Глава 38 Ахтунг, часть 2

— И все-таки, как Шарль так накачал грудь? Точнее, перекачал. Но, сомневаюсь, что в этой академии возникнет ситуация, когда твоя грудь больше, чем у твоей девушки, — задумчиво проговорил Гарри, выходя через пять минут из душа, — Ичика, ты еще здесь?

— Прости, задумался что-то.

— НА тебя это не похоже. Небось, мечтаешь о новой немке? Или раздумываешь, как заставить Шарля раздеться? Нет, насчет Бодевиг я могу понять, она девушка совсем даже ничего, не стой она даже в очереди в кафетерии по стойке «смирно» и улыбайся она почаще, но Шарль?! Ты думаешь о том, как раздеть парня?! — удивленно спросил Гарри, боком отходя к двери.

— Тебе обязательно было все опошлить? — устало спросил Ичика, поднимаясь с лавки.

— И ты, и Шарль, слишком бурно реагируете на это. Это забавно. Ты сегодня пойдешь? — спросил Гарри, смотря в телефон.

— Нет, вы трое меня сегодня умотали на уроке, — покачал головой Ичика.

— Зато в конце ты стал гораздо лучше двигаться. Сесилия сегодня не придет, у нее дела какие-то с Шинононо, так что сегодня пустой день. А мне еще новенькую расквартировать надо, — сказал Гарри, убирая телефон, но тут вспомнил что-то и хлопнул себя по лбу, — Блин, я же ее документы в классе оставил. Я побежал!

Посидев немного в раздевалке, Ичика решил последовать примеру Шарля и отправился к себе в комнату. Но его голову отказывались покидать мысли о странном поведении новой ученицы, и он раз за разом прокручивал воспоминания об этой незаслуженной пощечине, которую дала ему Лаура Бодевиг сегодня утром.

«Я никогда не признаю, что ты ее младший брат», — прозвенели в голове Ичики слова Лауры.

«Что же их связывает?» — размышлял Ичика, идя по вечерней аллее в направлении жилого корпуса.

— Прошу, ответьте мне, инструктор! Почему вы здесь?! — раздался недалеко возмущенный голос Лауры.

— Не заставляй меня снова это повторять, — раздался в том же направлении голос его сестры, — Я делаю то, что должна. Вот и все.

— Да какие обязанности у вас здесь, на Востоке?! — услышал Ичика, пройдя несколько шагов в сторону, откуда раздавались голоса сестры и Лауры, — Прошу, инструктор, вернитесь в Германию и продолжите мое обучение! Здесь вы и половины своих способностей не покажите! Вообще, здешние ученики недостойны учиться у вас!

Подойдя ближе, стараясь не шуметь, Ичика спрятался за ближайшим деревом и посмотрел в направлении источника голоса. Его взгляду открылась картина новой ученицы, что-то увлеченно доказывающей титану спокойствия, его сестре.

— Не понимая кризиса в мире, они думают о НД как о какой-то модной побрякушке! Тратя время на подобных людей, инструктор, вы… — продолжила Лаура, но ее прервала Оримура-сенсей.

— Не распинайся ты так, девчонка. Не виделись не так уж и долго, а ты вон какой смелой стала, — заткнув Лауру грозным взглядом, заговорила Оримура-сенсей, — В свои пятнадцать считаешь себя избранной? Считаешь, что лучше других? Мне тебя жаль.

— Я…

— И не думай, что я спущу тебе с рук твое неподобающее поведение сегодня утром. Свои десять кругов в доспехе без использования механики ты все равно отбегаешь, Ямада ждет тебя к семи у второй арены, она проследит за тобой. И впредь заруби себе на носу — если будешь нарушать дисциплину, то я не посмотрю, что ты моя ученица. Отрабатывать будешь на равных вместе со всеми. А теперь марш к себе, у меня есть еще дела.

— У меня еще нет ключа, и я не знаю, куда меня расквартировали. У меня даже документов, подтверждающих мой статус учащейся еще нет, инструктор! — посмотрела на своего кумира Лаура, в глазах которой была надежда на одно ей известное чудо.

— Хо-о? Нет документов? Интересно, — протянула Оримура-сенсей.

И тут сестра сделала довольно редкие, в глазах Ичики, действия: она достала из кармана пиджака телефон и, набрав номер, поднесла его к уху. От взгляда Ичики не укрылись также те нотки раздражения и узнавания, появившиеся во взгляде немки, когда она заметила телефон в руках сестры.

— Документов еще нет, значит, — проворчала Оримура-сенсей, после чего заговорила уже громче, — Почему у Бодевиг отсутствуют ее документы? В классе? Бодевиг стоит рядом со мной на дороге, ведущей к четвертой калибровочной мастерской, у тебя три минуты. Не успеешь, пеняй на себя.

— Вот видите, — вновь вскипела Лаура, — здесь даже учителя настолько некомпетентны, что недостойны работать с вами!

— Молчи и смотри, — прервала ее Оримура-сенсей, смотревшая на наручные часы.

Через две минуты из-за поворота вылетел Блек, который резко затормозив рядом с Оримурой-сенсей, кивнул ей и протянул Лауре документы.

— Курсант, комната 4043, представитель класса Блек тебя проводит, — обратилась Оримура-сенсей к Лауре, после чего повернулась к Гарри, — Блек, через сорок минут направишься в додзе клуба кендо.

Ичике показалось, что Гарри хотел что-то возразить сестре, но, взглянув на нее, лишь кивнул и жестом показал Лауре следовать за ним. Та обиженно взглянула на Чифую, и пошла следом за Гарри, который начал в общих чертах излагать уклад жизни в академии. Постояв немного, смотря вслед удаляющимся ученикам, Оримура-сенсей нарушила молчание.

— Подглядываешь за женщинами? — голос сестры заставил Ичику вздрогнуть и он едва не споткнулся о корень дерева, за которым он прятался, — Я не одобряю подобных мелких извращенцев.

— Да как ты могла подумать такое, Чифую-нэ?! — возмущенно воскликнул Ичика, поняв, что больше смысла прятаться нет.

— В школе зови меня Оримура-сенсей! — спокойным голосом произнесла Чифую, мгновенно успокоив Ичику.

— Х-хорошо.

— Если есть время заниматься глупостями, лучше бы пошел, потренировался. Иначе вылетишь после первого же матча, — повернувшись к Ичике, сказала Оримура-сенсей.

— Знаю я!

— Вот и славно, — произнесла Оримура-сенсей, и направилась в сторону калибровочной мастерской.

— Эй, постой! — окрикнул сестру Ичика, — Утром, Лаура говорила что-то про меня. Сказала, что не признает меня твоим младшим братом. Это из-за того, что ты пропустила тот чемпионат из-за меня, да?

— Все давно в прошлом, — вздохнула Чифую, — НЕ забивай себе голову ненужными вещами. До завтра.

Ичика постоял несколько секунд, смотря в спину сестре, идущей в сторону калибровочных мастерских, а в голове у него с новой силой стали прокручиваться воспоминания о том роковом похищении, из-за которого его сестра нарушила все мыслимые и немыслимые правила турнира в Мондо Гроссо. Тогда она помчалась ему на выручку, поставив благополучие брата выше победы в финале турнира. И благодаря помощи немецкой разведки она смогла найти место, где его бросили связанным, из-за чего она и оказалась в Германии.

Комната Шинононо Хоки.

— Итак, что тебе нужно? — хмуря брови, спросила Хоки английскую блондинку, которую впустила в свою комнату.

— Как холодно, Шинононо-сан? — поджав губки, ответила Сесилия, входя в комнату, — С вашего позволения.

— Итак? — с нажимом проговорила Хоки. Ей английская блондинка не нравилась, до сегодняшнего дня она была единственной, кто мог составить ей конкуренцию, пусть Ичика и не смотрел в ее сторону. Да и сама Сесилия явно нацеливалась на Блека, игнорируя Ичику и этого женоподобного француза, но на душе у Хоки было все равно не спокойно.

— Шинононо-сан, я не буду ходить кругами. Вы знаете о неофициальном призе, который достанется победителю на парных соревнованиях?

— По два билета в парк аттракционов. Причем тут это?

— Скажем так. Мне не интересны ни Дюнуа, ни Оримура. Но, я была бы не против прогулки с мистером Блеком.

— А я-то тут причем?

— Ичика-сан очень плохо бьется против стрелков, а у Гарри серьезные проблемы с ближним боем. А в нашем классе я лучший стрелок, а вы, Шинононо-сан, лучше всех в классе фехтуете, — подмигнув Хоки, сказала Сесилия.

— Можно просто Хоки, — улыбнувшись, ответила девушка, поняв, куда клонит англичанка.

— Я рада, что мы поняли друг друга, Хоки, — улыбнулась в ответ Сесилия, пожимая руку своей напарницы.

— Осталось заполнить форму участников.

— У меня она с собой, — сказала Сесилия, доставая бланк.

— Я смотрю, ты все предусмотрела, Сесилия, — хмыкнула Хоки.

— Это война, Хоки, — вскинув в небо кулачок, произнесла Сесилия.

Хоки согласно кивнула и вместе со своей новоявленной боевой подругой приступила к заполнению бланка участника соревнований.

Додзе клуба кендо, вечер.

— Странно, ты решил изменить свой стиль? — спросила Оримура-сенсей тяжело дышавшего Гарри, уперев меч острием в пол.

— Мой НД, Кастер, может плавно адаптироваться под пилота. И вот недавно он меня порадовал очередным обновлением, сменив копье на гибрид алебарды, нагинаты, копья и еще какой-то железки с длиной рукоятью. Но, должен признать, рубить и тыкать длинной железякой гораздо удобнее, чем просто тыкать длинной железякой.

— Должна признать, у тебя стало получаться гораздо лучше. К бою!

— Хай! — без особого энтузиазма ответил Гарри. Шел уже третий час занятий, в течение которых, он так и не сумел хотя бы коснуться Оримуры-сенсей клинком тренировочной нагинаты. Впрочем, как и всегда. Но если раньше ему с трудом удавалось защищаться от атак учителя, то сейчас было несколько проще.

— Проиграл, — ухмыльнувшись, произнесла Оримура-сенсей спустя пятнадцать минут, остановив свой меч возле шеи Гарри, — десять минут перерыв.

— Есть, — ответил Гарри, оперевшись на нагинату.

— Ты стал гораздо лучше выносить тренировки, — подметила Оримура-сенсей, — Растешь на глазах.

— Спасибо, Чифую-сан. Но, если честно, я опасаюсь того момента, когда Ичика освоит управление своим НД, зная, кто его учил махать мечом.

— Про твою нелюбовь к холодному оружию я знаю. Меня интересует другое. Как тебе переведенные?

— Дюнуа и Бодевиг? Кхм, с ними будут проблемы, — усмехнулся Гарри.

— Если Лаура будет доставлять проблемы, я с ней переговорю. Но Дюнуа же спокойный парень.

— С Бодевиг я и сам постараюсь проблемы решить. Будем использовать разные методы, начиная от давления авторитетом и званием, заканчивая простым стуком по голове.

— Думаешь, сможешь ее победить?

— Обязан буду, если она продолжит в том же духе, — вздохнул Гарри, — В конце концов, староста я или нет. Бодевиг чем-то Сесилию напоминает. Но если у Сесилии крыша ехала из-за ее завышенной самооценки, то из-за чего сдвиг по фазе у Бодевиг, я не знаю.

— С ней будет не просто, Гарри. Она с детства в армии и прекрасно обучена.

— Справлюсь как-нибудь, — ответил Гарри.

«В конце концов, я в двенадцать лет заколол огромную змею, чуть не оказавшись у Золотого Трона. Да и вообще, свою учебу в Хогвартсе иначе, как школой выживания, не назвать», — подумал он.

— Что же до Дюнуа… — замялся Гарри, вспоминая слова Чародея про «слишком женственное строение тела, не свойственное мужскому организму», — Странный он тип. Вроде парень, а из раздевалки выбегает, как ошпаренный. Раздеваться стесняется, при обсуждении мужских проблем начинает заикаться, при просмотре хентая — теряет сознание.

— Просмотре хентая, значит, — протянула Чифую-сан, и тут Гарри понял, что сболтнул лишнего, — Значит, есть время на просмотре непотребностей?

— Эм… Чифую-сан, это же вполне естественный процесс, — пробормотал Гарри, вставая в защитную стойку.

— Раз вполне естественный, то, — перехватив деревянный меч поудобнее, проговорила Чифую-сан, — Час без перерыва, начали!

Отбивая удары Чифую, Гарри в очередной раз убедился, что магия — это великая сила. Пара усилений здесь и здесь, расслабляющее там, укрепляющее тут и вуа-ля — Гарри с успехом отбивает выпады своего противника. Да, думал он, это неспортивно, но в споре женщины и хентая должен быть вооруженный нейтралитет.

— Хм, а говорил, что не умеешь правильно использовать холодное оружие. А сейчас не пропустил ни одного удара, — взмахнув деревянным мечом, словно стряхивая с него кровь противника, удовлетворенно произнесла Чифую.

— Ха… ха… жить захочешь… — пытался отдышаться Гарри, — Чифую-сан, к чему такие жесткие меры?

— Я не потерплю разврата в Академии, — припечатала Чифую, — Надеюсь, твоя соседка ведет себя в рамках дозволенного?

— Да, — спокойно ответил Гарри. Но каких усилий ему стоило затолкать воспоминания о ночи с понедельника на вторник и не выдать себя.

— Я смотрю, ты довольно спокойно перенес свой переезд.

— Я знаю Сарашики около года. Куда проще делить комнату с тем, кого знаешь, чем с незнакомой девушкой. Я читал обсуждение меня, Ичики и Шарля на форуме, — ухмыльнулся Гарри, — В первый же день после перевода Шарля в разделе «Творчество» появилось такое…

— Да? Надо будет дать Майе задание просмотреть контент, — задумчиво протянула Чифую.

— Эм… я бы не советовал, пожалейте своего ассистента.

— Так или иначе, учителя давно не модерировали ученический форум и это пора исправить. Гарри, с каких пор у пятнадцатилетнего ребенка, никак с армией не связанного, звание майора?

— Вообще, мне дали старшего лейтенанта, когда мне доверили работу с доспехами. У русских так заведено, что все, кто занимается калибровкой и пилотированием НД, относятся к военному персоналу. Майора мне дали только после того, как отправили на Мондо Гроссо, назначив меня ведущим в пятерке русской команды в Мондо Гроссо.

— И если бы не мой брат…

— Ну, к садистам в белых халатах меня бы не отправили, у меня все-таки родня не абы-что. Но ездили бы на мне только так, это да.

— И что планируешь делать дальше, после академии?

— Вернусь в лаборатории и буду работать над новыми НД, заведу семью, ну, обычное человеческое счастье и все такое. Если папаша фортель не выкинет какой-нибудь, то проживу жизнь спокойно. Если же нет, то придется брать в свои руки семейный бизнес и выводить его на новые высоты.

— Весьма амбициозные планы.

— А иначе скучно жить, Чифую-сан, — размяв плечи, сказал Гарри.

— На грядущем турнире тебе скучать не придется, — хмыкнула Чифую.

— Справлюсь, как-нибудь. Получалось раньше, получиться и теперь, — вспомнив Тремудрый Турнир, произнес Гарри, глядя куда-то вдаль. Мгновение спустя он тряхнул головой и сфокусировал свой взгляд на собеседнице, — Чифую-сан, сколь мне и приятно ваше общество, но вы же не простите мне, если я засну у вас на уроке?

— Конечно же, нет, — позволив себе мимолетную улыбку, ответила Чифую, — До отбоя еще два с половиной часа, так что, марш к себе.

— Есть, Чифую-сан, — стукнув об пол додзе древком нагинаты и ударив себя кулаком правой руки по груди, сказал Гарри и скрылся в раздевалке.

Оставшись одна в додзе, Чифую позволила себе тяжело вздохнуть. За этим внешним дурачеством Гарри скрывался человек, чрезвычайно серьезно и ответственно подходивший к делам. Она разговаривала со своими знакомыми русскими пилотами, от которых и узнала, что своим прорывом в разработках НД русские обязаны одному черноволосому проныре. И, судя по всему, в столь быстром возвышении корпорации, принадлежавшей Сириусу Блеку, также не обошлось без его участия. Даже ее класс, вполне осознано, полностью подчинился Гарри, даже своенравные Шинононо и Олькотт не оспаривали его слова.

Но и Гарри показал, что не потерпит, когда его друзьям что-либо угрожает. Он ослушался приказа и вылетел на арену во время атаки неопознанного НД, за что получил ото всех, но даже бровью не повел. И весьма дипломатично сумел погасить конфликт между Лаурой и Ичикой. Хотя, признавалась сама себе Чифую, Гарри на своем Кастере сейчас единственный из первогодок, кто может составить конкуренцию Лауре. А если не будет халтурить, то вполне способен размазать Лауру по арене. Что он летает на заниженных настройках, стало понятно после все той же атаки неопознанного НД, и частично подтвердилось сегодня, когда он смог не пропустить ни одного удара в течение часа, хотя до этого не проходило и двух минут, как Чифую вскрывала его защиту, пусть и сдерживаясь.

«И почему я не могу перестать думать о двух парнях, которые младше меня на пять лет. Ичика ладно, он мой брат, но Гарри… тут что-то иное», — в мыслях вздохнула Чифую и тоже направилась в раздевалку.

Комната Гарри и Татенаси.

— Эй, — отвлеклась от готовки Катана, — Я, конечно, понимаю, что западная магия гораздо удобнее, но мог бы помочь своими руками.

— Прости, Катана, на форуме кто-то не прав, — ответил Гарри, всматриваясь в голографический экран, в то время как пред ним парила морковка и кухонный нож, который с энтузиазмом нарезал ее кубиками.

— Хм… Эй! Это же закрытый форум первокурсниц! — возмущенно воскликнула Катана, заглянув в экран.

— Ну да, — ответил Гарри и натравил нож на пучок зелени, — Хм, странные какие-то тег… Шаричи, Ичигар, Шарлегар… Ну-ка, что тут, — задумавшись, произнес Гарри, но спустя секунду его лицо исказила гримаса отвращения, — ЕРЕСЬ! Стереть! Стереть ЕРЕСЬ! И бекапы стереть, во имя Обливиона и Семнадцати Великих! И форум уронить! На пару дней!

— Хоть я и поддерживаю твои действия, но думаю, что ронять форум не надо, — вздохнула Катана, — И не вздумай заходить в разделы второго и третьего курса.

— Мне уже страшно это делать. Во всяком случае, сейчас. Потом, когда мое душевное состояние придет в норму, я устрою Экстерминатус и там. Кстати…

— М?

— А что мы готовим? — спросил Гарри, глядя на нарезанную морковь.

— Хм… так, ты, — указала девушка на Гарри, — или иди в комнату, или не отвлекайся. И мы готовили карри.

— Жаль, тут нету домовиков, — вздохнул Гарри, закрыв экран и протягивая руку к не порезанной морковке, — Ты знаешь, что достанется победителю парных соревнований?

— Да. Этот приз сейчас разыгрывается только среди первого курса. Хороший способ прибавить энтузиазма, — хитро улыбнувшись, ответила Катана.

— Вот только кому, ведь я не должен был узнать об этом, — прищурившись, Гарри взглянул на девушку.

— Я в тебя верю, — ткнув локтем в бок Гарри, сказала Катана, — В любом случае, самым популярным парнем в академии стал Дюнуа.

— Да уж. Вот только сканеры НД выдали, что строение тела как у Шарля не характерно для мужчины. Ведет он себя странно, да и при всей его хрупкости, его грудь накачана как у бодибилдера со стажем.

— Завидуешь?

— Тому, что его грудь больше, чем грудь его потенциальной девушки? Ха! Мне это точно не грозит, — произнес Гарри, ткнув пальцем в предмет разговора на теле Катаны, за что получил по рукам.

— Руки! — возмутилась Катана, — Как не стыдно, средь бела дня…

— Сейчас вечер, и вчера тебя это не смущало, — подметил Гарри, возвращаясь к морковке.

— Как говорят твои Лисицы, еще не вечер, — подмигнув парню, ответила Катана.

— Слушай, — задумался Гарри, — а когда мы с тобой последний раз вот так вот стояли и разговаривали о совершенных пустяках?

— Еще до твоего поступления в академию вроде, — подумав немного, ответила Катана, — Ангар русской команды перед финалом одиночных соревнований… Но! У нас теперь будет уйма свободного времени, чтобы наверстать упущенное. И вообще, ты не отвлекайся, иначе останешься без ужина, и в кафетерий я тебя не пущу.

— Эй!

Комната Ичики и Шарля, это же время.

— Я вернулся, — сказал Ичика, переступая порог своей комнаты. Но комната встретила его безжизненной тишиной, — Шарль, ты здесь?

Не услышав ответа, Ичика закрыл дверь и подошел к своей кровати. Подслушанный разговор сестры с новенькой заставил его вспомнить множество неприятных вещей. Тряхнув головой. Пытаясь отвлечься от грустных мыслей, он собрался было снять китель, но услышал шум воды из ванной. И этот шум воды натолкнул его на мысли, которые его бывший сосед называл «беспокойством за обоз». Повесив китель на стул, Ичика подошел к шкафчику, в котором хранилась различная мелочь для ванной, он взял бутылочку жидкого мыла.

«Надо бы сказать Гарри, что он забыл свой инструмент», — подумал Ичика, глядя на разводной ключ и несколько резиновых колец различного диаметра. Причина, по которой этот инструмент оказался на полке полотенцами и бытовой химией, так и осталась для Ичики тайной, покрытой мраком, и объяснения Гарри про «русскую действительность, которая подчиняет себе даже магию» ничего не проясняли.

— Шарль, я забыл предупредить: мыло же закончилось, — произнес Ичика, заходя в ванную, — Держи…

Все остальные слова, которые он хотел сказать, так и застряли у Ичики в горле, когда отъехала в сторону дверца душевой кабинки.

— О? — вырвалось у Ичики, когда его взгляду предстало обнаженное тело девушки, лицо которой было похоже, как две капли воды, на лицо Шарля.

Взгляд Ичики медленно скользнул вниз. Идеально ровная кожа, на которой блестели капельки влаги, упругие груди, которые так и манили взгляд, плоский живот и соблазнительные бедра, плавно переходящие в стройные ноги. Распущенные светлые волосы и еще не рассеявшийся пар завершали образ богини, ступившей на смертный план.

— Прекрасно, — прошептал Ичика, взглянув в глаза девушки. Несколько мгновений Ичика и незнакомка молча стояли, просто смотря друг другу в глаза, но вскоре установившуюся тишину нарушил испуганный возглас девушки, которая, прикрыв грудь руками, отскочила за запотевшую стенку душевой кабинки.

— В-вот мыло… — словно робот, произнес Ичика, не сводя глаз с того места, где совсем недавно стояла девушка, протягивая ей бутылочку с мылом.

— С-спасибо, — механически ответила девушка, принимая бутылочку.

— Ну, я пошел, — все еще изображая робота, произнес Ичика, выходя из душа.

— Ага, — донесся до него голос девушки перед тем, как он закрыл дверь.

И лишь когда щелкнул замок двери, к Ичике вернулось осознание реальности, и тот, резко развернувшись, уставился на дверь. В его голове завертелся целый клубок мыслей, начинавшихся от банальных «что сейчас было», заканчивая «у нее идеальная фигура». Вновь прокрутив в голове события последних минут, Ичика вытер кровь, которая потекла из его носа, и признал, что эта девушка очень сильно напоминает Шарля. И если она не просто была на него похожа, а была именно Шарлем, то все странности его поведения находили очень простое объяснение.

Спустя пятнадцать минут, за которые Ичика успел переодеться и несколько раз более сосредоточенно осмотреть в мыслях тело девушки, из душа вышла женская копия Шарля, на которой был его спортивный костюм. Пройдя мимо сидящего на уголке кровати Ичики, девушка присела на вторую кровать, и в полутемной комнате воцарилась тишина, которая производила гнетущее впечатление.

— Это, — нарушил тишину Ичика, заставив девушку вздрогнуть от неожиданности, — Хочешь немного чаю?

— Н-не откажусь, — смущенно ответила девушка.

— Держи, — протянув девушке стакан с чаем, произнес Ичика, стараясь смотреть ей в глаза.

— Спасибо, — тихо ответила девушка, принимая из рук Ичики стакан.

Еле сдержав себя в руках, чтобы не вздрогнуть и не выронить стакан, Ичика отошел к своей кровать и сел напротив девушки, стараясь не смотреть на ее грудь, которая даже будучи прикрыта весьма просторным спортивным костюмом, все равно притягивала к себе взгляд. И расстегнувшаяся молния куртки и кулон, покоившийся на груди девушки, только усиливали притягательный эффект.

— Ичика, ты извращенец, — смущенно произнесла девушка, застегивая куртку, после того, как проследила за взглядами Ичики, которые тот бросал на нее. Ичика лишь смущенно промолчал в ответ, не находя в себе сил отрицать очевидный факт.

— И? — нарушил неловкое молчание Ичика.

— М?

— Зачем притворяешься парнем?

— Потому что семья приказала так сделать, — грустно смотря на свое отражение в чае, ответила девушка.

— Твоя семья? В смысле, компания Дюнуа?

— Да. Мой отец ее президент, — виновато склонив голову, ответила Шарлотта, — Он приказал мне так поступить.

— Как?

— Я, видишь ли, внебрачная дочь своего отца. Мы с мамой жили отдельно, но два года назад после смерти мамы он забрал меня. Люди из семьи Дюнуа приехали за мной. Во время медосмотра у меня обнаружили высокую совместимость с НД, и я стала неофициальным пилотом-испытателем. Но своего отца я видела всего два раза, и за эти оба раза мы разговаривали меньше часа, — девушка грустно посмотрела на Ичику, от чего тот непроизвольно напрягся, — Как раз после этого компания отца попала в кризис.

— Но разве компания Дюнуа не занимает третье место по производству НД?! — удивленно переспросил Ичика.

— Да, но Рафаль всего лишь модель второго поколения. Сейчас же многие страны успешно испытали, или испытывают, модели третьего поколения. Это отчасти послужило причиной перевода Лауры и Сесилии, чтобы наблюдать за испытаниями. Компания отца начала разработку модели третьего поколения, но… у них ничего не вышло. И если так пойдет дальше, их лишат прав на работу с ядрами НД.

— И все-таки, зачем ты притворялась парнем?

— Все просто. Став парнем, я отвлекла внимание от неудач компании Дюнуа и смогла бы вступить в контакт с беспрецедентными феноменами в истории НД. Иными словами, меня послали собрать информацию о твоем доспехе и доспехе Блека, и, по возможности, переманить вас в компанию… — выдавив из себя смешок, ответила Шарлотта. Увидев удивленный взгляд Ичики, она вымученно улыбнулась, — Верно, меня послали шпионить за тобой. Русские мертвой хваткой вцепились в Блека, но ты не принадлежишь ни одной стране. Так мне и сказал отец. Хотя, правильнее будет сказать, что приказал.

Шарлотта замолчала, и в комнате в который раз за вечер установилась тишина, нарушаемая лишь порывами ветра на улице.

— Фух, — с наигранным облегчением вздохнула Шарлотта, — Выговорилась, и немного легче стало. Спасибо, что выслушал. И еще, — посмотрев на Ичику, девушка виновато склонила голову, — прости, что обманывала тебя все это время.

— Тебя это устраивает? — спросил Ичика, переварив откровения девушки.

— Что?

— Разве тебя это устраивает? — спросил Ичика, вскакивая с кровати.

— Ичика?

— По глазам же вижу, что тебя это не устраивает, — сказал Ичика, схватив девушку за плечи, — Без родителей дети бы не родились, это факт, и его не отменить. Но это не означает, что родители могут делать со своими детьми все, что им вздумается!

(Где-то в Англии, в роскошном особняке, споткнулся о бархатный ковер Люциус Малфой. Озлобленно пнув ковер, он поспешил на доклад к Темному Лорду о ходе подготовки операции в Министерстве Магии).

— Ичика, — прошептала Шарлотта, не зная, как реагировать.

— От меня тоже… От меня и сестры Чифую отказались родители. Но это в прошлом, мне даже не хочется видеть их, если они еще живы. Но речь не обо мне. Что ты будешь делать теперь?

— Что, спрашиваешь? — грустно вздохнула Шарлотта, — Когда все узнают, что я девушка, меня депортируют на родину. А что будет дальше, я даже не знаю. В лучшем случае, отправят в тюрьму.

— Тогда оставайся здесь! — заявил Ичика, отпуская плечи девушки, — Если я никому не скажу, все останется как есть.

— Но…

— Гарри, не смотря на все его подколки, говорит довольно умные вещи. И одной из них было: «Ичика, читай устав», — процитировал Ичика старосту своего класса, — Ведь даже если твою ситуацию предадут огласке, ни твой отец, ни компания, ничего не смогут сделать, — сказал Ичика, подходя к своему рабочему столу и открывая устав академии, — Так, где же… а, вот, нашел. В то время, пока ученики числятся в списках Небесной Академии, они не подчиняются никакой стране, организации или группировке. Иными словами, пока ты учишься здесь, ближайшие три года у тебя будет все хорошо. А за эти три года мы что-нибудь придумаем.

— Удивлена, что ты так быстро вспомнил это правило. В уставе же 55 особых правил, подобных этому, — немного повеселев, сказала Шарлотта.

— Это спасибо сестре и Гарри.

— Ичика, — произнесла Шарлотта, вставая с кровати.

— Что?

— Спасибо, что помогаешь мне, — сказала девушка, вежливо поклонившись.

— Эм… у тебя грудь видно, — произнес Ичика, отворачиваясь в сторону.

— А? Ох! — воскликнула Шарлотта, поправляя молнию, — Она тебя так волнует?

— Конечно! Я же парень!

— Неужели… посмотреть хочешь? — покраснев, спросила Шарлотта. Этот вопрос девушки заставил всплыть в голове Ичики воспоминания из душа, от чего тот покраснел как вареный рак.

— Ичика, извращенец, — заметив, как покраснел парень, смущенно произнесла Шарлотта, скрестив в защитном жесте руки на груди. Ичика в ответ покраснел еще сильнее и попытался сменить тему разговора.

— Ты же не ужинала? — спросил Ичика, взглянув на часы.

— Нет, — склонив голову на бок, что показалось Ичике довольно милым, ответила девушка.

— Я принесу, — сказал Ичика, направляясь к двери.

— Спасибо, Ичика, — догнал его благодарный голос девушки уже у двери. И Ичика понимал, что его благодарят не только из-за предложения принести ужин.

Через двадцать минут Ичика размышлял над выворотами Судьбы, наблюдая, как девушка безуспешно пытается взять палочками для еды хоть один кусочек. Мысленно пнув себя за свою нерасторопность, Ичика, совершенно не задумываясь о последствиях, предложил девушке покормить ее. И, глядя на милое лицо девушки, взгляд которой выражал вселенскую благодарность, в его сердце что-то зашевелилось.

Четвертая арена, полночь.

Ночной бриз ласково трепал длинные серебряные волосы девушки, стоявшей на стартовом трамплине одной из арен академии. Многие мужчины, увидев эту девушку, признали бы в ней красавицу, если бы не некоторые детали, вроде повязки на левом глазу, формы, явно солдатского покроя, и, самое главное, искаженного гневом лица.

Лаура узнала то выражение лица, с которым Оримура Чифую смотрела сегодня на телефон и на мерзкого англичанина, и это выводило ее из себя. Еще больше ее злил Оримура Ичика, в котором она видела корень всех зол, случившихся по ее мнению с Инструктором.

— Инструктор, — взглянув на серебряный полумесяц высоко в небе, проговорила девушка, — Ваша непревзойденная абсолютная сила всегда была маяком моего существования и моей целью. Но ваш блеск был запятнан насекомыми, которые вьются вокруг вас. Я разберусь с ними. Не важно, как, но… — произнесла Лаура, закрыв глаза и снимая с глаза повязку. Открыв глаза, она явила миру золотой глаз, ярко контрастировавший с ее темно-красным правым глазом. И в этих разноцветных глазах горела несокрушимая воля, которая нашла свое отражение в ее словах, — Я их уничтожу!

Кабинет министра иностранных дел России.

— Наташа, что у меня завтра по расписанию? — спросил пожилой мужчина, просматривая документы.

— Завтра у вас встреча с иранским послом, Анатолий Михайлович, — ответила министру его секретарша.

— Спасибо. Будь добра, отправь это аналитикам, пусть просмотрят, — сказал министр, протягивая секретарше папку с документами.

— Будет сделано. Что-нибудь еще?

— Нет. Можешь идти, — ответил министр. Дождавшись, когда секретарша уйдет, он повернул кресло к окну и посмотрел на улицу, после чего заговорил, словно размышлял вслух, — Что мне делать с Ираном?

В ответ прозвучала лишь тишина, но эта тишина была обманчива.

— Попытаться склонить на нашу сторону? Не получиться.

— Они слишком гордые.

— У вас есть там свои люди?

— Тогда будет проще. Но не лучше ли договориться со странами Запада?

Но вместо ответа, который он ожидал, перед ним появилось странное насекомоподобное существо высотой менее полутора метров, стоявшее на четырех шипастых лапах, поднявшись на которых, оно взглянуло в глаза министру.

«От тебя требуется делать то, что тебе говорят», — прозвучал в голове холодный голос, словно звучавший из глубокого колодца.

— Я п-понял, — ответил бледный как мел министр, — Но причем тут этот мальчишка?

«Это не твоя забота. У тебя есть своя миссия. Действуй. Времени мало», — вновь прозвучал в голове министра голос, и странное существо исчезло. Спустя какое-то время, похожие существа появились в кабинетах министров магии Германии и Франции, а также в келье Верховного Клирика, чтобы отдать необходимые приказы, исполнение которых позволит Коллективному Разуму заполучить в качестве слуг расу с очень интересной особенностью.

Загрузка...