ПЯТНАДЦАТЬ:

Я склонилась над тарелкой, отвернувшись.

— Она нас видела?

— Нет. Она говорит с тем великаном, что был с ней раньше.

Стьюиг.

— Ведите себя нормально, — сказал Джеатар, сделав глоток. — Не давайте ей повода смотреть сюда.

— Что она делает? — я была спиной к улице.

— Думаю, она пришла на обед, — Данэлло опустил голову. — Она в двух столах от нас, — прошептал он, я едва его слышала.

Н я слышала Вианд.

— ….равно, что он думает, она будет здесь.

Стьюиг проворчал в ответ, но не так громко, чтобы я услышала.

— Она ведь вышла из тюрьмы? Поверь, она не оставит свою… — она замолчала, официант подошел к столу.

Я посмотрела на Джеатара. Она говорила обо мне? Я ушла из тюрьмы, и не было смысла ищейке быть у завода. Там не было Забирателей. Если только… Она не оставит свою… что?

Сестру? Друзей?

Святые! Тали могла быть за этими стенами, в пятидесяти футах от меня.

— Она крепкая, она не убежит, — сказала Вианд, когда официант ушел. — Она все еще в городе. Так что нужно приманить ее сюда. Пусть разойдется весть, что у нас ее сестра. Она придет к нам.

Я крепко сжала вилку. Данэлло и Айлин смотрели на меня большими глазами с надеждой. Джеатар смотрел с тревогой.

У нее была Тали, или это была ловушка? И что? Нам нужно было ворваться туда, даже если это уловка.

Мы ушли, когда Вианд вернулась на завод. Я боролась с желанием бежать, попасть внутрь. Я молилась, чтобы Вианд не врала.

— Думаешь, Бахари и Джован тоже там? — спросил Данэлло, у него был такой же взгляд, как у меня.

— Возможно.

— Это ловушка, — сказал Джеатар. — Зачем Забиратели на заводе?

Айлин пожала плечами.

— Они не просто Забиратели. Они — приманка. И туда сложно пробраться.

— Потому это ловушка.

Мы притихли у ворот, вручили пропуски. Мы прошли еще пару улиц, а потом Джеатар повернул в переулок.

— Ниа, я понимаю, что ты хочешь в это верить, но подумай. Вианд может устроить засаду в любом месте, куда проще попасть.

— Не думаю, что Ниа кому-то так легко поверит, — сказал Данэлло. — Я не поверил бы.

Джеатар нахмурился.

— Если это касается Тали, то — да.

— Не думаю, что это ложь, — сказала я, злясь на Джеатара, но в его словах была правда. — Туда сложно попасть, и Вианд знает это лучше, чем мы. Она бы не выбрала завод, если бы там не было того, что мне нужно.

— Если она не врет.

— Нет, погодите, — сказала Айлин, вскинув руку. — Ниа права. Если она узнает, где Тали, она пойдет туда. Вианд на заводе, потому что думает, что Ниа туда придет.

Данэлло кивнул.

— Ниа нашла нас в тюрьме. Конечно, Вианд думает, что она как-то поймет, где Тали и мои братья.

Джеатар ответил не сразу, а потом выдохнул.

— Возможно, так. Но я все еще думаю, что это ловушка.

— Ага, — сказала Айлин. — Это очевидно.

Он нахмурился, но посмотрел на меня.

— Я тебя не отговорю?

— Никак.

— Она знает, что ты придешь.

— Но теперь я знаю, что она там, — улыбнулась я. — У меня преимущество, — я не знала, поможет ли это, но должна была рассчитывать на это.

Айлин улыбнулась.

— И-и-и-и какой план?

Я посмотрела на акведук.

— Значит, он идет до озера? — спросила я у Джеатара.

— Да. Начинается там и несет воду в город. Есть две цистерны — одна у цитадели, другая — в дальнем конце Басэера.

— Мы можем туда забраться?

— На акведук? — он был потрясен. — Он пятьдесят или шестьдесят футов в высоту, вряд ли в четыре фута шириной.

Я ходила и по краям меньше и выше.

— У Вианд на заводе может быть стража, — сказал Данэлло.

— Можно подождать, пока она уйдет, — сказала Айлин. — Она же может сдаться и уйти? А потом нужно будет пройти стражей, которые не ожидают нас увидеть.

Все молчали. Они могли ждать, но у меня времени было мало.

Как не было его и у Тали и близнецов, если их используют, как приманку. Герцог мог позволить Вианд поиспользовать их немного, чтобы поймать меня, но у него были на них планы.

— Это не сработает, — сказала я. — Они могут передвинуть их, и я продержусь пару дней в лучшем случае.

Мы шли в тишине, пока не прошли врата виллы Ондераана.

— А если мы разделим боль? — сказала Айлин.

— Она все равно убьет всех, кто ее носит.

Она покачала головой.

— Не сразу все. Я возьму сегодня, Данэлло — завтра, а потом Джеатар, а потом тебе. Без нее ты же будешь в порядке? Можно носить ее по дням.

— Это сработает? — Данэлло снова смотрел с надеждой.

— Не знаю, — боль терзала тело, но без нее тело ничто не тревожило. — Но она будет вредить, и мне придется исцелять ущерб при каждой передаче. Так что боль будет становиться хуже.

— Но пока что сработает?

— Наверное.

— Я хочу попробовать, — сказал Данэлло.

Айлин кивнула.

— Как и я. Сделаем это. Оставьте меня с подушками и книгами, день я продержусь.

Я хотела отказаться, но Айлин была настроена решительно.

Хоть это ранило друзей, я не хотела умирать. Я бы поискала другой способ, но утопающий всегда хватается за ближайшую ветку.

— Хорошо. Спасибо.

— А для чего друзья?

Джеатар отпер дверь, и мы прошли по кухне к лестнице. Главная комната была тесной сегодня, там собралось тридцать или сорок человек. Сиэкт встала, когда мы вошли, а за ней еще трое.

— Так быстро вернулись? — она скрестила руки. Остальные сделали так же.

— Мы узнали то, что хотели, — сказал Джеатар.

— Уверена. Преобразователь здесь не нужен.

Никто не должен был знать обо мне, но она только что сообщила всему Подземелью. Судя по их реакции, они уже знали.

— Мило, — сказал Джеатар, — но решает Ондераан, так что она остается.

— Герцог ищет ее. Мы уязвимы из-за нее.

— Герцог ищет и Ондераана. Его тоже выгонишь?

На ее губах мелькнула улыбка.

— Конечно, нет. Он хороший лидер, — сказала она, хотя я сомневалась в том, что она серьезно. — Но он рискует, защищая нас.

— Мы все рискуем, находясь здесь.

Она пронзила его взглядом.

— Ты знаешь, о чем я. Зачем давать герцогу повод обыскивать дома, что часть Подземелья?

Сколько их было? Я думала, что один, но если такие дома были по всему городу, то здесь были сотни людей, а то и тысячи. Разве они не могли свергнуть герцога?

— Сиэкт, нельзя…

— Можно. Это личная месть. Мы не пытаемся что-то доказать. Мы хотим, чтобы герцог ушел, и для этого есть способы проще.

Джеатар помрачнел.

— Мы не будем убивать герцога.

— Есть те, кто может сделать это.

Я посмотрела на Данэлло. Убить герцога? Может, Сиэкт была не так и плоха.

Джеатар покачал головой.

— Мы говорили об этом, Сиэкт. Нам не нужно кровопролитие.

— Мы защищаем себя, защищая ее, — сказала Ним из угла. Я не заметила ее до этого. Я не видела ее подругу Эллис. — Если мы ее выгоним, герцог найдет ее быстрее.

— Он уже знает, что она в Басэере! Она сделала все, чтобы весь город шептался об этом. Скоро они отследят ее.

— Она знает, где мы, — просто сказала Ним. — Даже бессердечная ты понимает, что будет, если ее поймают. Оставить ее безопаснее для нас.

Погодите… Они собирались оставить меня здесь? Мне нужно было залезть на акведук, я не могла тут сидеть.

Остальные зашептались, нервно озираясь. Никто об этом не подумал. Даже Сиэкт замолчала.

— Хорошо, она не выйдет отсюда.

Я шагнула вперед.

— Это не…

— Требуй, что хочешь, Сиэкт, — сказал Джеатар, зажав рукой мне рот. — Решать Ондераану.

— Поклянись, что не уйдешь, — сказала Сиэкт, словно это я ошибалась.

Я протянула руку.

— Пожмем?

Она отпрянула с большими глазами.

— Просто никуда не уходи.

— Моя комната, — пока что. Но она не будет мне указывать, что делать. Судя по виду Джеатара, он тоже был против. Сиэкт явно прыгнула выше головы, и без Ондераана и его поддержки даже Джеатар не мог ее успокоить.

Джеатар проводил нас до гостевых комнат.

— Пока оставайтесь здесь. Я расскажу всю Ондераану, и он разберется с ней. Она хочет добра, просто ее тактики немного агрессивны.

— Это точно, — сказала Айлин.

— Сколько домов у Подземелья? — спросила я.

— Двадцать три. Некоторые больше, некоторые меньше.

— Мы можем пойти в один из них?

— Я бы предпочел, чтобы ты была рядом со мной, — что-то в его тоне тревожило меня.

— Зачем?

— Не только Сиэкт не рада делам Ондераана. Они думают, что он пассивен.

— Они хотят убить герцога?

— Не все, но многие.

— Ондераан теряет контроль над Подземельем?

Джеатар кивнул.

— Мы потеряли много поддержки с появлением Бессмертных. Ондераан этого не ожидал. Мы не знали, что герцог создает их. Это вызвало… сложности.

Похоже, проблем у них было больше, чем я думала. Ондераану приходилось справляться с людьми, а ему еще требовалось разбираться с ситуацией в Басэере.

— А Тали?

— Пока будем придерживаться плана. Попытаемся найти путь внутрь, может, тогда Ондераан сможет успокоить Сиэкт. Если мы получим пинвиум и пару Целителей, но это поможет Ондераану остановить герцога.

— А если Сиэкт сделает что-нибудь раньше? — спросил Данэлло.

Джеатар помрачнел.

— Тогда Ниа потеряет шанс избавиться от этой боли.


* * *

Я провела гребешком по волосам, желудок сжимался от того, сколько во мне было боли. За ночь стало хуже, теперь я ощущала себя так, словно съела испорченную еду.

— Как я это ненавижу.

— Мы должны сделать это, — сказала Айлин. — Вианд знает, как ты выглядишь, тебе нужно изменить облик.

— Я не про волосы, — хотя это мне тоже не нравилось. Айлин последней краской сделала мои локоны темнее. Я старалась не замечать, что теперь они были черными, как у Ондераана.

Айлин отмахнула от моих тревог.

— Я смогу потерпеть денек эту боль.

— А если со мной что-нибудь случится? Ты не сможешь от нее избавиться.

— Я буду жить, — сказала она, хотя понимала, что тогда это будет не так.

— А если Сиэкт не выпустит нас? — спросил Данэлло.

— Понадеемся, что новый облик Нии сработает, — Айлин начала заплетать длинные волосы. — Передай мне тот шнур.

Я подняла кожаный шнурок и протянула ей.

— Вианд знает, что я где-то здесь. Не уверена, что я могу остаться здесь.

— Джеатар что-нибудь придумает или переместит нас в безопасное место, — сказал Данэлло. — У него должен быть дом в Басэере. Он же не живет здесь все время?

— Не знаю. Он много путешествует, так что все возможно.

— Нож, — сказала Айлин.

Я передала его ей.

— Не думаю, что он оставил бы нас здесь, если бы думал, что мы в опасности. И Сиэкт не может нас заставить… Айлин, что ты делаешь?

Она держала нож у шеи, прямо под косой. Она зажмурилась и отрезала ее.

— Айлин! — вскричала я.

— Я же говорила, что тебе нужен новый облик, — она показала косу. — Не шевелись, я прикреплю ее к твоим волосам. Должно сработать.

— Но ты любишь свои волосы!

— Они вырастут, — она звучала не так спокойно, как хотела. Я слышала боль в ее голосе, видела блеск в глазах, пока она смотрела на косу в своей руке.

Маленькая жертва по сравнению со всем, что она делала для меня.

— Ты не должна была так делать, — я говорила не только о ее волосах.

— Чтобы уберечь тебя, я и побрить голову готова.

Я обняла ее, стараясь не плакать.

— Спасибо.

— Ты найдешь Тали и братьев Данэлло, и мы будем в расчете.

— Хорошо.

Я сидела, пока она вплетала косу в мои волосы. Если дернуть, коса оторвется, но до этого дойти не должно было. Она сделала темнее мои брови, подвела темной пудрой глаза.

— Где ты все это взяла?

— У Ним. Только она тут милая, — Айлин протянула зеркало. — Что думаешь?

— Ого, — присвистнул Данэлло. — Ты на себя не похожа.

Я выглядела старше, темнее, как басэери.

— Это хорошо или плохо?

— Хорошо для скрытности, но мне нравится твой настоящий вид.

Я покраснела.

Айлин забрала с моей кровати подушки и устроилась на своей кровати.

— Хорошо, наполняй меня, а потом иди в бой, — она закатала рукав и протянула руку.

Я обхватила ее ладонь, другую ладонь прижала к ее руке.

— Ты…

— Давай, посмотрим, из-за чего все время скулит Данэлло.

Я толкнула в нее, сначала медленно, чтобы она привыкла. Она вскрикнула и стиснула зубы, но рука ее не дрожала. Я толкала, пока боль не ушла.

Моя грудь стала свободнее, я смогла легче дышать.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я. Данэлло налил ей чашку сока.

— Похоже, он скулил не зря.

— Я могу забрать…

— Нет! — она вскинула руку, скривилась и легла. — Тебе нужно попасть на завод, тебе нужна ясная голова и сильное тело. Лучше идти с Данэлло и Джеатаром, чем со мной. Я посмотрю, что смогу сделать здесь. Может, Ним что-нибудь знает. Они игнорируют ее, но она вряд ли что-то упускает.

— Мы скоро вернемся, — сказала я. — Если этого будет слишком много, я заберу боль, хорошо?

— Иди уже. Ты тратишь время.

Мы покинули комнату и закрыли за собой дверь.

— Я попросил Халиму помочь ей, — сказал Данэлло.

— Спасибо.

— Итак, — он печально улыбнулся, — какой план?

Я улыбнулась в ответ. Это должна была спросить Айлин.

— Я хочу посмотреть, сможем ли мы подняться на акведук. Это лучший способ пройти мимо стражи. Думаю, если забраться с дерева на крышу, можно пролезть туда, не касаясь земли.

— И тогда пинвиум наш.

И наши семьи, если повезет.

Загрузка...