Глава 11

Габриэль проснулась, чувствуя себя как оживший покойник. Какое-то время она лежала в темноте спальни и уставившись в потолок пыталась отыскать в памяти причину столь отвратительного самочувствия, но ответа так и не нашла. В конце концов, несколько раз окинув взглядом спящего Анку, потихоньку выбралась из кровати и направилась в ванную.

Девушка ощущала ломоту во всем теле, словно собиралась свалиться с температурой, или до этого уже перенесла лихорадку, но не смогла обнаружить у себя ни жара, ни других симптомов надвигающейся простуды или гриппа, и уж точно не помнила, чтобы в самом деле болела.

Изучив свое отражение в зеркале, Габриэль решила, что не выглядит больной — только веки припухли со сна.

Закончив свои дела, она вытащила флакон с аспирином из шкафчика и вытряхнув пару таблеток на ладонь, направилась в кухню, чтобы запить их чем-нибудь.

Что-то не сходилось. Габи не могла сообразить что, однако ощущала наверняка. Озадаченная она блуждала по темной квартире, но даже после тщательного осмотра разгадку так и не обнаружила.

Она совершенно забыла, как очутилась в кровати, сообразила девушка.

Покопавшись в памяти еще несколько минут, Габриэль наконец-таки вспомнила, что готовила для Анки сюрприз, намереваясь отпраздновать знаменательную дату — месяц, прожитый вместе. Вот только странно, не могла припомнить подробности — ни единой детали.

То, что Анка наблюдает за ней, Габи обнаружила когда, развернувшись, направилась обратно в постель. Девушка вздрогнула от испуга, увидев его темную фигуру прислонившуюся к дверному косяку спальни. Она невольно подняла руку к груди, где бешено заколотилось сердце.

— Ты напугал меня, — остановившись, произнесла она.

Он оттолкнулся от двери и шагнул к ней. Приблизившись, Анка нежно скользнул ладонями по ее плечам, и взял пальцы в свои.

— Тебе нужно отдохнуть, Лунный Цветок, — ласково сказал он, поднеся ее руки к губам и легонько целуя серединку каждой ладошки.

Габи дразняще улыбнулась ему:

— Уверен, что у тебя на уме именно отдых?

К удивлению, он просто осторожно привлек ее к груди. Обнял и, обхватив ладонью затылок, склонил голову Габи на свое плечо, а затем нежно погладил ее волосы и спину.

— В данный момент, да, — прошептал Анка, с хрипотцой в голосе от чувства, которому девушка не смогла бы дать определение.

Слегка разочарованная его ответом, она позволила отвести себя обратно в постель.

Габи показался странным его настрой: когда она с удовольствием прижалась к нему, он просто обнял ее и велел засыпать.

В тот момент это не слишком ее насторожило, но позже она не могла не заметить, что Анка, казалось, охладел к ней. Дни шли за днями, а он не только сам не делал попыток заняться с ней любовью — он решительно, хотя и ласково, отказывал ей, когда она пыталась склонить его к сексу.

Сбитая с толку и обиженная его странным поведением, Габи гадала, чем же она заслужила подобное отношение, но ничего путного не приходило на ум.

Они же прожили вместе целый месяц — через какое-то время сообразила девушка.

Возможно, Анка понял, что не сможет оплодотворить ее?

Как только эта мысль выкристаллизовалась в ее мозгу, Габриэль уже не удавалось избавиться ни от нее, ни от чувства неотвратимости рока. Беспокойство, вызванное ею, превзошло все тяжелые предчувствия, которые она испытала раньше. Радостное предвкушение того, что каждый вечер Анка будет ждать дома ее возвращения, сменилось страхом, что однажды он исчезнет.

И его поведение никоим образом не уменьшало ее опасений.

Настроение Анки менялось так часто, что Габи не знала, что и подумать. Иногда он целыми днями просто наблюдал за ней с задумчивым выражением на лице, казалось, воздвигая между ними стену, которую она не в силах была преодолеть, даже когда, отчаявшись, сама пыталась склонить его к близости. В другой раз его настроение разительно менялось: он будто не мог насытиться ею, занимаясь любовью вновь и вновь так неистово и самозабвенно, что это иногда больше походило на наказание, при этом Габи так и не могла определить, кого он пытается наказать — ее или себя.

Ко всему прочему обнаружение того, что она потеряла полдня во времени, не давало ей покоя. Как ни старалась, Габи ничего не смогла вспомнить, и ее не покидало ощущение, что там, за этой «закрытой дверью», скрывается что-то жуткое. Почти неделю она чувствовала себя слабой и больной, разбитой и дерганной — в общем, не в себе.

Она попросту не смогла бы отмахнуться от этого чувства, если бы в дальнейшем беспокойство не пошло на убыль.

* * *

«Я привыкну к этому», — убеждала себе Габи каждый раз, когда смотрела на мужчину, который в действительности был не Анкой, просто неким беднягой привлекшим его внимание. Я смогу сделать это… ради Анки. Для него нет иного способа наслаждаться вещами, которые мы воспринимаем как само собой разумеющееся.

Мужчина потом ничего не вспомнит. Что такое потеря нескольких дней, в конце концов? Будь у него возможность выбирать, он вероятно с радостью ухватился за нее. Анка сказал, что мужчина тоже наслаждается сексом. Когда бы еще человеку выпал шанс устроить такой фантастический и эксцентричный «тройничок»?

С твердой решимостью она цеплялась за эту мысль день за днем, неделю за неделей, дорожа каждой крупицей удовольствия, каждым мгновением, проведенным вместе, щедро даря чувственные наслаждения, которых так жаждал Анка.

Тем не менее, ей не удавалось полностью отгородиться от внешнего мира, как бы она ни старалась, как ни убаюкивала свою совесть; или даже привыкала видеть рядом с собой новое, незнакомое лицо, хотя ей был нужен только Анка.

Никогда еще в жизни Габи не испытывала таких перепадов настроения. То ей хотелось расплакаться, то она забывала от счастья все на свете. В остальное время она просто тряслась от страха, опасаясь, что ЦРУ, ФБР, местный шериф, полиция штата или возможно даже военные однажды объявятся у нее на пороге и отволокут в кутузку за то, что она накачала парня наркотиками и использует в качестве секс-раба.

Провал в памяти окончательно нарушил равновесие. Если бы Габи не испытала его лично, то возможно продолжала бы лгать самой себе. Но не в сложившихся обстоятельствах, поскольку достигла точки, когда уже не могла прятать голову в песок и слепо со всем соглашаться. Как бы глубоки не были ее чувства к Анке, девушка понимала, что он не может любить ее с той же силой. Он использовал людей, не считаясь с их чувствами. Она не осуждала его, принимая это как данность, он не человек и не осознает, что его поступки нарушение законных прав личности. Тем не менее, его пренебрежение к людям заставило Габи отдавать себе ответ в том, что и она тоже подпадает в категорию «второсортных». С чего бы Анке выделять ее среди других смертных?

Когда ее босс вызвал Габриэль в кабинет для разговора, она испытала, чуть ли не облегчение.

Габи была уверена, это начало конца. Жизнь ее должна вот-вот измениться вновь, и она испытывала одновременно безумную радость и полную опустошенность.

Но случилось совсем не то, чего она ожидала. Мысли об Анке так отвлекали ее от работы, каждый день она стремилась уйти пораньше и вернуться к нему, что когда ее «вызвали на ковер», Габи убедила себя — ее вот-вот уволят.

Однако едва устроившись в кресле напротив сидящего за столом шефа, девушка быстро поняла — доктор Мендоза полон радостного волнения, а вовсе не гнева.

— Доктор Шеффилд звонил мне вчера вечером. Он просит отправить вас обратно на раскопки. Они что-то нашли.

Загрузка...