Когда я очнулся, я увидел, что Эйрос лежит на кушетке почти без сознания. А рядом спит Сара на стуле. Я взглянул на свою руку и задумался:
— Может, хватит скрывать, кто я? Да и кому же, скорее всего, и так всем известно теперь. Главное — объяснить им это, но думаю, они поймут.
После чего я снова заснул. Когда я проснулся во второй раз, Сары уже не было. Я потихоньку взломал прибор, чтобы он не запищал, и, когда я отсоединился от него, я оделся и, выйдя в коридор, встретил медика, который тут же подошёл ко мне.
— Как ты, Джек? — спросил он меня обеспокоенным голосом.
— Нормально, — ответил я.
— Точно?
— Да.
— Хорошо. Если что, команда ждёт тебя в переговорной.
— Хорошо, спасибо.
После разговора он зашёл к Эйросу, а я направился к друзьям. Придя в переговорную, я увидел их сидящими за столом, и я также заметил, как их взгляды были направлены на мою руку.
— Всем привет, — сказал я.
— Привет, — сказала Сара. — Может, расскажешь, что там произошло? — сказала она с ноткой недоверия.
— Что именно вы хотите услышать?
— Почему ты восстановился быстрее Эйроса? — спросил Рок.
— Просто у меня иммунитет к этому газу, но, похоже, со временем он становится слабее.
— Как ты получил его? — спросил Сэм.
— Это моя родная планета. Мы жили, как все, пока однажды на нас не сбросили химическую бомбу, которая убила несколько жителей, а те, кто остался в живых, были отправлены на опыты дроидам.
— Что стало с другими жителями? — спросил Рок.
— Я — единственный выживший.
— Прости, мы не знали, — сказал Рок.
— Ничего, я никому не говорил об этом.
— Что ты теперь будешь делать?
— Думаю, что хватит скрываться.
— Ну и правильно, — сказала Сара.
— Скажи, а что может твоя рука? — спросил Сэм.
— Много чего, всё и не рассказать.
— Ладно, главное, что ты за нас, — сказал Сэм.
— Теперь ты, Сэм, что у тебя за история с пиратами? — спросила Сара.
— А разве Эйрос не рассказал?
— Нет, — сказала она.
— Ну, я раньше был пиратом, потом ушёл от дел и стал жить мирно, но потом я потерял свою семью, и после этого попал к Генералу.
— А у тебя что за история, Сара? — спросил её Сэм.
— Простите, но я не могу рассказать из-за того, что воспоминания слишком тяжёлые для меня.
— Если что, мы тебя поддержим. — сказал Сем.
— Мы же друзья. — продолжил Рок.
— Ну а если вкратце, то нас с мамой забрали из-за долгов моего отца. Ну а когда мы попытались сбежать, то я её потеряла, и в тот момент меня нашёл Генерал и дал мне цель в жизни, как и всем нам.
— Прости, что заставили вспомнить. — сказал Рок.
— Ничего, я всё ровно сейчас переживаю о другом.
— Как и мы все, — сказал Рок.
— Рок, а что насчёт тебя? — задала она ему вопрос.
— Можно, я расскажу, когда буду готов.
— А почему не сейчас? — спросил Джек.
— Просто я хочу сначала поговорить с Эйросом, а уже потом расскажу вам.
— Хорошо, — сказала Сара.
— Теперь остаётся главный вопрос: что будем делать дальше? — спросил Сэм.
— Мы обязаны помочь Эйросу в его миссии, чего бы нам это ни стоило, — сказала Сара.
— Ты права, мы должны держаться вместе ради нас и его, — сказал Джек.
— Как думаете, почему Генерал назначил именно нас служить с ним? — спросил Рок.
— Может, потому, что мы похожи с ним, — сказала Сара.
— Интересно, чем? — спросил Рок.
— Тем, что наше прошлое изменило нас, и теперь мы должны сделать так, чтобы Эйрос изменился ради будущего, — сказала Сара.
Тут к нам зашёл медик и сказал:
— У меня хорошие новости: он очнулся, но он ещё слаб. Как только он восстановится, вы можете его навестить.
— Хорошо, — сказала Сара, и он вышел из комнаты.
— Кстати, а почему мы летим так медленно? — спросил я.
— Потому что гипердвигатель получил серьёзные повреждения, и последний прыжок добил его, — ответила мне Сара.
— Ясно, и через сколько мы прибудем на планету? — спросил Рок.
— Точно не знаю, — ответила она.
— Ладно, главное, что наши живы, — сказал Сэм.
— Это точно, — подтвердила Сара, и после разговора мы разошлись кто куда.
Я пошла в свою комнату и, сев за стол, стала думать. Что со мной происходит в последнее время? Сначала я злюсь на Эйроса за то, что он поругался с Сэмом, хотя я понимаю его злость. Потом я злюсь на него за то, что он полетел на планету без меня, и в то же время я понимаю, что он не хочет рисковать нами. Я никогда не была такой, я всегда была холодна ко всем, но с ним мой лёд трескается. Неужели я влюбилась в него? Не может быть, генерал учил меня, что на войне нет места любви. Но у меня есть мечта — уйти из армии, родить мужу дочь и жить счастливо, и я думаю, что я наконец-то нашла человека, который может исполнить мою мечту. Главное, чтобы он почувствовал то же самое, что и я. И чтобы с ним было всё хорошо, ведь без него я не смогу двигаться дальше.