Колеса кареты мирно поскрипывали, наводя на меня тоску и сонное состояние. Широко зевнув, я едва успела прикрыть рот ладошкой, как тут же получила недовольный взгляд одной из сестер-призраков.
— Симора, не зуди. У меня полнейший недосып и физическое истощение после портнихи. То ли дело в нашем мире. Нужен наряд. Пошел в бутик, выбрал, что душа желает, и носи на здоровье. А здесь: встаньте так, поднимите руки вверх, опустите, наденьте, снимите, опять наденьте. И так дни напролет. Это просто издевательство над тонкой нервной системой моего организма и души! А времени сколько уходит! Я бы лучше потренировалась личины менять! Кстати, у меня в один момент возникло желание перекинуться в Уфу и впиться клыками в жирный зад Улары, — вспомнив, как при ходьбе переваливались задние «булки» портнихи, я быстрыми движениями ладоней провела пару раз по своим губам, за что получила негодующий взор, только теперь со стороны Хамиры.
— Мам, ну хоть ты им скажи! — обхватив локоть Яримы, я прижалась к ней. Положив голову ей плечо, наслаждаясь ее присутствием в моей жизни, и закрыла глаза в надежде подремать. Но не тут-то было.
— Киара, а что такое бутик?
И хотя вопрос задала Хамира, но от Симоры исходили такие волны любопытства, что на моей коже волосинки дыбом встали.
Тяжко вздохнув, сетуя на то, что любознательные приведения не дали окунуться в «царство Морфея», объяснила им значение слова.
— Хм… — хмыкнула Хамира, добавив: — Готовую одежду только низшее сословие населения покупает.
Спорить и что-то доказывать не стала, не видела смысла, да и тряска резко прекратилась. Из этого стало понятно, что мы выехали на главную дорогу, ведущую к столице.
Отстранившись от матери, я отодвинула занавеску и посмотрела в окно. Вид простирающихся полей, покрытых белым снежным покрывалом, не привлек внимания, а вот видневшийся вдалеке замок впечатлил.
— И чья это каморка? — повернув голову, с усмешкой в глазах поинтересовалась у матери.
— Если ты о замке, то его владелец — граф Рихал Лохвент. У него обширные земли. Но основным его доходом считаются породистые скакуны, — Ярима улыбнулась одними уголками губ, с лаской в глазах смотря на меня.
Она уже привыкла к моим словечкам и тихой войне с призраками. А вот нечего нравоучениями долбать с утра до вечера о том, как должна себя вести истинная леди. Не понимают, что у меня другой менталитет. Я скучаю. Мне тяжело в одно мгновение расстаться с тем, чем я жила на Земле. А может, боюсь забыть и удерживаю словечками эту незримую нить прошлой жизни. Во мне осталась память Ливии. В любой момент смогу переключиться и вести себя, как подобает леди. Но моим красавицам так не терпится увидеть во мне отражение истинной барышни. Ничего, скоро потешат свое самолюбие.
— Ясно, — в очередной раз вздохнув, я устремила взор вдаль в надежде увидеть герцогские владения.
Воссоздать в памяти карту Марвайского государства не составляло труда.
Мне повезло. Малышка Ливия прилежно училась и изучила несколько языков мира Карвас. А для меня нужна была лишь исходная точка, чтобы понять расположение графств и городов.
Сарвас окружали земли самых родовитых графов. Меня интересовали лишь двое. Мы подъезжали к столице с юго-западной стороны. Чтобы добраться до Манджонского графства, мне необходимо было пересечь весь город и очутиться в северо-востоке. Радовало одно. Замок Арвайских возвышался на востоке. Земли душегубов граничили. Видно, на этой почве два голубка и спелись.
В омут с головой кидаться не собиралась. Предстояли нелегкие дни слежки и изучения жизни двух сиятельных отпрысков. Подойти и пырнуть ножом Дирвана не составляло труда. Мне даже часто снилось, с какой мстительной сладостью я это делаю. Но был еще один субъект моей ненависти. Оставить его жить на этом белом свете — не могла. Поэтому необходимо было рассчитать каждый шаг и действие.
На повестке близлежащих дней стояло провернуть развод четы Барванской.
Вторым пунктом было обеспечить дальнейшую жизнь матери. Эта женщина столько для меня сделала, что я должна целовать ей не только пальчики рук, но и ног. И хотя я дотошно несколько раз расписала ей о ее дальнейшей жизни без мужа, но порой в глубине родных голубых глаз видела затаенный страх.
Всю свою жизнь Ярима жила под чьей-то опекой, и теперь ее страшило будущее. И мне предстояла задача обеспечить маму всем необходимым и научить самостоятельности. Легкая задача для многих женщин нашего мира и непосильная, на первый взгляд, для леди этого. Как говорил один маленький принц: мы в ответе за тех, кого приручили. Если я собралась кардинально менять чью-то жизнь, то должна быть уверенной в ее завтрашнем дне.
Я давала себе отчет, что мой план по убийству насильников может дать сбой. Нет, моя рука не дрогнет. Но я могу быть поймана на месте преступления. Или кто-то заметит меня и донесет агентам тайной канцелярии. А вот с ними мне ну никак не хотелось встречаться. Опять же, за себя не боялась. Мне была дорога жизнь самого близкого в этом мире человека — моей мамы.
И третий пункт… Да. Он уже несколько раз переплелся со вторым. Но не выполнить его не могу. А просто обязана! Если у меня не получится отомстить за смерть Риан и Ливии, то с моей стороны это будет предательством.
В очередной раз углубившись в свои мысли и переживания, не заметила, как мы подъехали к городским воротам. Карету слегка качнуло, когда Эром спрыгнул с козел. Я вопросительно посмотрела на мать.
— Пошел вносить плату за въезд в столицу, — ответив, Ярима в волнении сжала державшие в руках перчатки.
— А разве мзду дают не стражникам? — тут же задала я вопрос, вспомнив, как в книгах описывали подобную процедуру. К сожалению, в памяти Ливии этот пунктик отсутствовал. А причина была банальна. Юных девушек берегли. Их первый выход в высший свет должен иметь свое очарование и загадочность. Поэтому девушек держали дома. Нанимали учителей и обучали всем премудростям предстоящей жизни.
— Стражники охраняют вход и следят за порядком. Плату собирает привратник. Он записывает фамилию и сословие въезжающего в столицу человека, а также количество прибывающих людей. Плата для всех одна — пять медяков с души. Такая же процедура происходит и по выезду из города, — Ярима замолкла, когда наша повозка в очередной раз прогнулась под тяжестью Эрома.
И карета продолжила свой путь. Со всех сторон на нас обрушилась лавина звуков: гомон людей, ржание лошадей, цокот копыт по мощеным камнем улицам и грозное покрикивание стражников на глупых прохожих, попавшихся на их пути.
— Волнуешься, — тут же спросила у матери. Подхватив ее ладонь, сжала в поддержке.
Даже мои тетушки притихли. И лишь бабушка с невозмутимым видом продолжала дымить своей трубкой. Она редко вступала в перебранку между мной и ее родственницами. Порой мне казалось, что она наблюдает за нами и молчаливо ждет, что же получится из всей этой затеи.
— Сколько по времени нам ехать до вашего графства? — решила своими вопросами немного развеять накалившее напряжение.
— Чуть более получаса, — вздохнув, ответила Ярима. Потом, о чем-то подумав, сказала: — Можем съездить посмотреть гостевой дом.
В ее глазах было столько надежды, что я не смогла отказать. Да и самой хотелось посмотреть на то, где нам предстоит жить.
— Я обеими руками за. Осталось предупредить Эрома, что у нас немного изменился маршрут.
Встав, я подошла к перегородке, разделяющей нас от возчика. Открыв дверцу маленького окошка, высунув руку, стукнула по широкой мужской спине:
— Эром... Мы меняем траекторию полета! — шутя, выкрикнула я и тут же добавила: — Сначала едем в гостевой дом.
Закрыв окошко, подсела к матери и, решив немного разрядить обстановку, дурачась, громко крикнула:
— А сейчас, дамы и господа! По вашим многочисленным заявкам песня «Вечная любовь»! — вновь подхватив Яриму под локоток, запела очередную песню из моего мира:
«Если однажды горячее солнце станет холодным, как утренний лед,
Если зима жарким летом вернется и на песок белый снег упадет…»
Раскачивалась под такт слов, голосила во все горло, совершенно не заботясь о том, что меня могут слышать за пределами кареты. С улыбкой на лицах наблюдала за призраками, с застывшими лицами вслушивающихся в слова песни. Я не удивилась. Когда раз за разом пела на бис эту песню. Да и по-другому не могло быть. Вслушиваясь в текст, раскрывается женская душа, и хочется, чтобы именно для тебя складывали такие красивые строки.
— Ваше сиятельство! Приехали! — крикнул Эром.
Тем самым спустив нас с облаков на землю. Окунув в действительность, находящуюся за пределами тонких стен повозки, в которой мы находились. При открытии мною двери иллюзорная защита вмиг развеялась. Опустившись со ступеньки кареты, я с особой тщательностью поняла, что с этих мгновений наша жизнь потечет по другому руслу. А какое оно будет, во многом зависит от нас самих.
Разглядывая кованые ворота, закрытые на большой замок, бросила взгляд на двухэтажный особняк, и единственное, что смогла вымолвить:
— Да…
Почувствовав прикосновение холодных пальчиков к моей руке, повернулась и увидела расстроенный взгляд материнских глаз. Да и немудрено.
Особняк, в котором нам предстояло жить, больше походил на дом с привидениями. Тетушки точно описали творившиеся вокруг запустение. Обшарпанные от краски стены дома вызывали ступор. Ухмыльнувшись точности промелькнувшей мысли, в поддержке похлопала рукой по ладони матери и, улыбнувшись, вымолвила:
— Не переживай. Глаза боятся, а руки делают. Я одного не понимаю. Почему дом в таком запущенном состоянии? У графа Барванского проблема с деньгами?
На мой вопрос Ярима лишь пожала плечами и еще больше сникла.
— Мам, ты что-то совсем раскисла. Понимаю, что в твоем имении условия проживания лучше. Но если бы не один недоумок, мы могли бы и до сих пор сидеть в лесной глуши. А то, что произошло, нам не изменить. Поэтому только вперед. Сейчас садимся в карету и двигаемся в замок. Пора снимать с папаши дань за последние двадцать лет.
По вопросительным женским взглядам поняла, они в очередной раз не совсем смекнули, что я сказала. Да и не беда. Мне главное — целенаправленно двигаться в нужном направлении.
Заняв места в повозке, я углубилась в мысли о предстоящих расходах на ремонт особняка. И хотя не знала расценки, но уже предполагала, что будут они немалые. Предстояло подумать, как наилучшим способом потрясти отчима. За очередными думами не заметила, что мы приехали к месту назначения.
Эром подвез нас к парадному крыльцу. Открыв дверь кареты, помог спуститься со ступенек.
Перед моим взором возвышался старинный пятиэтажный замок. Задрав голову, я с интересом рассматривала шпили крыш, уходящих высоко в небо, темно-серый монолит стен, из-за давности лет кое-где покрытый темно-зеленым мхом. Не ускользнули от моего внимания и оконные рамы, разделенные на маленькие квадраты деревянными перегородками, и движение штор, и мелькающие за стеклами любопытные лица прислуги.
Ярима, подхватив пальчиками края юбки платья, стала подниматься по ступенькам. Я последовала ее примеру. Тетушки зависли, смотря на меня восхищенными взглядами. Они еще ни разу не видели у меня такого горделивого достоинства и милого личика, на котором читалась одна скромность. Но меня хватило ненадолго.
Едва мы вошли в холл, первым, кого увидели, это был невысокого роста мужичок. Гладко прилизанные черные волосы на его голове напоминали цвет вороньего оперения. Узкие свинячьи глазки, усики и бородка сразу вызвали у меня отвращение. Ну не люблю я бородатых мужчин и ничего не могу с собой сделать. Да и обязана ли. Костюмчик, надетый на нем, был выглажен и отпарен так, что позавидовали любые хозяюшки.
Увидев, каким взглядом крысеныш проводил мою мать, сделала пару шагов и оказалась вплотную с управляющим. Перехватив его руку в мертвой хватке, нажала на болевую точку локтевого сгиба и, наклонившись к уху, едва слышно прошептала:
— Слышь ты… упыреныш. Если я еще, хоть один раз увижу брошенный пренебрежительный взгляд в сторону моей матери… Обещаю тебе ночные свидания с очаровательными тетушками. А знаешь, кто они у меня?
Сглотнув, едва сдерживая от боли пелену слез на глазах, мужчина замотал в отрицании головой.
— Ну, как же так! Вот папаша! Всей округе растрезвонил, что у его жены внебрачная дочь. А о прекрасных тетушках-призраках умолчал. Умолчал? — ткнув пальцем под ребра управляющему, с шипением спросила я:
— Умо-о-л-л-л-чал, — заикаясь, едва вымолвил старикашка.
Но быстро пришел в себя. Хорохорясь, попытался вырваться из моего крепкого захвата. Задрав голову, с вызовом посмотрел на меня.
— О! Да я смотрю, у тебя гонору с три короба. Призраков, выходит, не боишься.
— Нет…
Очередная презрительность, но уже в мою сторону, вызвала в груди гнев и немного растерянность. Я понимала, что должна поставить на место этого ничтожного человечишку, возомнившим себя неизвестно кем. Но не знала, как. Призраков видели только маги с седьмым уровнем магического потенциала. Стоявший передо мной мужичек магией навряд ли обладал. И я уж было занервничала, но на помощь пришла Кавис.
Ее появление было фееричным. Управляющий дернулся и застыл, выпучив глаза.
— Говоришь, приведений не боишься. А их удавки? — прапрабабушка выпустила изо рта извивающееся белого цвета кольцо. Оно, словно лассо, метнулось к мужскому горлу, обвив его, стало медленно затягиваться.
Управляющий захрапел, хватал руками удушающую петлю, но его пальцы ничего не могли нащупать.
Взмахом руки Кавис развеяла умерщвляющий силок. Замогильным голосом промолвила: — Я не потерплю неуважения от слуг. Надеюсь, ты запомнил урок. Могу еще раз ночью прийти, напомнить. Всем в замке накажи, чтобы головы не смели поднимать перед хозяйкой и ее дочерью. Распоясались. Забыли, за чей счет живете, — бросив леденящий душу взгляд на мужичка, она подплыла ко мне, шепнув: — Пошли Яриму догонять. Чувствую, Лавир мозг ей вынесет, — дородные плечи прапрабабушки дернулись от смешка.
Я тоже улыбнулась. Смешно было слышать из уст призраков мои словечки. Бросив управляющего, поспешила вслед ушедшей матери, шепнув на ходу:
— Ба, спасибо.
— Всегда, пожалуйста, моя девочка. Ты сильно мне напоминаешь меня в годы молодости.
Я понимала причину, по которой Ярима поспешила удалиться от меня, а затем и скрыться. Переживание в последние дни все чаще наползали на лицо матери. Не выдержав, спросила у нее:
— Мам, ты боишься возвращаться к мужу?
Графиня Барванская, вскинув голову, некоторое время смотрела на меня с грустью в глазах. Встав с кресла, она подошла и, взяв мою руку, сжав ее своими прохладными пальчиками, с печалью в голосе вымолвила:
— Я переживаю за тебя. Лавир — импульсивный человек и порой бывает грубым и прямолинейным. Боюсь, он наговорит много лишнего и не совсем приятного для твоих ушек.
В душевном порыве к женщине, сделавшей для меня так много, обхватила ее руками, шепнув:
— Не бойся за меня. Мы отправляемся в змеиное логово. Я сумею выдержать любые толки и оскорбления. Переживаю лишь за тебя. Ты — леди из высшего общества. Предполагаю, что презренные взоры и, возможно, плевки в твою сторону будут куда «выразительнее».
— Девочка моя. Я стала жить только благодаря твоему появлению в моей жизни. А мнение высшего общества с некоторых пор меня мало волнует».
Воспоминания недавнего разговора всколыхнули в моей душе нежность и сердечную благодарность. Заслышав мужской резкий баритон с нотками злости, вновь подхватила пальчиками края пышной юбки платья (до чего нравится это делать) и поспешила в том направлении, откуда раздавался шум. Жалела об одном, что отсутствовала при всем разговоре четы Барванских:
— Ты не имела права без моего разрешения покидать замок. Не дождавшись от тебя наследника рода, я привел в дом своего ребенка. Ты должна была заняться его воспитанием.
В голосе мужчины, стоявшего в метре от матери, сквозил один лед. Я замедлила шаги в желании рассмотреть Барванского.
Тучный, слегка полноватый, среднего роста мужчина лет пятидесяти. Густые, крупной волной, темно-русые волосы без единой седины. И, на мой взгляд, это единственное, что могло привлечь к нему особ женского пола. Хотя, как говорят, о вкусах не спорят. У мужа Яримы было немного опухшее, багрово-красного цвета лицо. Возможно, оно побагровело от бурлящего внутри гнева. Ершистые брови больше напоминали грозовые тучи, нависшие тяжестью над небольшими искрометными глазами. Я ошиблась, считая, что у графа красивые были только волосы. Волевой подбородок и греческой формы нос скрадывал все недочеты, придавая лицу Лавира строгую аристократичность.
Бросив в мою сторону взгляд, граф вновь посмотрел на мать в желании продолжить разговор, но тут же закрыл рот и буквально через мгновение впился в меня глазами.
«В бой», — мысленно вымолвила я и, выпятив вперед губы, ринулась на амбразуру:
— Ах, мамА! Прости, я немного отстала. Представляешь! Встретила в холе пренеприятного типа. Пришлось провести с ним воспитательную беседу. А это, как я понимаю, мой папА. Так вот, любезнейший, сразу заявляю…
Договорить не успела. В нашу сторону побежал пухленький мальчуган лет пяти. При виде нас он немного стушевался. Замедлив шаг, подошел к графу. Не спуская с нас испуганного взгляда, малыш спрятался за Лавиром. Но сразу выглянул из-за него, и теперь в таких же серых, как и у отца, глазах, лучилось любопытство.
Графенок оказался копией своего папаши. Мне почему-то стало смешно. Таких вот маленьких наследников влиятельных родов в бархатных синих костюмчиках с белыми накрахмаленными жабо я видела лишь в кино. А тут, пожалуйста, бесплатное представление и пора к нему привыкать. Дети в разборках взрослых не должны принимать участие, но нужно сразу поставить все точки над «и».
— Какой красивый мальчик! — нараспев вымолвила я и тут же расплылась в притворной улыбке. — Так на чем я остановилась? — посмотрев на мать, как бы прося у нее помощи или подсказки, и, не дождавшись ответа, перевела взор на графа Барванского.
— Вспомнила. Так вот, драгоценнейший вы наш. Вам не кажется, что вы берега попутали. У моей мамА есть я. И она должна заниматься только мной и никем больше. Вы же должны понимать, у меня было трудное детство, деревянные игрушки и тому подобное. Я жила без материнской любви и ласки и никому не позволю отнимать ее внимание от меня. А у вас есть сын. Вот и занимайтесь сами его воспитанием, — выговорив на одном дыхании свое негодование, посмотрела на мать.
— Ах! МамА… Я так устала с дороги. Хочу полежать, отдохнуть! — мгновенно придав голосу капризные нотки, бросила взор на графа, с изумлением смотрящего на меня. И решив добить отчима, сразу перешла на хныканье:
— Мамочка! Ну, покажи, наконец, мои покои! Надеюсь, окна в комнатах выходят на солнечную сторону? Не люблю темень, — подхватив Яриму под локоток, повела по коридору, гневно крикнув на ходу:
— Куда подевались все слуги?! Это полное безобразие! Неужели мне придется и тут заняться их воспитанием?
Лавир Барванский был слегка потрясен визитом в его замок внебрачной дочери жены. Провожая потерянным взглядом две удаляющихся женские фигурки, вздрогнул от вопроса сына:
— Папа, а это моя сестра?
Граф посмотрел на сына с недоумением.
— С чего ты взял? — ответив, Лавир в очередной раз содрогнулся, услышав дикий женский истеричный визг, разносящейся из покоев жены.
Слуги в данный момент напомнили хозяину замка тараканов. Выскочив из разных щелей, они переглядывались недоуменными, заинтересованными взглядами, нагло позабыв о смотрящем на них графе. Но их быстро привел в чувство Огиб Франке, крикнув отчего-то хрипловатым голосом:
— Чего рты поразевали? Быстро предоставить отдельные покои молодой леди! Уана, — окинув изучающим взглядом служанку, управляющий замком, продолжил: — Будешь лично прислуживать графине. Узнаешь ее имя, прихоти и быстро доложишь мне. Остальные разбежались выполнять свои прямые обязанности.
Когда слуги исчезли из поля зрения, граф Барванский с ног до головы окинул Франке настороженным взглядом:
— Огиб… Я всегда считал тебя рассудительным и умным управляющим. Мало того, что ты не указал на дверь внебрачной дочери моей жены, так ты еще распоряжаешься об обустройстве ее личных покоев.
— Простите, ваше сиятельство. Вы в своем праве. За неподобающее исполнение моих прямых обязанностей можете рассчитать меня с этой должности. Могу лишь в свое оправдание сказать, что моя жизнь мне дороже, — Огиб опустив голову в поклоне, дожидался своего приговора от графа.
— Не понимаю тебя. В конце-то концов, толком можешь объяснить, что происходит? — нервно прикрикнув на управляющего, Лавир замолк в ожидании ответа.
Огиб Франке мгновенно выпрямился. Пройдясь рукой по шее, скривил лицо в болезненной гримасе.
— Смею доложить. Леди Ярима и ее дочь прибыли в замок не одни.
Не понимая, о ком говорит слуга, граф на всякий случай осмотрелся по сторонам и, никого не увидев, впился в него вопросительным взором.
— Еще раз прошу прощения у вашей светлости. Понимаю ваше негодование. К сожалению, я не знаю имя вашей падчерицы, но ставлю вас в известность. Леди Барванские прибыли в замок с приведениями. С одной из них я имел честь познакомиться, — вымолвив, нарушая весь этикет, Огиб расстегнул пуговицы на рубашке.
На какой-то момент Барванский подумал, что много лет служивший в его замке управляющий тронулся умом. Наблюдая недоуменным взглядом за слегка подрагивающими пальцами, расстегивающими ворот, граф тяжело сглотнул от вида темно-фиолетового неровного следа, пересекающего шею Франке.
— Что все это значит? Ты можешь внятно объяснить? — Лавиру казалось, что его терпению приходит конец. К тому же не давали сосредоточиться и вникнуть в ситуацию разносящиеся по замку визгливые женские крики недовольства. И кому они принадлежали, догадаться было несложно.
— Я имел глупость высказать свое непочтение к младшей графине, за что и поплатился, — склонившись в молчаливом поклоне, Огиб вздрогнул от шипящего над ухом голоса:
— Молодец. Урок выучил на отлично. А теперь поспеши исполнить все прихоти моих девочек.
Лавир ощутил, как волосинки на его коже встали дыбом от разносящегося совсем рядом замогильного шепота. Тело графа охватил холодный липкий пот. Страх прокатился лавиной от пальцев ног, пронизав спину копьем боли, забился где-то в глубине сознания. Покачнувшись, Барванский едва устоял на ногах. Спазм ужаса охватил горло тугим захватом и не давал вымолвить ни слова. Окинув взором мертвецки-бледное лицо управляющего, граф махнул головой, давая тому команду выполнять свои прямые обязанности.
Провожая напряженным взглядом чуть сгорбленную спину Огиба Франке, Лавир почувствовал, что к нему подкрались сомнения.
«А правильно ли он поступил, написав письмо жене о ее возвращении в замок? Сначала не понимал колкие взгляды и смешки в глазах высшей знати. Хорошо граф Рихал Лохвент, поняв мою неосведомленность, рассказал все, что знал.
Поверить в то, что тихоня-жена изменила ему на стороне, можно было с трудом. И если бы не факт рождения внебрачной дочери, то об этом инциденте, возможно, никто никогда б и не узнал. Но не верить осведомленным лицам из тайной канцелярии было бы глупо. В тот момент в груди кипел гнев. Требовалось выпустить все свое негодование. Выпустил. Не успел высказать Яриме все, что думал об измене, как появилась ее дочь. Очень необычная девушка. Уже довольно-таки взрослая. Где, интересно, супруга ее прятала? По истеричному визгу, который уже стоит в ушах, видно, что воспитания девица не получила. А это ее странное обращение к нему: «ПапА». Неужели Ярима не объяснила своей двадцатилетней дочери, что я не имею никакого отношения к ее рождению».
Хозяин замка был не из робкого десятка, но вздрогнул от очередного вопля и звона разбитой о стену вазы. Обхватив плечи сына, Лавир решил увести его подальше от истеричной особы. Но в скором времени был вынужден вернуть своего наследника его матери — баронессе Агас Бланшенски. Нельзя маленькому ребенку наблюдать неподобающее женское поведение и слышать истошные вопли капризной особы.
Вот уже месяц каждое утро начиналось со скандальных криков Киары. Желваки все чаще играли на стиснутых скулах хозяина замка. Голова шла кругом. В собственном замке не было покоя. Лавир уже в который раз наткнулся на мысль: «А не отправить ли мне куда подальше жену с ее дочерью». Замысел был не просто хорошим, а аппетитным, обмусоленным им не раз и не два.
В первую же неделю проживания в замке прескверной особы в сердце графа вскипел гнев. Пригласив в свой кабинет жену, высказал все, что думал о ней и ее дочери. Вот тогда и увидел старуху. От вида ее бельм глаз, сквозивших льдом, пальцы рук нервно задрожали. А от воспоминаний о темно-фиолетовой линии на шее управляющего ноги мгновенно подкосились. Упав в кресло, граф замолк в ожидании своей дальнейшей участи. К счастью, умершая родственница Яримы не сказала ни слова. Только прикуривая мундштук, выпускала из трубки кольца прозрачного дыма. К ведьме присоединились еще две моложавые леди. Тоже приведения, но настроенные более дружелюбно. Лавир не понимал, почему, имея шестой уровень магии воды, он видит призраков. Разобраться в этом вопросе хотелось. Но еще больше жаждал избавиться от всех родственников жены, да и от нее тоже.
— Простите. Я вел себя неподобающим образом. Впредь не позволю себе таких вольностей, — бросив на Яриму умоляющий взгляд, граф Барванский опустил голову.
К счастью, жена встала и молча покинула кабинет, оставив его наедине со своими мыслями. И вот эти думы не покидают Лавира уже который день.
Чтобы скрасить вечера, он отправлялся в игорный дом. Проиграв пару золотых, покидал заведение. В надежде хоть немного развеять удрученное состояние, шел в развлекательное заведение мадам Ивет. Не посещать непотребный дом у высшей знати считалось дурным тоном. Каждый лорд в пору своего полового созревания проходил познания в удовлетворении своего мужского организма и премудростях доставления удовольствия женщинам.
Дом мадам Ивет располагался в тихом уголке, рядом с одной из главных площадей столицы. Трехэтажное строение ничем не отличалось от остальных построенных на улице зданий.
В комнатах двух верхних этажей притона шторы были задернуты так плотно, что через них иногда с большим трудом проникал лучик света, идущий от магических свечей. Первый этаж заведения был отведен для отдыха и приема пищи. На отдельном возвышении в самом конце помещения выступали музыканты и пели певицы. Остальная площадь была отведена для столов, обставленных стульями с мягкими сиденьями и высокими спинками. В заведении мадам Ивет можно было отдохнуть не только телом, но и плотно, вкусно отужинать.
Сидя за столом, граф Барванский опрокинул одну из любимейших им крепленых смесей. Рот мгновенно заполнил пряный аромат. Вкус водки оттенили нотки полыни и можжевельника, сделав послевкусие свежим и ярким. Единственным минусом в последнее время было то, что, сколько бы Лавир ни пил, хмель никак его не брал. Слушая приятный голос певицы, граф все сильнее погружался в отчаянье и понимание безвыходности данной ситуации, в которую попал.
Уже не так радовала рыжая головка баронессы Бланшенски. Что поделаешь, любил он рыженьких и пухленьких. Встреча вышла случайной. Он давно не бывал на званых вечерах, считая себя немолодым, вежливо отказывался от приглашений. Но на свадьбу сына Рихала Лохвента пошел. Отказ посчитался бы за неуважение. Да и не мешало б периодически обновлять влиятельные связи. Вот там и увидел вдовушку. И от одного лишь мимолетного взгляда на декольте Агас в паху все затвердело. А дальше завертелось. Словно вторая молодость открылась. Беременность баронессы вначале напугала, но потом от одной мысли, что у него появится наследник, все восемь месяцев места себе не находил. И почему судьба так к нему несправедлива?
Брак с Яримой Парвийских был договорным. Данное семейство по женской линии славилось сильнейшим ведьминским даром. К сожалению, у Яримы он был настолько мал, что ее обучением даже не занимались. Но в то время Лавиру было все равно до магической силы будущей супруги. Графиня была обворожительно красива, и с возрастом эта красота не увядала, как у многих женщин, а лишь набирала силу. Их единственная дочь умерла в возрасте четырех лет. Ярима тяжело переживала потерю. Не подпускала его к себе. Вот он на очередном званом ужине или бале выискивал, у кого из вдовушек задерет юбку. Умел граф найти для каждой ласковое слово, обжечь взглядом так, что ни одна не отказывала.
Выпив очередную стопку и не ощутив хмельного вкуса, Лавир поставил рюмку на стол. Удрученные мысли в очередной раз перетекли в родовой замок. Отвлек от тяжких дум подавальщик. Поставив на стол тарелку с рубленым мясом под румяной сырной корочкой.
Проведя ножом по мясу, отрезав кусочек и наколов его на вилку, граф машинально отправил в рот запеченную мякоть. Отвлек от пережевывания пищи мужской голос:
— Вижу, вы сидите в гордом одиночестве. Не возражаете, если мы с другом нарушим ваше уединение и присядем рядом?
Повернув голову, граф Барванский встретился с вопросительным взглядом герцога Вильгара Арвайского. Его дружок, граф Дирван Маджонский, стоял рядом. Непутевых гуляк узнать было нетрудно. Поговаривали, что молодые люди были охочи до молоденьких девушек. Обошли все увеселительные заведения для высшего общества и не чурались подобными домами, предназначенными для низшего сословия мужского населения.
— Присаживайтесь, — рассеянно вымолвил Лавир и продолжил наслаждаться сочностью приготовленного мяса. В последнее время, чтобы не видеть и не слышать дочь Яримы, приходилось посещать вот такие заведения. Не в гости же к соседям напрашиваться.
Молодые люди шумно подсели по обе стороны стола. Заказав к тут же подошедшему подавальщику водки и мякоть баранины в запеченном тесте, принялись переглядываться.
Лавир уже понял, что два ловеласа подсели к нему с определенной целью. И не сложно было догадаться с какой. Отложив в сторону вилку и нож, подхватив накрахмаленную салфетку, граф вытер ею губы. Отбросив на стол вытиралку, откинулся на спинку стула, смотря хмурым взглядом на герцога, вымолвил:
— Спрашивайте.
Наблюдая за лицами двух дружков, за их глазами, не умеющими скрывать своего азарта, граф с нотками ностальгии вспоминал себя. Завидовал молодости, беспечности и понимал, что в те годы он мало чем отличался от нынешней молодежи. Мысли были заняты лишь девушками, развлечениями и балами.
— Поговаривают, у вас появилась взрослая дочь, — подавшись вперед, Дирван замер в предвкушении ответа.
— У вас неверная информация, — Лавир в душе ликовал и наслаждался вытянувшимися в изумлении лицами двух гуляк.
— А разве…
— Не у меня, а у моей жены, — грубо перебив Вильгара, Барванский решил продолжить ужин.
Лавир дождался, когда подавальщик наполнит его рюмку хмельным коктейлем. Опрокинув обжигающую горло жидкость, граф взял вилку с ножом и, отрезав кусочек мякоти, отправив его в рот, принялся с наслаждением жевать. Желудок еще не насытился, а мясо уже практически остыло, следовало доделать начатое. В последнее время единственное, чем он мог насладиться, так это едой.
Его соседям принесли зажаренную в тесте баранину, и они набросились на нее, словно стервятники на добычу. С ухмылкой посмотрев на оголодавших ловеласов, Лавир с аппетитом доел рубленое мясо. Герцог и граф словно этого ждали. Побросав ножи и вилки, вновь перенесли все свое внимание на Барванского.
— Вокруг дочери леди Барванской кружится столько тайн и пересудов, но пока ее никто не видел. Как вы отнесетесь к тому, что я пришлю ей приглашение на бал? — Дирван замолк. В его понимании граф должен был вскочить и чуть ли не откланяться за удостоенное внимание к падчерице. Но, к его недоумению, на лице Барванского не отразилось заинтересованности, а наоборот. С безразличием посмотрев на него, он вымолвил:
— Думаете, вы одни такие любопытные? — насладившись переглядыванием молодых лордов, Лавир продолжил. — За месяц проживания в моем замке леди Киара получила три предложения на званые ужины и два на балы.
— Странно… — не вытерпел герцог Арвайский. Мы были на последних двух балах, но не слышали, чтобы упоминали о вашей падчерице.
— И не могли, — граф в который раз за сегодняшний вечер насладился недоумением на лицах молодых лордов. «Хоть чем-то себя развлеку. В последнее время жизнь стала казаться не такой радужной. А еще эта бабка». Воспоминание о призраке мгновенно испортило настроение. — Ничего странного. Падчерице плевать на все ваши приглашения.
— В каком смысле?
Посмотрев на Маджонского, Лавир решил пересказать разговор с дочерью Яримы. Если честно, получив первое приглашение, поразмыслив над перспективами будущего, обрадовался. Уж больно хотелось поскорей избавиться от истеричной особы. И он не исключал такой возможности, что кто-то из лордов будет так очарован красотой Киары и, не посмотрев на пунктик «незаконнорожденная», захочет взять ее в жены. Но девица быстро спустила его с небес на землю:
— Плевать она хотела с десятой колокольни на все ваши предложения, — губы графа тронула легкая улыбка от шокированных лиц двух ходоков по развлекательным заведениям. Услышав первый раз такое высказывание из уст Киары, сначала Лавир вспомнил все колокольни столицы. Опомнившись, выразил свое негодование по поводу недостойного поведения молодой леди. В ответ получил не менее хлесткое высказывание: что мое мнение ее совершенно не волнует. Возможно, он бы выслал жену и ее дочь из замка, но весь настрой портила старуха, молчаливо покуривающая трубку. В душе граф возненавидел всех престарелых особ, но кому какое дело до его души. Поэтому приходится терпеть.
— Простите, граф, я не совсем вас понял, — Вильгар был немного шокирован словами графа и не понимал его высказывания.
— Да что тут непонятного? Моя падчерица не желает посещать никакие развлекательные мероприятия и изрекла мне свое мнение! А какое, я вам уже сказал! — Лавир почувствовал, что объяснился немного на повышенных тонах. — Извините, господа… нервы. По вытянутым лицам молодых лордов граф понял, что они и не заметили в его голосе раздражения.
— Граф, вы меня заинтриговали, — Дирван в предвкушении посмотрел на друга. — А если обратиться… — Маджонский замолк на мгновение и тут же вымолвил: — Вильгар, как думаешь, моя бабушка согласится на незапланированный бал?
При слове «бабушка» веко на левом глазе графа Барванского непроизвольно задергалось. По мнению Лавира не было в государстве такого человека, который бы не знал графиню Клэр Маджонскую. Склочнее и вреднее старухи просто не могло существовать во всем мире. И не встречался еще такой смельчак, посмевший возразить ей. Да и домочадцев она особо не жалела. Поговаривали, что графиня могла поднять посреди ночи всех людей проживающих в замке и, взяв с собой любимчика, отправиться на горячие источники лечить подагру. В какой-то момент графу даже стало жалко Дирвана. Целый месяц жить в окружении старух, которые, кроме своих болячек и говорить ни о чем не хотят.
— Желаю удачи, — вымолвил Лавир и, расплатившись с подавальщиком, отправился к Агас. Настроение, как ни странно, поднялось. Особенно представляя, с какой скоростью престарелая графиня пакует свои и внука чемоданы…
И что удивительно, Барванский был прав в своих догадках.
Клэр напряглась, когда ее любимый внук едва заикнулся о бале. Уж сколько требовалось сил, чтобы он присутствовал на них, а не пропадал со своим дружком в очередном развлекательном заведении. А когда престарелая графиня услышала, кого ее любимчик хочет пригласить — схватилась за сердце. Уж чем безродная девка могла завлечь ее любимчика — не представляла. Но остудить молодой пыл нужно было немедленно. Еще никогда слуги в замке Манджонских так быстро не упаковывали вещами чемоданы и сундуки.
Трясясь в повозке, Дирван с унынием посматривал через окно кареты на безжизненные поля и видневшиеся черные проталины земли. И думал лишь об одном:
«И кто его тянул за язык? Всего лишь месяц назад как прибыли с этих ненавистных целительских источников. Видеть старух уже не было никаких сил. Но всем в замке заправляла старшая леди Маджонская. А возразить ей было равносильно добровольно лечь на плаху. И еще подумывал Дирван о том, как бы столкнуть лбами Клэр и леди Киару и понаблюдать, чтобы из этого вышло».
Дирван не видел, с каким вниманием за ним наблюдает родная бабка. Все ее мысли были сосредоточены на внуке и переживании о том, уж не влюбился ли ее непутевый обормот.
— Что тебя так развеселило, мальчик мой?
Оторвав взор от скучной картины за окном, Дирван посмотрел на бабушку и, подумав, решил пересказать встречу с графом Барванским…
— Да эта девица совершенно не воспитана, — возмущению графини не была предела. — Отвергать приглашения… Да что она из себя возомнила?!
— Ба… Вот и я об этом... Подумал. Неужели и на твое приглашение плюнет с десятой колокольни?
— Где твое воспитание! — гневно выкрикнула графиня Маджонская. Для убедительности сложив веер, стукнула им по бестолковой макушке внука цвета спелой пшеницы.
— Ай, — крикнул Дирван, увернувшись от очередного удара.
— Чего айкаешь! Вели немедленно разворачивать карету! — гнев не просто кипел в груди Клэр, он клокотал и требовал выхода.
Слуги замка не успели вздохнуть от отъезда склочной старухи, как с удивлением в глазах встречали карету, подъехавшую к парадному входу.
В тот же вечер графиня разослала приглашения на очередной весенний бал, который должен состояться через неделю. И следующие два дня до дрожи в руках она перекладывала письма с ответами. И только на пятый день получила его:
«Графине Клэр Манджонской.
Благодарим Вас за приглашение на бал. Но в связи с плохим самочувствием графини Киары вынуждены отказать.
С уважением, графиня Ярима Барванская».
Такого ответа графиня Маджонская не ожидала получить. Не замечала она, как ее пальцы, сжимая в гневе письмо, превращают его в пепел. И не предполагала Клэр, что пока она прокручивает в уме план мести, в замке, из которого пришел ответ, происходят не меньшие терзания.
Стоя у окна, Киара всматривалась вдаль и который день не могла успокоиться. Казалась, само провидение дает ей в руки дату отмщения. И Ливия вначале не могла поверить в такое счастье. Но увидев побледневшее лицо матери, тревогу в голубых глазах, отступила от плана мести. Не готова была Лин бросить Яриму на произвол. Сначала нужно подумать, как обеспечить дальнейшую жизнь матери. А насильники пусть пока поживут на этом белом свете, потанцуют на балах, не догадываясь о том, что над их головами уже занесен «дамоклов меч».
— Моя девочка, — подойдя к Киаре, Ярима обхватила руками ее плечи. Постояв, сдерживая рвущиеся слезы, дрожащими пальчиками она едва коснулась волос Киары. — Всегда восхищаюсь окрасом твоих волос. Такое загадочное сочетание оттенков, порой они похожи на утренний туман, стелящейся по земле, а порой — на остывший пепел. Иногда мне кажется, что твои длинные пряди меняют цвет.
Мои губы тут же разошлись в улыбке. Повернувшись, чмокаю мать в бледную щеку. Любуюсь ее женской красотой и замечаю в глазах недоумение, не выдерживаю и захожусь в смехе.
— Что тебя так развеселило?
— Тебе бы родиться мужчиной.
Лицо Ярима мгновенно озаряет улыбка, делая ее на десяток лет моложе.
— Ты все шутишь.
— Ты права. Шутки в сторону. Как думаешь? Твой муж дошел до кондиции или его нервы еще моими визгами попытать?
— Думаю, достаточно. Слуги в замке и те вздрагивают, когда ты распевку начинаешь.
— Вздрагивают — это хорошо. Тогда пора переходить к тяжелой артиллерии. Симора… Хамира! Вылезайте из своих склепов. У меня для вас приятное занятие, — дожидаясь появление тетушек, изнемогаю от предвкушения их поведения и вытянутых лиц при озвучивании им моего задания.
Симора как всегда сонная и едва виднеется на фоне лучей заходящего солнца, пробивающихся через окно. В глазницах Хамиры белая дымка чуть подрагивает в напряжении и предчувствии моей задумки.
— Так, девочки! — хлопнув в ладоши, привлекаю к себе внимание Симоры. С нее станется проспать очередной разговор, а потом выпытывать у нас, о чем мы говорили. — Девушки… — замолкаю и с загадочной улыбкой смотрю на них.
— Не томи.
Хамира все-таки не выдерживает, а с ее сестры рассеваются остатки сна.
— Сегодняшнюю ночь вы проводите в постели графа Лавира Барванского. Устраиваете, так сказать, тройничек.
— Ах!
В этот раз мне показалось, что я услышала тупой звук падающего тела. Смех не просто душит, он рвется из нутра. И, не вытерпев, я захожусь в звонком веселом хохоте.
— А меня почему не пригласили на веселую вечеринку?
Появление Кавис как всегда феерично.
— Бабуш! — бросаюсь к ней. Подхватив ее прозрачные полноватые пальчики, закружилась с Кавис по комнате, продолжая смеяться. Но неожиданно ко мне приходит мысль. Я резко останавливаюсь и понимаю, что хлопаю в недоумении ресницами.
— Ну, чего уже надумала? Голова твоя бедовая. Закружила старушку совсем, — опустившись в кресло, глубоко затянувшись, Кавис с блаженством на лице выпустила из трубки кольца дыма.
— Бабуш… — присаживаюсь на пол в позе лотоса рядом с креслом, в котором сидит призрак, и уже без всякого веселья спрашиваю: — Ба… а почему я вас вижу?
— А я уж думала, что и не додумаешься до этого вопроса. Но вариант ответа не один. Первый говорит о том, что ты, моя девочка, сразу отпустила мир, в котором родилась. Второе…
Сердце мгновенно окутывает боль. Слышать о том, что я отпустила мир, в котором жила — трудно и страшно. Для моего разума невыносимо потерять невидимую нить, за которую все время хватаюсь. Дышать становится тяжело. В ушах стоит звон. Опустив голову, закрываю ладонями уши и зажмуриваю со всей силы глаза.
Немного отрезвляют скатившиеся по щекам горячие ручейки слез. Вздрагиваю от прикосновения к плечам материнских рук. Поворачиваюсь, обнимаю ее со всей силы и отдаюсь во власть слез. Мне нужна она, единственная во всей вселенной — мама. Отдающая всю себя. Она дала мне вторую жизнь. Дала в нее веру. И я задаю себе вопрос: «Зачем ты цепляешься за тот мир? Подарил ли он тебе столько тепла и любви? Нашелся ли в том мире человек, который пожертвовал бы собой ради тебя? Нет. Сотня, миллион, бесконечное число — нет».
— Мам… Прости. Сорвалась, — укладываю голову на ее ногах. От прикосновения к моим вздрагивающим плечам ее горячих рук по телу мгновенно расползается спокойствие и тихое счастье.
Ярима молчит, она как никто понимает мои терзания и боль души.
— Отпусти, — шепчет она мне на ушко. — Прошлое невозможно вернуть и изменить. Живи настоящим и будущим. И кстати, меня тоже заинтересовал твой вопрос.
Шмыгнув носом, поднимаю на нее свое заплаканное лицо, и наши взоры обращаются к Кавис.
— Девочка моя, — в глазах призрака столько боли и нежности. — Какая у тебя добрая и открытая душа. Тебе придется нелегко. Но ничего не поделать. Научить кого-то жизни просто невозможно. А на ваш вопрос отвечу. Помимо твоего первого магического дара, полученного от Риан, ты приобрела второй. Этот дар называется — разговаривающая с призраками. Не могу сказать, был ли он у Ливин или наш мир наградил тебя им.
Я мгновенно забываю про душевные терзания. Вся загораюсь от одной лишь мысли о магии. Прислушиваюсь к своему внутреннему состоянию и понимаю, что ничего не чувствую.
— А ты уверена? Лавир — маг шестого уровня, а вас видит.
Полные плечи Кавис дергаются от смешка.
— Ну, допустим, противостоять магическому зрению мага седьмого и выше уровня призраки не могут, но говорить с ними они уж точно не будут. Мы, как ты знаешь, ведьмины покровители, кому хотим, тому и показываемся. Но вот от твоих серых глазок спрятаться уже ни один призрак не сможет.
Меня мгновенно охватывает азарт и тут же сходит, словно снежная лавина с гор.
— Чего-то я не пойму. Я много передач видела по телевизору о приведениях. Показывали заснятые на скрытые камеры кадры, их появления и передвижения. Зрелище, я вам скажу, то еще. Высказывали мнение, что призраков среди живущих людей много, но мы их не видим. Таким образом, наш разум якобы защищен. Я уже восьмой месяц в этом мире, а кроме вас никого не вижу.
— Понятия не имею, как в вашем мире, но у нас призраков очень мало. Не уходят на перерождения лишь те, кого держит на земле незаконченное дело или что-то терзает беспокойную душу. Хотя с твоим магическим даром ты можешь призвать призрак независимо от того, когда умер человек.
— Ну, уж нет. Мне и вас вполне хватает.
Потерев ладонями выступившие на плечах мурашки, перевела взгляд на Симору, затем на Хамиру.
— Все хотела у вас спросить. А вы отчего практически одновременно умерли?
Обе красотки, опустив головы, издали свистящий тяжкий вздох.
— Зелье забвения варили, — потупив виноватый взор в пол, вымолвила Симора.
— Вы что, снадобья на себе испробовали? — моему удивлению нет предела.
— Я говорила этой дурочке, что нужно было эфедру добавлять, а она: да что ты понимаешь, митрагина прекрасная лучшее средство для затуманивания разума! — проговорив голосом Симоры, Хамира отлетела от нее, буравя злым взглядом.
— Раз ты такая умная, то чего за мной на тот свет пожаловала? — Симора решила не уступать сестре.
— Понятно. Каждая пробовала свое варево. Только вот одного не пойму, эти два растения могли вызвать у вас лишь галлюцинации, но никак не смерть. А ну-ка подробно состав мне опишите.
От голоса Кавис в комнате резко похолодало градусов на пять. Машинально потерев плечи ладонями в ожидании ответа, я переводила взгляд с одной тетушки на другую.
— Да ничего сложного в нем нет, — вымолвила Симора, бросив обиженный взгляд на сестру, продолжила: — Корень аконита…
— Что?! — прабабушка поднялась над креслом, в изумлении смотря на родственниц. Затем плавно опустилась на пригретое место. — Обе дуры. Корень любистока нужно было за основу брать. Он используется для изготовления травяного ликера, а не ядовитый корень аконита. Их легко перепутать. Бездари. И что мне с вами делать?
— Мам, поклянись, что никакие зелья варить не будешь, — я схватила тонике пальчики матери, не осознавая, от страха сжала их со всей силы.
Уголки губ Яримы чуть приподнялись, вот только цвет голубых глаз затянула тоска. Высвободив руку, мама прошлась ладонью по моим волосам.
— Я не могу дать такую клятву. Ведьмина сила толкает нас варить зелья, микстуры, делать мази.
— Хорошо. Мази и микстуры можешь. А зелья пусть другие ведьмы варят и пробуют...
Наш разговор прервал тихий стук в дверь. Мгновенно подскочив с пола, я помогла подняться матери. Расправив заломы ткани на наших платьях, спокойным голосом вымолвила:
— Войдите.
Дверь тут же чуть приоткрылась. В проем просунулось личико Уаны. Молоденькая девушка чем-то мне напоминала цыганку. Черные, как смоль, волосы постоянно выбивались из-под белоснежного чепчика. В угольно-черных глазах все время лучилось любопытство. Маленький ротик, обрамленный губами ярко-красного цвета, был, пожалуй, мечтой многих светских барышень. Думаю, и мужская часть населения на них заглядывалась не раз. Фигурка у девицы ладная. По темпераменту, пожалуй, холерик. Быстро сообразила, кто в доме хозяин. И я уже подумываю свести ее с Эромом. Пусть он и старше ее лет на двадцать, но в этом мире это не помеха. Да и в нашем мире попадались пары и с большей разницей в возрасте.
— Ваше сиятельство... Вы велели сообщить, когда его сиятельство приедет, — Уана замерла в ожидании дальнейших указаний.
— Спасибо, Уана. Пока можешь быть свободной. Перед сном заглянешь ко мне. Дождавшись, когда дверь закроется, я перевела взгляд на тетушек. — Итак, вернемся к тому, с чего начали. Время убегает, словно песок через пальцы. Нужно торопиться. Подтолкнуть Барванского к правильной мысли. План такой. Мои милые тетушки дожидаются, когда Лавир ляжет в кровать и сразу к нему под бока.
— Ах! Я не могу! — пропищала Симора.
— Неужели у призраков целибат существует? — у меня аж засвербело везде в ожидании ответа.
— Чего? — хором вымолвили тетушки.
— Целибат — сохранение чистоты души и тела — отсутствие отношений с мужчинами до замужества и в случае смерти супруга. Раз ваши мужья мертвы, то вы ни-ни с другими мужчинами.
— У меня целибата нет. Душа моего мужа уже два раза перерождение прошла. Можно сказать, я вся исстрадалась от отсутствия мужского тела. Ярима… лапушка моя, надеюсь, ты ревновать не будешь? — в прищуренных глазах Кавис, казалось, плясала тысяча бесенят.
— Я тоже не прочь возобновить в памяти постельные страсти, — Хамира, настраиваясь на ночные приключения, обхватив ладонями груди, подняла их повыше.
— Не… я так не могу. Я лучше целибат подержу.
Но две родственницы были в корень не согласны с мнением Симоры.
— Ишь чего удумала. Целибат решила сохранить своему лопоухому Мартину. Он ведь по тебе даже не горевал. Быстро замену нашел. Вот и отомсти прыщавому.
— Чего сразу прыщавый! Я ему лицо словно как у младенца сделала! — не сдавалась ведьма-призрак.
Но протест Симоры уже не слушали. Подхватив под руки брыкающуюся родственницу, приведения понесли ее в покои хозяина замка, приговаривая:
— Идиотка. Разве от тройничка отказываются? Ну, не хочешь участвовать, так хоть на стреме постоишь…
Схватившись за живот, я смеялась и лишь наблюдала, как Симора в попытке остаться в моей спальне, упирается ногами в стену. Она сыпала проклятьями на Кавис и сестру. Орала во все горло, не обращая внимания на то, что все ее десять подъюбников вместе с платьем задрались, показав всем белые кружевные до колен панталоны. Этот факт был совершенно недопустим для леди, не говоря уже о призраках. Хорошо, что ее держали под руки. Иначе ведьма-призрак в очередной раз упала бы в обморок.
Отсмеявшись, я повернулась к матери.
— Мам, а папА удар не хватит? Нервишки у него как, крепкие?
— Крепкие. Выдержит, — холодно ответив, Ярима подошла ко мне, коснувшись губами лба, продолжила: — Ты сегодня перенервничала. Ложись спать. Я велю Уане принести тебе теплого молока с булочками…
Поцеловав мать, я пожелала ей спокойной ночи и сладких снов. Присев на кушетку, стала дожидаться служанки. Шнуровка на платье располагалась сзади, поэтому требовались ловкие пальчики девушки. Да и постель она должна расстелить. Могла и сама, но желательно соблюдать статус графини. Ярима сказала, все, что происходит в замке, становится достоянием общественности. Глаза слугам не завяжешь, языки не отрежешь. Выгонишь одних — неизвестно, какие придут на их место. Мне, естественно, плевать. А вот матери, пожалуй, нет. Она ведь всю жизнь прожила в этой среде. Приходится смириться и пользоваться памятью Ливин.
После проведенной ночи с Агис у Лавира было превосходное настроение. Напевая себе под нос один из запомнившихся мотивчиков падчерицы, герцог расстегнул пуговицы на камзоле, сбросив его на кресло, отправил туда же рубашку и брюки. Пальцы графа схватились за веревку на поясе кальсонов и замерли от разносящихся по замку женских криков.
От воспоминания визгливой дочери Яримы в голове мгновенно застучали сотни молоточков. Лицо Барванского перекосилось в гримасе боли и тут же вытянулось от вида, как через стенку покоев пролезли широко раздвинутые призрачные женские ножки в старомодных длинных панталонах. Следом за ножками появилась и их хозяйка, визжавшая не своим голосом и пытающаяся вырваться из крепкого захвата рук. Две призрачные особы будто не замечали дерганье родственницы и уговаривали ее не брыкаться.
Вредную бабку он узнал сразу. Другая умершая леди была сильно похожа лицом с упирающимся призраком. Видно, приведения были так увлечены своим занятием, что не сразу увидели хозяина замка и не успели остановить полет.
В лицо Лавира врезалась, а затем прошла сквозь него та самая женская часть тела, завлекающая разум мужчин. Возможно, если б у особы небыли бы так сильно растопырены ноги, то и не случился б такой конфуз. Самих призраков граф еще смог бы стерпеть, но чтобы вот так нагло в лицо… Барванский стремительно развернулся, хотел высказать зловредным приведениям все, что о них думает, но резко замолк, наблюдая за разговором бестелесных леди:
— Ох… Бедная Симора, — покачав головой, вымолвила Кавис.
— Чего это она бедная? — недоумевала Хамира. — Знала б, что граф облобызает ей передок, поменялась бы с ней местами.
— Знаете что! Это уже слишком! — в очередной раз лицо хозяина замка покрыл багрово-красный оттенок.
— Ты не ершись! — резко повернувшись, подперев бока руками, прищурившись, Кавис впилась бельмами глаз в Барванского. — Смотри, до чего нашу скромницу довел. Лежит ни жива ни мертва. Ладно, если бы у вас это наедине случилось. А раз при свидетелях, то как истинный гражданин Марвайского государства ты обязан на ней жениться. Графиня порадовалась, что так много переняла от внучки и вспомнила один случай:
«Ливин, сидя в кресле возле избы, уговаривала маленького кобелька, прибежавшего за каретой графини Кларис Лохвент, пожаловавшей в их ведьминское имение за зельем. Кларис таскала повсюду свою породистую собачонку Монику. Видно, почуяв кобеля, Моника отказалась дожидаться хозяйку в избе, рвалась на улицу, тявкала и подвывала в придачу, мешая разговору с Яримой.
Графиня, не думая, что в окрестностях водятся собаки, выпустила на волю свою любимицу. Ох! Сколько же счастья испытали животины при виде друг друга! А Киара, увидев двух схлестнувшихся собак, смеясь, вымолвила: «Знатно Бобик Жучке вдул».
Графиня через два часа вышла из избы, подхватив на руки Монику, убыла в неизвестном направлении. А Ливин грозно выговаривала кобелю, который с довольной мордой сидел перед ней на задних лапах.
— Бобик… Как истинный житель Марвайского государства, после всех безобразий, которые совершил с Моникой, ты просто обязан на ней жениться. И не надо здесь передо мной хвостом вилять».
Оторвавшись от воспоминаний, Кавис наслаждалась бешенством графа.
— Вы совсем с ума сошли! Я женатый человек! И это вы ворвались в мои покои, а не я в ваши! Убирайтесь вон!
— Да ты, милок, не возмущайся, — Кавис медленно «подплыла» к графу. Выпустив в его лицо кольца табачного дыма, обдала холодом своего дыхания. — Не переживай, Яриме мы объясним ситуацию. А ты топай к королю с прошением о разводе.
— Вы точно сумасшедшие! Какой развод? Гариар никогда не пойдет против законов государства, которым он правит! Да и вообще, я просто физически не могу обесчестить призрака.
Возлежащая на диване Симора, едва придя в себя, услышав брошенные в ее сторону слова, издав возглас не то возмущения, не то сожаления, вновь потеряла сознание.
— Вот видишь, ты уже практически согласился. Смотри, до чего нашу кровиночку довел. Хамира, давай перенесем твою сестру на кровать.
Лавир проследил за полетом призраков. С гневом наблюдал, как две бестелесные леди, уложив на постель родственницу, замерли по бокам от нее, приглашая взглядами графа занять место на кровати.
— Ну, знаете!.. — развернувшись, Лавир, едва сдерживая внутренний порыв, выскочил из своих покоев. Быстрыми шагами дошел до покоев жены, рванул одну дверь, затем вторую и встретился с испуганным взглядом Яримы.
Графиня сидела на пуфике перед зеркалом, расчесывала свои волосы. При виде влетевшего в покои разъяренного графа гребень выпал из ее рук.
— Немедленно убери из моих покоев своих бестелесных родственниц! — Лавир почувствовал, что сорвал голос. Схватившись руками за голову, он нервно заходил по комнате. В какой-то момент остановился. Опустив в бессилии руки, присев на козетку, посмотрел уставшим взглядом на жену.
— У меня такое чувство, что я нахожусь в сумасшедшем доме. Так больше продолжаться не может. Твоя дочь орет с утра до вечера. Призраки обнаглели до такой степени, что советуют мне развестись и жениться на одной из них. Возможно, я поступил не лучшим образом, когда привел в замок сына и попросил тебя заняться его воспитанием, –замолчав, Лавир стал слушать, что скажет жена на его оправдания.
— Моя дочь — нервный ребенок. Она прожила свою жизнь без материнской любви. Призраки всего лишь шалят. И ты не просил, а приказал заниматься воспитанием твоего сына, — с нотками холода в голосе высказалась Ярима. Украдкой бросила взор на просунувшие сквозь стену головы тетушки и прабабушки и вновь посмотрела на Барванского.
— Я не отрицаю того факта, что был не прав…
— Хватит! Не надо больше слов и глупых оправданий! Они ничего не дают, — Ярима замолчала, когда поняла, что высказалась словами одной из любимых песен дочери. — Ты знаешь, а ведь это неплохой вариант.
Лавир с недоумением посмотрел на жену, пробежался жадным взглядом по ее фигуре.
— Какой вариант? — спросил он, не совсем понимая, о чем говорит графиня.
— Идея с разводом.
— Ты думаешь? — граф встал. Подойдя к Яриме, обхватив руками ее талию, полез целоваться.
— Ярима, как ты обворожительно красива. Я хочу тебя.
— Хамира, ты только посмотри, на что этого пакостника потянуло! Ай да Самира! А все тихоню из себя строит. Вон как мужика завела, — голос Кавис сочился от ехидства.
Лавир отскочил от Яримы, словно его ужалил рой пчел. Схватившись за голову, вновь сел на козетку, уставшим взором посмотрел на жену.
— Может, вам лучше вернуться в родовое имение?
В глазах графа было столько надежды, но он тут же потупил взор, услышав ответ от Яримы.
— Я и так слишком многого дочь лишила. Наше возвращение в столицу было лишь делом времени. Давай спокойно обсудим детали нашего развода. Оставаться в твоем родовом замке мы не можем. Да и тебе необходимо привезти своего сына и его мать. Дети должны расти в полноценной семье. Возвращаться к родителям я не могу, там хозяйничает брат. Думаю, компенсацией за прожитые с тобой годы будет гостевой двухэтажный столичный особняк. Плюс ежемесячная выплата денежного пособия на мое содержание, — Ярима сцепила чуть подрагивающие пальцы, в ожидании ответа смотрела на мужа.
— Ты так уверена, что король подпишет мое прошение? — Лавир смотрел на жену и понимал, что она сильно изменилась за время пребывания в своем родовом поместье. Помимо женственной красоты, ее глаза лучились спокойствием. За все время жизни с ней он так и не дал ей заслуженного женского счастья. Возможно, жена знала о его похождениях и связях с другими женщинами и поэтому была с ним холодна. Только он всегда считал, что она ему верна. А, оказалось, согрешила и скрыла свой позор. И произошло это после смерти дочери. Тогда Ярима и слушать не хотела о близости. Видно, был противен ей сильно. И она решилась на связь с другим мужчиной, — Лавир резко встал, бросил виноватый взгляд на супругу.
— Я давно не занимался гостевым домом. Требуется большой ремонт, — отчего-то говорить стало трудно. Граф не представлял себя без нее. Возможно, это была привычка. Но он понимал, что это лучшее решение из сложившейся ситуации. Колкие взгляды в его сторону уже изрядно надоели. И все-таки попытался еще раз уговорить жену: — Я не понимаю, как ты будешь жить без мужской поддержки? Тебя будет осуждать высший свет. Ты не получишь ни одного приглашения на званый ужин или бал.
— Не переживай за меня. Лучше пригласи завтра писаря главы города. Обговорим все условия, закрепим подписями договор, и уже после этого иди с прошением к Гариару Тармийскому.
— Думаешь, согласится?
— А ты в ноги упади. Рыдай, умоляй, но без его согласия можешь не возвращаться. А если вернешься, сам из замка сбежишь. И будешь жить у своей баронессы. И вот тогда тебя точно ни на один прием не пригласят, — высказав мужу все, что думала, Ярима резко отвернулась. Давая понять Лавиру, что разговор окончен.
Граф Лавир Барванский выполнил все требования жены.
И уже через неделю столицу Сарвас Марвайского государства сотрясла новость. Король подписал указ о расторжении брака четы Барванских. В храме Единому Богу служитель в книге регистрации браков поставил пометку напротив инициалов Лавир Барванский и Ярима Парвийских — разведены. Переписав на всякий случай копии, отдал их графу и графини.
А уже через месяц Ярима, Киара и три призрачные родственницы переехали на новое место жительства. Пока переезжали, прихватили с собой пару преданных слуг.