— Охрана надёжная, — сказал Бодибилдер Один.

— Особенно для банды мятежников, — добавил Бодибилдер Два. — У них слишком много охранников, патрулирующих стены, и все они вооружены до зубов. Мы уступаем и количеством, и оружием.

Потому что полковник Файрсвифт послал лишь небольшую команду. Конечно, Неро присвоил себе старую команду Джейса, но в чикагском офисе Легиона было более чем достаточно солдат. Полковник Файрсвифт, должно быть, решил, что победа Джейса будет выглядеть намного лучше, если он захватит замок всего с шестью солдатами, а не с шестьюдесятью. Поступок очень даже в его духе.

Проворный Нож рассмеялся.

— Но у нас есть великая Леда Пирс, Пандора, носитель хаоса и разрушения.

Солдаты Джейса рассмеялись и притворились, будто дрожат в своих ботинках.

Я скрыла раздражение за усмешкой.

— Неудивительно, что вы нуждаетесь во мне, если все, в чем вы хороши — это в трепании языками и дрожании от страха перед крепостью, которую, как вы уже решили, вам невозможно одолеть.

— Там слишком много охранников, и весь замок окружён барьером Магитека. Мы не можем захватить его с имеющимися ресурсами, — сказала миниатюрная женщина-солдат, качая головой.

— Нет, вы просто не знаете, как использовать имеющиеся ресурсы. А может, вы просто напуганы.

— Как ты смеешь называть нас трусами, — прошипел Бодибилдер Один.

— Солдат Легиона стоит дюжины обычных головорезов, — сказал Бодибилдер Два.

Проворный Нож кивнул.

— По меньшей мере.

— Но у Хардвика слишком много охранников, — заключила Миниатюрный Солдат. — Больше, чем ожидалось. Его силы с других крепостей собраны здесь.

— Они ожидают нас, — заключил Джейс. — Перевес численности не в нашу пользу, — он говорил так, будто это признание причиняло боль.

— В жизни перевес численности редко в твою пользу, а удача не падает тебе на коленки. Надо создавать собственную удачу. Я бы сказала, что самое время обратить перевес численности в нашу пользу, — закончила я, когда Калли и Белла припарковали машину рядом с нашим грузовиком.

Жёсткие глаза Джейса метнулись от них ко мне.

— Что они здесь делают? Я предельно чётко объяснил свою позицию на этот счёт. Твоя семья не вмешивается.

— Вы все уже сдались и решили, что захватить базу Хардвика невозможно. Так что плохого в том, чтобы попробовать по-моему? — спросила я.

— Плохо то, что причиняется вред нашему достоинству, приличию Легиона. Твой способ грязный, — сказала Миниатюрный Солдат, поджимая губы от отвращения.

— Раз уж мы говорим о приличиях, позволь мне напомнить, что я превосхожу тебя по рангу, — рявкнула я в ответ, опуская взгляд до небольшого металлического значка музыкальной ноты на её груди, символе Песни Сирены, третьего уровня в Легионе Ангелов. — Так что я попрошу тебя заткнуться, пока ты не опозорила себя ещё сильнее.

Её лицо сделалось таким же красным, как её волосы, но она не оскорбила меня. Более того, она вообще ничего не сказала. Наконец-то.

Я повернулась обратно к Джейсу.

— Позволь мне и моей семье показать тебе — показать Легиону — какими эффективными могут быть эти «грязные» способы. Что тебе терять?

Я видела битву, бушующую в его глазах. С одной стороны, позволять гражданским участвовать в этой миссии — это строгое табу, но с другой стороны, он очень, очень хотел поймать дезертира. Защиты крепости оказались намного лучше, чем он ожидал. Если он будет играть по правилам, в лучшем случае, его миссия потерпит поражение; в худшем все мы умрём.

— Хорошо. Вы можете действовать, — наконец, согласился он и посмотрел на Беллу и Калли. — Легион не несёт ответственности за любые недуги, которые могут с вами случиться, включая ранения, увечья или смерть.

Это стандартная оговорка Легиона, и слова скатились с его языка, будто он отрабатывал их до того, как произнести.

— Все солдаты Легиона такие очаровательные? — спросила у меня Белла.

— Почему бы тебе не спросить у своего бойфренда?

Белла покраснела.

— Он не мой бойфренд.

Я широко улыбнулась ей.

— Девочки, можно я вам напомню, что нам нужно штурмовать замок? — на работе Калли с головой отдавалась делу, и никаких сантиментов.

Белла и Калли уже были одеты в стандартные для пустошей одежды: майки, шорты и ботинки. Они выглядели соответствующим образом. Над моим гардеробом, напротив, нужно было поработать.

Я сняла куртку, раздевшись до майки и шортов. Без значка было вовсе не очевидно, что я одета в часть униформы Легиона. Я наклонилась и схватила две горсти грязи, размазав их по своей одежде. Затем я схватила низ майки и разорвала её. Ткань разошлась до середины моего живота. Я провела пальцами по хвосту своих волос. Несколько неряшливых прядей выбились из-под резинки. Почти готово. И теперь для финального штриха. Я вытащила нож.

— Это для чего? — спросил Бодибилдер Один, пристально наблюдая за мной.

— Я собираюсь сделать несколько пятен крови. Для внешнего правдоподобия.

Бодибилдер Один посмотрел на Бодибилдера Два.

— Чокнутая девчонка собирается порезать себя.

— О, я не себя буду резать, — сказала я, улыбаясь. — И никто не заметит разницы.

Я схватила его мощную руку. Его мышцы взбугрились, когда он стал вырываться, пытаясь освободиться. Крепко держа его, я полоснула лезвием по его руке. Я провела своей рукой по порезу, затем размазала его кровь по всей своей одежде и коже.

— Ты совершенно из ума выжила, — сказал Бодибилдер Один, отшатываясь от меня.

— Пожалуйста, исцели мистера Паникёра, пока у него артерии не лопнули, — сказала я Белле.

Даже когда Белла наносила зелье на его кожу, он продолжал сверлить меня взглядом.

Проворный Нож рассмеялся.

— Вообще-то, думаю, она растёт в моих глазах.

Я подмигнула ему.

Остальные солдаты просто в шоке уставились на меня, разинув рот.

— Это так грубо, — тихо прокомментировала Миниатюрный Солдат.

Я пожала плечами.

— Иногда, чтобы сделать работу, нужно немножко запачкать ручки. Разве ваш ангельский лидер вас этому не учил?

Её челюсть отвисла. Очевидно, я лишила её дара речи.

Я смазала последнюю кровь себе на шорты, затем повернулась к Джейсу.

— Как я выгляжу?

— Как будто ты только что дралась с троллем в грязной яме, пробежала по боевому минному полю, а потом вдобавок ко всему потёрлась о колючую проволоку.

— Идеально.

Калли бросила мне капюшон.

— Готова?

Я надела его на голову, скрывая лицо тенью.

— Да. Просто в этот раз не делай это слишком грубо, — сказала я. — У меня чувствительная кожа.

Калли фыркнула.

— Я достану тебе увлажняющий крем.

Затем она защёлкнула на моих запястьях наручники. Она встала по одну сторону от меня, Белла по другую. Именно так, зажатая между моей сестрой и приёмной матерью, я ступила на разбитую кирпичную дорогу, которая вела к воротам замка.

Загрузка...