Глава 19 Первый этап

— А теперь, Кубок Огня готов объявить чемпионов! — провозгласил Дамблдор, когда праздничный ужин подошел к концу, — тех, кого выберет кубок, я попрошу проследовать в Малый Зал для получения дальнейших инструкций от Людо Бегмена, главы департамента магических игр и спорта, и Бартемиуса Крауча, главы департамента международных отношений.

Названные волшебники встали и поклонились, после чего Дамблдор взмахнул палочкой и начал церемонию объявления чемпионов. Свет в Большом Зале померк, а пламя Кубка Огня, специально установленного в этот день в центре зала, загорелось ярче, освещая зал призрачным голубым пламенем. Внезапно, пламя кубка стало фиолетовым и в потолок взметнулся столб пламени, из которого вылетел кусок пергамента, который направился в руки Дамблдору.

— Чемпион Академии Дурмстранг… Виктор Крам! — прочитал пергамент Дамблдор и зал взорвался аплодисментами.

Спустя несколько мгновений в потолок взметнулся еще один столб фиолетового пламени и Дамблдор поймал еще один пергамент.

— Чемпион Университета Бабатон… Флер Делакур! — провозгласил Дамблдор и зал снова взорвался аплодисментами. Но в отличие от Крама, делегация Бабатона хлопала своему чемпиону как-то вяло.

Столб пламени из кубка взметнулся в третий раз.

— Чемпион Хогвартса… Гарольд Поттер? — прочитал Дамблдор, глаза которого становились все шире и шире, по мере прочтения имени чемпиона.

— Ну почему он! — возмущенно закричал Рон.

— Я всю неделю давал подсказки, как обойти защиту у кубка. То, что вы ей не воспользовались — ваши проблемы, — спокойно сказал Гарри, вставая из-за стола под аплодисменты стола Слизерина. Дойдя до дверей в Малый Зал, Гарри остановился и повернулся к залу.

— И да, обойти Ограничительную Линию можно, разложив формулу заклинания в матрицу и немного изменить Лямбда-матрицу фактора определения. Формула заклинания есть в любом пособии по магическому домоводству, раздел ухода за детьми. Разложение заклинаний в матрицу пусть и материал седьмого курса, но можно же скооперироваться с семикурсником, — высказал Гарри и вошел в Малый Зал.

— Что-то случилось? Нас вызывают обратно? — спросила француженка у Гарри.

— Нет, просто я третий участник турнира. Похоже, кубок оценил мою выходку со взломом защиты.

Француженка и болгарин вопросительно на него посмотрели, но тут из Большого Зала раздался хлопок, затем еще один, после чего в зале начался шум. Когда шум утих, в Малый зал вошли директора школ, профессора Грюм и Снейп, а также сотрудники министерства.

— Это неслыханно! Я подозревал, что Английское Министерство попытается увеличить свои шансы на победу, но чтобы так! — ругался Игорь Каркаров, директор Дурмстранга.

— Я полностью согласна с Каркаровым, Дамблдор, — грозно заявила директриса Бабатона.

— Олимпия, Игорь, не стоит горячиться. Я уверен, что мы сможем выяснить причину появления четвертого чемпиона, — ответил Дамблдор.

— Мадам Максим! А правда, что он, — указала в сторону Гарри Флер, — участвует в турнире? Он же еще ребенок!

— Мне интересно, кто тут ребенок: тот, кто побежал жаловаться старшим или я? — спросил Гарри, хмыкнув, когда увидел отчет НД по сканированию сигнатур чемпионов. У Крама было 53 единицы, у Флер — 48, и это против Гарриных 82 единиц.

— Господа, я предлагаю оставить выяснение вопроса о четвертом чемпионе на другой раз. Нам нужно рассказать чемпионам детали турнира, — призвал к порядку Людо Бегмен.

— Тут нечего выяснять, Людо. Кто-то использовал мощное заклинание Конфундус и внушил кубку, что в турнире участвуют четыре школы и кинул пергамент с именем английского судьи. Я вижу здесь попытку дискредитации Министерства Магии Англии, — сказал профессор Грюм.

— Опять ты со своими теориями заговора, Грюм.

— Постоянная бдительность! — рявкнул профессор свою коронную фразу. — Это было бы на руку приспешникам твоего хозяина, Каркаров.

— Аластор, успокойся. Господа, Людо прав, нам нужно сообщить участникам турнира необходимую информацию. Барти, будь добр, — успокоив Грюма, обратился к присутствующим Дамблдор.

— Да, Альбус. Итак, Тремудрый Турнир состоит из четырех этапов: Испытания Воли, Испытания Разума, Испытания Силы и Испытания Логики. Мы решили немного изменить традиции и внести немного интриги в турнир, увеличив число испытаний, результат каждого из которых будет влиять на следующий. Первый этап, Испытание Воли, состоится 19 ноября, но перед ним произойдет церемония взвешивания палочек, на которой эксперт осмотрит состояние ваших волшебных палочек.

— Дамблдор, а вас не смущает, что ваш чемпион еще несовершеннолетний и по договору не имеет права участвовать в турнире? — спросила мадам Максим.

— Между чемпионами и Кубком Огня создается магический контракт, нарушение которого жестоко наказывается, участие мистера Поттера в турнире в качестве чемпиона Хогвартса окончательно, и обсуждению не подлежит. Если вы конечно не хотите произвести выбор чемпионов заново, но в таком случае все чемпионы признаются кубком отказавшимися участвовать, что является нарушением магического контракта, — объяснил мистер Крауч.

— То есть, из-за кубка меня официально признали совершеннолетним? — подобравшись, спросил Гарри.

— Юридически — да.

— Но он же сжульничал! — возмутилась Флер.

— Я всего лишь хотел получить возможность списывать домашку по ЗОТИ у одноклассницы, а не участвовать в турнире. То, что мне удалось найти три способа взломать защиту видимо показалось кубку достаточным, чтобы признать меня чемпионом школы, — ответил Гарри, мысленно планируя встречу с крестным в Хогсмиде.

— Три способа, мистер Поттер? — спросил профессор Снейп, — не изволите ли поделиться?

— Да пожалуйста. Первый — это как я обошел защиту, про второй я рассказал в Большом Зале, когда мое имя вылетело из кубка. Третий — просто отправить сову.

— Отправить сову?

— Да, отправить сову. На сов не действуют Ограничительные Линии, определяющим фактором которых является возраст. А кубок примет имя хозяина совы, так написано в книге «Тремудрый Турнир сквозь века».

— Ты действительно достоин представлять Хогвартс, мой мальчик. Но не расскажешь подробнее о первом способе?

— Простите, директор, не могу. Это была семейная магия, и кодекс рода запрещает выдавать ее секреты инородцам. Вы же не хотите, чтобы я стал сквибом в самом начале турнира? — спросил Гарри, чувствуя легкое покалывание в затылке и усиливая свои барьеры.

«Применение хакерской атаки класса „легилименция“ вне зала суда рассматривается законами как незаконное и классифицируется как нападение, что позволяет применить ответные меры в качестве самозащиты. В виду неоднократного применения атаки подобного класса со стороны объекта „Дамблдор“ рекомендуется устранение враждебного объекта», — сообщил Гарри НД, отображая отсканированные страницы сводов законов волшебного мира, выделив цветом нужные параграфы.

— Конечно же нет, мальчик мой. Я думаю, нам надо отпустить чемпионов, им нужно отдохнуть. Олимпия, Игорь, вы не присоединитесь ко мне за рюмочкой бренди?

— Простите, Дамблдор, но нет. Я хочу пообщаться со своим Чемпионом.

— Я тоже. В другой раз, Альбус, — следом за директрисой Бабатона отказался Игорь Каркаров.

— Я пойду, директор? — спросил Гарри.

— Конечно, мальчик мой.

— Всего доброго, — попрощался Гарри и вышел из Малого Зала.

Вспомнив свои слова про возможность кинуть пергамент в кубок при помощи совы, Гарри изменил курс и теперь двигался в направлении совятни. Ему нужно было сообщить крестному о случившемся, а также попросить его организовать встречу с гоблинами на ближайших выходных во время похода в Хогсмид. Раз уж он стал чемпионом турнира и служащие министерства признали, что юридически он приравнивается к совершеннолетним, то не воспользоваться этим и не сдать СОВ раньше срока было глупо. Тем более, когда знаешь материал по большинству предметов вплоть до шестого курса, а по некоторым давно вышел за рамки школьной программы.

Поднявшись на третий этаж, Гарри услышал отдаленный звук поступи босых ног по каменному полу. Заинтересовавшись, он пошел в направлении шагов и вскоре вышел на невысокую девочку в форме Райвенкло, которая шагала босиком по коридору и мечтательно рассматривала потолок.

— Эм, все нормально? — спросил Гарри, наклонив голову на бок.

— Да, все прекрасно, — ответила девочка, повернувшись к Гарри, — просто нарглы украли мою обувь.

— Нурглы? Я думал Нургл существует в единственном экземпляре. И ему совершенно не интересна женская обувь, вот мужская — другое дело, особенно кроссовки каких-нибудь спортсменов. Почему ты ищешь обувь на потолке?

— Не нУрглы а нАрглы. Они маленькие, пушистые и с крылышками как у белки-летяги. А кто такие нурглы?

— Нургл. Он один. Такой зелененький добренький, только тоску наводит да простуду.

— Значит именно нургл летал вокруг профессора Грюма, когда вылетело имя четвертого чемпиона, — задумавшись, сказала девочка. Гарри бросил взгляд на ее босые ноги и, вздохнув, наколдовал ей простые туфли, которые носило едва ли не две трети Хогвартса.

— Держи, а то нургл будет летать возле тебя. Что за четвертый чемпион?

— Спасибо. Ты не знаешь? Значит мозгошмыги ошиблись. Они шептали, что четвертый чемпион вошел в Малый Зал.

— М?

— Кубок почему-то выбрал мистера Крауча четвертым чемпионом.

— Крауча? Странно. Похоже, он кинул пергамент с чужим именем.

— Почему ты так решил?

— Кубок — очень древний артефакт. Про него написано, что он создавался еще в те далекие времена, когда школы всего мира устраивали между собой что-то вроде Олимпийских Игр маглов. Он выбирал из гораздо большего числа школ, нежели три. Но одно свойство его всегда оставалось неизменным — он всегда менял имя на пергаменте на имя кинувшего его.

— Мозгошимыгам это нравиться, они любят всякие слухи. В отличие от савилаи, которые вьются вокруг чемпионки Бабатона. Но от тебя они улетают как от огня, в чем же причина, — произнесла девочка, задумчиво рассматривая Гарри.

— Не знаю. Здесь недалеко вроде башня Райвенкло, тебя проводить?

— Великий Гарри Поттер хочет проводить бедную полоумную Райвенкло? — захлопав глазами, спросила девочка.

— Почему полоумную?

— Меня так называют на факультете.

— Идем. Чем дольше над тобой будут издеваться, тем больше кхорнов будет над ними кружиться. Как тебя зовут, кстати?

— Луна Лавгуд, но все зовут меня Полумной. Я не знаю кхорнов, какие они?

— Красненькие, похожие на летучую мышь, любят кровь и ненависть.

— Надо рассказать о них папе. Он изучает всяких мифических созданий.

Проводив девочку до входа в гостиную факультета Райвенкло, Гарри посмотрел на часы, которые услужливо отобразил НД, и побежал в совятню, где написав на коленке письмо Сириусу, после чего отправив Хедвиг в особняк Блеков, побежал в гостиную Гриффиндора, активировав на ходу мантию-невидимку. В гостиной его встретили осуждающие взгляды гриффиндорцев.

— Что? Никто не догадался отправить в кубок сову с пергаментом? — громко спросил Гарри.

— Сову?

— Да. Совам плевать на всякие ограничительные линии.

— Откуда ты знаешь? — спросил Рон.

— Малфой так бросил пергамент с именем, — пожав плечами, ответил Гарри, — Что? Должен же я на ком-то испытывать свои догадки. А Малфой купил бы нового филина, если бы ничего не вышло.

— Ты сказал Малфою?! — закричал Рон.

— Вообще-то, он вместе со мной искал способ обойти барьер. Просто так в жизни ничего не достается, Рон. — сказал Гарри и проследовал в спальню. Еще час в гостиной шли споры, но Гарри уже было все равно. Его планы потихоньку начинали воплощаться в жизнь, а с испытаниями он уже как-нибудь справится.

Церемония проверки палочек застала Гарри на уроке зельеварения. Он как раз заканчивал противоожоговую мазь, когда в дверь лаборатории постучал Колин Криви и сообщил, что Гарри Поттера вызывают в Малый Зал. Профессор Снейп кинул на Криви свой классический взгляд версии «шоб ты сдох», после чего велел Гарри идти на церемонию.

— А вот и чемпион Хогвартса. Что ж, пока не решен вопрос об участии четвертого чемпиона, предлагаю провести церемонию взвешивания палочек участников, — радостно заговорил Людо Бегмен, — проверять ваши палочки будет английский мастер волшебных палочек Гаррик Оливандер.

Оглядев Малый Зал, Гарри заметил директоров школ, стоявших возле чемпионов своих школ, маленького мужчину с фотоаппаратом, который устарел лет сто назад и женщину в мантии, раскрашенную в безвкусную смесь ярких цветов. Ей не хватало надписи на мантии «Любите друг друга — не воюйте» и она бы подошла по описанию на магловских хиппи. Бегло осмотрев собравшихся, Гарри встал возле Дамблдора.

— После проверки палочек чемпионы получат более подробную информацию о турнире и предстоящих испытаниях…

— А затем дадут интервью, — перебила Бегмена женщина в хиповской мантии.

— И дадут интервью. Кстати, позвольте представить — журналист газеты «Ежедневный Пророк» Рита Скиттер. Итак, Гаррик. Прошу.

— С удовольствием, мистер Бегмен. Дамы вперед, — сказал мистер Оливандер, поклонившись француженке. Флер подала мастеру свою волшебную палочку и тот принялся ее рассматривать, обнюхивать и пытаться посмотреть на просвет.

— Хм… розовое дерево, 20 сантиметров… сердцевина… о боже мой! Волос вейлы. Довольно необычное сочетание. Палочки с сердцевиной из волос вейл весьма своенравны и слушаются далеко не каждого, но вам она подходит идеально.

— В ней волосы моей гранд-маман, — ответила Флер.

— Палочка в идеальном состоянии, Орхидеус, — наколдовав букет орхидей и вручив его француженке вместе с палочкой, мистер Оливандер взялся за осмотр палочки Виктора Крама.

— Творение Грегоровича, если не ошибаюсь? Хм… 27 сантиметров, саксаул и сердечная жила дракона, довольно мощное сочетание. Но она в полном порядке. Авис, — произнес мистер Оливандер, и из его палочки вылетела стайка птичек, чье появление сопровождалось звуком, напоминавшем Гарри выстрел из гранатомета.

Вернув Виктору его палочку, Оливандер приступил к осмотру палочки последнего чемпиона.

— О, а эту палочку я прекрасно помню. Эбонит, 37 сантиметров, одна из самых длинных палочек, которые я когда-либо продавал. Создана еще моим отцом и довольно долго лежала на полке в магазине, ожидая своего хозяина, и дождалась. Эбонит олицетворяет спокойствие и тьму, а сердцевина из чешуя виверны прекрасно дополняет палочку своей яростью и безумным нравом. Редкий случай, когда две противоположные по характеру сердцевины образуют прекрасный тандем. Ваша палочка в идеальном состоянии, мистер Поттер, — сказал Оливандер и собрался произнести заклинание, как из палочки в его руку ударили голубые искры, из-за чего мастер едва не выронил волшебную палочку.

— Она весьма своенравна, мистер Поттер, и видимо отказывается слушаться кого-то, кроме-вас, — с этими словами Оливандер отдал палочку хозяину.

— Итак, как вы уже знаете, турнир состоит из четырех этапов-испытаний. 19 ноября вам предстоит пройти Испытание Воли, на котором вы должны будете показать ваше мастерство владения магией и волю к победе. На первых трех этапах вы должны будете достать подсказки-ключи, которые помогут вам пройти четвертый этап. 19 ноября в 10 утра вы должны явиться в шатер чемпионов возле стадиона для квиддича, имея в руках только палочку и свои знания в голове. Любые дополнительные артефакты, фамильяры, зелья или заговоры запрещены. Если при проверке у вас найдут что-то подобное, вы будете немедленно дисквалифицированы, а Кубок Огня посчитает это отказом от участия. Надеюсь, никто не захочет быть наказанным кубком.

«Придется прорываться своими силами, не используя НД», — подумал Гарри.

«Небесный Доспех не попадает под описание фамильяра или магического артефакта. Отключение НД во время испытаний нежелательно».

«Часть твоих систем подпитывается магией, частично ты попадаешь под описание магического артефакта. Да и связь между ядрами могут воспринять как связь фамильяра».

«Логических нестыковок в объяснении пилота не обнаружено. Чародей вынужден согласиться».

— А теперь фотографии и интервью! — захлопав в ладоши, произнесла Скиттер, — Гарри, не против, если я возьму у тебя интервью в более приватной обстановке?

— Прошу прощения, миссис Скиттер, но мой опекун и мой глава рода запретили мне давать какие-либо интервью и общаться с журналистами, — добродушно улыбнувшись, ответил Гарри. Сириус в ответе на письмо предупредил его, чтобы тот даже не думал разговаривать с репортерами. Не то, чтобы Гарри раньше об этом не знал.

Пока Скиттер общалась с другими чемпионами и пыталась выудить из Дамблдора хоть какую-то информацию, Гарри вспоминал ее недавнюю статью, в которой она хорошенько полила помоями Министерство Магии, сообщив об участии сотрудника министерства в Тремудром Турнире в качестве четвертого чемпиона, заодно выкопав каким-то образом информацию о побеге Питера Питтегрю из Азкабана. Статья произвела самый настоящий фурор, и Гарри пришлось уговаривать Дамблдора вызвать Сириуса в кабинет директора, чтобы тот принес Нерушимую Клятву, что не будет искать Питера.

Через два дня после церемонии проверки палочек настало время похода в Хогсмид, где у Гарри была назначена встреча с крестным. Зайдя в кафе «Три Метлы», он увидел Сириуса, флиртующего с хозяйкой кафе, довольно симпатичной мадам Розмертой.

— Добрый день, Сириус. — сказал Гарри, подойдя к крестному.

— Ну здравствуй, крестничек. Наделал ты шума, я тобой прям горжусь, — смахивая несуществующую слезу, ответил Сириус.

— Все готово?

— Да.

— Тогда отправляемся немедленно. Я хочу посетить какой-нибудь магловский фастфуд и закупиться чаем, а то от тыквенного сока меня уже воротит.

— Рад был повидаться, Розмерта. До скорой встречи.

— До встречи, Сириус.

— Как мы доберемся?

— Портключ в Гринготс. Любезно предоставленный поверенным рода Блек. Скажи, зачем тебе понадобились гоблины?

— Хочу сдать СОВ пораньше, — успел сказать Гарри, когда Сириус активировал портключ.

— Лорд Блек, мистер Поттер, рад вас видеть, — поприветствовал волшебников гоблин.

— Взаимно, мистер Хрясьбац, — произнесли Гарри и Сириус.

— Чем вам может помочь Гринготс, лорд Блек?

— Если я правильно расслышал, мой крестник хотел сдать СОВ…

— Ты не ослышался, крестный. Мистер Хрясьбац, из-за моего участия в Тремудром Турнире министерство признало меня совершеннолетним, так как не оспорили мое право на участие в турнире для совершеннолетних. Таким образом, я имею право сдать СОВ раньше срока.

— Вы конечно правы, мистер Поттер, но к чему такая спешка?

— Еще год и Хогвартс не сможет меня научить чему-либо новому, а я не хочу просиживать свое время на уроках, материал которых я уже знаю. Время — деньги, как говорят.

— Действительно, время — деньги. Когда вы планируете сдачу СОВ?

— В июне, после окончания школы.

— Что ж, это не сложно устроить.

— Сириус, ты же поможешь своему крестнику окончить школу раньше срока? — спросил Гарри, глядя на Сириуса щенячьими глазами.

— Прекрати, Гарри, тебе это не идет. После того, что ты практиковал в дуэльном зале дома, я никогда не поверю в твою искренность. Необходимые затраты я беру на себя, мистер Хрясьбац.

— Подумаешь, попользовался немного темной магией, — обиженно буркнул Гарри.

— Лучше бы ты авадой кидался, чем теми заклинаниями. Я же закрыл библиотеку, откуда ты их вычитал?

— Хорошие отношения с домовиком, Сириус, — ответил Гарри, про себя подумав, — ну и память НД.

— Мы займемся оформлением необходимых бумаг, лорд Блек. Что-то еще?

— Да, мистер Хрясьбац. Не могли бы вы достать материалы из этого списка? — спросил Гарри, протягивая гоблину список материалов, которые необходимы НД для очередной модернизации.

— Хм… титан, вольфрам, серебро, медь, все в слитках и желательно с минимальным числом примесей, две бочки нефти… сложный заказ, мистер Поттер. Все собрать мы сможем только к середине декабря, — просмотрев список, сказал Гоблин.

— Денег на моем счете хватить должно. Вы же не повышали курс в два раза? — улыбнувшись, спросил Гарри.

— Мы же не маглы из ОПЕК, — довольно оскалившись, ответил гоблин.

— Я рад. Прошу прощения, мистер Хрясьбац, у меня еще дело к моему довомвику. Кричер!

— Хозяин? — мгновенно появился домовик, вызвав злобный взгляд в свою сторону от Сириуса.

— Мне нужна книга по антиаппарационным чарам.

— Будет исполнено, — поклонился домовик и исчез, с легким хлопком.

— А меня он так не слушает… и зачем тебе книга по антиаппарационным чарам?

— Для первого этапа.

— Я хочу это знать?

— Нет. Спасибо, Кричер, — ответил Гарри, принимая увесистый том из рук домовика, — а теперь нас ждет макдак. До встречи, мистер Хрясьбац.

— До встречи, лорд Блек, мистер Поттер.

Закончив свои дела и обсудив с Сириусом свои шансы на победу в турнире, Гарри вернулся в Хогвартс, где за ужином читал еще одну скандальную статью Риты Скиттер. Она лишь немного затронула чемпионов школ, зато хорошо прокатилась по мистеру Краучу, являющемуся четвертым чемпионом. Министерства стран, в подчинении которых находились школы-участница, сошлись во мнении, что мистер Крауч все-таки примет участие, но в качестве результата будет получать нулевые оценки, чтобы не создавать конкуренции трем основным чемпионам.

Утром перед первым этапом Гарри сидел на берегу Черного озера и, закрыв глаза, прогонял у себя в голове способы деактивации антиаппарационного поля. Попытка взломать древние и мощные защитные чары Хогвартса была поистине безумной и обречена на провал в зародыше, если бы ее предпринял маг. А Гарри хотел сделать так, чтобы энергию на взлом барьера дал дракон, о которых его любезно предупредил Хагрид, послав вчера за ужином странное приглашение в гости.

Флешбек.

Пробираясь к хижине Хагрида под мантией-невидимкой Гарри искренне недоумевал, зачем лесничий пригласил его в гости именно под вечер перед первым этапом. И именно под мантией. Дойдя до хижины, Гарри постучался, и дверь ему открыл нарядный и причесанный Хагрид, борода которого была заплетена в косички, на манер бород викингов.

— Хагрид, в чем дело?

— Мантия при тебе? — спросил Хагрид. Гарри кивнул и он продолжил, — одевай мантию и идем за мной. Старайся не шуметь.

Ничего не понимающий Гарри зашагал вслед за Хагридом, держа дистанцию между ними, к карете французов, возле которой уже ждала директриса Бабатона.

— Мадам, вы сегодня прекрасны, как никогда. Вы не откажете мне в небольшой прогулке? — спросил Хагрид.

— Мистер Хагрид, — поприветствовала лесничего директриса. Протягивая ему руку.

«Он хочет, чтобы я понаблюдал за его свиданием, а потом указал ему, где он не прав? Так он не по адресу обратился», — подумал Гарри.

«Внимание! Впереди обнаружены 4 сигнатуры энергетикой от 300 до 600 единиц и 88 сигнатур с энергетикой от 45 до 79 единиц», — сообщил ИИ и Гарри в подтверждение этого сообщения Гарри увидел всполохи пламени среди деревьев впереди. Хагрид и мадам Максим шли именно туда.

Подойдя поближе, Гарри увидел большую поляну, на которой бесновались четыре красивейших зверя, которых он видел в жизни. Четыре величественных дракона явно насмехались над попытками других волшебников утихомирить их. Но и волшебники были опытными, если судить по их действиям.

— Хагрид! Назад! Эти трое плюют огнем на семь метров, а тот что ближе к тебе — на все пятнадцать! — воскликнул волшебник, после чего скомандовал что-то своим подчиненным и двадцать магов одновременно послали в дракона парализующее заклинание.

— Они такие милашки! — любовно вздохнул Хагрид.

— Ты неисправим, Хагрид. Министерству зачем-то понадобились драконы-самки с яйцами. А она что здесь делает? — спросил подошедший маг, в котором Гарри узнал Чарли Уизли, старшего брата Рона.

— Я просто показываю ей окрестности Хогвартса, Чарли. Она никому не расскажет.

— Простите, а вы не расскажете мне о них? Я тоже восхищаюсь драконами, — спросила директриса, заворожено рассматривая черного дракона, который, по словам Чарли, плевал огнем дальше всех.

Конец флешбека.

«Так я и поверил, что директриса Бабатона не расскажет своему чемпиону про драконов. Делакур была такой бледной, словно на нее высыпали мешок муки. Да и Крам недалеко ушел. А после завтрака меня выловил Грюм и стал что-то говорить про мои сильные и слабые стороны, намекая на то, что отец у меня хорошо летал на метле, даже лучше дракона», — подумал Гарри.

— Странно. Возле двух чемпионов летает множество морщерогих кирзляков, но вокруг тебя нет ни одного, — услышал Гарри рядом девичий голос.

— Привет Луна. Что за морщерогие кирзляки? — повернув голову на звук, спросил Гарри.

— Они путают мысли, летая вокруг головы. Но тебя почему-то боятся.

— Может быть, вокруг меня летает кхорн, который их пугает?

— Похожий на маленькую красную летучую мышь? Нет, не вижу такого, — улыбнулась Луна.

— Странно.

— Волнуешься перед испытанием?

— Стараюсь не думать о нем. Буду решать проблемы по мере поступления. Скоро ты сможешь увидеть кхорнов, — сказал Гарри.

— Скоро?

— Да. Скоро начнется турнир, их будет много на арене.

Проводив Луну до входа на зрительские места, Гарри поспешил в шатер, где собирались чемпионы. Там они прошли медосмотр, во время которого участников проверили на принятые зелья и осмотрели на ношение артефактов, после чего их оставили наедине с Людо Бегменом. Удивившись тому, что организаторы ограничились одним визуальным осмотром, Гарри пожал плечами и вывел НД из режима сна.

— Итак, сегодня вам предстоит пройти Испытание Воли, а для того, чтобы его пройти вам потребуется достать предмет, который является лишним в драконьем гнезде. Этот предмет станет первым ключом для четвертого этапа. А теперь, вам предстоит вытянуть жребий, кому какой достанется соперник. Мисс Делакур, прошу, — протянул француженке мешочек мистер Бегмен. Та вытащила белого дракона, чешуя которого больше была похожа на шерсть. На шее дракона висел номерок с цифрой 2.

— Отлично, мисс Делакур, вам достался Английский Исчезающий Дракон. Обратите все внимание, цифра на ошейнике означает вашу очередь. Мисс Делакур, вы идете второй. Мистер Крам, прошу.

Крам вытянул Валлийского Красного с номером 1, мистер Крауч вытянул Египетского Змеевидного с номером 4, а Гарри достался Великий Черный с номером 3. Именно тот, который плевал огнем дальше своих собратьев.

— Что ж, вам не повезло, мистер Поттер. Великий Черный — это единственный дракон, живущий среди заснеженных горных пиков. Они крайне свирепы. Что ж, теперь, когда все знают в каком порядке они участвуют, мне остается пожелать вам удачи, — сказал мистер Бегмен и вышел из шатра.

Через десять минут в шатер зашел один из магов, которых Гарри видел на поляне с драконами и позвал Крама на арену. Шатер был зачарован, и никто не слышал ни реакции зрителей, ни оценок. Через десять минут позвали Флер, еще через двадцать настала очередь Гарри.

Выйдя на арену, в которую переделали стадион для квиддича, Гарри был встречен аплодисментами и громогласным ревом черного дракона, который был привязан цепью к каменному ограждению арены.

— Итак, леди и джентельмены, чемпион Хогвартса, Гарри Поттер! Старт!

Раздался пушечный выстрел, который должен был знаменовать начало испытания, но Гарри не стал спешить. Разбив ближайший камень, коих в обилии было на арене, он стал заклинанием наносить руны, которые должны были временно прекратить действие антиаппарационных чар на арене. Закончив с рунами, Гарри отлевитировал камни к краям арены, очерчивая вокруг себя и дракона воображаемый прямоугольник.

«Чародей, активировать щиты. Приготовиться к материализации дронов Горизонта Событий», — мысленно приказал Гарри.

«Принято».

«Сколько нужно времени на подготовку предустановки „Абсолютный Ноль“ при использовании всех дронов Горизонта Событий?»

«Четыре с половиной минуты».

— Ну что же, начнем, — произнес Гарри, поднимая правую руку, в которой он держал свою эбонитовую палочку, вверх. Один взмах, сопровождаемый мысленным приказом НД, и за спиной материализуются восемь дронов системы Горизонт Событий.

POV Гарри Поттера.

Взмахом палочки вверх имитирую команду четырем дронам построиться над драконом в форме граней четырехугольной пирамиды, а четырем другим закружить вокруг дракона на большом расстоянии. Таким образом отсекается часть пространства, на которое будет производить воздействие Геката.

«Манипуляторы в исходном положении. До окончания формирования требуемой конфигурации полей для режима „Абсолютный Ноль“ осталось 270 секунд».

Теперь осталось разозлить дракона, чтобы приступить к добыче ключа из гнезда. Чувствую, как во мне снова начинает просыпаться чувство эйфории, но это даже к лучшему. Превращаю несколько камней поблизости в небольших красных летучих мышей с бараньими рогами и направляю их на дракона. Дракон взревел и угрожающе захлопал крыльями.

«180 секунд»

Не слушая комментатора, начинаю обстрел дракона различными заклинаниями из школьного курса. Ему это вреда не нанесет, а только разозлит. Что мне и нужно. Чем злее дракон, тем больше своих сил он вложит в свое пламя. А чем больше сил он вложит, тем дольше мои камушки смогут удерживать окно в антиаппарационных чарах. Если бы тут не было дракона, я бы даже не рискнул взламывать защиту школы, мне бы не хватило сил пробить окно даже на секунду. Настроение становится все лучше и лучше, в голове появляется какая-то легкость, но колдовать становится все легче и легче.

«60 секунд»

«Начинаем сближение. Чародей, усилить щиты до максимально-возможного уровня, но убери щиты с левой ладони».

«Выполняю».

С щитами НД даже драконье пламя не страшно, вот только придется поставить под удар левую кисть. Надеюсь, ИИ сообразит и прикроет ее щитом, если что-то пойдет не так.

«Необходимая конфигурация полей создана. Начинаю понижение температуры воздуха. Требуемый результат?»

«— 90 градусов по шкале Цельсия. Активировать термозащиту».

«Принято».

Конец POV Гарри Поттера.

Земля на арене стала покрываться инеем, а движения дракона стали становиться менее резкими. Дракон, поняв причину происходящего и сделав выводы, выпустил в Гарри струю пламени, пытаясь устранить мага. Тот лишь поднял левую ладонь над своей головой и, прислонив палочку к ней, выстрелил в нее пробивным заклинанием, скривившись от боли. Едва пламя оказалось в опасной близости к Гарри, вокруг него возник красный купол, который словно впитал в себя струю драконьего пламени.

Резко опустив палочку, Гарри разрушил купол, но тот вместо того, чтобы исчезнуть, выстрелил четырьмя лучами в места, куда Гарри отлеветировал камни в начале испытания. Почувствовав, словно с него сняли тонкий полог, Гарри быстро аппарировал к гнезду, где взглядом нашел фигурку совы. Отведя палочку назад, он выстрелил в землю перед драконом, добавляя последние штрихи, и схватив фигурку аппарировал на тоже место, откуда исчез мгновения назад.

Дракон, охранявший гнездо, будучи существом хоть и приспособленным к жизни в холодных условиях, не был приспособлен к температуре ниже -30 градусов, а уж к -90 тем более. Что и сказалось на замедлении его реакции и общем ослаблении организма. Гарри убрал дроны как раз в тот момент, когда наколдованная им розовая пони с кудрявой розовой гривой дотолкала голубую пушку до дракона. Прозвучал выстрел, но вместо каменного ядра из пушки вылетели разноцветные ленты, которые опутали дракона, превратив его в подобие новогодней елки. Дракон злобно рыкнул, но он слишком устал, чтобы как-то ответить.

Посмотрев на арену, превратившуюся в ледяное царство, Гарри поднял над головой статуэтку совы, после чего зрители взорвались аплодисментами.

— Невероятно! Самый молодой чемпион показал навыки использования магии наравне со своими старшими конкурентами и справился немного быстрее их! А теперь, оценки!

Дамблдор и Бегмен поставили Гарри по 10, Олимпия Максим оценила его на 8, рыжий парень, в котором Гарри узнал Перси, поставил 10 и Каркаров выставил ему 5 баллов.

— Итак, чемпион Хогвартса Гарри Поттер получает 43 балла и занимает второе место после Флер Делакур, которая опережает его на 2 очка! Мистер Поттер, прошу вас пройти в синий шатер, в котором вам будет оказана необходимая медицинская помощь.

Едва Гарри зашел в шатер, как попал в цепкие руки мадам Помфри, которая, осмотрев его руку, сказала, что ему придется выращивать кости заново. Попытка напоить его костеростом была остановлена Сириусом, который объяснил медиведьме о его сопротивляемости и о том, что в него придется влить пять доз костероста, а это опасно.

— И обязательно было применять Кровавый Форт? — шепотом спросил Сириус, когда мадам Помфри ушла готовить перевязку с костеростом в качестве замены зелью.

— Андромеду? Все равно никто не узнает.

— Дамблдор узнает точно. И Нарцисса Малфой тоже, — зашипел Сириус, — да и мало ли кто еще. Кровавый Форт является темным заклинанием!

— Мистер Крауч, просим! — донеслось с улицы.

— А как ты хотел чтобы я пробил окно в антиаппарационных чарах? Да у меня сил бы не хватило это сделать самому. А использование Кровавого Форта позволило это сделать без затраты своих сил.

— Зачем вообще тебе нужно было делать окно в защите школы?

— Самый безопасный метод — аппарировать под ноги дракону, быстро схватить то, что надо, и не менее быстро убраться. По-гриффинддорски и с пафосом. Как остальные выступили?

— Крам ослепил дракона, но его дракон передавил половину яиц, за что ему выставили 25 баллов. Делакур как-то очаровала своего дракона, но когда она уже уходила со своей статуэткой, дракон всхрапнул и поджег ее юбку. За это Каркаров поставил ей 5 баллов.

— За сожженную юбку?

— Да.

Вошедший в шатер мистер Крауч выглядел довольно бледным, но мадам Помфри, осмотрев его, посоветовала ему только хорошенько отдохнуть.

— Странно, как меня не засудили за жестокое обращение с редким животным, — удивился Гарри.

Вдруг с улицы раздался чей-то крик, полный боли, а затем раздался голос Дамблдора.

— Немедленно позовите мадам Помфри!

Затем начались крики и какая-то беготня и про чемпионов все забыли, кроме медиведьмы, которая наложила повязку на левую руку, после чего отправилась на улицу.

— Мистер Поттер, вы не должны снимать повязку в течение двух дней. Этим вечером и завтрашним утром вы обязаны явиться в Больничное Крыло на перевязку. Вы меня поняли, мистер Поттер? — сказала она перед уходом, на что Гарри кивнул в ответ.

Зашедший в палатку чемпионов Людо Бегмен поздравил всех с успешным прохождением первого этапа турнира и еще раз напомнил, что фигурки, которые они достали из гнезд драконов, являются одним из трех ключей, которые понадобятся им во время четвертого этапа. Второй этап, Испытание Разума, планировалось провести за неделю до Рождественского Бала и на нем, по словам мистера Бегмена, чемпионам не нужны будут волшебные палочки.

Загрузка...