FIFTY-EIGHT

The Fates were against them. Their ship sailed well, but the sea remained rough and they encountered squalls that took the sails aback. The hoped-for chance of catching up with Micheletto at sea was long gone when, five days later, their battered caravel put into port at Valencia.


It was a prosperous and booming place, but none of the three—Ezio, Leonardo, or Machiavelli—was familiar with it. The recently built Silk Exchange vied in grandeur with the bell tower, the Torres de Quart, and the Palau de la Generalitat. It was a powerful Catalan city, one of the most important trading cities in the Mediterranean Sea.

But it was also confusing, and teeming with Valencianos, who mingled in the busy streets with Italians, Dutch, English, and Arabs—the languages heard in the streets created a very Babel.

Fortunately theMarea di Alba was still moored near to where the caravel docked, and the two captains were friends.

Ciao, Alberto!”

Ciao, Filin!”

“Bad voyage?” said Alberto, a stout man of thirty, as he stood on the poop deck of his vessel supervising the loading of a mixed cargo of silk, and rare and expensive coffee for the return journey.

“Brutissimo.”

“So I see from the state of your ship. But there’ll be a good sea and a fair wind for the next week, so I’m hurrying back as soon as I can.”

“I won’t be so lucky. When did you get in?”

“Two days ago.”

Ezio stepped up. “And your passenger?”

Alberto spat. “Che tipo brutto—but he paid well.”

“Where is he now?”

“Gone! I know he was in the town, asking questions, but he’s well-known here, and he has many friends, believe it or not.” Alberto spat again. “Not of the best sort, either.”

“I’m beginning to wish I hadn’t come,” whispered Leonardo. “One thing I am not is a man of violence.”

“Where has he gone, do you know?”

“He was staying at the Lobo Solitario; you could ask there.”

They disembarked and made straight for the Lone Wolf Inn, after Alberto had given them directions and added darkly, “But it is not a place for gentlemen.”

“What makes you think we are gentlemen?” said Machiavelli.

Alberto shrugged.

Ezio scanned the busy quay. Out of the corner of his eye he saw three or four shady characters eyeing them. He checked his bracer and his hidden-blade. The pistol and the poison-blade were in his satchel. He slung his bag over his shoulder, leaving his arms free for his sword and dagger. Noticing this, Machiavelli did the same. Leonardo looked askance.

They made their way into the town, remaining on the alert. But the shady characters had disappeared.

“Shall we stay at the same place as our quarry?” suggested Ezio. “It’s the best place to be to find out where he is.”

The inn was located in a narrow street of tall tenements that twisted away from one of the main thoroughfares. It was a low, dark building, in contrast to the sparkling newness of most of the rest of the town. The dark wooden door was open, giving on to a dark interior. Ezio entered first, Leonardo, reluctantly, last.

They had reached the center of the vestibule, in which furniture and a long, low counter could only just be made out, when the door behind them banged shut. Ten men who had been lurking in the shadows, their eyes already accustomed to the dark, now pounced, flinging themselves on their victims with guttural cries. Ezio and Machiavelli immediately threw down their bags and in one movement Machiavelli drew his sword and dagger and closed with his first assailant. The glint of blades flashed in the semidarkness of the room. It was big enough for there to be plenty of space to move, and this helped both sides.

“Leonardo!” shouted Ezio. “Get behind the counter! And catch this!”

He threw his sword to Leonardo, who caught it, dropped it, and picked it up again in the space of a second. Ezio unleashed the hidden-blade as one of the men fell on him, stabbing him with it in the side and penetrating his guts. The man stumbled, clutching his belly, blood bubbling between his hands. Meanwhile, Machiavelli strode forward, holding his sword aloft. Quick as a flash he had thrust his sword into the throat of his first man, while simultaneously slicing into the groin of a second man with his other blade. The man fell to the floor with an anguished roar and fumbled vainly at his wound, twitching with agony. Machiavelli closed in and, glancing briefly at his victim, kicked out viciously, silencing the man in an instant.

The other men drew back for a moment, surprised that their ambush had not already achieved its purpose, and at the alacrity of their intended victims. But then they renewed their attack with redoubled vigor. There was a cry from Machiavelli as he was cut in his sword arm from behind, but in a moment Ezio was upon his friend’s assailant, plunging his dagger straight into the man’s face.

The next thing Ezio knew was that a big man, who smelled of prison straw and stale sweat, had crept up behind him and thrown a garrote over his head and around his neck. He choked and dropped his dagger, raising his hand to tear at the rope being tightened on his windpipe. Machiavelli leapt over and stabbed at the big man, cutting into him and causing him to cry out in sudden pain, but Machiavelli had missed his true aim and the man thrust him away. But he had lost his grip on the garrote, and Ezio was able to spring free.

The light was too dim to make out the black-cloaked forms of the surviving attackers but the failure of their immediate assault seemed temporarily to have unnerved them.

“Get them!” an unpleasant, guttural voice said. “We are still five against three!”

“Sancho dieron en el pecho!” shouted another, as Ezio smashed his heavy dagger into the sternum of a flabby creature who had tried to close with him, splitting it as neatly as he would have split a chicken breast. “We are four against three. Nos replegamos!

“No!” ordered the first man who had spoken. “Aguantels mentres que m’escapi!”

The man had spoken in Catalan. The big man who had tried to strangle him. The man who still had the stink of prison clinging to him. Micheletto!

Moments later, the door to the street was flung open and slammed shut again as Micheletto made his escape, momentarily silhouetted in the streetlight. Ezio rushed after him, but he was confronted by one of the three surviving attackers, who blocked his path, holding a scimitar aloft to bring down on him to split his head in two. He was too close to the man to wield either of his weapons in time, so he threw himself to the side, out of the way. As he rolled to momentary safety, the scimitar came swinging down, but the man had struck so violently, expecting the sword’s path to be interrupted by its victim’s body, that it continued its path and buried itself in the man’s own genitals. With a howl, he dropped the sword and fell to the ground, clutching his smashed manhood in an attempt to stop the fountaining blood and writhing in agony.

The last two men almost struggled with each other to reach the door in order to escape, and one succeeded; but the second, somehow already wounded in the fight, was tripped by Machiavelli and crashed to the ground as Leonardo threw himself across his body to prevent his rising. When it was clear he would not, Leonardo stood clear and Ezio knelt and turned him over, pressing the point of the hidden-blade into his nostril.

“I am Ezio Auditore, Mentor of the Assassins,” he said. “Tell me where your master is bound and I will show you mercy.”

“Never!” croaked the man.

Ezio pressed the point of the blade in farther. Its razor-sharp edges began slowly to slit the man’s nose.

“Tell me!”

“All right! He is going to the Castillo de La Mota.”

“What is there?”

“That is where Cesare is held prisoner.”

Ezio pushed the blade.

“Have mercy! I speak the truth! But you will never succeed in thwarting us! The Borgia will still return to power and rule all Italy with an iron fist! They will swarm into the south and throw the filthy Spanish monarchy out! And then they will destroy the kingdoms of Aragon and Castile and rule them, too!”

“How do you know where Cesare is? It is a dark secret known only to Pope Julius and his council, and to King Ferdinand and his!”

“Do you not think we have spies of our own? Even in the Vatican? They are good, these spies. This time, better than yours!”

With a sudden movement, the man brought up his right arm. In it was a small knife, which he aimed at Ezio’s heart. Ezio just had time to block the blow with his left arm, and the knife skittered harmlessly off the bracer and away onto the floor.

“Long live the Royal House of Borgia!” the man cried.

“Requiescat in pace,” said Ezio.

“Welcome to Valencia,” Leonardo muttered.


Загрузка...