Потрясенную тишину, воцарившуюся в комнате, никто не спешил нарушить. Все стремились молча осознать произошедшее в столовой, не спеша делиться своим мнением с остальными. Однако не прошло и пяти минут, как новый резкий звук заставил вздрогнуть даже самых стойких. Я озиралась в поисках его источника. К моему удивлению, Волмета, обращенного в прекрасную мраморную статую, медленно окутывала всё та же дымка за исключением того, что цвет она имела голубой. Неужели это магия портала?!
– Эй, Морринес, можно ли использовать портал без помощи артефакта? – мысленно поинтересовалась я у подозрительно молчащего элементаля.
– Насколько мне известно, это практически невозможно. Столько магической энергии накопить магу или архимагу невозможно, а артефакта, который смог бы вместить в себя такую прорву маны доминантного типа, не существует и никогда не существовало в природе.
– Так это аномалия?
– Еще какая. Впервые за сотни лет наблюдаю подобное, – шокировано протянул замок.
Статуя резко растворилась в воздухе, сопровождаемая громким щелчком. От неожиданности я даже подпрыгнула на стуле. Все присутствующие в столовой высокопоставленные гости отмерли и стали удивленно переглядываться, надеясь, что хоть кто-то сможет объяснить произошедшее. Однако никто из нас не знал, что же именно сейчас произошло и как это вообще возможно. В комнате воцарилась не самая приятная атмосфера. Неловко-мрачную обстановку, повисшую над нами, развеяла цепочка неожиданных событий.
Громкий звук чьего-то голодного желудка эхом разнесся по столовой, заставляя всех (или почти всех) посмотреть в мою сторону. А почему сразу я-то? Или эта песнь голодающего тракторного двигателя действительно исходит от меня? Я прислушалась к голосу собственного организма и поняла, что тоже была бы не против перекусить. Время-то уже вечернее. Однако мой желудок пока еще не дошел до собственного сольного выступления.
– Это не я, – поспешила ответить на единый вопрос во множестве чужих глаз.
– Это у меня, – над большим деревянным столом разнесся незнакомый женский мелодичный голос.
Люк и его отец мгновенно среагировали на произнесенную фразу. Герцог взволнованно вскочил со своего места, с жутким грохотом опрокидывая стул, на котором и сидел все это время. На его обычно собранном и всегда серьёзном лице, теперь царило выражение беспокойства, смешанного с удивлением и радостью. Мой наречённый тоже находился в растерянности. Я проследила за его взглядом и с удивлением обнаружила, что оба мужчины смотрят на внезапно заговорившую спутницу исчезнувшего Волмета. Вот так сюрприз! Насколько мне помнится, это впервые, когда она заговорила при мне.
Однако на этом неожиданные события не закончились. Дверь в столовую резко распахнулась, являя моему и без того удивлённому взору запыхавшегося Ромео. Что он здесь делает? Должен же быть в пещере у Роля.
– Миледи, – с трудом восстанавливая сбитое от быстрого бега дыхание, произнёс он, – там пожаловали работники.
– Работники? Какие ещё работники? – растерянно пролепетала я, глядя в такие же недоумевающие глаза своего молодого дворецкого.
Что-то не припоминаю, чтобы в моём крошечном городке были люди, помимо семьи Вариса, которых бы я наняла на работу. Кто же приехал в моё виконтство так неожиданно? Какая-то мысль, подобно кошке, скребла на краю сознания, напоминаю о чём-то. Вот бы ещё помнить о чём! Со всей этой суматохой из головы повылетали важные и нужные дела.
– Говорят, пришли от графа де Черле, – пояснил Ромео, очевидно, припомнив нашу поездку в Логрэн.
Точно! Как же могла об этом забыть? Ведь мы с графом, вернее будет сказать, с его компанией, заключили договор и по нему именно сегодня, в пятницу, ко мне в замок должны были приехать строители, ремесленники, а также должны были привезти необходимые материалы. Из-за дурацкого восстания герцога это совершенно вылетело из моей головы.
– Прошу прощения, господа, но я вынуждена покинуть вас. Дела требуют моего срочного личного присутствия, – вскакивая со стула и подхватывая длинную юбку платья, второпях протараторила я.
– Мы все понимаем, леди де Морр. Поспешите, а позже я хотел бы переговорить с вами с глазу на глаз, – произнес король, с интересом наблюдая за моими попытками побыстрее покинуть свое место за столом.
Только собиралась ему ответить, как моя извечная неуклюжесть дала о себе знать. Я с грохотом полетела на пол, зацепившись ногой о ножку стула. Да. Так умею только я! Это ж надо было умудриться! Еще и перед самой верхушкой аристократического общества. Эх. Не стать мне грациозным цветком и светской львицей местных дворян.
– Вы не сильно ушиблись? – обеспокоено произнес Люк, помогая мне подняться и окидывая внимательным взглядом с ног до головы.
– Со мной всё в порядке. Благодарю за помощь и ваше беспокойство, —тепло улыбаясь, ответила я ему.
– Миледи, – в комнате появился еще и Варис, – прибыли заказанные вами материалы, а с ними и заграничный архитектор. Он говорит, что заинтересовался вашим проектом по строительству высоких домов с квар-ти-ра-ми для простолюдин. Мне проводить его сюда?
Все взгляды снова были прикованы ко мне. Особенно остро ощущался сверлящий между лопаток дыру взор монарха. Что?
– Не нужно. Тем более о его услугах мы с компанией «Руберия» не договаривались, а значит, мне стоит переговорить с ним отдельно. Я скоро подойду, а пока займись проверкой доставленных грузов. Список находится у меня в личном кабинете, – старательно игнорируя взгляды в спину, произнесла я, отряхивая пыль с платья.
– Леди де Морр, – протянул король, заставляя мурашки забегать по телу, – знаете, я хотел бы составить вам компанию в ваших делах. Тем более, оказывается, вы взяли на себя заботу о такой важной государственной проблеме. Как монарху мне чрезвычайно интересно побольше узнать о вашем проекте.
– Как пожелаете, Ваше Величество, – аккуратно оборачиваясь, ответила я.
– Пойдемте, виконтесса. По пути вы расскажете мне поподробнее о своей идее, – обходя меня, произнес мужчина знакомым деловым тоном.
Идя следом за молодым королем, я усиленно размышляла о том, почему же он так всполошился, лишь заслышав о строительстве. Единственная цель, которую преследовала я – выполнить обещание, данное троллю. О том, что в этом мире о многоэтажках и квартирах еще не слышали, в мою голову не пришло. Так часто бывает, что ты размышляешь о чем-то сложном, не замечая чего-то простого под носом. Удивительная особенность мозга. Вот и теперь, рассчитывая исполнить обещание и заодно привлечь побольше жителей в Тарк, я совсем забыла поинтересоваться, где же сейчас обитают обычные люди, которые не аристократы. На Земле квартиры в многоэтажках стали для меня чем-то обыденным и само собой разумеющимся.
– Итак, леди. Я весь во внимании, – нарушил повисшее молчание король.
– Эм. С чего бы начать, – произнесла я, собираясь с мыслями.
– Начните с того, что именно представляет собой ваш план. Как именно вы собираетесь использовать эти ваши квар-ти-ры?
– Как вы уже знаете, в городе Тарк живет очень мало людей, а земли для обработки в виконстве предостаточно. Я попросила племя троллей помочь с обработкой земли. Взамен на свою помощь они попросили предоставить им свое жилье. Однако быстро построить много маленьких домов у меня не выйдет. Бюджет не позволяет. Поэтому мне в голову пришла идея строительства многоэтажных домов, в которых каждая семья будет иметь свою квартиру. Чем больше будет семья, тем больше комнат для проживания будет в их квартире. Однако стоит учесть, что им самим придется ухаживать за своим жильем, и поэтому я решила ограничить максимальное количество комнат в квартире до четырех. Помимо спален в каждом жилье будет собственная кухня и уборная наподобие той, что вы видели у меня в замке.
– Пока все логично. Продолжайте, – задумчиво протянул мужчина, внимательно вслушиваясь в мой рассказ.
– Остальное жилье, которое не будет передано жителям Тарка, будет выставлено на продажу по невысокой цене. Молодые пары смогут приобретать себе собственное жилье, тем самым увеличивая прирост жителей моих территорий.
– Что вы будете делать в случае, если у людей не будет хватать средств на покупку вашей недвижимости?
– Для этого в городе будет открыто банковское отделение, которое будет выдавать специальный жилищный заем для всех желающих. Его они будут выплачивать ежемесячно банку с учетом процента за использование банковских средств. К тому же я планирую на протяжении нескольких лет выдавать новым жителям специальный сертификат на определенную сумму, чтобы помочь им в погашении займа.
– Очень умно. Пожалуй, я, как король государства Ритория, тоже помогу вам с этим планом. Подготовьте для меня письменный отчет того, сколько и чего вам нужно. С подробной сметой и сроками. Если все пройдет гладко, то я внедрю вашу идею в повсеместное использование.
– Как прикажете, Ваше Величество.
За разговором не заметила, как мы успели добраться до выхода из замка. Ромео распахнул передо мной входную дверь, в которую я поспешила выйти. Едва перешагнув порог своего дома, застыла на месте. Это что же здесь такое творится?!
– Леди де Морр! – из огромной толпы ко мне спешил Бард де Черле, владелец компании «Руберия», громко выкрикивая мою фамилию.
Людей перед замком собралось невиданное множество. А длинная вереница груженых телег и грузовых экипажей растянулась аж до самого моста. Я уверена, что на те деньги, которые я отправила авансом графу, столько материалов и рабочих сюда не привезти. Так что же происходит?
– Сэр де Черле, откуда все эти люди?! – растерянно оглядывая гудящую толпу, произнесла я.
– Вы не поверите, леди де Морр! Большинство из них пришло сюда по собственной инициативе и готово работать за мизерную оплату лишь для того, чтобы первыми получить право на покупку будущих квартир! К тому же архитектор Йен Стивер, прибывший к нам издалека, едва завидев ваш чертеж, тут же изъявил желание поучаствовать в проекте. Он довольно широко известен по всему континенту.
– К моему огромному сожалению, я не смогу оплатить его услуги, поэтому не стану тратить его время понапрасну.
– Миледи! Я готов работать бесплатно! Только позвольте мне воплотить в жизнь вашу чудесную задумку. Это так ново и свежо! – распинался передо мной незнакомец весьма необычного вида.
Его ярко-желтый пиджак выделялся на фоне остальных. Высокий цилиндр такого же вырвиглазного оттенка, к тому же украшенный перьями и жемчужинами, зрительно делал и так высокого худощавого мужчину еще выше. Яркие полосатые штаны и того же цвета, что и пиджак, ботинки, заставляли меня неловко отворачиваться, чтобы не слишком явно таращится на весь его наряд. Боже! Он что, сбежал сюда прямиком из цирка?
– Хорошо, мистер Йен. Я не против того, чтобы вы участвовали в проекте, – согласилась я.
Почему бы и нет?! Работать будет бесплатно. К тому же сам граф де Черле рекомендует его.
– Вы не пожалеете, что связались с Йеном Стивером! – расплылся в довольной улыбке мужчина.
– Миледи! – окликнули меня с другой стороны. – Наконец я смог вас отыскать!
О. Это же Ферра! Человек, который поможет мне с моими проблемами с банком. А он очень расторопный. Не думала, что он сможет в такие сжатые сроки все закончить.
– Здравствуйте, мистер Ферра. Вы уже закончили с подготовкой всех бумаг?
– Да, миледи. Все готово. Вот необходимые разрешения и запрос от основного банка на открытие филиала в городе Тарк. Вам нужно ознакомиться и подписать. А вот здесь договор о возможности использования денег банка на покупку жилья, – по мере разговора в мои руки перекочевывали все новые и новые бланки.
– Хорошо. Я все посмотрю и подпишу завтра, – задумчиво глядя на немаленькую стопку бумаг, протянула я.
Солнце начало медленно опускаться за горизонт, а в моей голове пойманной птицей билась одна единственная мысль. Где их всех поселить-то?
– Морринес, сколько у нас есть готовых к заселению комнат?
– Около двадцати. Они смогут вместить в себя не более сорока человек. В каждой комнате по две кровати. Остальное я не успел еще восстановить.
– Понятно. Спасибо. Комнаты для важных гостей у нас восстановлены?
– Да. На втором этаже в левом крыле есть четыре комнаты, похожие на те, которую сейчас занимает маркиз.
– Вообще замечательно! – прикидывая в уме, куда девать остальных, произнесла я мысленно.
– Миледи, материалы разгружены, – появился передо мной уставший Варис, за плечом которого маячила Мэри.
– Хорошо. Подготовьте для наших гостей комнаты. Для графа и мистера Стивера, а также мистера Ферра – на втором этаже, – начала я раздавать указания. – Ваше Величество, вы и герцоги вернетесь к себе?
– Да. Жду вас у себя в кабинете завтра днем. До скорой встречи, леди де Морр, – едва закончив говорить, король растворился в открывшемся портале.
Вот и чудно. Одним лишним гостем меньше. Надеюсь, герцог, который некромант, и его жена тоже отправятся домой.
– Остальных селите в комнаты для прислуги. Кому мест не хватило отправляйте ночевать в шатер. Попроси маркиза одолжить нам свой,– снова обратилась я к Варису.
– Хорошо, миледи.
– Мэри, на тебе ужин для наших гостей. Ромео, найди добровольцев, которые помогут с приготовлением еды.
– Будет исполнено, – в два голоса ответили мне мои служащие.
Хорошо. С этим разобрались. Попрощавшись с гостями и ощутив дикую усталость от прошедшего дня, я, подхватив зажженный фонарь, поплелась в свою комнату. Голова уже почти не соображала от усталости, и мною было принято решение сразу же отправиться спать, пропустив вечерний прием пищи. Как только вошла в комнату, тут же отправила банковские документы на рабочий стол, а сама потопала к распахнутому окошку.
Во дворе ржали кони, громкий топот ног вперемешку с разговорами разносился над всем замком. Запах жженого дерева разносился по всей округе. Я закрыла окно и побрела в сторону кровати. Усталость легла на плечи тяжелым камнем, заставляя отбросить все посторонние мысли. Обо всем, что сегодня произошло, подумаю завтра, а сегодня спать. Сон мгновенно окутал уставшее сознание, погружая меня в царство морфея.