Глава 3

— Где я? К такому невозможно привыкнуть! Только что занимался своими делами — и вот опять!

Оглянулся по сторонам, и увидел облачённого в мантию директора, парящего в воздухе перед столом. Он не двигался, казалось, изучая свои руки в перчатках, сцепленные в замок. Надвинутый капюшон частично скрывал металлическую маску. В её прорезях по-прежнему зияла глубокая чернота. Рваная мантия не доходила до пола. Невозможно было определить, есть ли вообще кто-то в этих одеждах.

— А, Иван Стрельцов! Рад, что вы смогли прийти, — голос доносился, казалось, отовсюду и ниоткуда. Дерп вскочил на ноги и, опустив хвост, хрюкнул. Фиби, сидевшая на моём плече, открыла глаза и лениво подняла голову, настороженно глядя на закутанную фигуру.

— Прошу прощения, что не предупредил заранее о встрече, но мне показалось важным обсудить сложившуюся ситуацию.

— Нет, всё нормально, я понимаю, — махнув рукой, проверил, со мной ли сумка и трость. Неожиданная телепортация Директора всегда ставила меня в неудобное положение, и не хотелось обнаружить, что мои вещи остались в кафетерии.

— Я вижу, что в последнее время вы испытываете трудности в общении со сверстниками. Откровение о том, что вы — Повелитель Демонов, похоже, вызвало переполох. Что вы думаете по этому поводу?

Директор не шевелился, в комнате повисла тишина. Я не был уверен, действительно ли он ещё здесь и молчал. Тогда он заговорил снова: — К сожалению, не уверен, что вы смогли бы победить сэра Артура Клеменса, не имея доступа к этим способностям. По правде говоря, я уже смирился с вашим поражением.

— Вы ожидали, что я умру? — пульс участился, и я почувствовал тошноту от этого заявления. Если честно, полагал, что Директор всё время, пока шёл поединок, подстраховывал и не допустил бы моего убийства, а после таких слов запоздало почувствовал страх за свою жизнь.

— В силу своей должности директора я не могу изменить ряд положений школьных контрактов. По крайней мере, не без провокации. Одним из примеров являются старые правила о боевом испытании. Теперь, когда они были перенесены в современную ситуацию, появилась возможность пересмотреть их и внести поправки. К сожалению, если бы вы погибли, я был бы не в силах этому помешать. Это прискорбно, но теперь, когда ситуация ушла в прошлое, можно принять определённые меры, чтобы правила больше не нарушались подобным образом.

Я уставился на мантию и медленно дышал, вдыхая через нос и выдыхая через рот. В животе у меня кипела ярость, но я не позволил ей управлять собой.

— Вы хотите сказать, что бросили меня на произвол судьбы? Никто не собирался мне помочь, если бы моя жизнь оказалась под угрозой? Какой-то засранец-рыцарь из многомерной империи вызвал студента на смертный бой, а Академия оставила бы это безнаказанным?

— Больше нет. Благодаря вам, всё теперь исправлено.

Сухое опровержение прозвучало в обычной монотонной манере Директора. В голове не было ни намека на сожаление или печаль. У меня сжались губы, и я на мгновение закрыл глаза. Фиби сердито потрепала меня по плечу, а Ангелина яростно зашипела. Дерп был единственным из спутников, кто казался спокойным, и я почувствовал, как через связь с ним ко мне подкатывает мягкое счастье.

— Остракизм, которому вы подвергаетесь со стороны своих сверстников, прискорбен, но он открывает новые возможности. Корабль, который сейчас строится, должен пройти испытание, чтобы доказать, что он устойчив и правильно спроектирован. Вы получили достойные оценки от всех ваших учителей, и поэтому я хотел бы, чтобы вы добровольно приняли участие в этом полёте. Вы способный резчик и надежный техник. Хотя у вас нет таланта к конструированию или модификации, вы более чем способны поддерживать функции корабля. Ваша природа укротителя зверей и выдающегося зельевара также означает, что вы можете помочь и в других ситуациях. Важно, чтобы ученики, которые будут работать на корабле, были всесторонне развиты. Ваш друг, Григ Сберс, согласился стать смотрителем инженерных работ на корабле. Алиса Цифер приглашена на должность офицера по навигации, а Анна Уиллоубук более чем способна возглавить команду безопасности. Профессор Голдсмит — отличный выбор в качестве капитана.

Я почувствовал запах взятки, но это не означало, что она не была привлекательной.

— Круиз на дирижабле с моим лучшим другом и моими любовницами? Кто бы от такого отказался? А в чём здесь подвох? Ведь наверняка есть что-то ещё… — мысли роем пронеслись в голове, я внимательно смотрел на фигуру в мантии и молчал.

— Полёт займет остаток вашего второго семестра в Академии. Вместе с вами будут путешествовать несколько преподавателей и студентов. В некотором смысле корабль будет служить мобильным классом. Никто из тех, кто не достиг звания старшекурсника, не может принять участия в испытании. Конечно, у полёта есть и обратная сторона.

— Ну, вот он, крючок в этой наживке, наконец дошли до самой сути, — подумал я и потёр ладони друг о друга, ожидая услышать, в чём же заключается подвох.

— Поскольку этот сценарий выходит за рамки обычного школьного контракта, я разработал правила, регулирующие поведение на борту корабля во время полёта. Учтя трудности, связанные с проживанием на борту дирижабля в течение нескольких месяцев, решил, что увеличение стипендии на проживание вполне оправдано. Те, кто примет участие в этом путешествии, получат втрое больше обычного пособия за всё время отсутствия, а по возвращении — доступ к занятиям, которые никогда раньше не предлагались.

От такого поворота на мгновение застыл на месте. Погодите… Не может быть, чтобы директор, который только что предложил одну морковку, тут же даёт вторую не хуже первой? Я завис, я завис… Поднял руку, чтобы провести пальцами по волосам, и постучал по рогу, всё ещё не совсем привыкнув к своему новому украшению.

— Итак, чтобы было понятно. Вы просите меня сбежать от всех людей, которые на меня пялятся в многомесячный круиз на дирижабле с моими лучшими друзьями… И предлагаете заплатить мне за это, а также позволить пройти несколько суперсекретных курсов, когда вернусь? — с недоверием уточнил, желая убедиться, что понял его правильно и ничего не упустил.

— Я не совсем так сформулировал предложение, но в каком-то смысле да. Вы не могли бы прямо сейчас принять решение? Мне нужно провести собеседование ещё с несколькими другими студентами.

Думая, что меня вызвали из-за произошедшей дуэли и ожидая неприятный нудный допрос, я с облегчением выдохнул и расслабился. Фыркнув, позволил себе короткий смешок.

— Хорошо, я в деле. Чем… — благодарность оборвалась, когда белая вспышка телепортации поглотила меня и опустила на пол посреди общей комнаты Дома Ворона. Поскольку сдерживающая сила выпустила меня из своих объятий, я с грохотом рухнул на ковер.

— Ой!!!

Несколько соседей по комнате в замешательстве уставились на меня, свалившегося невесть откуда почти что им на головы. Я подавил стон, поднимаясь на ноги.

— Собеседование с директором, — сообщил в качестве объяснения.

Несколько мудрых кивков показали, что они всё поняли, и я свистнул Дерпу, чтобы тот шёл за мной.

— Нет никакой возможности понять, что происходит за этой маской. Были ли он вообще в комнате? Может, просто оставил свою мантию в школе решать вопросы, а сам ушёл прогуляться? Возможно, призрак сейчас прохлаждается где-нибудь на пляже, ловит рыбу, пьёт пиво и смеётся. Глупые мысли…

Моё бормотание продолжалось, пока закрывал дверь за Дерпом. На мгновение прислонился к двери, чтобы расслабиться, и тут заметил, что Фиби пытается как можно незаметнее проскользнуть в свою комнату, не привлекая моего внимания. Учитывая, что дракон размером с рысь очень медленно махала крыльями, пытаясь взлететь, попытка была просто ужасной.

— Фиби, что это ты делаешь?

Она оглянулась на меня, затем ускорилась и в один взмах крыльев влетела в свою комнату. Я бросился за ней, придержав рукой дверь. Внутри пещеры царил… хаос.

Пол был просто усыпан хрустальными шарами, украденными из паровых ламп. Их было гораздо больше, чем тех, за которые кричали на меня ремонтники. Должно быть сотни маленьких стеклянных шаров валялись на полу, загадочно переливаясь в приглушённом свете. Фиби осторожно поставила очередной шар рядом с другими и бросила на меня недовольный взгляд.

— Фиби! Ведь мы уже не раз говорили об этом… Ты не можешь продолжать воровать кристаллы для ламп. Как, откуда у тебя их столько? Да их в сто раз больше, чем на дискотеке в праздничный вечер!

Я просто остолбенел при виде такого количества блестящих шариков, с явной претензией на какой-то художественный замысел разложенных на камне и мхе. Довольная собой и жизнью дракон начала резвиться, толкая их лапами. Звяканье хрустальных шаров, отскакивающих друг от друга, было оглушительным. Она собирала их, подбрасывала, гонялась за ними, каталась в них… Фиби играла, как расшалившийся ребёнок. Я почувствовал, как радость, удовольствие и жадность отражаются в нашей связи и закрыл лицо ладонью.

— Не может быть!

Дракон полностью игнорировала моё присутствие. Она даже запустила шарики в маленький источник воды у стены, казалось, находя счастье в струйках воды, стекающих по блестящему стеклу. Я на мгновение поднял глаза к потолку, затем медленно сосчитал в уме до десяти.

— Ладно, не буду спрашивать. Развлекайся.

Закрыв дверь с обратной стороны, обернулся. В центре комнаты стоял Дерп с зажатым во рту хвостом. Большеглазая жаба смотрела на меня и громко пыхтела, пуская слюни по собственной конечности. Багровое сияние болтающихся на его голове огоньков пульсировало в такт биению сердца.

— Ну, чем я могу тебе помочь? — спросил животное. Дерп отпустил хвост и, подпрыгнув на месте, издал серию булькающих рыданий.

— Ты весёлый маленький дурачок, не так ли? — вздохнув, наклонился и почесал его под челюстью, понизив голос, чтобы никто не услышал, как я разговариваю с ящерицей. — Мой хороший, да, да, ты очень хороший мальчик.

Эта короткая игра привела Дерпа в восторг. Он принялся бегать кругами по гостиной и бурчать. Язык раскачивался с такой силой, что несколько раз ударил его по глазам. Жаба успокоилась только после того, как врезалась мордой в стену. Тогда он отступил на шаг, потряс головой и степенно удалился в свою комнату, чтобы расслабиться в пруду.

Ангелина сидела на диване и сжимала в лапках щётку, которой Алиса когда-то расчесывала ей шёрстку.

— О, ты тоже что-то хочешь? — спросил её. Белка высунула свой розовый язычок и умоляюще посмотрела мне в глаза.

— Вам всем сегодня хочется немного внимания, ведь так?

На самом деле они подняли мне настроение, гнетущие мысли и мучающие меня проблемы рассеялись, как дым. Я достал один из специальных засахаренных орешков манджи, и подошёл к дивану, предложив его Ангелине. Она радостно завизжала и уселась ко мне на колени, а я принялся расчесывать её пушистую шубку. Мне не удалось найти ни одного спутанного волоска, но белка была счастлива.

— Вы все замечательные, — торжественно сказал своей боевой подруге и по совместительству первой спутнице.

Загрузка...