Пока Стив лелеял коварные замыслы в отношении своей «супруги», та тоже не теряла времени даром. В складках ее шикарного платья тоже был наготове флакон, переданный ей Мастером Гримом, который успел испариться до прихода Стива.
Принц Уэльский под руку со своей обожаемой «женой» двинулись к выходу из зала, вежливо раскланиваясь по пути с многочисленными гостями барона д'Аврильяка. Слуги почтительно сопроводили высоких гостей до дверей отведенных им апартаментов, расположенных на третьем этаже, низко поклонились и беззвучно удалились.
В роскошной спальне, рядом с кроватью, на которой могла вольготно расположиться целая футбольная команда, стоял уже накрытый слугами столик.
- Я, надеюсь, ты помнишь наш уговор, дорогой супруг? - спросила Эмма, взглядом указывая на порог, около которого должен был спать принц Уэльский.
- Разумеется, милая. Немножко вина на сон грядущий?
- Ты очень мил. Тебе тоже налить?
- Какая прелесть, давай поухаживаем друг за другом. В конце концов, мы все же любящие супруги. Положение обязывает.
Два великих притворщика очаровательно улыбнулись и наполнили бокалы. Озабоченная тем, чтобы Стив не заметил, как содержимое ее флакончика перекочевывает в его бокал, Эмма, разумеется, проглядела момент, когда содержимое флакона Стива оказалось в ее бокале. Тому тоже было не до отсчета капель, а, кроме того, он решил, что кашу маслом не испортишь. «Ты мне все теперь выложишь, дорогая!» - билась в его голове торжествующая мысль. «Спи спокойно, любезный супруг», - вторила ему мысль в прелестной головке Эммы.
Они улыбнулись, каждый своим мыслям, дружно выпили и уставились друг на друга в ожидании эффекта. Первую минуту ничего особенного не происходило, затем у Стива начали слипаться глаза.
- Ты не чувствуешь чего-нибудь особенного? - протяжно зевая, спросил он «супругу».
- Чувствую, - странно подрагивающим голосом сказала Эмма. Это заработало зелье Стива.
- Тогда приступим. На какую разведку работаем? - еще раз зевнул Стив, усилием воли разлепил веки, так как откуда-то помнил, что при допросе надо смотреть прямо в глаза противнику. Он это сделал, и сон мгновенно слетел с него.
Зрачки Эммы начали расширяться, потом сужаться, потом превратились в узкие вертикальные щелочки, а ее прелестные руки уже срывали с себя одежду.
- Ой, мама! - пробормотал Стив и начал потихоньку пятиться от своей благоверной.
Он действительно был мальчик еще нецелованный, а потому такого огня чисто животной страсти просто-напросто испугался. До него дошло, что зелье, подсунутое ему зеленым человечком, было нечто вроде самопальной виагры, что он явно переборщил с дозой, и еще неизвестно, для кого это средство предназначалось.
- Эммочка, давай решим этот вопрос миром, - проблеял он уже абсолютно голой «супруге», - я согласен даже спать у поро… А-а-а!!!
Эмма сделала гигантский прыжок, Стив увернулся и начал нарезать круги вокруг кровати, объятый диким ужасом. Не таким он видел в своих мечтах свой первый сексуальный контакт. Однако что значит какой-то там ужас по сравнению с истинной страстью, кипящей в обнаженных грудях воспламенившейся женщины! На третьем кругу она его поймала, швырнула на постель и начала раздевать. Во все стороны летели клочки его камзола, обрывки дорогих замшевых сапог, кожаных штанов…
- Помогите!!! - заверещал Стив, да со страху таким тоненьким голосом, что кое-кто его понял неправильно.
Из ванной, туалета и даже из-под кровати высыпала группа поддержки в лице толпы гномов с дубинками, топорами и наручниками, возглавляемые Мастером Гримом.
- Принцесса! Мы идем к тебе На помощь!
При виде зрелища, открывшегося их глазам, они остановились в полном обалдении.
- Ва… Ваше Высочество, он к вам пристает? - выдавил из себя Мастер Грим.
- Уберите ее… - с трудом просипел Стив, так как горло его в тот момент покрывала страстными поцелуями обнаженная красавица, - или прикуйте…
Гномы подумали и приковали… Стива. Потом подумали еще немного и приковали рядом и Эмму. Пока они пытались сообразить, что тут происходит, раздался деликатный стук в дверь.
- Можно зайти? - послышался оттуда не совсем трезвый голос д'Аврильяка.
Гномы накинули на голые тела простыни и торопливо нырнули под кровать.
- Можно, - просипел Стив.
Получив разрешение, барон, естественно, зашел и уставился на ходящую волнами простыню. Эмма продолжала рваться к своему возлюбленному, но наручники, приковавшие ее руки к золотой спинке кровати, не пускали.
- Вот так я еще не пробовал, - ахнул барон. - Ну ладно, не буду вам мешать. Я тут насчет королевства думал… но это подождет.
- Ни в коем слу… - выпучил глаза Стив.
Эмма все же дотянулась до него и запечатала рот поцелуем.
- Понимаю, понимаю, Ваши Высочества, удаляюсь. Нет, это действительно стоит попробовать!
Дверь за бароном закрылась.
- Никого не впускать, - послышалось оттуда его распоряжение, - пока сами не выйдут.
Гномы выползли из-под кровати.
- Ушел?
- Ушел.
Они посмотрели на беснующуюся над телом Стива Эмму.
- Что же делать? - Они явно растерялись.
- Придется применять экстренные меры, сеанс связи пропускаем, - удрученно вздохнул Мастер Грим, обошел кровать, поднял дубинку и шлепнул Эмму по темечку. Та сразу обмякла, распластавшись на теле Стива. - Тащите аппаратуру связи, - распорядился Мастер Грим. - Будем считывать прямо из ее мозга. Другого пути нет. Видать, на нее страшное заклятие наложили. Неужели Муэрто нас уже вычислил?
Теперь, когда баронесса лежала на нем, такая нежная и беззащитная, Стив начал приходить в себя, расслабился, и в нем даже стали пробуждаться нежные чувства к этой странной девушке. Он дунул на золотые локоны, разметавшиеся по его груди, обнажая нежный овал лица. Ему захотелось обнять ее…
Что за аппаратуру притащили гномы, копошившиеся за спинкой кровати, он не видел, но внезапно ворвавшиеся в его мозг голоса заставили вздрогнуть.
- Ваше Высочество, Муэрто приходит в себя. Под его влияние попал еще один придворный Эдуарда Второго. Он собирает силы. Подозреваем, что он уже покинул тело Мальегона, но кто его следующая жертва, мы пока не определили. Есть данные, что в скором времени он появится на ристалище в Вольных Баронствах…
- Докладывает агентесса «Мадам Жульен». Прошу срочно выяснить, откуда наш главный фигурант в известном вам деле знает мой позывной. Если он работает на Вас, то почему не сказал пароля? Если это совпадение, то прошу разрешения сменить мой позывной, во избежание дальнейшей путаницы, так как он перевербовал меня, дав то же имя. Предлагаю именовать меня при тайных контактах «Добрая Фея», и я буду знать, что этот человек от Вас. Докладываю. Муэрто начал догадываться, какую роль наш фигурант играл в его устранении. Поступил приказ отыскать его с целью либо ликвидации, либо похищения. Рекомендую организовать круглосуточную охрану и попытаться выяснить тайну его прошлого. Думаю, причина такого интереса Муэрто к нему кроется именно там.
- Срочное сообщение из Бурмундии. Найден след пропавшего сына короля Дарьяла Пятнадцатого…
Стив потряс головой.
- Он нас подслушивает! - подпрыгнул Мастер Грим, размахнулся дубинкой, но ударить не успел.
От рокочущих звуков, чем-то напомнивших Стиву тяжелый рок в исполнении озверевших металлистов, затряслись стены и очнулась Эмма. Она подняла голову, с недоумением посмотрела на лежащего под ней Стива, на свои прикованные к кровати руки и… Стив понял, что сейчас ему будет очень и очень плохо. Женщина, объятая бешенством, гораздо страшнее женщины, объятой страстью. Руки его сами собой, используя технологию ниндзя, выскользнули из оков, и он, каким-то чудом вывернувшись из-под Эммы, рванул к двери, прихватив с собой заодно простыню. На порванную в клочки одежду надежды было мало. Эмма посмотрела на его сверкающие ягодицы, перевела взгляд на себя и только тут сообразила, что лежит прикованная к кровати и абсолютно голая. Ее визг на мгновение заглушил даже тяжелый рок «Детей Цветов», но Стив этого уже не слышал. Он улепетывал во все лопатки по коридору.
По дороге его догнал Собкар.
- Эмма за мной не бежит? - запаленно дыша, спросил Стив.
- Ваша супруга, Ваше Высочество? - строго соблюдая конспирацию, переспросил Собкар.
- Какая супруга, придурок! Она меня чуть не изнасиловала!
- Нет, не бежит. Вы бы надели штаны, Ваше Высочество, а то стража пугается.
- Тьфу! - Стив затормозил и торопливо закутался в простыню на манер римской тоги. - Хана моим штанам. Новые придется заказывать, - пояснил он Собкару.
- Что теперь?
- Что, что! Артефакт надо искать и валить отсюда к чертовой матери, - раздраженно ответил Стив. - Достали меня уже эти заказы. Не успеваешь сделать один, как тут же, сразу, не успеваешь сделать второй. Но какая женщина! С ума сойти можно! Где там наш герцог? Он должен был уже тут все обшарить.
Стиву приходилось здорово напрягать голосовые связки, чтоб его голос пробился до Собкара сквозь тяжелый металл озверелых артистов. Они стояли в длинном коридоре, заставленном вдоль стен статуями. Одна из них зашевелилась, и Стив с Собкаром с изумлением сообразили, что это был Кот, заткнувший уши руками.
- Обшаришь тут, как же! Шеф, ни один нормальный профессионал не сможет работать в таких условиях! Я требую прекратить это безобразие! Свои-то шаги ладно, но я же чужих не слышу! У меня же руки трясутся и берут не то, что надо!
- Что, ничего не нашел?
- Нет.
- Слушай, Коттиани, а с каких это пор сокровищница находится на третьем этаже? Ты же должен был там шуршать.
- Извини, заблудился, - последовал гениальный ответ. - Музыка мешает.
- А что это за мешок выглядывает из-за соседней статуи?
- Ну… Баронесса говорила, что артефакт чем-то напоминает дракона, вот я и изъял все подозрительное вокруг.
- Ясно. Тащи все это в мою опочивальню к Эмме. Пусть проверяет. Только прежде чем войти, постучись, а вдруг она еще не одета?
- Шеф, я тобой горжусь!
Кот закинул мешок за спину и поволок его к покоям венценосных особ.
- Не знаешь, кто здесь этот бедлам устроил? - проорал в ухо Собкару Стив.
- Конкуренты наши бывшие. «Дети Цветов», - проорал в ответ Собкар.
- Пошли разбираться!
Стиву в тот момент было проще разобраться с буйными соседями, чем возвращаться обратно к Эмме. Хоть опыта у него было и мало в общении с прекрасным полом, но чутье говорило ему, что его прелестной «супруге» надо дать время остыть..
Грохот тяжелого металла привел их на четвертый этаж. Около дверей труппы толпилась куча придворных во главе с хозяином дома.
- Даже не знаю, что и делать, - донесся до них растерянный голос барона д'Аврильяка. - С одной стороны, священный долг гостеприимства… я же сам пригласил их на празднества, а с другой - они принцу с принцессой мешают… э-э-э… наследников делать.
- Но Ваше Вели… - начал было один из придворных.
- Я барон!
- Вот потому сейчас и топчетесь под дверью! - пояснил ему Стив.
Барон д'Аврильяк повернулся к нему.
- Но я не могу вот так вот с гостями, - чуть не плача сказал он.
- Они гости? - строго сказал Стив.
- Гости, - кивнул головой барон, рассматривая закутанного в простыню Стива.
- Им не повезло. Я тоже гость. Смотрите, как сейчас гости между собой разберутся. Барон де Брюжжи, за мной!
Стив с Собкаром распахнули дверь и нырнули внутрь акустического ада.