Летіть униз, — наказав він глибоким голосом.

?

Полетіти вниз? Очі Сіель а розширилися. Він подумав, що його Господь, мабуть, збожеволів. Якби вони так полетіли вниз, чи не стали б вони дикобразами?

Ми не можемо пролетіти, а повертати назад вже пізно. Вони навколо нас. Замість цього краще битися на смерть. Хто знає, можливо, у нас буде шанс вижити. Брандо зітхнув і втупився в чорну масу людей внизу.

Господи, ти дуже любиш грати в азартні ігри.

.

Віра у власні сили називається мужністю. Покладання своєї долі на удачу називається нерозсудливістю. Існує тонка грань між нерозсудливістю і сміливістю. Головне – як ви це срозумієте. Це один з моїх девізів у грі. Добре запам'ятайте його. Брандо обернувся і сказав своєму зброєносцеві:

?

Гра?

Хіба я не казав вам раніше? Життя схоже на гру, а гра схожа на життя. Брандо раптом засміявся. Його груди були Сіель око розкриті, і він відчував, що його розум ясніший, ніж будь-коли.

.

Горгулья полетіла трохи нижче. Свист вітру оточив їх обох. Вони майже бачили внизу рядових дворянських солдатів з натягнутими луками. Але коли тятиви зрушили з місця, назустріч їм полетіла ще одна хвиля стріл. Брандо зціпив зуби і заблокував його, але стріла все одно зачепила його і принесла бризки крові.

. 20,

Горгулья зробила розворот у повітрі і залучила більшу частину вогневої потужності. Будучи одним з найвідоміших монстрів вище 20-го рівня, навіть Імператриця Вітру Брандо не змогла змусити його втратити свою рухливість. Ці стріли були схожі на дощик.

Шкода, що його рухливість у повітрі була середньою. В іншому випадку Брандо міг би наказати йому використовувати спеціальні навички польоту, щоб прикрити їх двох, коли вони вилітали. Брандо на мить замислився і вийняв з грудей рубін. Цей рубін був отриманий з тіла вельможі. Ви відновили свою магію?

.

Звичайно.

Прийди, вклонися мені.

Лук? Сіель узяв рубін і був приголомшений. Господи мій, в цей час, на мою особисту думку, щит кращий за лук.

,

Атака – найкращий захист, Сіель . — відповів Брандо.

Далі справа за мною — молодий маг кивнув і підняв рубін. Здатність снаряда, перетворення сили, конструкція лука — з яскравим рубіном у центрі були накреслені невидимі лінії. Вони швидко переплелися в мережу світла. Поверхня світла вигиналася і утворювала довгий лук з ліній.

! -

Довгий лук не мав фізичного тіла. Він складався лише з рядків, сповнених містики. На руці лука і тятиві були вигравірувані глибокі візерунки законів і стародавні руни, що символізували владу за цим законом. Тому що саме будівельне заклинання було своєрідною магією закону, підгалуззю магії дорогоцінних каменів. В обмін на енергію в самоцвіті в цьому світі матеріалізувалися лінії закону. Єдиним законом, представленим матеріалізацією лука, була здатність снаряда.

Тому він не потребував стріл і міг стріляти.

,

Побачивши, як Брандо вклонився, Сіель нагадав йому. Моєї сили волі вистачить лише на те, щоб він вистрілив з лука чотири рази.

.

Давайте спробуємо.

.

Третя хвиля стріл прийшла, як і було заплановано.

?

Що це за чудовисько таке? Володар Золотого Яблука показав на сіру істоту з величезним розмахом крил позаду Брандо і запитав: Поруч з ним блиснули очі Бернлі, але він не відповів.

.

Це горгулья, мій пане. Це творіння бузьких майстрів. Це різновид бойового голема.

Натомість поруч із ним був найманець, який шанобливо відповів.

Це горгулья? Вираз обличчя Володаря Золотого Яблука змінився. Він не міг стриматися, щоб не зробити глибокий вдих. Він давно чув, що Гірські Чарівники Карсука були гілкою Бузьких Чарівників. Здавалося, що чутка була правдою. Він не міг не думати. Образити Лицаря Горян було добре, але образити Чарівників Буги було питанням життя і смерті.

Зайбер, у нас немає вибору. Очі Бернлі ворухнулися і підлили масла у вогонь.

Побачивши, що Володар Золотого Яблука раптом обернувся, щоб подивитися на нього, промисловець був вражений. Він зрозумів, що перестарався. Товстун посміхнувся і похитав головою. Але Бузьких чарівників нелегко образити —

Володар Золотого Яблука знову підвів голову, відчувши себе трохи ніяково.

.

Брендел використав свій меч, щоб відбити стріли, що блукали, і кинув меч, який дістався від охоронця, на землю. Він підняв лук і став шукати командира стрільців, але незабаром в його поле зору потрапила людина.

Ватажок найманців Макаву стояв серед стрільців. Спочатку він не міг повірити, що ворог буде настільки сміливим, щоб пірнути на поле бою. Але він швидко впізнав чудовисько. Це була горгулья. Багаторічний бойовий досвід давав йому відчуття небезпеки.

— гукнув він ад'ютантові, що стояв поруч. Це досить близько. Нехай стрільці зроблять ще один залп!

.

Рядові солдати дворян розуміли, що він мав на увазі. Після залпу вони вільно стріляли. Потім лицарі з обох сторін приготувалися закрити поле бою.

.

Рядові солдати натягли луки.

,

Брандо глибоко вдихнув, і лук у його руці злегка затремтів. Хоча Лук Закону не вимагав ніякої техніки, йому було важко утримувати рівновагу на хвилястих кігтях Нагір'я. Він прицілився на кілька секунд і легенько відпустив тятиву. З його руки вирвалося біле світло. Біле світло пронизало натовп і вдарило приблизно за п'ять метрів позаду Макаву.

Ах. Сіель зітхнув.

.

Брандо не панікував. Натомість він став спокійнішим. Він знову витягнув лук, і стріла прошила двох людей і влучила в лучника позаду Макаву, змусивши його полетіти.

Коли він знову натягнув лук, Макаву вже в паніці відступав. Він подумав, що на нього нападає чарівник. Будь-яка нормальна людина підсвідомо тремтіла б від страху, зіткнувшись з чарівником.

Ця стріла змусила ад'ютанта впасти з коня. Брандо вже скорегував свою мету.

Остання стріла, мій Господи! Вони ось-ось підуть у контратаку!

Брандо побачив, як Макаву увійшов до натовпу, і насупився. Якусь мить він завагався і пустив ще одну стрілу в групу стрільців. Стріла пронизала натовп і підірвала трьох-чотирьох людей. Стрільці з обох сторін злякалися і відступили.

Після того, як центр відступив, формування приватної армії було зіпсовано.

Це дало Брандо час усвідомити, що його судження було правильним. Він негайно наказав Горгульї пролетіти над їхніми головами. Але саме тоді, коли він подумав, що це близький дзвінок, з натовпу вилетів ласо і влучно влучив в одне з крил Горгульї.

.

Брандо був шокований і обернувся. Це був ватажок найманців Макаву.

В цей час Горгулья була вже дуже близько до землі. За допомогою буксира їх двох і Бойового Голема стягнули з неба.

Горгулья протягнула мотузку дугою в небі, перш ніж врізатися в берег річки неподалік. — схвильовано вигукнув Макаву і відпустив мотузку. Йому було байдуже на кров на руках, і він кричав солдатам, які були поруч з ним: Ідіть!. Ловіть їх!

.

Ситуація начебто змінилася.

.

. Благання про голоси. Благання про голосування.

веб-сайт запрошує всіх читачів до читання, найновіші, найшвидші та найпопулярніші серіали є в !

65

Розділ 65

.

Горгульї ковзали по м'якій землі більше десяти метрів, перш ніж зупинитися. Такий рівень удару був нічим іншим, як подряпиною для цих монстрів, але цього було достатньо, щоб змусити Брандо та його зброєносця-чарівника впасти на землю.

У той момент, коли вони приземлилися, рядові солдати навколишніх дворян зраділи і кинулися до річки, як бджолиний рій. Незважаючи на те, що вони були безладною групою, напад кавалерії все одно лякав. Сіель похитав головою, коли підвівся з багнюки, і був шокований цією сценою. Він зараз запитав: Господи, що нам робити?

!

Брандо витягнув ногу з багнюки і вихопив меча. Дурниця, зроби стіну!

Це була найдавніша і класична тактика, яку використовували чарівники Еруена для боротьби з кіннотою. З цієї основи виросла тактика гравців, тому що вона була особливо ефективна проти кавалерії, якій не вистачало підготовки.

.

Юний чарівник зрозумів і показав уперед рубіном. Зупинити, протидіяти, структура стіни — Незліченні лінії випромінювалися з рубіна на всі боки, утворюючи стіну. Потім всі лінії зникли, залишивши після себе суцільну стіну повітря.

Рядові солдати дворян навіть не здогадувалися, що відбувається. Лише невелика кількість найманців, які мали досвід боротьби з чарівниками, перейшли в сторони. Незважаючи на те, що Макаву, ватажок найманців, кричав, щоб його люди змінили напрямок, ніхто не міг почути його через гуркіт кінських копит.

!

Перший ряд вершників врізався в стіну повітря, коні стояли навколішки на землі, а вершники вилетіли і врізалися в стіну. Потім другий ряд врізався в перший, величезна інерція змусила їх стиснутися. Потім третій ряд слідував слідом за ним. Цього разу стіна повітря не витримала сили і розбилася. Велика кількість кінських і людських трупів кинулася вперед і сповзла до ніг Брандо і Сіель а.

Все це сталося в одну мить. Страхітливий імпульс змусив Брандо і Сіель а мимоволі зробити крок назад.

— вилаявся Макаву у спину. Такий, як він, який давно служив в армії, знав, що перший ряд із семи не виживе. Навіть другий ряд був би сильно поранений. У третього ряду паморочилося в голові від падіння, і він деякий час не міг знову вступити в бій. Причому їхні коні були більш-менш травмовані.

20 30 ?

Як він міг не відчувати душевного болю, коли за один раз покалічив 20-30 людей?

!

Ватажок найманців не міг не плюнути на землю. Він недбало перев'язав долоню, що стікала кров'ю, потім вилаявся, витягши шаблю і кинувшись уперед. На полі бою було ще сім-вісім кавалеристів, і всі вони були досвідченими ветеранами. Він повинен був вести їх, щоб придушити ворога, поки піхота не наздожене.

Особливо це стосувалося цього адепта. Кожен найманець знав, що означає дозволити адепту робити все, що йому заманеться.

.

Макаву двічі змахнув шаблею, щоб дати знак своїм людям розійтися і оточити їх з усіх боків. Однак він не міг не відчувати себе трохи роздратованим. Ці найманці були ветеранами війни, і кожен з них був як мінімум бійцем низького рівня Залізного рангу. Але в цей критичний момент вони зіщулилися і намагалися зберегти свої сили.

!

Іди за мною! Атакуйте разом! Хоча він був злий, Макаву знав, що він повинен мотивувати цих людей.

Однак він не знав, що юнак навпроти нього вже давно спостерігає за ним. Брандо побачив, як кінь Аррека скаче туди-сюди, і побачив, як Лицар на коні голосно кричав. Він здогадався, що це ватажок найманців. Він не міг не подумати: Це не те, що я раніше не воював з вами, найманцями. Який сенс так приховувати свою тактику?

Брандо сплюнув, повернувши голову і натиснувши на плече Сіель а. Він показав на чоловіка попереду і сказав: Я бачу цю людину. Використовуй чарівні стріли, щоб атакувати його.

Ширшвидко похитав головою і сказав: Він на коні. Я не такий точний.

.

Це нормально. Вам не потрібно турбуватися про магію. Якщо ви не можете влучити в нього одним пострілом, просто вистріліть у нього ще кілька разів.

.

Це не проблема.

Брандо повернув голову, щоб подивитися на сімох чи вісім лицарів неподалік. Він натиснув рукою на ельфійський меч і змусив себе заспокоїтися. Він підвів очі і побачив, що ватажок найманців кружляє позаду вершника. Як і очікувалося, він підняв шаблю і кинувся вперед. Він знав, що вождь хоче повести за собою інших.

.

Тридцять метрів.

.

Двадцять метрів.

!

Але Брандо чекав на цю можливість. Його меч блиснув, і порив вітру пронісся назовні. Макаву побачив прозору брижі, що розтікалася по землі. Хоча він раніше не бачив фехтування королівського двору, він знав, що наближається небезпека. Він рішуче зіскочив з коня.

Тільки-но він підвівся, як вітер від меча Бренделя пронісся по чотирьох копитах бойового коня Аррека. Все тіло високого бойового коня було зігнуте, а чотири кінцівки були відірвані, коли він котився вперед.

Макаву ахнув у повітрі. Він міг пригадати лише одне слово: Аура меча.

Але не встиг він закінчити свою думку, як біле світло пронизало повітря і пронизало його груди. Потім друге світло влучило в його ліве плече, третє світло вдарило в живіт, а четверте світло пройшло повз його тіло. Макаву був змушений тричі змінити напрямок руху в повітрі, перш ніж його труп нарешті викинуло далеко в пісок і він перестав рухатися.

.

Такий поворот подій змусив сімох чи вісім вершників смикнути за віжки. Вони не були шоковані смертю Макаву. Але через цю ауру меча. Храмовий лицар? Вираз обличчя найманців змінився, коли вони здогадалися, хто цей жахливий юнак.

Це був вдалий знімок. Брандо підняв меч у піхви.

,

Хе-хе, це все завдяки моєму Господу. — відповів Сіель з прямим обличчям.

.

Брендель посміхнувся і підняв голову, щоб подивитися вперед. Хоча ворог тепер був приголомшений, він був далеко не в змозі розслабитися. Позаду нього в лісі списів рухалося ще понад сто дворянських рядових солдатів.

Він видихнув і знову подумки прочитав свій план. Він дивився на північ і зрозумів, що єдиний шанс прорватися був у цьому напрямку, але не був упевнений, чи зможе його вхопитися. Йому залишалося тільки вказувати вперед і наказувати, Горгулья

— подумав Брандо. Оскільки команди атаки немає, я просто використовую команду руху.

Володар Золотого Яблука стояв на узвишші і здалеку дивився на сцену. Його обличчя було настільки потворним, наскільки це взагалі можливо. Незважаючи на те, що вони не були елітними солдатами, вони були навчені ним. Особливо Макаву, який був при ньому доблесним полководцем. Незважаючи на те, що він був трохи грубий по краях, незаперечним фактом було те, що він був сильним у бою.

!

Хайлендський лицар – це справді Гірський лицар. Я не вірив чуткам про силу полку Білого Лицаря, але тепер здається, що це правда. — з усмішкою сказав промисловець Бернлі.

.

Схоже, що цього разу граф Данн приречений. Подивимося, чи наважиться той Тигр взяти цю гарячу картоплю. Але нам не добре, якщо він отримає мертвого чоловіка, не кажучи вже про те, що є ще дві жінки, яких ми ще не бачили.

.

Мені цікаво, чому він хоче вбити цього блазня. Якщо він дійсно з ополчення Бучче, то взяти його в заручники було б кращою стратегією. Як шкода, я думав, що можу покластися на велике дерево. Бернлі зробив вигляд, що зітхає, але в його очах з'явилася посмішка.

Насправді, це не дуже хороша річ – так поспішати. Між королівською сім'єю та армією Білої Гриви ще багато на що можна подивитися. Але цей молодий чоловік або найманий вбивця, або у нього інші мотиви. Якщо він вбивав не заради вбивства, то я думаю, що з цим мечем щось не так. Володар Золотого Яблука тримав віжки в руках і дивився вперед.

?

Той ельфійський меч?

.

Саме тоді, коли він збирався кивнути головою, він побачив, як його рядові солдати вдалині з галасом, наче приплив, якого не можна було уникнути. Злякавшись, Володар Золотого Яблука раптом побачив горгулью, що мчала до нього крізь натовп. Його слова різко обірвалися, коли він підсвідомо міцніше стиснув віжки, маючи намір розвернутися. Однак через свою нервозність він прикладав занадто велику силу, змушуючи бойового коня іржати і вставати.

Господи, будь обережний!

20 1

Горгулья була вище 20-го рівня, а її сила була еквівалентна воїну 1-го рівня. Крім того, він був відомий своїми захисними та льотними здібностями. Це було схоже на тигра, що входить в отару овець, коли той кидається в ряди рядових солдатів дворян. Особливо, коли мова зайшла про цих гігантських монстрів, у людей був інстинктивний страх. Адже не всі могли визнати, що це справа рук бузького чарівника. Були навіть такі, що злякано кричали: Летючий дракон!

.

Спочатку Брандо очікував, що горгулья проріже слабкий стрій солдатів, але він знав, що у нього не так багато часу. Рядові солдати дворян лише тимчасово розгубилися, і якою б сильною не була горгулья, вона не змогла б воювати проти сотні з них.

.

Насправді, якби суперник був добре навчений, було б проблемою битися проти десяти з них.

.

Він повинен був посіяти хаос і не дати цим людям встигнути стабілізуватися. Брандо відразу ж закричав: Сіель , йди за мною і накривай мене. Як тільки він закінчив говорити, він уже кинувся вперед. Горгулья проорала стежку крізь натовп. Солдати з обох сторін хотіли кинутися вперед, щоб перегородити шлях, але Брандо щосили замахнувся ельфійським мечем уперед. Порив вітру пронісся крізь натовп, як коса, і ряд із семи-восьми чоловік попереду впав, як пшенична стерня.

.

Люди, які стояли позаду, були шоковані і більше не мали духу продовжувати боротьбу. Вони швидко відступили, і в цей момент шлях, відкритий горгульєю, став Сіель шим. Якби Макаву все ще був поруч, він міг би придушити їх, але тепер рядові солдати вельмож були схожі на групу драконів без ватажка.

.

Брандо і Сіель скористалися нагодою, щоб пройти через Ліс Списів. Що стосується тих, хто хотів піти за ними, то Сіель , природно, не був би з ними ввічливий. У нього ще було дві пляшки зілля мани, а магічна стріла була дешевим і корисним заклинанням.

Брандо підвів голову і невиразно побачив групу вельмож, що стояли на пагорбі неподалік. Його гострі очі побачили серед них сера Бернлі і відразу ж голосно наказали: Горгулья, цей товстий, підлий чаклун!

.

Але не встиг він закінчити говорити, як раптом побачив групу лицарів, що кинулися з лівого боку поля бою. Усі ці лицарі були одягнені в темно-сині обладунки, гостроносі капелюхи та срібний нагрудник з білою гривою, що майоріла позаду них. Це була легка кіннота Білобрової армії.

У цей момент обидві сторони на полі бою зрозуміли, що прибув Тигр Люк Бесон.

!

Вакх, Тароне, знищ цього шпигуна Мадари! Навіть у розпал армії спокійний голос Люка Бесона був досить чітким, щоб серце кожного завмерло.

Тільки-но він закінчив говорити, як зліва і справа вискочили два високі лицарі і кинулися до Брандо.

.

Вдалий таймінг. Брандо пирхнув у серці і активував Заряд, і за мить він промайнув повз них двох. Вакх і Тарон злегка здригнулися, а коли обернулися, то зрозуміли, що юнак вже метрів за десять позаду них.


Власне, не тільки вони, більшість білобранців теж були налякані. Вакх і Тарон були капітанами, і хоча їхня сила була лише на нижчому щаблі Залізного рангу, їх не так легко позбутися, чи не так?

Брови Люка Бесона сіпнулися. Заряджати? Чи пов'язаний цей юнак з Сонячним Лицарем? Він одразу підняв праву руку, Остін, Шик, зупиніть його!

. - ,

Ще двоє вершників виїхали пліч-о-пліч. Незважаючи на те, що більшість білобраних солдатів були кінною піхотою, капітани все ще вміли їздити верхи. Вони миттєво прибули до Брандо, але щелепа у всіх відвисла, так це те, що перш ніж солдати нижчого рангу встигли вболівати за своїх капітанів, Остін і Шик вже були відправлені в політ.

,

Тільки гостріші бачили, що юнак навіть не зупинився, і коли він проходив повз двох капітанів, він зіткнувся з їхніми мечами, і мечі двох капітанів розлетілися одночасно, і вони полетіли назад, наче зіткнулися з драконом.

!

Вибух потужності!

!

Вибух потужності! Цього разу більшість із них його визнали.

Брандо навіть не переймався, він уже бачив, як його горгулья піднімає той клятий жир. Цей жир був єдиною ціллю його атаки, а також ключем до втечі.

Але ж перемога не за горами, чи не так?

.

. Знятий з рейтингу менш ніж за місяць. Сумний. У пошуках розради

66

Розділ 66

З пронизливим криком горгулья кинулася вниз і схопила Бернлі за плече своїми гачкоподібними кігтями, піднявши в повітря кулеподібне тіло. Промисловець спочатку ніяк не відреагував. Він в паніці махав руками і ногами і хотів кричати, але коли побачив ситуацію, в якій опинився, так злякався, що його обличчя зблідло і він не міг поворухнутися.

.

Всі підняли очі. Хоча вони зневажали його, вони знали, що їм не буде краще, якщо вони будуть на його місці.

Брандо тримав меч однією рукою і стояв перед військом. Він махнув рукою, не обертаючись, Горгульє, ум! Чаклунство Повертайся!

.

Коли він знову обернувся, здавалося, що приплив океану відступив. Під його поглядом понад сто людей фактично зробили крок назад. Як тільки рядові солдати вельмож відступили, вони виявили Сіеля, якого стримували незліченні списи.

Не рухайся, я здаюся! Молодий адепт, побачивши це, відразу ж підняв руку, вказуючи на те, що він не має наміру чинити опір.

Я кажу, у цього хлопця повинен бути якийсь хребет, так? Брандо не міг стриматися, щоб не зітхнути і не похитати головою. Але Чарльз поводився так, ніби не бачив цього. Замість цього він підморгнув йому, маючи на увазі: Все інше залежить від тебе, мій Господи. Я зробив все, що міг. Добре, що Брендель не розлютився до смерті.

,

У цей момент білобробі вершники вийшли на поле бою і утворили півколо позаду Брандо. Вони, схоже, хотіли перебрати контроль над ситуацією у рядових солдатів дворян.

Володар Золотого Яблука хотів проклясти, коли побачив цю сцену, але він втратив Макаву, і Бернлі, який давав йому поради, завис у повітрі. Інший його капітан, Грансон, атакував замок. Йому не було на кого покластися, крім купки випадкових людей.

Він витримав це і поїхав сам. Насправді він рясно потів. Він майже подумав, що заряд горгульї спрямований на нього. Але чому цей молодий чоловік схопив Бернлі?

Володар Золотого Яблука прийшов в оточення з сумнівами в серці і став навпроти Люка Бесона з групою вельмож. Обидві сторони мало розмовляли. Точніше, не було про що говорити. Конфлікт між вельможами гринуарів і місцевою армією тривав давно. Формальностей не було.

,

З іншого боку, Тигр Люк Бесон був як спис на коні. Цей темношкірий солдат глянув на вельмож на чолі з Володарем Золотого Яблука і зневажливо засміявся. Незважаючи на те, що він служив у війську Білої Гриви, його серце було з фракцією короля. Він дивився зверхньо з обох боків і, природно, не опускався до рівня цих недалекоглядних вельмож.

Навпаки, його погляд упав на Бренделя. Цей юнак, який зумів зберігати спокій перед обличчям армії і переміг чотирьох своїх капітанів одним ударом меча, справді зацікавив його. Але що його здивувало, так це те, що погляд юнака також пройшов крізь натовп і впав на нього.

?

Він мене знає?

Люк Бесон насупився, але швидко заспокоївся. Юначе, я дам тобі шанс. Придушіть жалюгідного сера Бернлі. Як бачите, ваш товариш теж у наших руках. Він відкрив рота і прийняв команду від Володаря Золотого Яблука.

Коли Брандо почув цей голос, він відразу зрозумів, що це був Тигр Люк Бесон. Перед першою Війною Чорної Троянди він чув його промову здалеку, коли виконував почесну місію у фортеці Рідон.

,

Тигр Люк Бесон, верхній срібний фехтувальник. Він був одним з найвпливовіших людей в Еруїні.

,

Перед такою могутньою людиною Брандо не наважився на легковажність. Він полегшено зітхнув і швидко задумався. Він подивився на Володаря Золотого Яблука, а потім подивився на Люка Бесона. Він знав, що його єдиний шанс на виживання залежить від того, чи будуть вони протистояти один одному.

.

Цей антагонізм виник не випадково.

.

У фортеці Рідон конфлікт між місцевою дворянською радою і місцевою армією був схожий на більшість конфліктів в цій стародавній країні. Все почалося з унікальної політичної системи Еруена. Оскільки закони Еруена походять від розділеної Імперії Грузе, закони Еруена були виведені із законів Темної Імперії. Але після тривалої війни між лордами, щоб історія не повторилася, четвертий монарх королівства Айн Перший встановив нову систему, де королівська сім'я контролювала армію, а місцева армія і політика були розділені.

Спираючись на герцогства і графства, лорди утворили невелику країну. У цих країнах лорди користувалися всією повнотою законодавчої та адміністративної влади. Однак з точки зору оподаткування король мав перше право стягувати податки з усіх шахт, лісів і сільськогосподарських угідь на будь-якій території, тоді як дворяни мали лише друге право стягувати податки. Крім ополчення і гвардії, дворянам не дозволялося формувати власну приватну армію. Місцевою обороною займалася армія королівської сім'ї.

,

За допомогою системи оподаткування і центральної армії в епоху правління короля королівська сім'я пильно стежила за місцевими територіями і побудувала могутнє королівство Еруїн. Але Брандо знав, що поки людина людина, вона буде помилятися. За славою королівства ховалися небезпеки. Із занепадом влади короля поступово виявилися недоліки.

.

Конфлікт виник через внутрішній поділ королівської сім'ї. Близько шістдесяти років тому, коли на престол зійшов благочестивий віруючий Едуард, Еруан вступив в епоху династії Корвадо. Герцог Аррек, який також мав право успадкувати престол, завжди тримав образу. Коли внутрішній поділ царської сім'ї розділився, в місцевій армії стали з'являтися різні фракції.

.

А коли королівська сім'я виявила, що не може ефективно контролювати велику армію, центральна влада в тутешніх районах почала слабшати. Фактично, починаючи з року печерного звіра, податківці царя не могли увійти навіть на третину території. Було видно, наскільки ослаб авторитет королівської сім'ї.

, 6 . 11 .

Він знав, що з тих пір, як герцог Аррек зайняв посаду свого батька одинадцять років тому, він змусив короля Оберга 6-го змінити нові закони про оборону. Єдиними військовими силами, що перебували під контролем королівської сім'ї, були Імперська гвардія, загін Чорного клинка Сейфера та 11-та вільна кавалерійська рота, дислокована в Ампер-Сіл.

Виходячи з цього, вплив королівської сім'ї на тутешні області ставало все слабшим і слабшим. Але навіть при цьому тутешні території не були монолітними. Боротьба місцевої знаті і місцевої армії за владу ставала все більш напруженою. Так само, як і в Гринуарі, ворожнеча між графом Пулою і великим герцогом Гринуаром довгий час була темою для пліток.

.

А у фортеці Рідон цей конфлікт проявився між Лордом Золотого Яблука та Люком Бесоном. Незважаючи на те, що вони однаково ставилися до відмови від регіону Бучче, вони самі вирішували, хто буде нести відповідальність. Люк Бесон весь цей час був у невигідному становищі, але тепер, коли вони з'явилися, все змінилося на краще.

Ця зміна полягала в тому, чи входив він до складу ополчення Букче, чи ні. Поки вони були тут, виправдання, приготоване Володарем Золотого Яблука, ставало брехнею. Обдурити короля було нелегкою справою. Незважаючи на те, що королівська сім'я була королівською сім'єю за назвою, догана центральної влади могла бути використана як привід для дворян нападати один на одного.

Подумавши про це, Брандо зрозумів, що його життю поки що нічого не загрожує. Можливо, Володар Золотого Яблука хотів би, щоб він помер, але це мало б залежати від згоди Люка Бесона.

.

Брандо раптом трохи засмутився. Він уже знав усе це, але не міг пояснити це Фреї. Якби дівчина знала, що всі її старання приречені на те, щоб бути зруйнованими цими людьми, яким все одно доведеться битися один з одним в кінці, вона не змогла б з цим змиритися.

,

Але, незважаючи на те, що це було сумно, він мусив подякувати Марті за те, що вона зробила цих людей недалекоглядними, дозволивши йому скористатися цією нагодою, щоб висловитися. Почувши слова Люка Бесона, він не міг стриматися від холодної посмішки Який жарт, всі.

.

Його безглузді слова приголомшили всіх.

?

Жарт? Люк Бесон подивився з коня і засміявся: Що в цьому смішного?

.

Брандо подумав, що сміятися йому вдасться не скоро. Він махнув рукою, щоб покликати горгулью на свій бік. Потім він перекинув ельфійський меч з лівої руки в праву.

?

Люк Бесон (англ. Він повернув голову і сказав: Ваша Господня Милість, ви хочете, щоб я поклав це жирне? Він погладив рукою по обличчю Бернлі, і той не міг не згадати сцену, коли вперше побачив цих людей одну-дві години тому.

-

Сцена, де граф Данн забрав свій меч і підняв його -

Ці спогади текли в його свідомості, як вода, заспокоюючи його. Він підняв голову і відповів: Мені здається смішним, що деякі люди навіть не знають, що вони ось-ось помруть. Невже ви справді думаєте, що фортеця Рідон безпечна і що армія Мадари не наважується ступити на територію Еруїна?

Мадара? Люк Бесон і Володар Золотого Яблука знову були приголомшені.

Малюк, що ти хочеш сказати? Володар Золотого Яблука все ще думав про стосунки між Абелем і чарівником Гейбом, тому не міг не зробити крок вперед і не запитати.

.

Брандо не хотів витрачати на них час. Він узяв меч і поклав його біля шиї Бернлі. Не встиг він вимовити й слова, як ельфійський меч уже яскраво засяяв, а на його поверхні спалахнув шар флуоресцентного світла.

.

Бернлі багатий і обізнаний. Скажіть, будь ласка, звідки взявся цей меч? Брандо раптом посміхнувся і запитав тим самим тоном, що й хтось інший.

.

Товстун, якого тримала горгулья, раптом щосили боровся і відступив назад.

. .

Але Брандо не дбав про нього. Він нарешті підтвердив свою думку і не міг не вилаяти Цей меч називають Колючкою світла. Це меч, який народився зі світла. Всім нежиті ніде сховатися перед нею. На жаль, ви дбали лише про те, щоб милуватися мечем, і забули, що сталося, коли граф Данн отримав цей меч. Ви, недалекоглядні ідіоти.

Панове мої, як ви думаєте, цей товстун ваш компаньйон? Що за жарт, Таркус уже підкинув тобі шпигунів, а ти ще не знаєш —


Люк Бесон та інші вельможі були приголомшені. Вони не знали, чи Авель говорив правду. Хоча командувач Білобраною армією підсвідомо вірив словам Брандо, він все одно сподівався, що сказане Брандо не відповідає дійсності.

Але Брандо вже підняв меч і встромив його в кулеподібне тіло Бернлі. Останній закричав від болю, і його тіло швидко зморщилося. Потім його зовнішність швидко змінилася і він перетворився на огидне, зморщене чудовисько.

Некромант! Люк Безон впізнав його з першого погляду.

Побачивши це, Володар Золотого Яблука знову сів на коня і закричав: Неможливо!.

Його реакція шокувала всіх, і майже всі обернулися, щоб подивитися на нього. Тільки вираз обличчя Брандо був холодним. Він знав, що сталося. Історія не змінилася, але він нарешті зрозумів, що сталося в цей день і чому фортеця Рідон так швидко впала.

Володар Золотого Яблука відчув, як холодний піт стікає йому по лобі. Кожне слово, сказане йому клятим товстуном, перетворювалося в порочну пастку в його очах. Для того, щоб захопити Брандо і його людей, він вже передав третину охорони замку рядовим солдатам Бернлі.

Що ж до тих рядових солдатів, то неважко було здогадатися, що це таке.

Поки вони вагалися, вони раптом побачили блакитне полум'я, що здіймалося в небо із заходу та північного заходу фортеці Рідон. Слів не було потреби, всі знали, що сталося.

У цей момент Володар Золотого Яблука не міг не відчути запаморочення.

Відступайте, відступайте швидко! Ідіть до східних воріт!

67

Розділ 67

.

Брандо холодно спостерігав збоку, як вельможі збиралися разом, щоб посперечатися. Рядові солдати дворян перебували в стані постійної паніки. Дворяни хотіли залишити місто на сході, але як бути з їхніми підданими у фортеці Рідон? Про це ніхто не згадував.

! 220 !

У цей момент політична боротьба вже нікого не хвилювала. Вони сперечалися про те, що робити з активами сім'ї. Одні з них хотіли зберегти своє життя, а інші – привезти якомога більше. Деякі з них скоріше помруть, ніж відмовляться від майна своєї сім'ї, ніби Мадара дасть йому вихід, тому що він дворянин. Він опустив голову і витер меч. Цей удар дав йому 220 , і це була найкраща нагорода, яку він отримав після вбивства боса Золотого дерева. Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Ха-ха-ха! Ха-ха-ха!

30 -

Здавалося, що це некромант середнього рівня, але йому пощастило. Некромант, мабуть, не очікував, що він його вибере. Некроманти мали низьку силу в порівнянні з іншими некромантами. Некромант 30-го рівня був знерухомлений горгульєю, що дало Брандо шанс забрати здобич.

У некроманта середнього рівня було більше, ніж це.

Брандо на очах у всіх розрізав некроманту лоб і вийняв шматок кістки. Потім він відрізав чотири пальці правої руки некроманта і розтулив йому щелепу, обережно виколупуючи зуби і кладучи їх у кишеню. Його шокуючі дії змусили всіх замовкнути. Вони дивилися на Брандо, як на демона. Незважаючи на те, що це був некромант, він все одно мав людську подобу, але дії Брандо були схожі на досвідченого мисливця, який поводиться зі своєю здобиччю.

,

Однак Брандо не вважав, що в цьому є щось погане, адже він все одно тримав у руках свою здобич. Некроманти середнього рівня відрізнялися від гарматного м'яса низького рівня. Їхні конкреції душевного вогню мали шанс бути переробленими на дорогоцінні камені для вбудовування. Чотири пальці правої руки, які тримали посох, можна було використовувати для вимовляння заклинань, а зуби — для виготовлення отрути для паралічу.

Таким чином, не було помилкою сказати, що все їхнє тіло було скарбом.

З іншого боку, Сіель знав деякі історії, тому втік з приватної армії і шанобливо стояв поруч з Бренделем. Рядові солдати дворян працювали за гроші, і їхній моральний дух давно розвіявся. Природно, він нікому не буде до нього діла. Однак юний чарівник не міг не згадати сцену, коли Брандо випробовував свій меч біля трупа графа Данна. Тільки тоді він зрозумів, що за діями його пана криється глибший сенс, і він не міг не захоплюватися ним.

.

Він подивився на Брандо і відчув, що мудрі гірські чарівники в Карсуку такі ж спокійні, як і він.

. -

З іншого боку, Люк Бесон заспокоївся після короткої хвилини неуважності. Він схопив віжки і поїхав на спині коня. На відміну від інших, він не поспішав тікати. Натомість він з цікавістю подивився на юнака. На його думку, Брандо був спокійним, кмітливим і не позбавленим рішучості. У своєму віці його можна було вважати могутнім. Якби він народився на десять років раніше, то точно став би видатною постаттю.

.

Однак навіть будучи членом Королівської фракції, Еруен не міг не похитати головою. Він дивився на темну ніч і не міг не думати, що станеться з країною.

На якусь мить серед них запала тиша.

.

Тільки геній знав би, що Брендель намагався з'ясувати, яким шляхом йому слід піти, щоб втекти. Він подивився на Сіель а, який стояв збоку, і не міг не запитати: як ви думаєте, з ким легше впоратися, з Блідим вершником чи Чорним Воїном? Чарльз був приголомшений питанням, яке з'явилося нізвідки. Якусь мить він не знав, що відповісти.

.

Брандо похитав головою і подивився на галасливих вельмож, які нарешті відступили на схід зі своїми рядовими солдатами. Трупи їхніх товаришів були безладно залишені на березі річки, і вони нікому не були потрібні.

У своїй поемі Гобель порівнював вельмож Карсука з бандитами. Я думаю, що Гринуар недалеко від цього. Сіель посміхнувся.

З цією країною буде покінчено. Брандо було байдуже, чи був поруч з ним Люк Бесон, і він глузував. Однак він не збирався сперечатися з групою людей, які ось-ось мали померти. Ці хлопці вийшли зі сходу і зіткнулися з найздібнішим полководцем Таркуса — знаменитим Лихом Дракона, лордом Тамарою. Брандо задавався питанням, чому ці люди загинуть в історії. Тепер, дивлячись на їхнє дурне рішення, зрозуміти це було не так вже й складно.

Ти не збираєшся бігти? — спитав Люк Бесон так, наче не чув слів Хао Рена.

,

Не встиг Брандо відповісти, як у небі раптово подув вітер. Всі інстинктивно підняли очі і побачили двох величезних плечових вирмів, один попереду, а інший позаду. Вони ставали все більшими і більшими і ревли над головами.

,

У цей момент всі присутні були налякані. Це було непередаване відчуття. Жахлива, але елегантна нежить пролетіла по небу. Фіолетове полум'я горіло між сірувато-чорними кістками, вигоряючи з-поміж ребер. Кожен помах його величезних крил викликав сильний порив вітру. Пролітаючи над головами кожного, фіолетове полум'я залишало за собою довгий слід. Від тиску вітру у всіх німіла шкіра голови, немов вони почули пронизливий крик від щирого серця.

.

Сам крик був схожий на довгий кошмар. Вона породила подих корупції та відчаю в серцях людей. З темної землі немов виростали білі кістки, а гнилі сухожилля були вкриті білими опаришами. Зів'яла земля простягалася, скільки сягало око. Небо було похмуре, і хтось самотньо стояв посеред цієї сірої рівнини.

Брандо ледь не здригнувся, перш ніж оговтався від цього душевного стану. — вигукнув він у серці. Це була аура Страху Скелетних Вирмів. Просто пролетівши, він справив такий величезний вплив на присутніх. Він не міг не озирнутися навколо. Він бачив бойових коней на березі річки, які від страху тікали або стояли навколішки на землі.

.

Потім він побачив Люка Бесона. Коли останній зрозумів, що Хао Жень теж прокинувся, він не міг не бути приголомшеним. Ходімо з нами, юначе. Як бачите, сила індивіда дуже мала в умовах такого рівня потужності.

.

Брандо подивився на нього і похитав головою. Тепер він не міг довіряти цьому хлопцеві. Більш того, в історії Люк Бесон був мертвий. Він не хотів торкатися того нещастя, яке йому пощастило. Дійти до цього моменту було непросто. Поки він зможе втекти з цього мертвого міста, його план буде наполовину виконаний.

.

Після цього він міг мирно вбивати монстрів і підвищувати рівень, а потім чекати, коли Еруїн дійде до свого кінця.

Брандо побачив, що його добрі дні тільки починаються. Як він міг знову потрапити в пастку? Він на мить задумався і вирішив сказати правду, щоб інша сторона знала про труднощі і відступила. Я хочу вирватися з півночі, тому що там на мене чекають мої друзі. Якщо генерал Люк Бесон не проти, ви можете піти зі мною.

.

Люк Бесон витріщився на нього і якусь мить вагався. Але врешті-решт він похитав головою. На півночі, північному заході та заході горіло блакитне полум'я, що вказувало на те, що армія нежиті вторгається з цього напрямку. Хоча він цінував цього юнака, він не жертвував собою.

,

Але Брандо не сказав йому, що в цей час, крім сходу, інші напрямки були приблизно такими ж. Але північ була ближче. У цей час час був перевагою. Час був життям.

.

Він поплескав Сіель а по плечу і відповів: У такому разі ми спочатку підемо геть. Якщо доля побажає, я сподіваюся, що ми зможемо зустрітися знову.

В історії Люк Бесон хоч і мало чим відрізнявся від простих вельмож, але принаймні був здібною людиною. І він був одним з небагатьох людей в ту епоху, хто замислювався над концепцією країни. Підсвідомо Брандо був не проти, якщо він буде жити.

Але він подивився на іншу сторону і не сказав нічого зайвого. Він боявся, що випадково нагадає співрозмовнику. Можливо, деякий час це не було б проблемою, але Тигр Люк Бесон не був такою дівчиною, як Фрея чи римлянин, які не бачили світу. Якщо він знайшов щось підозріле, хто знав, що станеться?

.

У ці дні астрологи користувалися повагою в народі, а ось шарлатанів спалювали на багатті. Я не хочу ризикувати своїм життям заради цього непотрібного ризику.

Рік квітів і літнього листя, друге червня.

.

Мир минулого був спалений дотла в бурхливому вогні. Скрізь, де проходила армія нежиті, земля випалювалася. Незліченна кількість людей загинула, їхні сім'ї були розбиті, їхні сім'ї були зруйновані.

Коли люди дізнавалися, що молитва їх не врятує, і що єдині люди, на яких вони можуть покластися, це вельможі, які їх покинули, утворився довгий шрам. Така недовіра почала поширюватися із зони бойових дій у тил.

.

Але Брандо знав, що це лише перший крок до кінця Еруїна.

.

Звістка про падіння фортеці Рідон дійшла до форту Вермеєр лише через шість днів. У цей час фланги Таркуса вже загрожували Анкезу. Здавалося, що вся лінія оборони форту Вермеєр і фортеці Рідон була зруйнована в одну мить. Залишилася лише самотня фортеця, яка ледве трималася.

11

11 числа звістка про армію нежиті в напрямку В'єро дійшла до Корвадо. На другий день Оберг Сьомий таємно зустрівся з посланцем Мадари.

13

13 числа Альянс вільних торговців Ампера Сіла оголосив про свою участь у війні.

14

14 числа посланець Мадари офіційно зустрівся з Обергом.

20

20 числа лінія фронту припинила бойові дії. Тоді обидві сторони сформували дипломатичну групу, і війна вступила в тривалий період переговорів.

Але війна продовжувала рухатися вперед повільними темпами. У перший місяць лінія фронту, здавалося, боролася в трясовині. Армія Мадари роздмухувала полум'я всюди, і повільна реакція Еруїна часто призводила до величезних втрат.

Однак королівська родина була рада такій втраті.

5 7 ,

Таким чином, переговори ще більше затягнулися. 5 числа 7-го місяця армія Мадари увійшла в Ранднер і вперше зустрілася з найманцями Ампера Сіла. Почалася битва під Клінгенбергом. У цій битві прославився Інджирста. Під захистом артилерії Чорний Лицар під його командуванням раз за разом розривав фланги найманців Аррека і нарешті залагодив битву.

,

Після цього армія Мадари тріумфально просунулася вперед і навіть досягла столиці Ранднера. У цій серії битв яскраво сяяли Інкірста, Таркус, Вейланд, Огюст, Грета і багато інших молодих імен. Тільки Брандо знав, що означають ці імена в майбутньому.

. 16 7

Але історія продовжувала рухатися вперед. 16 числа 7-го місяця Оберг Сьомий знову зустрівся з посланцем Мадари. Через три дні переговори нарешті підійшли до кінця, і перша війна Чорної троянди підійшла до кінця.

Однак ця війна почалася як блискавка і закінчилася як блискавка. Наче нічого й не сталося, але й наче все вже сталося. Єдиним результатом війни, здавалося, знову і знову була очікувана поразка Еруана. Більше не було про що згадувати.

.

Але після цього, протягом десяти років, Бучче більше не належав людям, які колись любили цю землю.

Я був настільки схвильований, щоб побачити Хей Сі, що забув про час. трагедія. Коли з'явиться велика фотографія Хей Сі, чи маю я влаштувати вам, хлопці, велике свято?

68

Розділ 68

Озираючись на рік літнього листя і квітів, другий день шостого місяця за місячним календарем.


З дочкою власника бару, Сью, Фрея швидко прибула на ринок Понуоан 51. Вона визирнула на вулицю, хоча був ранній ранок, але на найбільшому ринку фортеці Рідон все ще було багато людей. Уздовж і вдалині світилися жаровні, і яскраве світло змушувало людей почуватися більш-менш невимушено.

,

Саме тоді, коли вона збиралася вийти, дівчина на ім'я Сью схопила її за руку Не йди, у провулку ховаються люди.

Дівчина з косами стояла на перехресті світла і темряви на розі вулиці. Вона тримала одну руку на стіні, пильно дивлячись на вулицю.

Вони охоронці? Фрея була шокована.

Не знаю, але там є два незнайомі обличчя, вони точно не з цього району. Сью похитала головою і тихо відповіла.

. - ?

Фрея приклала руків'я меча до губ і нервово завагалася. Люди, які з'явилися на ринку Понуоан в цей час, швидше за все, були білобраними солдатами. Вона також очікувала, що вони знайдуть Гуда. Цікаво, чи зустрічалися вони коли-небудь раніше? Чи повинна вона підійти і постукати у двері?

.

Майбутня богиня війни нахмурила брови і раптом згадала слова Бренделя.

Не переживайте, якщо виявите сліди армії. Перш ніж вони дізнаються про наші відносини, вони не будуть діяти необдумано і попередити ворога. Вони також хочуть мати шанс зловити нас усіх.

Подумавши, Фрея глибоко вдихнула. Вона обернулася і запитала Сью, чи не могли б ви відповісти на деякі з моїх запитань?

?

Що?

Дозвольте запитати вас, чи знаєте ви, як визначити, що людина бреше?

?

Смаглява дівчина посміхнулася Це тому, що я часто допомагаю в барі?

.

Обличчя Фреї почервоніло, коли її думки прозріли наскрізь. Їй сподобався багатий досвід і знання Су Юаня в порівнянні з нею. Коли вона розмовляла зі Сью раніше, вона і всі інші наївно думали, що вельможі врятують їх, але Сью вистачило лише кількох речень, щоб вказати на суть справи.

.

Таким чином, в душі ця холодна дівчина була надзвичайно різкою і самовпевненою дівчиною.

Нічого страшного, я час від часу допомагаю і іншим. Сью посміхнулася, Фрея, подивися на мене.

?

Ах?

?

Як звати вашого друга, який сказав, що фортеця Рідон буде зламана?

.

Фрея здивувалася. Вона не знала, чому дівчина, яка стояла перед нею, раптом задає це питання. Вона запанікувала, і її очі не могли не мерехтіти. Бу, Брандо.

?

Очі Су ворухнулися. У вас склалося гарне враження про нього, чи не так?

Ні-ні, Брандо, йому подобаються римляни.

Очі, подивися на мене, Фрея. Су Пін подивився на Фрею. Його темно-карі очі були спокійні, як тиха вода. Хто такий римлянин?

.

Обличчя Фреї, здавалося, горіло. Як вона все ще наважувалася дивитися на Су? Її очі непевно блукали. Вона хотіла пояснити, але не знала, з чого почати. Вона відчувала, що є ідіоткою номер один у світі, і саме її не скидали з рахунків. На якусь мить вона просто хотіла знайти дірку, в якій можна було б сховатися.

Зрозумів? — спитав Су.

,

Так, я розумію. Фрея опустила голову і кивнула.

?

Вона глибоко вдихнула, схопила меч і вже збиралася йти, як раптом обернулася і схопила Су за руку. Су, ти можеш мене тут почекати?

,

Су здивувався, але все одно кивнув. Фрея була розгублена. Але вона відчувала, що Су був схожий на Брандо поруч з нею, що додало їй впевненості.

51

Потім вона вийшла з провулка, вдаючи, що їй байдуже на погляди навколо. Вона вирушила прямо до 51 ринку Понуо. Вона підняла руку. Після хвилинного вагання Фрея відчула на своїй спині принаймні два гострих погляди. Але врешті-решт вона все одно постукала у двері.

.

Бах, бах, бах. Стукіт, здавалося, виходив з її серця. Фрея почекала якусь мить, перш ніж двері рипнули. За дверима з'явився чоловік з кривою спиною і лисою головою. Важко було сказати його вік. Коли він побачив Фрею, то був явно приголомшений, а його очі підсвідомо відсахнулися.

,

Після того, як ви знайдете торговця вовною на ім'я Худ, не розкривайте свою особистість. Дайте йому час і попросіть зустрітися з нами в барі. Ви повинні звернути увагу на його реакцію, і ви дізнаєтеся, чи надійний він.

Фрея, подивися на мене.

.

Фрея відразу вловила ледь помітну зміну виразу обличчя. Слова Брандо і Су пролунали в її пам'яті одночасно, і серце похололо.

Хто ти? Чому ти мене шукаєш? Невисокий чоловік на мить остовпів, перш ніж спитати.

Фрея мовчала якусь секунду. Вона просто холодно подивилася на нього. Потім, коли невисокий чоловік не міг не захотіти відступити, вона раптом витягла меч і поклала його йому на шию. Її очі трохи потемніли.

В одну мить, коли ситуація раптово змінилася, Су побачила, як кілька людей на вулиці підсвідомо рухаються. Але вони швидко заспокоїлися і повернулися в початковий стан. Їхні рухи були дуже тонкими, і все це бачила лише дівчина, що ховалася на розі вулиці.

?

Фрея зовсім не усвідомлювала, що сталося позаду неї. Вона просто тримала меч якомога спокійніше і рівним тоном сказала: Ви спільник відьми?

?

Не вбивай мене. Змушували, змушували відьму? Невисокий чоловік злякався раптової зміни і сів на землю. Потім він зрозумів, про що запитала холодноморда з хвостиком дівчина, що стояла перед ним.

Фрея могла думати лише про чарівника Брандо, юнака на ім'я Сіель , який сказав

,

Твоя тітка знає толк. Це таємниця, яка передається серед чарівників цього світу. Є книга під назвою Епос темряви, в якій розповідається про те, що сталося за останні незліченні роки

Але це не обов'язково стосується людей, які мають відношення до магії. Деякі відьми в сільській місцевості також знають деякі чутки про це.

Насправді, до того, як вона витягла меч, вона не думала, що зможе так швидко адаптуватися, або слід сказати, що її розум перебував у стані порожнечі. Вона холодно сказала: Ви повинні називати її Дженні. Забудьте про це, це не біда. Спочатку я проведу вам урок.

!

Говорячи, вона підняла меч, і торговець текстилем на ім'я Гуд відразу ж злякано закричав: Стривайте, зачекайте, моя леді, я не маю до неї ніякого відношення, ні, ні, це не нічого, я маю на увазі, що я не її спільник. Я маю на увазі, що я просто її звичайна родичка, ні-ні, далека родичка!

?

Ах?

— !

Це правда, це правда! Повірте, повірте, вона лише зрідка приїжджає в місто, щоб забрати товар — ця відьма, так, відьма! Справді, вона приймала якісь дивні речі. Саме так! Вона живе в Букче, зі своєю племінницею!

Фрея подивилася на чоловіка і придушила огиду в серці. Вона підняла його, але мій інформатор розповів мені, що вона в'їхала в місто кілька днів тому. Краще не бреши мені. Як чарівник, я можу витягти ваші спогади в будь-який час!

.

Купець був уже паралізований страхом з мечем на шиї. Він не зрозумів проблеми в словах Фреї, я поговорю, я поговорю, вона покинула фортецю Рідон два дні тому і вирушила на північ.

Фрея подивилася йому в очі і з огидою відкинула геть. Вона зробила легкий вдих і почула, як Сью свиснула на розі алеї. Вона знала, що її великий рух привернув увагу цих людей, і їй довелося швидко піти.

.

Але вона не очікувала, що тітки Дженні тут немає. Вона пішла на північ? Бреггс був на півночі, навіщо їй туди їхати? Але не схоже, що ця людина бреше.

.

Вона зціпила зуби і якусь мить вагалася.

, - !

Післяобіднє сонце світило крізь арочні вікна замку, освітлюючи кімнату, яка була прикрашена м'якими кольорами. Молода дівчина в сріблястій сукні принцеси сиділа за невеликим круглим столиком в стилі рококо. Вона сперлася на стілець з високою спинкою в стандартній позі. Її тонка рука тримала чашку з чорним чаєм, а інша рука тримала срібну ложку. Вона стояла нерухомо, а її м'які сріблясто-сірі очі дивилися вперед, наче вона була поглинена розповіддю.

,

У неї була шевелюра з красивим сріблястим кучерявим волоссям, а з кучерів визирали напівзагострені вуха. Вона була найулюбленішою дочкою Оберга Сьомого і була визнана красунею номер один в Оуїні.

Якби це було в епоху Брандо, і гравці, і називали б її принцесою-регентшею. Якщо в Еруані і був хтось, хто міг би зрівнятися з Богинею війни, то це була б ця юна принцеса.

?

Ти розумна дівчинка. У сім'ї Евертона всі видатні. Через деякий час принцеса відклала чашку з чаєм і тихо запитала: А потім, лорд Обервей?

,

Якби Брандо був тут, він би точно впізнав холоднолицого чоловіка середніх років, що стояв перед нею. Це був граф Данн, якому мечем перерізали горло. Але насправді в столичному дворянському колі знайшлося не так багато людей, які знали цього графа, але в порівнянні він мав більш відоме прізвисько Герцог Шамборський.

Барон-вовк Обервей, один із близьких міністрів Його Величності та один із основних лідерів Королівської фракції. У нього були хороші стосунки з Евертоном та Вудро.

Обервей подивився на принцесу і зрозумів, що вона не проста. Але вона була зіницею ока Його Величності, і він не наважувався бути поверхневим.

Цього разу він запозичив ім'я Данн у сім'ї Люсс Булман, щоб відправитися в фортецю Рідон. Обидва вони були поціновувачами, і мали схоже хобі – колекціонування. Хоча вони не були схожі один на одного, це не було великою проблемою в ту епоху, коли інформації було мало. Він збирався вирушити до фортеці Рідон, щоб зробити щось для Оберга Сьомого, секретну місію.

,

Коли він подумав про це, то зрозумів, що принцеса задає йому питання і сказав: Звичайно, дочка графа Евертона як мінімум не менш видатна, ніж її батько, але шкода

.

Він хотів сказати, що шкода, що вона жінка, але раптом зрозумів, що перед ним принцеса, яка відома як корона королівської сім'ї, він швидко проковтнув другу половину свого речення.

Дівчина, очевидно, знала, що він хотів сказати, але не питала. Вона лише змінила тему Але лорд Обервей, у мене є деякі сумніви щодо вашої історії. Ви навмисне пішли, щоб знайти неприємності з тим молодим чоловіком, але це здається непотрібним.

Обервей подумав, що було б дивно, якби вона не зрозуміла, але він все одно шанобливо відповів: Я просто стурбований його намірами. Гірський лицар і його зброєносець з'явилися у фортеці Рідон поруч з дочкою Евертона. Ваша Високість, ви знаєте, що Білий Лицар у Карсуку і Ваш батько не на одному боці.

Я знаю, але вони не заперечували.

Саме так, тому я хочу його перевірити. Адже він просто тінь. У порівнянні з Карсуком я ще можу сказати, що важливіше. Заради Його Величності я не проти спробувати. — відповів Обервей.

Я дякую вам від імені мого батька, лорда Обервея. Принцеса думала, що її батько і цей хлопець хочуть зробити Карсук процвітаючим, але чи вдасться їм це зробити? Вона могла здогадуватися про їхні наміри, але вони просто вигадували.

.

Вона трохи подумала і вирішила, що, можливо, потрібно збільшити рекомендацію для Королівської кавалерійської академії Басти. Вона хотіла йому про щось нагадати, але, подумавши про свою особистість, вирішила цього не робити.

Врешті-решт вона сказала: А потім, лорд Обервей. Я хочу продовжити слухати решту історії. Перед початком уроку історії я ще встигаю прослухати два-три розділи вашої розповіді.

Звичайно, це було б моїм задоволенням.

69

Розділ 69

Обервей вийняв з пазухи намисто перед тим, як почати свою розповідь. Це було дуже поширене латунне намисто, а на полірованому ланцюжку була красива кришталева підвіска. На ньому був написаний невеликий рядок слів Фрейя.

Він показав намисто дівчині і сказав: Це намисто - це те, що вона завжди носить з собою. Так з'явилося її ім'я. Однак насправді це ім'я її матері – Ваша Високість.

?

Її мати? Дівчина тримала намисто своєю тонкою рукою. Вираз її обличчя не змінився.

Дружина Евертона, яка загинула під час заворушень сімнадцять років тому.

Тоді ця дівчина має бути єдиним нащадком Евертона, чи не так?

.

Саме так.

Раз тут лорд Обервей, то ця дівчина повинна була успішно врятуватися від небезпеки. Чи можу я так сказати? — спитала дівчина.


Можна так сказати, але процес був трохи дивним. Чоловік середніх років холодно кивнув, але брови його злегка піднялися, ніби він думав про щось цікаве.

Ах? Принцеса трохи здивувалася.

Власне, в основному мова йде про того молодого чоловіка.

?

То це назад до нього?

Ні, просто юнак зіграв загадкову роль у всьому процесі. Звучить як легке речення, але насправді весь шлях втечі був сповнений непередбачуваності. Було кілька випадків, коли ситуація була настільки критичною, що навіть я не міг втрутитися. Багато хто навіть уявити собі не міг такої ситуації, але він все одно силоміць повернув її назад —

Обервей не міг не поглузувати в цей момент, Прямо скажемо, в порівнянні з деякими некомпетентними людьми, цей юнак, мабуть, єдиний, хто зміг змусити Мадару страждати в цій битві.

?

Ах? Сріблясто-сірі очі дівчини злегка засвітилися.

.

Особливо, коли в процесі він отримав щось хороше. Чоловік середніх років не міг не згадати, але що ж це таке, будь ласка, дозвольте цьому старому тримати вас у напрузі.

?

Тепер, коли ви про це згадали, мені стало ще більше цікаво. Що це за молодий чоловік, якого навіть лорд Обервей не може перестати хвалити? Однак часу залишилося небагато, тому, будь ласка, починайте, пане.

Обервей кивнув, зробив крок назад і продовжив розповідати про події, що відбулися тієї ночі

.

Фрея почула свист Сью з рогу вулиці. Він був чіткий і мелодійний, як солов'їний звук, але це було попередження. Вона швидко обернулася і побачила на вулиці чотирьох чи п'ятьох незнайомих людей. Вона знала, що її вчинки були занадто масштабними і викликали їхню ворожість.

Недовго думаючи, вона відштовхнула римського родича і кинулася в будинок. Люди позаду неї пришвидшили ходу, але Фрея вже вбігла в спальню, зачинила двері і перекинула шафу, щоб заблокувати прохід.

.

Фрея відчувала, ніби її серце ось-ось вистрибне з грудей. Вона подивилася у вікно, зціпила зуби і вискочила з вікна, закривши голову обома руками.

Більшість простолюдинів в Ауїні все ще користувалися дерев'яними вікнами в цю пору року. Незважаючи на те, що вона мала захист Напівтарілки Імператриці Вітру, руки і лоб Фреї все одно боліли від удару. Вона кілька разів перевернулася по землі і опинилася в провулку за вулицею. Вона підвела голову і озирнулася ліворуч і праворуч, якраз вчасно, щоб побачити, як Сью натрапила на провулок з іншого боку.

.

Але обличчя дівчини було бліде, наче вона бачила привида.

!

Сью! Фрея встала і закричала, але решта речення застрягла в її горлі.

.

Вона підняла голову і подивилася на цятки блакитного світла, що рухалися до центру неба. Спочатку дівчина не усвідомлювала, що це таке. Деякий час вона стояла в заціпенінні, але потім зрозуміла, що це стріла.

,

Стріли, запалені душевним вогнем, шедевром стрільців-скелетів Мадари. Досвід тієї ночі в Бучче сплив у її пам'яті. Фрея крикнула, щоб він був обережним, і накинулася, щоб захистити Сью під її тілом.


Відразу ж посипався дощ стріл, і незліченні стріли врізалися в черепиці будинків поблизу. Тонкий шар черепиці зовсім не міг зупинити конусоподібні стріли, зроблені Мадаратом, і незабаром зсередини будинків почулися крики. Фрея відчула, як Сью обіймає себе і тремтить на землі. Насправді вона була не набагато кращою. Її обличчя було бліде, і їй здавалося, що її серце ось-ось зупиниться.

Кілька стріл влучили в зелене пір'я вітру навколо її тіла і відскочили. Фрейя не знала, що захист Напівтарілки Імператриці Вітру в грі був жахливим. Напівплита Імператриці Вітру забезпечувала три точки захисту, тоді як сама Половина Плити забезпечувала два бали. Насправді захист Половини становив лише три очки.

Тому вона завжди думала, що помре в наступну секунду. Вона так злякалася, що міцно заплющила очі, але її тіло все одно не рухалося, щоб захистити дівчину внизу.

.

Приблизно через хвилину, після того, як посипалися дві хвилі стріл, тріск в околицях нарешті став рідкісним. Сью і Фрея здригнулися і разом розплющили очі. Вони подивилися один на одного і побачили в очах один одного затяжний страх.

.

Чи Чі Скелет, надворі, сказала Сью з деякими труднощами при диханні.

Фрея трохи злякалася, а потім її серце стиснулося. Вона знала, що армія Мадари увійшла в місто. Вона ніколи не сумнівалася, що Брандо збреше їй, але й не очікувала, що це буде так швидко. Тепер вона зрозуміла, чому він навмисне просив часу.

Майбутня богиня війни встала, схопила Сью за руку і потягнула її вгору. Сью, поїхали!

?

Куди? — запитала Сью, не знаючи, що робити.

Бігти! Покиньте це місце! Давайте покинемо це місце разом! Серце Фреї було в сум'ятті. Вона нарешті зрозуміла, під яким тиском перебуває Брандо. Вона думала про це знову і знову, і їй залишалося лише крок за кроком і чекати, поки вона побачить Брандо.

Я хочу повернутися. Батько досі в магазині.

.

Я піду з тобою.

.

Сью кивнула.

.

Ринок Боноан знаходився на західній стороні фортеці Рідон, недалеко від річки Пайн. Клуб історій Червоного Мідного Дракона знаходився на північній вулиці між Боноанським ринком і Мостом мандрівників. Але коли Фрея і Сью приїхали, вулиця і бар вже були переповнені людьми через палаючий вогонь біля західних воріт.

.

Після пожежі в Парламенті дворян і частих переміщень охоронців вже була хаотична ніч. Тому люди вже перешіптувалися між собою, розпитували, що сталося.

Деякі з них думали, що армія Мадари прибула до міста, а інші думали, що вельможі в місті нападають на них. Але вони не очікували, що армія нежиті вже увійшла в місто. Фрея і Сью розділили натовп і виявили, що власник клубу Історія Червоного Мідного Дракона і його гості вже вибігли на вулицю і вказують на західні ворота, які горіли.

!

Як тільки Сью побачила батька, вона кинулася до нього, як ластівка, що повертається до лісу. Вчинок його дочки злегка приголомшив власника бару Ретто. Він поплескав дівчину по спині, щоб заспокоїти її, але та стала навшпиньки і прошепотіла йому щось на вухо. В очах Ретто потемніло. Спочатку він подивився на Фрею і кивнув їй, щоб висловити свою вдячність. Потім він звернувся до групи найманців, які стояли поруч із ним. Фрея помітила, що більшість з цих людей були його гостями.

Ретто заплескав у долоні і попросив їх зупинитися і подивитися на нього. Хтось навіть пожартував: Що трапилося, старий Ретто? Ви збираєтеся пригостити нас напоєм через феєрверк?

.

Всі гучно аплодували.

Але власник бару відповів: Не можна пригостити нас напоєм, але не сьогодні. Всі, прислухайтеся, Мадара увійшла в місто.

.

Коли він сказав, що Мадара вперше увійшов у місто, ці люди не зрозуміли і відреагували лише через кілька секунд. Потім Ретто знову додав, і понад тридцять людей на місці події заспокоїлися.

?

Чи це було правдою?

Тепер це речення було чітко написано на обличчі кожного.

.

— сказала мені Сью. Вона б мені не брехала, відверто сказала Ретто.

.

Фрея злегка насупилася. Більшість людей не стали б обговорювати цю новину публічно, бо навіть вона знала, що це може спричинити паніку. Але якщо Ретто не замислювався над цим питанням, або у нього не було власних планів, ймовірність того, що майбутня Валькірія побачить останню, була набагато вищою.

?

Знадобився деякий час, щоб переварити новину, а потім хтось з деякими труднощами запитав: Що нам робити?.

.

Складалося враження, що всі присутні поставили в пріоритет таке питання, замість того, щоб розвернутися і втекти, як тільки почули новину, або закричали. Фрея уважно подивилася на реакцію цих людей і раптом зрозуміла, що відносини між баром і його завсідниками не такі прості, як здавалося на перший погляд.

.

Давайте боротися.

,

Всі, давай пробиватися, хтось запропонував.

Але як нам пробитися? — спитав хтось.

.

Оскільки Мадара атакувала із західних воріт, в очах більшості людей східні ворота, які були найдальшими, повинні бути найбезпечнішим місцем. Але найманцями були люди, які вийшли з поля бою, і більшість із них мали якісь базові тактичні знання. Облога Еруена була зосереджена на атаці з трьох сторін і з однієї сторони, але ключовим фактором було те, чи це була раптова атака, чи облога.

І тактична мета Мадари також була дуже важливою. Нежить була тут для того, щоб вбивати людей, захоплювати місто, грабувати або нападати на інші цілі?

Це також було великою складністю у війні між Світлим Світом і Мадарою, тому що живим було складно визначити, що хоче зробити нежить і які тактичні наміри вони мають.

! —

Деякий час існували різні думки, але ніхто не міг придумати, як переконати натовп. Фрея деякий час тривожно чекала, знову і знову піднімаючи руку, тримаючи меч. Нарешті вона необачно сказала: Я, здається, знаю людину, яка може вивести тебе з міста...

?

Її слова змусили всіх присутніх замовкнути і обернулися, щоб подивитися на неї. Хтось упізнав її і свиснув. Хіба це не маленька дівчинка тільки зараз?

.

Фрея почервоніла перед усіма. Вона не очікувала, що скаже це вголос. Вона не могла не думати, що прийняла рішення від імені Брандо. Чи буде Брандо звинувачувати її? Вона раптом зрозуміла, що боїться цього, але заспокоїлася і задумалася. З точки зору Брандо, він завжди шукав допомоги. У такому разі, поки ці люди були зібрані в корисну силу, цього було б достатньо.

?

Але як він збирався зібрати всіх цих людей?

?

Коли справа дійшла до цього, майбутня Богиня війни трохи вагалася. Чи змогла б вона зробити це добре? Будучи простим капітаном ополчення, він повинен був придумати, як командувати цими досвідченими найманцями, які пройшли через життя і смерть на полі бою.

Але Фрея швидко заспокоїлася. Щонайбільше, це була лише спроба. — подумала дівчина, міцно тримаючи меч і нервово тримаючи його перед грудьми.

Вона виглядала трохи стримано, як молода дівчина, а інші могли дивитися тільки на Ретто. Останній представив її. Це та панянка, яка врятувала мою доньку.

.

Тоді, панночко, як ми можемо вам довіряти? — спитав хтось зі спини.

Він тут. Фрея глибоко вдихнула. Звичайно, ви можете мені довіряти. Знаєте, чому охоронці хотіли схопити мене і моїх товаришів?

?

Чому?

! —

Тому що ми ополчення Бучче. Два дні тому на це місце вторглася Мадара. Ми з товаришами вирвалися з лап Мадари, щоб доповісти до фортеці Рідон, але відповідь вельмож нас розчарувала:

Вона на мить зупинилася. Я не думаю, що ви очікуєте, що ці люди врятують вас, чи не так?

Звичайно ж, ці опариші.

.

Личинки. Це гарний опис. Бувай.

Бувай. Натовп відгукнувся.

.

Ви маєте на увазі, що у вас є спосіб уникнути уваги Мадари? Ретто подивився на неї і запитав:

.

Фрея кивнула.

Примітка автора Коли важкий есмінець четвертого покоління з'явився нізвідки, я його теж підірвав. Крім того, є люди, які обговорюють, як писати ці розділи. Я просто роблю зарядку, тому, будь ласка, вибачте мене. Крім того, я не буду часто використовувати цей метод. Це просто експеримент. Ця книга тільки почалася, тому, будь ласка, не заперечуйте.

Крім того, хто знає, чи вибухне він завтра?

70

Розділ 70

?

Ти хочеш сказати, що у тебе є спосіб уникнути уваги Мадари?

Після хвилини мовчання власник бару запитав з явною недовірою.

.

Фрея швидко кивнула. Але вона відразу здивувалася, коли зрозуміла, що їй начебто всі не довіряють. Вона міцніше стиснула меч, немов намагаючись виплеснути свою нервозність через бліді пальці.

.

Фрея входить до складу ополчення Бучче, і один з її друзів сказав, що фортеця Рідон буде прорвана. До сьогоднішнього вечора ніхто б не повірив. Сью теж не повірила, але правда прямо перед нами. Я думаю, що слова Фреї мають сенс. У цей час Сью раптом заговорила.

, -

Всі здивувалися, і навіть Фрея подивилася на дівчину зі шкірою пшеничного кольору і заплетеним волоссям. Вона кинула на неї вдячний погляд.

,

Я, власне, не маю способу змусити вас уникнути уваги Мадари. Фрея на мить подумала, перш ніж відверто поговорити з найманцями. Її вступні слова приголомшили всіх. Але я знаю когось, хто має здібності.

Значить, ви не впевнені? — спитав один із них.

.

Фрея кивнула.

.

Вона відразу побачила, як багато хто з них знизує плечима. Ці найманці не покладали особливих надій на цю маленьку дівчинку, і вони просто жартували. Адже сама Фрейя не дратувала, і навіть можна сказати, що це дуже приваблива дівчина.

Зачекайте всі! Я знаю, що мені, як незнайомій людині, смішно просити всіх вас повірити мені. Вона поклала меч перед грудьми і повільно розслабилася. Її голос став чистим і яскравим. Отже, я просто пропоную можливість.

Вона на мить задумалася Це як парі, парі, я, я.

Хвостата дівчина довго думала, але не могла підібрати підходяще слово. Вона раптом відчула легке роздратування. Можливо, їй не варто було використовувати метод, з яким вона не була знайома, щоб потурати цим найманцям.

Це схоже на те, що ви відкриваєте ставку, а ми робимо ставки, чи не так? Тоді життя і смерть вирішуватимуться долею, а багатство і честь – небесами. Високий найманець засміявся Це легко пояснити. Привіт, мене звати Мано. Виходячи з того, що ви сказали, я маю робити ставки, чи не так?

.

Він повернув голову. Хтось у натовпі одразу доброзичливо засміявся, а хтось вигукнув: Ма Нуо, ти клятий гравець, ти рано чи пізно втратиш життя.

?

Фрея почервоніла і швидко кивнула: Ось і все. Якщо ви думаєте, що мої слова заслуговують на довіру, чому б вам спочатку не поглянути на них? Я думаю, що коли ти побачиш мого друга, ти зможеш судити. Принаймні, я йому вірю.

Після того, як вона закінчила говорити, найманці замовкли. Слова Фреї були дуже спокусливими, і зі словами Сью вони вагалися. Чи не краще було б їм піти за нею і подивитися на ситуацію?

У будь-якому разі вони не зазнають жодних втрат. У гіршому випадку вони можуть просто розлучитися.

Але ніхто не наважувався взяти на себе ініціативу. Фрея не могла не хвилюватися, коли побачила, що атмосфера повільно холоне.

.

Я вірю Фреї.

.

Першою вийшла Сью. Вона навіть озирнулася на батька. Ретто не міг стриматися, щоб не почухати потилицю. Йому нічого не залишалося, як піти за позицією дочки. Справді, лікоть доньки завжди був на боці сторонньої людини. Але принаймні вона зачепила його, доброго юнака.

Власник бару не міг не зітхнути, а навколишні сміялися.

?

Гаразд, Ретто сказала: Не смійся. Оскільки я їду, ви можете залишитися і подивитися. Я вважаю, що ти все одно маєш дати обличчя моїй маленькій доньці, чи не так?

Ти такий безсоромний, Ретто.

?

Як можна використовувати міс Сью як щит?

.

Безсоромною.

20

Найманці не могли не кричати, але всі вони погодилися зі словами Ретто. З іншого боку, власнику товстого бару було зовсім не соромно. Натомість він виглядав гордовито. У підсумку залишилося понад 20 людей. Насправді ці люди не були байдужі до пропозиції Фреї, але вони не могли змусити себе піти на компроміс з маленькою дівчинкою.

Отже, міс, ми всі тут. Тепер давайте поговоримо про ваш запит. Ретто склав руки і запитав:

.

Адже найманці були найманцями. Вони розуміли, що не існує такого поняття, як насолоджуватися владою, не заплативши ціну. Вони, як правило, розцінювали цю ціну як ділову угоду. Вони вірили, що якщо погодяться, то приєднаються. Якщо вони не погоджувалися, то йшли. Це було так просто. Про це не було чимось складним.

Фрея не зрозуміла думок найманців. Вона, природно, нервувала. Моє прохання насправді дуже просте. Я хочу, щоб ти втік звідси живим. Оскільки ти вирішиш залишитися і повірити в мене, я сподіваюся, що ти зможеш послухати мій наказ і виконати мої накази. В іншому випадку ця угода в принципі безглузда. Тому я знаю, що це трохи самовпевнено говорити, але я все одно повинен наполягати. Якщо ви вважаєте це неприйнятним, я не буду вас змушувати.

Звичайно, це найосновніше. Найманці відповіли. Звичайно, вони так і сказали. Однак, коли вони стикаються з наказом померти, вони не обов'язково можуть його виконати. Однак завжди було правильно спочатку домовитися.

?

Що ще? Що робити?

Я не знаю, але я можу хоча б стояти на вашому боці і боротися. У бою ми товариші, які воюють пліч-о-пліч. Я думаю, що це не зміниться через домовленість між нами. Фрея подумала і відповіла.

Цього речення вистачить, якщо ви можете це зробити. Принаймні ми визнаємо тебе, дівчинко! — відповів Мано, і двоє чи троє людей кивнули на знак згоди. Але все одно були люди, які вирішили виїхати. У підсумку залишилося сімнадцять людей. За винятком Ретто, Су, Мано та трьох його найкращих друзів, решта були вовками-одинаками. Вони відчували, що краще йти за групою, ніж діяти поодинці, тому зрештою вирішили залишитися. Однак ці люди перевершили очікування Фреї. Це перевершило її очікування.

.

Тому що їй не було чого очікувати. Навіть якби Су залишився єдиним, йому б пощастило. А тепер пощастило ще більше.

Не встигла їхня розмова закінчитися, як із заходу прийшла звістка про те, що армія Мадари увійшла в місто, і натовп на вулиці заворушився. Коли Ретто побачив ситуацію на вулиці, він негайно попросив інших піти за ним до бару, щоб отримати їжу. У цей час було природно брати стільки, скільки могли. Інакше, коли ці люди прокинуться, на вулиці буде хаос.

У цьому полягала різниця між найманцями та ополченням Фреї. Досвідчені солдати завжди спочатку думають про логістику, а не про інші аспекти.

.

Що ж нам робити далі, командире міс Фрея? — спитав старий найманець Мано.

Не називайте мене командиром, я нічим не відрізняюся від вас. — сказала Фрея з червоним обличчям. Попередній виступ змусив її так нервувати, що вона майже не могла дихати. До сих пір вона так і не розуміла, чому у неї вистачило сміливості сказати такі слова перед групою досвідчених солдатів.

Тепер, коли вона подумала про це, це було схоже на сон.

?

Але в її серці був голос, який говорив їй, що вона може це зробити. Вона повинна мати спосіб допомогти Брандо і не бути тягарем поруч з ним. Хвостата дівчинка глибоко вдихнула, щоб заспокоїтися. Вона дивилася на палаючі західні ворота і раптом щось згадала. Чи вмієте ви їздити верхи?

Звичайно, як не можна?

Тоді ми потім вкрадемо коня. — відповіла Фрея.

?

Вкрасти коня?

Вкрасти коня? Дівчинка поралася зі срібною ложкою і з цікавістю запитала.

У фортеці Рідон є кінний ринок. Дворяни торгують бойовими кіньми у внутрішній окрузі, а також продають слуг і рабів. Це публічний факт. Насправді, коли я приїхав до Бучче, саме вони надіслали мені новину. — відповів Обербек.

Ці зухвалі покидьки. Принцеса спокійно відклала чашку з чаєм.

Але звідки ця дівчина дізналася? — перепитала вона.

.

Це пов'язано з її бекграундом. Того року наші люди залишили її на кінному ринку у фортеці Рідон, коли їй було три роки. Вона може не пам'ятати того, що сталося до того, як їй виповнилося три роки, але вона повинна мати глибоке враження про це місце.

. -- ?

Ви, хлопці, справді безсердечні. Як можна було залишити трирічну дівчинку одну в чужому місці?

.

У нас не було вибору. Того року хаос охопив надто багато людей. Не обійшла стороною навіть дружину Евертона. Крім того, ми ретельно підготувалися.

?

Вона вміє їздити верхи?

.

Як хтось із сім'ї Евертона міг не вміти їздити верхи? Ми домовилися, щоб її усиновив елітний лицар з легіону Срібного Крила. Але чому її сім'я переїхала з фортеці Рідон у таке віддалене місце, як Бучче? Ми досі не знаємо.

?

Чи вдалося їй це зробити? Хоча вона знала, що слова Обербека означають, що Фрея досягла успіху, вона все одно не могла не запитати. Але принцеса все одно не могла не запитати.

Якою б зрілою вона не виглядала на перший погляд, в душі вона все одно залишалася п'ятнадцятирічною дівчинкою.

! —

Звичайно, як я вже казав, усіх вельмож приваблював цей юнак. У ринку не було ніякого захисту, тому вони легко досягли успіху. Ці найманці також були досить сильними, принаймні порівнянними з солдатами фронтових легіонів королівства.

.

Принцеса кивнула.

11 , 3-7 .

На відміну від інших легіонів, фронтові легіони королівства Еруїн, такі як Королівська гвардія, Легіон Срібного Крила, 11-та кавалерійська дивізія Сейфера та полк Флінтлока Анріка, все ще володіли своєю колишньою славою та бойовою доблестю. Звичайні солдати в цих легіонах все ще були нижчими за ранг Залізних 3-7 . Вони, природно, були незрівнянні з Легіоном Білої Гриви і Легіоном Чорного Клинка.

Що стосується стандартних легіонів, то вони були ще більш непривабливими. Починаючи з Року печерних звірів, їх бойова доблесть нічим не відрізнялася від рядових солдатів вельмож.

.

Таким чином, коли Обербек описав їх, напівКазкова Принцеса відразу зрозуміла силу тих найманців, які були з Фрейєю.

Вона на мить подумала і запитала: А потім?

А далі – найцікавіша частина історії. Коли міс Фрея повела свого лицаря на зустріч із цим таємничим юнаком, вони прорвалися крізь армію Мадари. Незважаючи на те, що Обербек зазвичай був холодний, коли він говорив про те, щоб прорватися крізь ворожу армію, він, як член королівської фракції, був у захваті.

Який таємничий юнак. — сказала принцеса.

.

Обербек двічі кашлянув і зрозумів, що помилився.

.

Але принцеса була не проти. Вона подивилася на час і сказала: У мене ще є трохи часу, лорд Обербек. Будь ласка, перейдіть до наступної частини.

.

Це моя честь.

71

Розділ 71

Звістка про те, що армія Мадари увійшла в місто, поширилася, як чума, у фортеці Рідон. Протягом тисячоліть темне царство за хребтом Пайн-Маунтін описували як місце зла. Нежить, бандити та випадкові вторгнення — здавалося, що нещастя Еруїна спричинила інша сторона. Таким чином, дворяни зберігали своє незмінне правління протягом сотень років, а селяни тренувалися, готові в будь-який момент вступити в бій.

І ось, цей ворог, який, здавалося, завжди існував у легендах та переказах, не тільки з'явився на папері, а й ожив, оголивши свої ікла та бажаючи пожерти людей. Але мешканці фортеці Рідон зрозуміли, де ж дворяни? Де знаходилася армія фортеці Рідон?

У міру того, як Брандо йшов, він бачив все більше і більше людей, які виходили зі своїх будинків. Він почув уривки інформації від інших втікачів, і вони поспіхом побігли назад до своїх будинків, прихопивши свій багаж і членів сім'ї, і попрямували до Північних воріт.

.

Людей ставало все більше, і врешті-решт утворився величезний потік людей. В очах юнака величезний натовп немов утворював сіру картину, написану маслом. На картині були старі люди, діти, чоловіки, жінки, навіть мули, коні та екіпажі, які нерішуче тягнули свої сім'ї.

.

Діти трималися за руки дорослих, їхні обличчя наповнювалися цікавістю. Жінки спиралися на своїх чоловіків, їхні бліді обличчя наповнювалися нервозністю. У величезному потоці людей говорило небагато людей, і було чути лише звук величезної групи, що рухалася вперед.

Через те, що не було кому підтримувати порядок, потік людей зіткнувся один з одним. Деякі люди змішалися з натовпом і хотіли скористатися хаосом. Невдовзі посеред дороги впала карета, що їхала попереду, і люди, що рухалися вперед, повільно застрягли посеред дороги. Люди почали сперечатися, і це швидко переросло в протистояння. Люди ззаду голосно лаялися, і серед натовпу почала поширюватися незрозуміла паніка.

.

Коли Брандо і Сіель знайшли римлянина, це сталося одночасно, і він наказав кучеру відвести карету на узбіччя. Потім вони з Сіель ом сиділи ліворуч і праворуч від карети, охороняючи боки карети, і спокійно дивилися на хаос, що розповсюджувався на вулиці.


Брандо, ти нарешті тут, я так хвилювалася. Дівчина-купець полегшено зітхнула. Її чоботи з круглим носком терлися об дерев'яні дошки карети. Вона трохи нервувала.

,

У дорозі було дуже багато людей, тому ми затрималися. Брандо витяг меч і відповів.

?

Де Фрея?

Не знаю, поживемо – побачимо.

.

Деякий час Сіель байдуже спостерігав збоку. Раптом він прошепотів своєму Господу: Господи мій, хтось збуджує неспокій у натовпі.

Що це їм дає? Брандо був приголомшений. Він не зрозумів, тому що ніколи не звертав уваги на дії цих цивільних у грі. Він не був біхевіористом.

.

Я просто хочу бачити світ у хаосі.

?

Чому?

!

Тому що вони підсвідомо знають, що тільки хаос піде їм на користь. Честолюбні люди не захочуть бути самотніми, мій пане. Деякі люди, природно, сподіваються на хаос, але зазвичай у них немає такої можливості. Тепер така можливість з'явилася. Чарльз подивився на людей надворі і холодно сказав:

Навіть в цю пору року вони не хочуть жити? Брандо прийшов із сучасного світу, тому трохи знав про шкідливі звички людей. Однак це нічого не означало. Будучи єдиною соціальною істотою з високим інтелектом, поведінка певної частини людей в цілому означала лише те, що люди мали цю властивість.

Це був перший раз, коли він побачив таку боротьбу між людьми одного класу, просто через честолюбство. Він бачив, як хаос у натовпі поступово розширювався. Деякі люди штовхалися і штовхалися між вагоном, що впав, і незабаром почулися дитячі крики.

.

Паніка, очевидно, поглиблювалася. Серед натовпу почали поширюватися чутки про появу армії Мадари. Чим більше вона поширювалася, тим впевненішою ставала. Люди, які були далеко, думали, чи варто розвертатися і йти. Ця нерішучість швидко вплинула на все більше людей навколо них.

.

Вулиця стала хаотичною.

, —

Навіть у цю пору року, пане мій. Моя вчителька якось сказала, що божевілля робить людей сміливими. Істерики і трохи амбіцій достатньо, щоб змусити цих людей об'єднатися. Округ вказав на групу людей, які були готові до переїзду. Коли я вивчав магію в Карсуку, мій учитель побудував вежу між чорними скелями. Там учні не тільки вчилися чаклувати, а й маніпулювати людською природою —

Брандо кивнув. Те, як навчалися чарівники в Карсуку, було схожим, але також відрізнялося від чарівників у Бузі. Чарівники в Бузі були одягнені в молочно-білі шати і ходили по білій мармуровій підлозі. У порівнянні з таємничим чаклунством в інших областях, вони були більше схожі на академії, вельмож або правителів серед чарівників.

Чого вони хочуть? — з цікавістю спитав Ромен.

.

Грабують, грабують і застосовують насильство, щоб отримати те, про що вони не наважилися б мріяти. Наприклад, така прекрасна дама, як ви.

Не кажіть, не кажіть цього. Я не буду вам дякувати. Обличчя Ромен було червоним від компліменту, а маленькі брови підняті.

У метушні нарешті спалахнув бунт.

.

Ніхто не знав, хто зробив перший крок, але за мить багато людей почали нападати на інших. Все більше людей скористалися цією можливістю, щоб просунутися вперед. У натовпі багато сімей розділилися, а ті, кого повалили на землю, не мали можливості встати.

На якусь мить повітря наповнили крики, плач і крики.

.

Брандо мовчки спостерігав за сценою збоку. Він був безсилий зупинити його, і міг тільки попросити кучера відсунути карету вбік. Однак цей його вчинок привернув увагу оточуючих. Дехто з тих, хто спричинив заворушення, помітив його, а коли побачив Романа у вагоні, їхні очі не могли не випромінювати жадібне світло.

Більшість цих людей були бродягами, молоддю, найманцями та беззаконними авантюристами, яким не було чого робити на вулицях. Вони мали спільну мову і навіть покладалися на мовчазне порозуміння, щоб спілкуватися один з одним. Вони відштовхнули людей, які стояли перед собою, і ненавмисно наблизилися до Брандо.

.

Брандо побачив це і насупився. Він підсвідомо перевів меч на іншу руку, і римлянин і Сіель збоку теж занервували.

Юначе, тобі не годиться сидіти в кареті самому, особливо в цю пору року. Дозвольте мені покататися. Незабаром найманець у брудних шкіряних обладунках схопився за поручні вітрового ліхтаря на кареті і хотів протиснутися без будь-яких пояснень.

.

Спускайтеся. Брандо пересунув меч і поклав його на шию найманця.

! —

Я просто хочу покататися. Юначе, ти ж не збираєшся мене вбивати? Найманець не очікував, що Брандо буде таким непоступливим і не міг не здивуватися. Він зупинився і поставив одну ногу на сходинки карети. Він подивився на Брандо злим поглядом і крикнув: Ви, вельможі, кинули нас у вирішальний момент і втекли. Тепер ви просто хочете покататися, ви егоїстичні люди. Якщо у вас є можливість, убий мене —

Багато людей оточили найманця і дивилися на Брандо провокаційним поглядом. Але більшість з них дивилися на римлянина зажерливим поглядом.

.

Брандо: Дівчина-купець нарешті злякалася і не могла втриматися, щоб не схопити Брандо за руку.

.

Брандо обернувся і поплескав її по руці. Потім він повернувся назад і з огидою сказав найманцю: Бачиш, у цьому вагоні жінки. Вона вас не вітає, ви можете піти.

Непоступливість Брандо, очевидно, розлютила іншу сторону. Найманець вилаявся і хотів пробратися в карету. Люди, які спостерігали зі спини, також намагалися зайти всередину. Вони, здавалося, були впевнені, що Брандо всього лише молодий дворянин і не наважиться нічого з ними зробити в цій ситуації.

,

Господи, не треба... Перш ніж Сіель встиг закінчити своє речення, він був приголомшений, побачивши, як Брандо холоднокровно витягує свій меч і встромляє його в груди найманця. Тоді Брандо вигнав його з карети.

. -

На обличчі найманця був вираз недовіри. Він не вірив, що Брандо наважиться вбити його, але Брандо скористався фактами, щоб сказати йому: Навіть не думай мене вбивати. Я не з тих, з ким легко спілкуватися. Хоча він нічим не відрізнявся від звичайної людини, він був м'якосердий і не міг терпіти інших у жалюгідному становищі. Але коли справа доходила до його прибутку, Брандо був рішучою людиною і ніколи не був м'якосердим.

.

Так само, як і в перший раз, коли він убив когось у замку Юсун, хоча він все ще відчував огиду після інциденту, він не вагаючись убив.

,

Труп найманця з сильним стукотом впав на землю. Оточуючі його люди підсвідомо зробили крок назад. Вони були шоковані байдужістю Брандо до людського життя, але швидко одужали. Саме в них було більше людей.

.

Проклятий дворянин, що вбиває людей на вулиці! Хтось одразу крикнув.

Так, ми просто хотіли покататися.

!

Ці покидьки не зважають на людське життя!

Вони ніколи не ставили нас, простолюдинів, у свої очі. Ми навіть не люди в їхніх очах. Ці люди повільно оточували вагон і намагалися сплутати добро і зло, голосно підбадьорюючи оточуючих.

!

Покажіть йому, хто тут господар!

Стягнути його з карети

!

Убийте його! Більшість людей більшу частину часу не знали правди. Вони вірили тільки тому, що чули і бачили. Невдовзі навколо вагона зібралася велика група людей.

Ширі римляни були стурбовані. Вони бачили, що ситуація не дуже хороша.

.

Брандо сидів на борту карети, поклавши руку на меч. Він не сказав ні слова і тільки холодно подивився на цих людей. Незабаром інша людина взяла на себе ініціативу і кинулася вперед. Ця людина думала, що благородний юнак принаймні стримає себе перед такою кількістю людей.

.

Але він помилявся.

Брандо не сказав ні слова і прямо проткнув йому горло мечем, змусивши його впасти, тримаючись за горло від жаху. Меч юнака не тільки потряс цих пройдисвітів, а й викликав обурення в навколишньому натовпі.

.

Але Брандо підвівся і зіскочив з карети. Його стрибок змусив усіх навколо відступити. Брандо стояв посеред цих людей і холодно дивився на них. Однією рукою він тримав меч і раптом замахнувся ним над головами цих людей

.

Порив вітру меча пронісся повз маківку голів цих людей, і вони відчули лише легкий холодок на голові. Потім, крім волосся, що спадало, на даху будівлі неподалік раптом з'явилася тріщина завдовжки майже десять футів зі звуком свист.

.

Всі обернулися і втупилися в щілину, роззявивши рота.

.

Бережіть себе.

Брандо холодно залишив ці слова. Він узяв меча в піхви і заліз назад у карету. Насправді, порівняно з тим, щоб витрачати час на цих людей, він більше турбувався про Фрею. Чому вона досі не з'явилася?

.

Але римлянина дивилася на нього із зірками в очах.

,

Ти такий сильний, Брандо. — похвалила Купецька Дама.

,

Вбивати людей – це не вміння, особливо коли ці люди просто простолюди. Брандо похитав головою.

.

Але тільки ти будеш мене захищати.

Брендель на мить зупинився, а потім усміхнувся.

.

. Вибачте, вибачте, гортав новини четвертого покоління на форумі і заснув

72

Розділ 72

.

Незважаючи ні на що, у такій сільській місцевості, як фортеця Рідон, удар мечем Бренделя був справді шокуючим. Цього було досить, щоб шокувати всіх, хто мав приховані мотиви, і навіть змусити їх відчути, ніби в них застрягло горло, і вони можуть слухняно стояти лише збоку. Хоча вулиці все ще були переповнені, всі розуміли, що людина у вагоні – це не та людина, з якою можна жартувати. Вони мовчазно трималися на відстані від вагона.

Два трупи, яким не пощастило, поклали під вагон. Юнак не сказав, що з ними робити, тому ніхто нічого не наважувався зробити і міг лише зробити вигляд, що нічого не бачить. Крім того, два трупи були стримуючим фактором. Люди, які приїхали пізніше, дивилися на трупи, а потім дивилися на карету, яка, здавалося, була ізольована від решти світу. Вони одразу зрозуміли, куди треба йти, а куди не варто.

Брандо, який сидів у вагоні, теж хвилювався. Він думав, де Фрея і чому її ще немає.

,

Але свого занепокоєння на обличчі він не показував. Він повернув голову і подивився на вулицю. У цей час з-за вагона підійшла група лютих на вигляд людей. Тих, хто перегороджував їм дорогу, відтісняли вбік, а тих, хто чинив опір, били.

Це правда, що неприємності приходять одна за одною. Брендел нахмурив брови і пильно поклав одну руку на меч.

Хто вони? Сіель визирнув на вулицю і запитав:

.

Купці з міста. Кучер спочатку злякався. Коли Брандо витягнув меч, щоб убити, він так злякався, що хотів покинути карету і втекти. Але тепер він зрозумів, що чим могутніша ця людина, тим вищі її шанси на виживання.

.

Схоже, вони теж хулігани. Брендель подивився на вираз цих людей, потім на обличчя кучера, якому явно було байдуже, але він не наважувався сказати ні слова, і він знав, хто ці люди.

,

Твої однолітки, здається, не дуже хороші люди, маленький Романе. Він повернув голову і сказав:

. .

Це нормально. Маленький римлянин сидів поруч з ним з виразом обличчя: Я в безпеці.

Поки вони розмовляли, група людей наблизилася до вагона. Спочатку вони, здавалося, хотіли сісти в карету Брандо, але коли побачили два трупи на вулиці, їхні обличчя змінилися. Вони відрізнялися від людей, які були раніше. Ці торговці та їхні охоронці знали, кого можна залякувати, а кого не можна провокувати.

,

Якусь мить вони вагалися, а потім продовжили просуватися вперед. Але ці охоронці звикли бути хуліганами і не стримувалися перед небезпекою. Дуже швидко багатьох людей відштовхнуло на борт карети Брандо. Дуже швидко чоловіка середніх років штовхнули і він спіткнувся. Його голова вдарилася об колесо вагона, і з нього потекла кров.

Батько! З натовпу пролунав молодий і панічний голос.

.

Чоловік середніх років пирхнув і справді виліз нагору за допомогою карети. Він кинувся прямо на охоронця, який штовхнув його. Охоронця застали зненацька і збив у натовп чоловік середніх років.

.

Натовп здійняв галас.


Чоловік середніх років одразу розвернувся і побіг у натовп. Він смикнув маленького хлопчика однією рукою і повернувся, щоб бігти. Але як спільники охоронців могли дозволити йому тут бути самовпевненим? Він тільки-но знайшов свого сина, як ті накинулися на нього ззаду і притиснули до землі.

Відпусти мого батька! Маленький хлопчик був стривожений. — скрикнув він і відштовхнув охоронця, який тиснув на чоловіка середніх років. Але як він міг це зробити? Охоронець відштовхнув його вбік.

. - !

Охоронець, якого повалили на землю, нарешті підвівся. Голосно вилаявшись, він витяг меч і підійшов до нього. Він однією рукою схопив чоловіка середніх років за волосся і покрутив йому голову. Він кричав: Сільська шишка, ти ж не хочеш більше жити? Сьогодні я виконаю твоє бажання.

Чоловік середніх років тремтів і боровся з усіх сил. Але він був придушений спільниками охоронця і не міг рухатися. Навколишні люди побачили цю сцену і повернули голови. Хоча вони не могли не засмутитися, ніхто не наважувався виділитися.

— вилаявся вартовий, піднявши меч. Але не встиг він вдарити ножем, як порив вітру відчинив двері вагона і розколов їх на дві частини. Прозора брижі не тільки вибила меч у руці вартового, а й змусила його полетіти і пробити дерев'яні двері неподалік. Охоронець раптом закричав і взяв його за закривавлену руку. Його долоня була відрізана на зап'ясті.

Такий раптовий поворот подій шокував спільників охоронця. Вони підсвідомо витягли мечі. Брандо також витяг меч і зійшов з карети. Було чути звук мечів, які знімали з піхов.

?

Хто ти? — пронизливим голосом запитав купець, що стояв позаду. Він також бачив, що меч Брандо не був звичайним. Але коли він побачив, що це молодий чоловік і що він не схожий на дворянина, його пильність зменшилася. Зрештою, цей купець пробув у фортеці Рідон лише все своє життя і не мав великого досвіду. Якби він був дворянином, то принаймні усвідомив би загрозу меча Брандо.

.

Брандо глянув на нього і полінувався щось сказати цьому покидьку.

Однак цей удар мечем змінив його позицію. Люди, над якими знущалися раніше, були старі та молоді, чоловіки та жінки. Їм давно не подобалися дії іншої сторони, але вони не мали ні можливості, ні мужності чинити опір. Тепер, коли знайшовся хтось, хто, здавалося, мав здатність заступитися за них, вони підсвідомо вирішили стати на бік Бренделя.

.

Брандо не тільки став їхнім рятівником, але й природним лідером. Таким чином, атмосфера стала дивною. Купець хотів використати свої номери, щоб залякати їх, але, побачивши натовп позаду Брандо, не зміг визначитися.

Стадо овець було не страшно, але якщо їх вів лев, то було інакше. Брандо був левом, який вів овець.

.

Звичайно, якби купець знав, що тільки Брандо може вбити його натовп два-три рази, він, мабуть, так би не думав. Він ніяк не міг визначитися. Плач охоронця, що лежав на землі зі зламаною рукою, також змусив його почуватися збентеженим.

.

Саме в цей момент на поле прибула ще одна група людей. Брандо подивився на їхнє вбрання і зрозумів, що це була охоронна кіннота фортеці Рідон.


Оскільки фортеця Рідон охоронялася Білобраною армією, вона була гарнізоном, тому там не було охорони. Місцевою охороною, як правило, займалися місцеві гвардійці та охоронна кіннота, але ці два загони не були офіційно організовані і належали до місцевої дворянської ради. У перші роки поява місцевої гвардії та охоронної кінноти була ознакою зростання місцевої влади.

Однак ці непрофесійні місцеві війська стали місцевими тиранами. У порівнянні з ними купець, ймовірно, був законослухняним громадянином. На пам'яті Брандо найсмішнішим було те, що місцеві охоронці та охоронна кавалерія ненавиділи один одного, аж до того, що наймали гравців для боротьби за територію.

.

У нього склалося глибоке враження про це, коли він виконував цю серію місій. Тому, побачивши цих людей, він підсвідомо відчував почуття огиди.

,

Що ви тут робите, б'єтеся на вулицях? Високий і кремезний кавалерійський капітан говорив з виглядом зарозумілості. Він глянув на купця, і вираз його обличчя трохи пом'якшився: Хіба це не торговець фарбами з Понуо, пане Марков? Як справи у вас?

Марков кивнув з фальшивою посмішкою: Все гаразд, капітане Гаспар. Але тут є хтось, хто вбивав людей на вулицях і ранив моїх людей. Що, на вашу думку, ми повинні зробити?

Кавалерійський капітан насупився. Якби це було в інший час, у нього вистачило б настрою шантажувати цього хлопця, але тепер, коли місто ось-ось мало бути зруйноване, у нього не було настрою це зробити. Але він звик бути тираном, тому підсвідомо ставився до поблажливого ставлення Хто ти?

.

Брендел глянув на нього і улесливо промовив: Дуейн.

Капітан кавалерії насупився і підозріло подивився на Брандо. Але в цей час за натовпом зчинився переполох, і пролунали крики страху Монстри, монстри! Позаду стільки монстрів!

Це нежить, всі біжать!

.

Прибув авангард Мадари.

?

Люди позаду раптом прискорилися, і було неминуче, що вони вплинуть на охоронців Маркова та людей Гаспара попереду. Але як ці охоронці могли дозволити людям позаду протиснутися на фронт? Вони відразу ж підняли свої мечі в піхвах і відчайдушно вдарили по головах людей, які кидалися вгору. Люди, що стояли позаду, ні на мить не могли ні просунутися, ні відступити, відразу ж пролунали крики і крики.

.

Гаспар насупився, побачивши це. Він відрізнявся від сільського купця і бачив світ. Він знав, що в цій ситуації зупинити їх неможливо, тому довелося придумати інший шлях. Але його погляд швидко впав на голови людей, що стояли попереду.

!

Ти, показав він на Брандо, візьми карету сюди, а ти, прийди і перегороди дорогу! Всі інші, забирайтеся з дороги і відпускайте нас на фронт!

Коли він це сказав, мирні жителі, які стояли за спиною Брандо, були приголомшені. Спочатку дії групи Гаспара вже зробили цих людей таємно нещасними. Вони поводилися так, ніби їм байдуже до людських життів, і використовували свої мечі, щоб заблокувати людей, які стояли за ними. Хоча люди, які стояли попереду, нічого не говорили, як біженці, вони не могли не відчувати страху.

Чому? — невдоволено запитав хтось із натовпу.

Маячня. Гаспар наказав своїм людям вишикуватися в стрій і оголив меч Як громадянин фортеці Рідон, ми зобов'язані допомагати кавалерії підтримувати порядок. Що, ти хочеш протистояти?

Всі дивилися на кавалеристів, що вишикувалися в ряд, їхні мечі холодно блищали. Потім вони подивилися на вулицю позаду себе, яку охопила бурхлива пожежа. Блакитне полум'я було невимовно моторошним, особливо коли в диму, що здіймався, маячили тіні скелетів. Якусь мить вони не знали, що відповісти.

.

Погляд усіх упав на Брандо.

Чорт забирай, виділитися непросто. Брандо раптом відчув себе ніяково. Однак, побачивши розпач в очах мирних жителів, яких заблокувала охорона Маркова, він не міг не зітхнути в душі.

.

Незважаючи ні на що, половина його душі прийшла з сучасного світу, і він уособлював цивілізоване суспільство, яке було схильне до порядку і миру. Це була його найбільша гордість, і він не міг допустити, щоб її розтоптали.

.

Він трохи нахилився вперед і зайняв найголовнішу атакуючу позицію у військовому фехтуванні Еруана.

.

Я порахую до десяти, якщо ти не підеш до того часу, не звинувачуй мене в грубості.

.

— спокійно сказав Брандо.

.

Всі були ошелешені.

!

Особливо Гаспар і Марков, вони майже думали, що з їхніми вухами щось не так. Кавалерійський капітан відчув, що його вдарили по обличчю, і він не міг не розсердитися. Він навіть не спромігся приховати свого збентеження і крикнув: Убий його!.

.

Кавалеристи підняли мечі і кинулися вперед.

.!

.. Я продовжу писати і оновлювати сьогодні, тому, будь ласка, почекайте і подивіться. Шукаємо гарантоване щомісячне голосування наступного місяця.

73

Розділ 73

.

Сталася дивовижна сцена. В очах мирних жителів, що втікали, кавалерія, що атакувала Бренделя, була схожа на папір. Вони підняли свої мечі і зіткнулися з мечем Бренделя, але сталеві мечі відразу ж зігнулися і зламалися, перетворившись на тисячі сталевих голок, які відстрілювалися до Бренделя. Тоді величезна сила змусила вершника і його коня злетіти високо, і все його тіло полетіло назад.

.

Раз, два, три Нарешті біженці позаду нього не могли не рахувати в унісон, поки не дійшли до сьомої людини. Троє людей позаду вже були налякані, міцно трималися за віжки, не наважуючись підійти ближче.

.

Гаспар дивився на Брандо, наче бачив привида. Охоронці Маркова так злякалися, що забули, що роблять, а біженці прорвали лінію оборони і побігли до Брандо.


Хто ти? Ватажок кінноти не міг не здригнутися. Він бачив капітанів Білобраного війська, їхня сила і майстерність фехтування вважалися в його очах благочестивими, але в порівнянні з юнаком, що стояв перед ним, вони були ніщо.

?

Хто ця людина?

.

Брендел підняв меч у піхви і полегшено зітхнув. Після того, як він використав сім разів поспіль, він витратив п'яту частину своєї витривалості, і Брандо відчув, як його рука німіє.

Я сказала, що я Дуейн. Він показав на них мечем Отже, хлопці, можете заспокоїтися і послухати мене зараз?


Гаспар і Марков перезирнулися, як вони могли не слухати? Хоча його одинадцять чоловік не були такими сильними, вони принаймні були навчені місцевому ополченню. Штандарт білого мечника був середнім, і з такою силою коней навіть білобрані солдати не наважилися б зіткнутися з ними віч-на-віч.

Вміти використовувати сім мечів поспіль і відправляти людину в політ, і при цьому вміти робити це без почервоніння, на його думку, це могли зробити тільки шість капітанів під командуванням Люка Бесона.


Чорне залізо середнього рівня, таке молоде. Гаспар не міг не проковтнути слину. Усі капітани Люка Бесона були ветеранами у віці тридцяти чи сорока років.

!

Начебто досить. Брандо подивився на ошелешений вираз обличчя Гаспара і Маркова і кивнув: Я сказав вам, хлопці, заблукати, але тепер я шкодую про це. Тому я беру свої слова назад. Тепер ідіть і перегороджуйте дорогу, скільки б нежиті не прийшло, ваше завдання - зупинити їх.

.

Сіель.

.

Так. Сіель зіскочив з карети і побачив, що Брандо простягає руку, і відразу ж передав йому кишеньковий годинник.

, —

Брандо подивився на час, до четвертої години залишалося ще п'ятнадцять хвилин. Але Фреї все ще ніде не було видно. Він насупився і підняв голову Всі ви є частиною кавалерії фортеці Рідон, і ваш обов'язок - допомогти громадянам-втікачам, виграти час. Я вірю, що ти будеш боротися за лідерство навіть без мого нагадування —

Пане, я купець. Марков не наважився бути зарозумілим і сказав обережно.

Вас призвали на військову службу. Брендел глянув на нього і роздратовано промовив:

.

Марков відкрив рота.

Звичайно, Брандо подивився на кавалеристів, які повзли з землі, і відповів: Я особисто буду наглядати за всіма вами. Якщо хтось із вас хоче стати дезертиром, не соромтеся повернутися і спробувати мій меч. Ти хочеш битися зі мною чи хочеш битися з тими скелетами? Виберіть один із двох.

.

Він обернувся, щоб подивитися на цивільних позаду себе. За винятком невеликої кількості людей, які зібралися навколо нього і боялися рухатися через погрози Гаспара, решта, які були далі, тікали на північ, коли в натовпі поширилася паніка. Люди штовхалися і штовхали один одного, багато хто був затоптаний і не міг підвестися. Крики, крики, прокльони і крики змішалися воєдино, утворивши сцену, що нагадувала кінець світу. Для порівняння, вони були в епіцентрі бурі, спокою.

.

І в центрі цього затишшя опинився сам Брандо.

.

Хлопці, вам теж варто йти. Не втрачайте шанс на те, що кіннота фортеці Рідон пожертвувала своїм життям заради вас. Брендель махнув їм рукою. Він не був рятівником світу, але було б марнотратством, якби він не зробив їм послугу.

Але чого він не очікував, так це того, що, крім невеликої кількості людей, більшість з них не захочуть виїжджати. Власне, ці люди теж це бачили. Вони бачили жалюгідний стан людей, які штовхали і штовхали один одного, щоб рухатися вперед. Вони не хотіли так закінчити. Вони охочіше покладали свої надії на Брандо, сподіваючись, що цей могутній юнак зможе вивести їх звідси.

.

У цьому світі було багато могутніх людей, але було небагато охочих захищати слабких. Дії Брандо справили глибоке враження на цих людей, особливо його останнє речення, яке змусило їх довіряти йому.

Хлопці, ви не хочете їхати? Брандо був приголомшений. Він міг здогадатися, про що думають ці люди. Він постукав у руків'я меча і, обернувшись, побачив обличчя Сіель а, сповнене захоплення. Він не міг не запитати: Що ти скажеш?

В епоху Святих лицарі мали вісім чеснот. Співчуття було одним з них. Щороку в Святому Вогняному Соборі з'явилося багато лицарів, які присягали на вісім чеснот, але чи багато з них насправді це зробили?

Здатність змусити слабких покладатися на вас – це також чарівність сильних. Головне, що ми повинні робити, мій пане. — спитав молодий маг.

Нехай залишаються, я придумаю спосіб. — відповів Брандо. Він підійшов до Гаспара і Маркова і запитав: Хлопці, ви думали про це?.

,

Звичайно, звичайно. Купець Марков кивнув.

Гаспар не сказав ні слова. Він розвернувся і зібрав своїх людей, готуючись до бою зі скелетами. Вони все продумали. Якби вони билися зі скелетами, у них були б шанси на виживання. Якби вони обернулися і шукали неприємностей з юнаком, то, ймовірно, загинули б в одну мить. І сказав юнак, що залишиться, щоб не залишити їх помирати.

.

Гаспар був капітаном охоронної кавалерії. По крайней мере, у фортеці Рідон його вважали героєм. Ці деталі були простими для розуміння, і соромитися було нічого. Він не був таким неприродним, як Марков. Повернувшись у фортецю Рідон, він повинен був виконувати накази Люка Бесона і Лорда Золотого Яблука. Тепер йому залишалося лише виконувати накази цього юнака.

Він стояв поруч з ними обома і дивився, як вершники, у яких були зламані ним мечі, замінили їх запасними короткими мечами. Йому не потрібно було турбуватися про те, що у нього поки що немає зброї.

Крім Гаспара, всі інші мали неприродний вираз обличчя.

.

Охоронна кавалерія і торгова гвардія зазвичай були зарозумілими і владними, але перед нежиттю вони нічим не відрізнялися від звичайних людей. Одного разу подумавши про жахливе існування перед ними, вони не могли не відчути слабкість у колінах. Купець Марков стояв поруч з Брандо з довгим списом. Він так злякався, що все його тіло затремтіло. Не кажучи вже про те, щоб сказати слово, йому було важко навіть стояти.

.

Простолюди, що стояли позаду них, стояли і дивилися на спину Брандо. Їм було цікаво, чому цей знатний юнак не втік. Вони чули, як Сіель звертається до Брандо, і, природно, подумали, що він принаймні лицар. Але оскільки вони вирішили піти за Брандо, то якщо Брандо не піде, то вони не підуть, і не наважаться піти.

На якусь мить сцена замовкла.

Незабаром на іншому боці палаючої вулиці з'явився перший солдат-скелет, а за ним другий і третій солдати-скелетники. Скаутів. Брендел відразу впізнав у цих скелетах частину армії Мадари. Вони трималися за мечі і з брязкітом підходили до них.

Швидкість у них не була швидкою, але й не повільною.

.

Брандо подивився на свій кишеньковий годинник. Залишалося ще десять хвилин. Якщо Фрея не прибувала протягом десяти хвилин, він дозволяв Сіель у очолити римську армію, а ці люди йшли першими, а сам вирушав на її пошуки. Але якби Фрея навіть не впоралася з такою справою поодинці, він все одно сприйняв би її як товариша, але, чесно кажучи, був трохи розчарований.


Він відклав кишеньковий годинник і побачив, що три скелети наближаються до купецької варти. Їх було семеро. Насправді, якби їх розділили на три групи, вони могли б легко вбити цих низькорівневих нежиті Мадари. На жаль, ці непотрібні люди першими впали і впали на землю. У них навіть не вистачило сміливості розвернутися і втекти.

.

Від трьох скелетів загинули семеро людей.

.

Одинадцять охоронних кіннотників були настільки налякані, що навіть не наважилися допомогти. Брандо просто хотів зарізати цих непотрібних людей. Але він змінив свою думку. Він зрозумів, що якщо він хоче вивести простолюдинів з армії Мадари, то ці люди йому не знадобляться.

.

Ви непотрібні люди. Де твоя сміливість знущатися над добрим? Брандо похитав головою. Він обернувся і сказав капітану охоронної кінноти: Іди і демонструй їм.

?

Мене? Хоча Уриїл був проникливою людиною, він також був слабким у колінах.

.

Брандо подивився на нього, нічого не сказавши.

,

Уриїл зціпив зуби. Він знав, що якщо не поїде, то не матиме доброго кінця. Але що він міг зробити? Він звик жити, як принц, добре їсти і пити. Він давно забув про своє фехтування. Він не міг не дивитися на своїх підлеглих. Але одинадцять охоронних кіннотників повернулися обличчям убік і зробили вигляд, що не бачать його.

!

Ці сучі сини! Капітан вилаявся і підняв меч назустріч скелетам. Один проти трьох, юнак не мав наміру битися. Уриїл заплющив очі і подумав, що цього разу помре.

Але в цей час з іншого боку вулиці долинув гуркіт. Це був стукіт копит. Сам Уриїл був кавалеристом. Він був добре знайомий з цим звуком. Це був звук групи кавалеристів, що кидалися в атаку. Гуркіт був схожий на гуркіт грому, що долинав із глибин землі. Земля потроху здригалася. Не тільки він, навіть троє скелетів відчули ненормальність і обернулися.

.

Велика кількість коливань життєвої сили.

Троє коней узяли на себе ініціативу і вискочили з бурхливого полум'я. Спалахнувши світлом меча, три скелети впали на землю. Потім вершник смикнув за віжки і змусив бойового коня рухатися вперед на кілька кроків, перш ніж зупинитися.

. ,

Брендель підняв голову і побачив героїчну молоду жінку-лицаря з довгим хвостиком за головою. Вона була одягнена в небесно-блакитний напівобладунок, в одній руці тримала меч, а в іншій – віжки. Вона носила довгий хвіст і мала героїчну ауру.

,

А за нею все більше і більше Лицаря виходило з полум'я і збиралося за нею. Брандо подивився на цих людей. Більшість з них були одягнені як найманці. Їхня сила, здавалося, була на нижчому рівні Чорного Заліза. Було навіть кілька з них, які були на середньому рівні. Він не міг не бути потай здивований.

? -

Звідки взялися ці найманці? Їх було більше десяти і всі вони були на рівні ? Це був елітний загін особистої гвардії капітана Білобраної армії. Чи може бути, що батько Фреї залишив для неї приватну армію? Брандо знав справжню особистість Фреї, тому не міг не підозрювати.

.

Брандо, де римлянин? Фрея подивилася на людину, що стояла перед нею, і здивувалася.

.

. Оновлюється безперервно. Подивіться, скільки я можу оновити, перш ніж він зросте. Бронюйте місячні квитки на наступний місяць. Дякую всім.

74

Розділ 74

Після того, як велика кількість біженців нарешті втекла від північних воріт фортеці Рідон, переповнений натовп розійшовся і рушив до рівнин долини на північ від річки Пайн. При місячному світлі вони були схожі на щільний рій мурах.

, 10 .

Туманні хвилясті хвилі перед ними були найпівденнішою частиною Пагорбів Полювання на Оленів, невеликого пагорба, відомого як Пагорб Срібних Горобців. Він був наповнений прекрасними . Ці високі дерева мали форму вежі, а їх кінчики встромлялися в небо. У лісі бродили ведмеді 10-го рівня та гривасті вовки. У грі гравцям часто доводилося подорожувати групами, щоб впоратися з раптовими небезпеками.

Брандо вважав, що їхнім першим кроком було увійти на пагорб Срібних Горобців, щоб зменшити загрозу з долинних рівнин. Армія Мадари була повністю розгорнута. Вони поглинали поживні речовини з землі протягом кількох днів, і їхня шкала розширилася, як губка. Брандо боявся, що побачить на рівнинах нескінченне море скелетів.

На щастя, його фантазія не стала реальністю.

.

Однак під нічним туманом на високогір'ї маячив вершник-скелет, що було недобрим знаком. Скелети верхи на конях-скелетах повинні були походити з основної території Мадари. У цю епоху створення вершників-скелетів все ще було складним магічним мистецтвом.

.

Це було не так поширено, як у майбутньому, де історія була просякнута кров'ю, а мистецтво вбивства швидко визріло через війну.

.

Брандо дивився на спритні постаті, що з'являлися в тумані, і дивився на них здалеку. Потім вони зникали і через деякий час знову з'являлися в ближчому місці. Він хвилювався, що біженці, які стояли позаду них, будуть розсіяні, тому дозволив Фреї відвести найманців убік, щоб захистити мирних жителів, і швидко пішов за ним.

Пропозиція Фреї вкрасти коней у вельмож завоювала серця людей. Принаймні вона довела, що готова воювати пліч-о-пліч з найманцями. Це було те, що могло коштувати їй життя, і вона б цього не зробила, поки Брандо не навчив її цим речам. Тим більше, що ця дівчина з довгим хвостиком показала себе дуже добре. Вона взяла на себе ініціативу і наважилася кинутися стрілами на базар і чисто перерізала трос підвісного мосту, щоб пропустити інших.

З цього моменту вона встановила свій статус серед найманців, що змусило Ретто, Мано та інших зважитися на азартну гру.

.

У порівнянні з ним, юнак, якого вихваляла панночка, здавався трохи незрозумілим в очах натовпу. Карета юнака рухалася пліч-о-пліч з конем Фреї. Він сидів збоку від кучера, поклавши одну руку на меч і задумливий вираз обличчя. Сіель , одягнений у довгу мантію, спирався підборіддям на руку і дрімав.

У вагоні не було дверей, і час від часу звідти вискакувала голова і з цікавістю визирала на вулицю. Роман доглядав за дітьми у вагоні, але вона зовсім не відчувала втоми. Вона тільки відчувала, що її серце калатає. Втекти від переслідування нежиті в таку таємничу ніч було дійсно захоплююче і захоплююче. Це було сповнене пригод життя, якого вона прагнула.

Загрузка...