— Да, она рассказывала о твоих родителях и о бабушке с дедушкой. Она сказала, что ты хочешь прийти сюда, чтобы украсть Звезду Комо.

— Что, прости?

Я изумленно посмотрела на маленького Эдгара и тут же поняла, что Зара фон Некельсхайм точно знала, зачем мы с Адамом приходили к ней. Все это время она все знала и просто забавлялась. Однако то, что она сидела здесь и рассказывала этому маленькому, странному мальчику о своих проблемах, показалось мне абсурдным.

— Она говорила, что ты смутьянка, но ты совсем так не выглядишь. Ты заботишься о своих друзьях. Ты плакала, — он испытующе смотрел на меня, и я почувствовала, что должна что-то сказать.

— Да, это так, — ответила я, следуя какому-то внезапному импульсу. Я до сих пор точно не знала, кто такой Эдгар и почему он находился в этом доме. Может он был способен посочувствовать мне, если я расскажу ему о своей жизни. — У меня недавно умерла бабушка, которую я очень любила. Мне ее не хватает и поэтому я грущу, — начала я. — Но есть и другие вещи, которые заставляют меня страдать. Гномы взяли в плен моего друга. Они отпустят его только, когда я принесу им Звезду Комо. Ты знал об этом?

Эдгар покачал головой.

— Знаешь, что означает Комо? — спросил он.

Теперь пришел мой черед покачать головой.

— Это слово на языке коренных жителей Австралии. Оно означает «Бурый сокол».

— Правда? — удивленно спросила я. — Этого я ещё не знала, но звучит красиво, ассоциируется со свободой и независимостью. И почему диамант так называется?

— Потому что легенда гласит, что диамант появился не на земле. Он был в комете, которая бесчисленное количество лет назад упала на землю, пикируя как бурый сокол, увидевший добычу. Гномы достали его из земли и наделили силами.

— Какими силами? — быстро спросила я.

Однако Эдгар не ответил, а задумчиво посмотрел на меня, что, видимо, означало, что этот секрет он не собирается мне рассказывать.

— Впечатляющая история, — сказала я.

— Звезды Комо здесь нет, — внезапно произнес Эдгар. Он сказал это четко и ясно, без тени сожаления в голосе.

— Ты уверен? — удивленно спросила я.

Эдгар кивнул, и я опять задалась вопросом, откуда он столько знает обо всех этих вещах. Зара что, доверила ему все свои тайны? Ребенку? Может он был подкидышем, которого она взяла на воспитание?

— Кто твои родители? — спросила я из любопытства.

— Родители? — удивленно спросил Эдгар.

— Ну да, ты же когда-то был младенцем и жил вместе со своими мамой и папой.

Я напряженно смотрела на Эдгара.

Однако на его лице не дрогнул ни один мускул, оно было абсолютно расслабленным.

— Я всегда был самим собой, — произнёс он, словно это было нечто само собой разумеющееся.

Некоторое время я просто смотрела на Эдгара, пока до меня наконец не дошло. Он не был ребенком или каким-то другим магическим существом, вида которых я до сих пор просто не встречала. Он был созданием, в которое Зара фон Некельсхайм вдохнула жизнь. Она, наверняка, владела пятым элементом и, вероятно, создала мальчика из воды и земли. Кроме того, это растение со множеством листьев тоже должно быть играло какую-то роль. Эдгар постоянно дотрагивался до него, словно все время должен был оставаться с ним в контакте.

Он был ребенком, которого она не смогла родить сама. Она делилась с ним своими мыслями, что заставило меня предположить, что в этом создании была частичка ее самой, из-за чего он и выглядел так пугающе похожим на настоящего человека. Может она добавила немного волос или крови, как мой отец применял чешую дракона Латориоса, чтобы создать реалистичную копию.

Было у меня и еще одно предположение.

— Может ты знаешь, как давно существует этот дом? Зара построила его для тебя?

Эдгар покачал головой.

— Дому уже несколько сотен лет, — сказал он и подошел к маленькому столу. Зеленые листья вокруг нас тихо зашуршали. Эдгар нежно погладил их, и на его губах появилась улыбка.

Я задумчиво последовала за ним.

— Ты не просто живешь в этом доме, не так ли? — предположила я. — Ты часть его?

Эдгар удивлённо поднял голову. Но не стал возражать. Может он просто ещё никогда об этом не размышлял. Чтобы сотворить такое сложное существо как он, способное мыслить, говорить и до некоторой степени чувствовать, требовались необычные навыки. Я подумала о сложном заклинании, которое разработал мой отец, чтобы пробудить к жизни дракона Латориос. Я не могла себе представить, чтобы Зара обладала такими силами. Если бы это было так, она, как патрицианка, занимала бы совсем другое положение в Объединённом Магическом Союзе. Скорее всего, она использовала дополнительные силы — силу этого дома и силу этого странного растения.

— Зачем ты убрал моих друзей? — спросила я.

— Я хотел поговорить с тобой без свидетелей, — ответил он, как будто это было совершенно логично, и теперь я поняла образ его мышления. Возможно, он и был похож на человека, но, в конечном итоге, не был им. И лучше мне не полагаться на то, что он может чувствовать жалость.

— О чем ты хотел со мной поговорить?

— Я хотел узнать, почему Бальтазар хочет тебя убить и правда ли то, что ты опасное чудовище, как постоянно говорит Зара. — Он с любопытством разглядывал меня, как будто у меня вот-вот должны были вырасти клыки.

— Я не опасна, — спокойно ответила я, продумывая заранее каждое слово. — Наоборот, — продолжила я. — Моим дедушкой был Эдгар фон Некельсхайм, а значит я тоже являюсь частью семьи. Зара поступила неправильно, не пуская меня в этот дом и в это место, — с моей стороны было смело критиковать Зару, но если он действительно связан с этим домом, тогда его преданность королевской крови была сильнее, чем преданность ей. — Я наследница семьи фон Некельсхайм, поэтому имею право обладать Звездой Комо.

— Её здесь нет, — повторил Эдгар.

— Ты знаешь, где она или кто её забрал? — с разочарованием спросила я. Этот разговор ни к чему не вёл.

— Да, — к моему удивлению ответил Эдгар, и прежде, чем я успела возразить, он положил руку мне на плечо. Она была холодной и безжизненной, и я продрогла до костей.

Тут же перед глазами пронеслось видение. Я увидела дедушку в салоне этого дома. Это должно быть случилось много лет назад. В то время дом был свободен от этой листвы. В салоне был красивый деревянный пол, а мебель из тёмного дуба.

Всё было чистым и аккуратным. На стенах висели картины с пейзажами, а из соседней комнаты я услышала стук посуды.

Мой дедушка выглядел молодым. Должно быть не старше, чем была сейчас я. Он несколько раз огляделся по сторонам, как будто собирался сделать что-то, на чём не хотел попасться. Затем подошёл к кухонной двери и тихо её закрыл. И когда больше никого не было в поле зрения, кто мог бы остановить его, он забрался на стол и потянулся к сверкающим камням перегруженной люстры. Затем произнёс длинное заклинание на старом языке.

Закончив, он отступил назад, глядя на люстру. Как раз в этот момент один из камней отделился от люстры и упал. Дедушка поймал его в воздухе и спрятал в кармане брюк.

Эдгар убрал руку с моего плеча, и я снова посмотрела ему в лицо, на котором лежала зелёная тень.

— Звезду Комо забрал мой дедушка, — тихо произнесла я.

— Он взял её и никогда больше не возвращал, — ответил Эдгар. — Она принадлежит семье фон Некельсхайм. Даже если бы она была у меня, я бы не отдал её тебе. Потому что ты намереваешься отдать её гномам.

Лучше бы я не упоминала об этом. Похоже, он был не особо рад тому, что я собиралась отказаться от сокровищ семьи. Даже если у меня их нет. Всё дело в лояльности, я только что доказала, что не обладаю ею.

— Тогда мне здесь больше нечего делать, — протянула я. — Отпусти меня и моих друзей. Я отдам Заре ключ от этого места, который взяла на время, и тогда она снова навестит тебя.

— Нет, — резко ответил Эдгар, и теперь я увидел гнев в его глазах, который напугал меня.

— Нет по поводу чего? — спросила я, сохраняя спокойствие.

— Пусть Зара больше не приходит, — сказал Эдгар. — А ты должна остаться. Мне нравится с тобой болтать.

— В самом деле? — одно мгновение я ошеломлённо смотрела на маленького Эдгара. Он серьёзно предложил только что остаться с ним? Какая нелепая мысль. И как же мне теперь выбраться из этой дилеммы? — Почему ты не хочешь, чтобы приходила Зара? Я думала, она тебе нравится.

Эдгар кивнул.

— Ей больше не следует приходить, потому что она занимается в этом доме тем, чем не должна заниматься фон Некельсхайм. К власти должна прийти кровь нашей семьи, а не кровь семьи Бальтазар.

Теперь стало ещё интереснее.

— Чем именно она здесь занимается? — подозрительно спросила я, пока размышляла о том, что Эдгар, видимо, считает себя частью семьи фон Некельсхайм.

Эдгар доверительно наклонился ко мне.

— Она встречается здесь с другими людьми. Они говорят о предстоящем правлении Хеландера Бальтазара.

— Да быть такого не может! — в шоке воскликнула я.

Значит это Зара фон Некельсхайм встречалась на кладбище с Джулией и другими, чтобы почтить Бальтазара? Похоже, это имело смысл. Они проводили свои встречи здесь. Она тоже была причастна к убийству моей бабушки?

— А что ты должен сделать со мной? — хрипло спросила я.

— Убить, — спокойно и объективно ответил Эдгар, и в этот момент я поняла, почему Зара так легко позволила мне забрать ключ. Она хотела убить меня, скорее всего, по поручению Бальтазара. Но у неё самой не хватило смелости, тем более, когда я появилась в облике Эдгара. Но у неё не было проблем доверить эту задачу другим. Поэтому она позаботилась о том, чтобы пришли Морлемы, и на всякий случай дала указание своему маленькому творению прикончить меня.

— Вот почему ты уже отослал моих друзей, — предположила я.

— Верно, — ответил он.

Со спокойствием, которое удивило даже меня, я посмотрела на Эдгара. Если бы он хотел меня убить, то уже давно бы попытался. Он сказал, что ему нравится со мной болтать. Наверное, в нём было достаточно от ребёнка, чтобы скучать от одиночества в этом доме, и он радовался любому разнообразию.

— Я хочу тебе кое-что подарить, — сказала я.

Лицо Эдгара озарилось, подтверждая мою догадку.

Я раскрыла ладонь и вытягивала из влажного воздуха воду, пока в моей руке не образовался переливающийся пузырь, размером с абрикос.

Распахнув глаза, Эдгар наблюдал за моими действиями.

Я сформировала из воды фею, сосредоточилась на ней и оживила. Она встала на моей ладони, потянулась и от души зевнула. Затем выпрямила крылья и порхнула в воздух.

Эдгар возликовал от радости, когда я заставила её летать вокруг его головы.

— Мне сделать для тебя ещё больше фей? — спросила я, направив маленькую водяную фею к его плечу.

— Да, — улыбаясь молвил он.

— Я сделаю, — ответила я. — Что ты думаешь об обмене? Я дам тебе множество таких фей, а ты отпустишь меня, тогда я смогу позаботиться о том, чтобы Зара больше не приходила сюда с незнакомцами.

Эдгар смотрел на фею со сверкающими глазами, размышляя, может ли он согласиться на эту сделку.

Я собрала ещё больше воды и создала вторую фею. Когда она, держась за руки с первой и тихо повизгивая, порхала вокруг головы Эдгара, он энергично кивнул.

Я с облегчением выдохнула. Затем начала пробуждать к жизни одну фею за другой. Через некоторое время вся комната была наполнена непоседливыми маленькими водяными феями, и стало весело.

— Теперь мне пора идти, — напомнила я. — Ты пообещал, что отпустишь меня. Пожалуйста, открой дверь.

— Нет, я не могу, — ответил Эдгар. — Зара не разрешила мне отпускать тебя, но сегодня я ещё позволю тебе жить, потому что мне так сильно нравятся твои феи.

Я удивлённо уставилась на Эдгара. Наша сделка была недействительной, и я больше не стала придаваться иллюзии, что мы сможем разрешить эту проблему разумно. Зара отдала ему приказ, и я не смогу отговорить его, используя свои маленькие игрушки.

Какую же жизнь Зара взвалила на плечи этому бедному существу? Он должен оставаться здесь и время от времени быть готовым развлекать её.

Я ещё мгновение смотрела на маленького Эдгара. Если он был создан так же, как дракон Латориос, тогда состоял из воды, земли и силы этого странного растения. Видимо, он также мог управлять им. Но Зара не была великим магом. Она точно не учла некоторые вещи, когда создавала своё творение. Я сделала глубокий вдох и приняла решение.

Пока феи кружили вокруг него, я начала медленно понижать температуру в комнате.

Казалось, сначала Эдгар этого даже не заметил.

В какой-то момент его движения замедлились. Он зевнул и потянулся. Я заставила фей летать ещё более резво, а он весело улыбался, когда они порхали вокруг его головы. Он снова зевнул и сел на пол, как будто ему не хватало сил стоять. Некоторое время он сидел на полу и наблюдал за феями. Но потом его покинули силы, и он лёг. Феи летали над ним, пока его взгляд не погас.

Он такой же, как дракон Латорис и Морлемы, — напомнила я себе, когда вид умирающего ребёнка пронзил мне сердце. По Морелемам я не пролила и слезинки, а он представлял собой тоже самое. Ненастоящее существо, ожившее по воле мага. Может я плакала, потому что это было так грустно. Зара фон Некельсхайм приказала ребёнку убить меня, так как ей самой не хватило для этого смелости.

Когда температура в комнате достигла точки замерзания, тусклые листья на стене свисали вниз. Они стали коричневыми и скрутились. Я понизила температуру ещё больше, пока стены не покрыл трескучий иней. Эдгар свернулся калачиком на полу. Его кожа стала тёмно-коричневой, а замёрзшие феи попадали на пол вокруг него. Это зрелище отпечаталось в моей голове и сердце. Я вспомнила несколько слов. Древнюю мудрость Объединённого Магического Союза:


Но остерегайтесь тех, кто владеет пятым элементом!

Те, кто не видит в этой силе бремени ответственности, поддаются искушению.


Именно так и случилось. Зара фон Некельсхайм использовала свои силы не для того, чтобы создать что-то для общественности или сделать что-то полезное. Она создала страдание.

Когда листья завяли, я увидела под ними стену. А в стене были двери. Они всё время были там.

Просто Эдгар не хотел, чтобы я их видела.

Я отошла от него и не стала оглядываться. Сорвав стебли с двери, я открыла её и снова оказалась в прихожей. Входную дверь я тоже освободила от завядшей листвы. Затем быстрым шагом покинула дом.


Тёмные времена

Я вышла на газон и глубоко вздохнула. Затем закрыла за собой дверь и осмотрелась. Где же Торин и Жизель? И куда делись Вельф с Лоренцем? Солнце как раз всходило и окрасило небо в красный цвет. Мы всю ночь провели в этом доме? Действительно очень странно. Прошла максимум пара часов.

Я медленно пошла по зелёной траве к персиковому дереву. Там кто-то лежал. С облегчением я поспешила дальше. Я так радовалась, что смогла выбраться из этого дома. И вообще, что была ещё жива. До меня донёсся громкий храп, а лежащая там на коврике и накрытая спальным мешком массивная фигура, могла принадлежать только Вельфу.

Я потрясла его за плечо.

— Эй, просыпайся!

Я должна узнать, в порядке ли Торин и Жизель. Я понятия не имела, отпустил ли их маленький Эдгар целыми и невредимыми.

Храп прекратился, и Вельф резко поднялся. Он посмотрел на меня испуганными глазами.

— Сельма? — выдохнул он, как будто я была миражом.

— Да, конечно же это я, — удивилась я. — А кого ещё ты ждал? — Где Торин и Жизель? — я огляделась. — И куда подевался Лоренц?

— Они в безопасности.

Теперь Вельф сел полностью и снял спальный мешок, а я с облегчением выдохнула.

Я с удивлением оглядела его и заметила, что здесь лежат не только спальный мешок и коврик, но также посуда и запасы еды. Было похоже, будто Вельф собирался ещё какое-то время провести здесь, под персиковым деревом.

— Что всё это значит? — растерянно спросила я.

Среди припасов также стоял складной стул, а под ним лежало несколько книг. Он же не мог всё это притащить сюда за одну ночь?

— Поверить не могу, — запинался Вельф. — Ты жива. Это чудо.

— Ну, я не стала бы называть это чудом, — ответила я.

Я попадала уже и в более опасные ситуации. Мне сразу вспомнился случай с драконом Латориосв Антарктике. По сравнению с ним, то, что произошло здесь, было скорее легкой опасностью. Хотя я только предположила, что Зара фон Некельсхайм выбрала для своего заклинания теплолюбивое растение, но, в конечном итоге, я оказалась права. И чуда в этом никакого нет. Мало какие магические растения могли выдержать суровую среднеевропейскую зиму. Поэтому друиды, в том числе и ГрегорКёниг, разводили их там, где не было мороза. У меня появилась нужная идея в нужное время. Вот и всё.

— Ты не мог бы мне всё объяснить, — серьёзно попросила я. — Что случилось? Где остальные? С ними действительно всё в порядке?

— Да, они целы и невредимы, — ответил Вельф, убирая спальный мешок в сторону, а затем бросил удивлённый взгляд на дом. — Ради бога. Он коричневый. Это твоих рук дело?

Я кивнула.

— Да, это была я, потому что связанному с растением существу, которое там жило, было приказано убить меня. Я лишь опередила его. Приказ, который он, кстати, получил от Зары фон Некельсхайм.

— Я знаю, — ответил Вельф, испуганно глядя на меня.

— Как это? Откуда ты знаешь? Что это всё это значит? — растерянно спросила я.

До мне наконец дошло, что я, очевидно, пропустила что-то важное.

— Сельма, — серьёзно сказал Вельф. — Ты находилась в доме целых четыре недели.

— Четыре недели? — мой голос прозвучал глухо, пока я пыталась осознать слова Вельфа.

Да никогда в жизни. Не может быть, чтобы прошло четыре недели. Это было абсолютно невозможно.

— Нет, — выдохнула я.

Мой голос был лишь бледным эхом. Должно быть я ослышалась. Я в ужасе уставилась на Вельфа.

— Этого не может быть, — я указала на мои бинты. Раны, нанесённые Морелемами, ещё не полностью зажили. Для меня прошло всего несколько часов. Только мир за приделами дома двигался, по-видимому, с другой скоростью.

— Похоже, что там внутри происходили действительно странные вещи, — кивнул Вельф. — Торин и Жизель внезапно появились позади дома через неделю. Они сказали, что это растение покрыло их листьями за долю секунды, а затем вышвырнуло из дома. Они сильно о тебе беспокоились. Мы пытались снова войти в дом, но у нас не было шансов. Дверь не открывалась ни с помощью силы, ни с помощью магии. Но мы также не хотели сжигать дом. В конце концов, ты всё ещё была внутри, — Вельф с беспокойством смотрел на меня, пока я ошеломлённо слушала его рассказ. — Торин пошёл к Заре фон Некельсхайм и поговорил с глазу на глаз, и тогда мы узнали, что она хочет тебя убить, — в глазах Вельфа была глубокая печаль, и я могла лишь догадываться, через что пришлось пройти моим друзьям за последние несколько недель. — Это был приказ Бальтазара, то есть она с ним связана. Она злорадствовала. Торин с трудом сдержался. И когда проходила одна неделя за другой, мы потеряли всякую надежду. Торину пришлось вернуться в Чёрную гвардию. У Лоренца были проблемы с Этьеном, а Жизель захотела вернуться в Шёнефельде, на тот случай, если Лидии и Леандро понадобится помощь. Ожидание измотало нас всех. Я остался здесь. Я был единственный без каких-либо срочных обязательств.

— Спасибо, — серьёзно поблагодарила я. — Это много для меня значит.

— Всё в порядке. Прежде всего, ты должна благодарить Торина. Он пытался приходить сюда каждый день и обеспечил меня всем необходимым, чтобы убить время, — Вельф показал на свои припасы. — Кроме того, все примерно раз десять на день спрашивали, есть ли какие-нибудь новости.

— Какое у нас сегодня число? — тихо спросила я, на одно мгновение страдальчески закрыв глаза.

— Середина марта, — сказал Вельф. — Сегодня должно быть пятнадцатое или шестнадцатое.

Я медленно кивнула. Крайний срок, который дали нам гномы, скоро истечёт. Я потеряла зря так много времени и ни на шаг не приблизилась к Звезде Комо.

— Дедушка забрал Звезду Комо из этого дома, — задумчиво промолвила я. — Он спрятал её, и никто не знает, где. Теперь придётся начинать всё с начала, а осталось не так много времени.

— Мне жаль, что всё было напрасно, — заметил Вельф. — Но можешь поверить, что сейчас я просто рад, что ты ещё жива.

— Знаю, — мрачно ответила я. — И не только ты. Это действительно могло кончиться плохо. Но не всё было напрасно. Теперь я абсолютно точно знаю, что дедушка где-то спрятал Звезду Комо, и я, наконец, знаю, как можно ранить Бальтазара.

— Что ты знаешь? — воскликнул Вельф.

— Я знаю, как можно ранить Бальтазара, — повторила я с мрачной решимостью.

Вельф внезапно побледнел.

— Ты же не серьёзно?

— Вполне серьёзно, — я вопросительно посмотрела на Вельфа. — Или нам больше не нужна над ним победа? Что, вообще, случилось с тех пор, как я исчезла? Адмирал уже что-то предпринял?

Выражение лица Вельфа изменилось. Вокруг рта залегли морщинки, придавшие ему мрачности.

— Победа над Бальтазаром необходима больше, чем когда-либо прежде, — произнёс он так, будто держал речь на похоронах. — С тех пор многое изменилось.

— Что он сделал? — спросила я, и надежда, что всё могло сложиться иначе, чем ожидалась с тех пор, как я пропала, исчезла.

На одно мгновение Вельф страдальчески закрыл глаза, затем начал рассказывать:

— Все сенаторы, которые ещё поддерживали Ладислава Энде, были осуждены за какую-то ерунду и сосланы в Хаебрам. Через несколько дней после того, как вы исчезли в доме, «Хроника Короны» объявила, что Ладислав Энде был убит во время коварного нападения. Состоялись похороны и несколько дней траура. Кроме того, было объявлено об обширном расследовании, чтобы найти виновника. Затем Бальтазар присвоил себе пост примуса и создал новый сенат. Состоялось немало протестов, — Вельф сделал ещё один глубокий вдох, как будто ему было больно произносить эти слова. — Но они были силой разогнаны Морлемами. Прежде всего на улицу вышли плебеи. Тебе же знакомы книги Бальтазара. Всем было ясно, куда это приведёт. Люди напуганы.

— Что значит, их разогнали силой? — глухо спросила я.

Меня охватило нехорошее предчувствие.

Вельф страдальчески застонал.

— Говори уже, — настаивала я.

Правда не становилась легче, если оттягивать с рассказом или умалчивать.

— Они убили плебеев, — хрипло сказал Вельф. — А патрициев, осмелившихся протестовать, сослали в Хаебрам.

— Нет.

Мой голос дрожал.

— Все об этом знают. Слухи распространились мгновенно, но в «Хронике Короны» об этом не было ни строчки. Там сообщается лишь о том, что все рады появлению Бальтазара, который собирается продолжать почтенные традиции старых королевских семей.

— Неужели нет никого, кому бы удалось чего-нибудь добиться? — удрученно спросила я.

Лицо Вельфа просветлело.

— Есть, — ответил он с легкой, бунтарской улыбкой. — «Красный мститель» опять выходит каждую неделю и сообщает о том, о чем никто бы ничего не узнал, например, что Бальтазар полностью изменил законы.

— Дай угадаю, — вздохнула я. — Он снова превратит Объединенный Магический Союз в монархию, просто отменив законы, введенные в пятидесятые годы.

— Именно так, — ответил Вельф. — Скоро состоится его коронация, по крайней мере об этом оповестил «Красный Мститель». В «Хронике Короны» об этом ничего не было написано, поэтому предположительно, там будут желанными лишь приглашенные гости, то есть те, кто не будет вмешиваться в происходящее.

— Значит «Красный мститель», — протянула я и кивнула. Во мне зародилась небольшая надежда.

— Думаешь, за всем этим стоит господин Лилиенштейн?

Вельф пожал плечами.

— Честно говоря, не знаю. Никто не знает. Господин Лилиенштайн с нами не связывался. Ширли говорит, что тоже ничего не знает. Бальтазар всеми средствами борется с этой газетой. Её нигде нельзя продавать. Тем, у кого она есть, грозят драконовские штрафы, но время от времени она где-нибудь всплывает.

— Где мои брат и сестра? — озабоченно спросила я.

— Все еще в Миндоре, — угрюмо ответил Вельф. — Мы не нашли другого безопасного укрытия. Появиться в Шёнефельде они не могут. Теперь они разыскиваемые преступники. Мы также не можем путешествовать через официальные порталы. РоккоГонеден прямо сейчас пытается что-то организовать. Может они смогут спрятаться у его друзей в Южной Америке. Проблема в том, что нам нужно защитное заклинание против Бальтазара. Если он поместил тебя в список разыскиваемых людей, то сделал тоже самое и с твоими братом и сестрой. Мобильное защитное заклинание у нас, возможно, ещё как-то получится, но нам требуется постоянное, а его никто из нас наложить не может.

— Я знаю, — мрачно сказала я.

Только бабушка и господин Лилиенштейн были способны его накладывать.

— Торин хотел привести их сюда. Защитное заклинание господина Лилиенштейна безопасно, но тогда им пришлось бы лететь в Австралию, а это абсолютно невозможно, по крайней мере, для твоей сестры. Кроме того, мы не знали, что скрывается в этом доме и насколько оно опасно. Поэтому вместе решили, что самое безопасное — пока оставить их в Миндоре.

— Это было верное решение, — заметила я. — Как у них дела?

— Не очень хорошо, — ответил Вельф. — Особенно Леандро не может усидеть на месте. Он бы предпочёл немедленно выступить и лично сразиться с Бальтазаром.

— Я должна пойти к ним, — задумчиво сказала я.

Вельф кивнул.

— Я понимаю, но как ты собираешься это сделать? Никто из нас не может использовать официальные порталы. Может мы смогли бы полететь в Южную Америку, а оттуда отправиться в Миндору. Твои же мобильные защитные заклинания довольно хороши.

— Да, хороши, — ответила я и подошла к тому месту, куда мы прибыли много дней назад.

Если существует путь из Шёнефельде в Австралию, тогда должен быть и в обратном направлении. Я осмотрела все растения и деревья, траву и переход в сухую пустыню с красным вездесущим писком.

Где-то здесь должно что-то быть.

— Что ты ищешь? — спросил Вельф.

— Проход, — ответила я, снова всё осматривая.

— Сельма, — настойчиво произнёс Вельф. — Уже в течение четырёх недель я внимательно осматриваю здесь каждый лист. Я обыскал всё, когда хотел найти какой-нибудь вход в дом. Но здесь ничего нет. Поверь мне.

— Здесь должно что-то быть, — настойчиво сказала я. — Я с трудом могу себе представить, чтобы Зара слишком заморачивалась с возвращением. Никто не должен знать об этом укрытии, так что если бы она постоянно выходила из двери в туристическом агентстве госпожи Трудиг, ей пришлось бы объяснять, что она делала в Австралии.

— Да, да, понимаю, — промолвил Вельф, шагая рядом со мной по лужайке.

Я осмотрелась с разных ракурсов. Что же Зара фон Некельсхайм использовала для своего путешествия в Шёнефельде?

Я сделала несколько шагов назад и задумчиво направила взгляд в пустыню.

Подожди-ка! Сцена показалась мне знакомой. Если убрать оба стоящих там домика, тогда вид будет похож на картину, висящую в склепе. Я сделала ещё шаг назад. Теперь ветви персикового дерева, словно рама, обрамляли её с одной стороны, а ветви вишни с другой.


— Это именно то, что мы ищем, — пробормотала я, глядя вниз. Я стояла прямо на небольшой каменной плите. Она была единственной на всём лугу. Должно быть это метка.

— Что? — угрюмо спросил Вельф, как будто то, что я видела, было скрыто от его взгляда. Но именно так всё и было.

Я сосредоточилась на картине и попыталась вдохнуть в неё жизнь. Представив её как картину в раме, я вложила в неё свою силу.

— Нет, — внезапно выдохнул Вельф, и теперь я тоже это заметила. В воздухе действительно появилась рама, а в раме светился маленький шарик света, освещающий крошечную голую комнату. Эта была та же рама, через которую мы шагнули сюда, а то, что я видела в раме, была внутренняя часть склепа семьи фон Некельсхайм. Там ещё даже летал один из моих световых шаров.

— Через неё нам нужно пройти, — торжествующе сказала я.

— Ты невероятна, — похвалил Вельф, удивлённо гладя на раму. — Но ты же не собираешься проходить через неё сейчас?

— Как раз-таки собираюсь, — ответила я, закрыла глаза и произнесла заклинание, чтобы изменить внешность при помощи иллюзии. Я не вернусь назад, как мой дедушка, зато в другой роли. В конце концов, мне просто нужно беспрепятственно попасть с кладбища в дубовую рощу. Так что достаточно просто выглядеть незаметной.

— Лоренц Сильвер? — спросил Вельф, приподняв вверх брови и оценивающе меня разглядывая. — Ты уверена, что это хороший выбор?

— Конечно, — ответила я. — Лоренц популярен и его можно часто встретить на улицах Шёнефельде. Никто ничего не заподозрит, если он прогуляется по городу.

Вельф пожал плечами.

— Тебе лучше знать, — он сложил некоторые вещи в рюкзак и подошёл ко мне. — Не забудь про защитное заклинание. Оно намного важнее, чем иллюзорное.

— Не беспокойся, не забуду.

Я несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, затем произнесла заклинание и моментально почувствовала, как он начало действовать. Главным образом потому, что меня тут же охватила уже знакомая усталость.

— Тогда пойдём, — сказала я. — Чем раньше мы покинем это место, тем лучше.

Я в последний раз посмотрела на дом с его засохшими листьями.

Вельф закинул за спину рюкзак и протянул мне тёплую куртку.

— Она тебе понадобится, — пробормотал он. — В Шёнефельде ещё не лето.

Я с благодарностью кивнула, надела куртку и перешагнула через раму в склеп семьи фон Некельсхайм. После того, как я вытянула силу из заклинания и закрыла проход в Австралию, я вытащила ключ из кармана и открыла склеп.

Затем Вельф отодвинул меня в сторону, приоткрыл дверь и выглянул на улицу.

— Слякоть, — с отвращением пробормотал он. — По ней я точно не скучал.

— Там кто-нибудь есть? — спросила я, потому что это сейчас интересовало меня больше, чем погода.

— Всё спокойно, — ответил Вельф, смотря на падающий мокрый снег. Это был пасмурный день, и отступающая зима ещё раз показала себя со своей суровой стороны. — В такую погоду никто добровольно не выйдет на улицу.

— Очень хорошо, — ответила я. — О лучшей погоде мы даже не могли бы и мечтать, — я одела капюшон, скрыв под ним своё лицо.

— Ну, тогда пошли, — вздохнул Вельф, открывая дверь шире.

Я последовала за ним и тщательно запела за собой дверь. Затем снова сунула ключ в карман. Опустив голову, я пошла вслед за Вельфом, который быстро пересёк кладбище, постоянно оглядываясь и проверяя, не следит ли кто за нами.

Но мы беспрепятственно добрались до Базальтового переулка. Погода была холодной и сырой. Те, кто мог, остались дома. Но даже без людей я почувствовала, что город изменился. Над улицами были натянуты вымпелы. На них красовались национальные цвета Объединённого Магического Союза. Я ошеломлённо посмотрела наверх. Что случилось с 1 параграфом? Никто больше не обращал внимание на его соблюдение?

Вельф оглянулся. Мы все ещё быстро шли гуськом. Он проследил за моим взглядом и сжал губы в тонкую линию.

— Немагических граждан выгнали из города, — тихо промолвил он. — Теперь Шёнефельде магическое поселение. Южные ворота были закрыты. В город можно войти теперь только через легальные или нелегальные двери.

Я испуганно распахнула глаза и прикусила губу, чтобы сдержать испуганный крик, который готов был сорваться с губ. Что случилось с Паулем? С его родителями? А что стало с моими школьными друзьями и их семьями?

Я в панике огляделась, пытаясь сохранить спокойствие. Мы прошли мимо нового книжного магазина. В витрине я не увидела обычных книг, как было до сих пор. Я напрасно искала лёгкие летние романы. Там была выставлена исключительно магическая литература. Я удивлённо прошла мимо книг лекарственных растений, атласов и работ ХеландераБальтазара, поставленных на самые лучшие места.

Всё изменилось. Но до этих пор я не понимала, какого это достигло масштаба.

Мы дошли до рыночной площади, никого не встретив. Горько-сладкая боль пронизала моё сердце, когда на меня нахлынуло множество воспоминаний, связанных с этим местом.

И что теперь? На каждом доме развивался флаг Объединённого Магического Союза, будто город кичился национальной гордостью, которую Бальтазар использовал для оправдания своего правления. Что ж, по крайней мере, он был достаточно политиком, чтобы знать, как играть в эту игру. В этом я должна была отдать ему должное.

Когда я уже собиралась повернуть направо и пересечь рыночную площадь, Вельф схватил меня за руку и затащил за угол дома. В тот же момент на другой стороне площади появился отряд воинов Чёрной гвардии. На первый взгляд они выглядели обычно, только их холодный, серебряный взгляд и бросающаяся в глаза униформа говорили, что за маскировкой скрываются не настоящие люди, а Морлемы.

— Вы не имеете права, — кто-то выкрикнул из кучи воинов с негодованием.

Я моргнула, пытаясь понять, кто там так громко протестует.

— Это же профессор, — удивился Вельф, теперь я и сама разглядела.

Маленький мужчина шёл между огромными фигурами. В последний раз, когда я видела его, он жизнерадостно и легко шагал по Акканке.

— Профессор Нёлль, — тихо сказала я, ошеломлённо глядя на него. — Почему они его уводят? Я не понимаю. Он же патриций.

Вельф прочистил горло.

— Вероятно, у него были отношения с тем, с кем не следовало. Больше нет терпимости к людям, у которых запрещённые отношения, — наконец промолвил он. — Торин рассказал мне об этом вчера. Это было написано в «Красном Мстителе». Я не знал, что они будут действовать так быстро.

— Нет, — выдохнула я тоненьким голоском, растерянно наблюдая, как Морлемы схватили профессора Нёлля за руки и потащили за собой. По крайней мере, они одели перчатки, избавив его от болезненных ожогов.

— Вы знаете, кто мой отец? — с негодованием взревел профессор Нёлль. — Это будет иметь последствия. Немедленно отпустите меня!

Я не могла это так оставить. Моя рука дёргалась, и на ладони вспыхнул огненный шар. Хоть я и не была фанатом профессора Нёлля, всё же такого обращения он не заслужил. Нужно это остановить.

Сильная рука опустила мою вниз.

— Прекрати это, Сельма, — резко сказал Вельф. — Ты ничего не сможешь сделать. Город заполонён Морлемами. Если ты ввяжешься сейчас в драку, это будет нашим смертельным приговором. А я не собираюсь сегодня умирать.

Я удивлённо посмотрела на Вельфа.

— Но не может же быть, чтобы…

Мой голос дрогнул.

— У власти Бальтазар, — грубо напомнил мне Вельф. — Теперь всё обстоит именно так, и ты одна не сможешь ничего сделать, если ввяжешься в драку с армией Морлемов. Не сейчас и не сегодня. Понимаешь?

Я кивнула, беспомощно наблюдая, как Морлемы тащат профессора Нёлля по рыночной площади.

На глаза навернулись слёзы при виде такой несправедливости. Я даже не хотела представлять, что случилось с Эльзой.

Огненный шар в руке потух, и я уставилась в землю, осознав чудовищность происходящего в моём родном городе. Когда делегация Морлемов исчезла, Вельф взял меня за руку, и мы пошли вперёд, чтобы, наконец, пересечь рыночную площадь.

Я шла, выпрямив спину и смотря вперёд. Я запомню каждую деталь, и как только смогу, жестоко отомщу. Когда мы уже почти наполовину пересекли площадь, внезапно из Гостиной Шёнефельде вышла молодая женщина и направилась прямо ко мне. Я в замешательстве заметила, что это Хелена фон Торен.

Её лицо выражало печаль. Потребовалось одно мгновение, пока до меня дошло, почему. Я выглядела, как Лоренц, а с ним она какое-то время следила за кладбищем Шёнефельде.

— Лоренц, я так сожалею о том, что случилось с Этьеном, — сокрушённо произнесла она, собираясь меня обнять.

— Ладно, — отмахнулась я, делая шаг назад. Ей нельзя прикасаться ко мне, иначе она поймёт, что хоть я и выгляжу как Лоренц, но на ощупь другая. — А что с Этьеном? — спросила я, прежде чем успела прикусить язык.

Вельф неодобрительно посмотрел на меня.

Хелена, похоже, тоже удивилась моему вопросу.

— Его забрали сегодня утром приспешники Бальтазара, — протянула она.

Мне на глаза навернулись слёзы и потекли по щекам.

— Нет, — потрясённо выдохнула я.

— Ради бога, — с тревогой промолвила Хелена. — Да у тебя шок.

— Пошли, Лоренц, — решительно сказал Вельф. — Я уведу тебя отсюда. Просто слишком много случилось за раз, — Вельф положил мне свою лапу на плечо и заставил идти дальше.

Мои ноги неохотно возобновили свою деятельность. Я чувствовала, как мне сложно сохранять концентрацию и поддерживать защитное заклинание.

— С тобой что-то не так, — пробормотала Хелена мне вслед.

Но я больше не обращала на неё внимания, сосредоточившись только на себе. Если защитное заклинание падёт, здесь вмиг соберутся Морлемы. Я должна исчезнуть, да побыстрее.

До каштановой аллеи мы добрались без дальнейших заминок. Голые деревья безжизненно возвышались в серое небо. Но прежде, чем в мою голову успели проникнуть другие мрачные мысли, Вельф уже повёл меня дальше, и мы быстрым шагом пошли по южной дороге.

— Мы почти пришли, — сказал Вельф, оглядываясь по сторонам. Но улица была пустой, и вскоре я увидела, почему. Стена, охватывающая Шёнефельде большим кругом, была закрыта, и не нужно было иметь много фантазии, чтобы понять, что был возведён ещё один дополнительный магический барьер, который не позволит войти ни одному любопытному.

Вскоре мы достигли тропинки, которая вела в лес. Вельф в последний раз огляделся по сторонам, затем мы свернули в сторону дубовой рощи. Снег давно растаял, и нам больше не нужно было заметать следы. Но по размякшей почве было сложно идти вперёд. С одной стороны, мои силы поглощало защитное заклинание, с другой, впечатления в Шёнефельде настолько потрясли меня, что я всё ещё боролась за самообладание.

Жизнь, которую я вела когда-то в этом городе, завершилась и больше никогда не вернётся.

Моей бабушки больше не было со мной. Время, проведённое в Тенненбоде, закончилось, а в Шёнефельде к власти пришёл маг, который правил с помощью силы, а не мудрости.

Я шла, а мрачные мысли не выходили из головы, пока мы, наконец, не добрались до дубовой рощи. Если бы только Адам был здесь. Тоска по нему разрывала мне сердце. Вместе мы были сильными. Но выносить всё это без него — это самое ужасное испытание, через которое мне когда-либо приходилось проходить.

Голые дубы возвышались в серое небо. Где-то вдалеке закричал канюк. Этот привычный звук успокоил меня. Здесь, за пределами города, всё выглядело так же мирно, как всегда. Тишина, лежащая в скупости природы перед самым наступлением весны, мгновенно утешила меня.

— Я послал Леандро сообщение, чтобы он открыл нам дверь, — пробормотал Вельф, когда мы добрались до того места, где за свисающим плющом находился вход в Миндору.

— Спасибо, — ответила я.

Я даже не подумала об этом. Но теперь, когда стояла здесь, мысль о том, что сейчас я заключу в объятья Лидию и Леандро, привела меня в эйфорию. С ними я, по крайней мере, буду чувствовать себя нормально. Я была так счастлива, что снова увижу брату и сестру.

После всех мрачных моментов последних дней и часов, это снова придаст мне сил. Для них я смогу быть сильной.

Я последовала за Вельфом, который пролез под плющом.

— Дверь открыта, — пробормотал он. — Отлично, — затем исчез в низком проходе.

Я наклонилась и тоже прошла через дверь.

Когда я уже собиралась радостно вбежать в пещеру, я чуть было не наткнулась на Вельфа, который остановился сразу за дверью и ошеломлённо глядел вперёд.

Во мне всё похолодело. В очередной раз. Я уже едва могла сосчитать, сколько раз за последнее время паника охватывала моё тело, повергая меня в абсолютную боевую готовность.

Я не стала спрашивать, что случилось. Вельф не любитель больших речей. Я сделала шаг в сторону и обошла его. К моему удивлению за большим круглым столом под деревом со светящимися листьями сидела Жизель. В руке она держала Печать Тора. Я с беспокойством огляделась. На первый взгляд всё выглядело, как всегда. Пещера мягко светилось, благодаря свету маленьких листьев. Между корнями дерева весело била ключом чистая вода, наполняя пещеру успокаивающими булькающими звуками. На письменном столе отца тоже был порядок.

Потребовалось некоторое время, прежде чем я поняла, что же здесь не так.

Не хватало брата и сестры. Лидии и Леандро здесь не было. Вместо этого в глубине пещеры, прямо за деревом скрипышей, я обнаружила в стене большую дыру.

— Где они? — спросила я ледяным голосом.

— Лоренц? — удивилась Жизель, глядя на меня. Её глаза были красными. Она плакала. — Я думала, что ты хотел спрятаться, — произнесла она хриплым голосом. — Мне очень жаль, что они арестовали Этьена.

— Я не Лоренц, я Сельма, — сообщила я без эмоций и сняла иллюзорное заклинание. — Где они? — повторила я. — И как ты сюда попала?

Глаза Жизель наполнились слезами, когда она увидела мое настоящее «Я». Она вскочила и бросилась мне на шею.

— Ты жива, — хрипло прошептала она. — Я уже даже не надеялась, что ты когда-нибудь вернешься. Ты даже не представляешь, как я рада, что ты здесь.

Я высвободилась из объятий Жизель.

— Пожалуйста скажи мне, что случилось, — настойчиво попросила я.

— Их нет, — сказала Жизель, выразив очевидное жесткими, четкими словами.

— Что это значит? — озадаченно спросила я.

— Сегодня утром я попыталась связаться с ними, но они не отвечали на сообщения. Тогда я пошла в дубовую рощу, чтобы проверить все ли в порядке.

Жизель вытерла слезы, но глаза тут же вновь наполнились ими.

— Я вошла с помощью печати Филлипа, но здесь никого не было. А сзади оказался туннель. Я не знаю, куда он ведет.

— Было какое-нибудь письмо или сообщение? — спросила я.

— Я ничего не нашла, — всхлипывая ответила Жизель.

— Наверняка это были чертовы гномы, — выругался Вельф. — Я же всегда говорил, что это укрытие ненадежно.

— Но зачем гномам Лидия и Леандро? — в отчаянии спросила Жизель.

— Гномы выкопали туннель, — глухо заметила я и подошла к большой дыре. Он показался мне знакомым. Через точно такой же туннель мы попали в логово Бальтазара и освободили девушек. — Бальтазар поручил им сделать это, — я прошла несколько шагов в туннель, зажгла световые шары и огляделась.

Как раз в этот момент недалеко от меня откинулась крышка, и наружу выбрался гном. Возникло ощущение, что он уже ждал моего появления. Он кашлянул и посмотрел на меня.

— Госпожа Сельма Каспари, — заговорил он звонким голосом. — Господин ХеландерБальтазар поручил мне передать следующее сообщение: «Твои брат и сестра арестованы по обвинению в убийстве Ладислава Энде. Суд приговорил их к пожизненному заключению в Хаебраме. Однако есть возможность отменить решение суда. Принеси мне Звезду Комо, и они будут помилованы.»

Передав послание, гном снова исчез в стене, а крышка закрылась.

Я в недоумении смотрела вглубь туннеля. Мне что, все это привиделось?

Это не могло произойти на самом деле.

Я вдруг почувствовала присутствие Вельфа за спиной.

— Нам надо уходить. Теперь он знает, где мы.

Кивнув, я вышла из пещеры. Механически собрала вещи, оружие, бабушкину книгу, воду и несколько скрипышей. Я уже даже не помнила, когда в последний раз ела и пила.

Мне нельзя было думать о том, что означало это условие и какого решения оно требовало. Не сейчас, потому что в данный момент я просто должна была функционировать.

Я наложила новое иллюзорное заклинание и превратилась в мадам Виллури. Вельф довольно кивнул. Будем надеяться, что никто не станет в чем-то упрекать экономку из Теннебоде.

Я проследовала за Вельфом и Жизель, которые вышли в дубовую рощу. Плотно закрыв за собой дверь, мы повернули на запад.


Союзники

Уже пол часа мы пробирались через лес — заросли ежевики, посадки пихты и густого подлеска. Пот стекал ручьями по моей спине, и я едва могла заставить себя сделать следующий шаг. Мысли болезненно стучали в голове. Так много всего произошло за короткий срок, что я едва это осознавала.

То, что Бальтазар на самом деле захватил власть в Объединённом Магическом Союзе, было похоже на удар в живот. Мы так долго пытались это предотвратить. И что ужас этого захвата власти проникнет во все сферы жизни, было вполне предсказуемо, однако всё равно сложно вынести. Я подумала о брате и сестре, о бабушке, о Лоренце и Этьене. Я должна помочь им всем, несмотря ни на что. Но ситуация была настолько безнадёжной, как ещё никогда прежде. Теперь Звезду Комо хотели заполучить не только гномы, но и Бальтазар. И помимо того, что я так ещё и не нашла её, как я должна принять такое решение?

Следует ли мне спасти брата и сестру и потерять Адама или спасти Адама и потерять брата и сестру? Ни один из этих вариантов не был приемлемым. Но если я не выполю их условия, Адам будет обречён на смерть, так же, как и брат с сестрой. Независимо от того, какой путь я выберу, я не смогу спасти всех, кого люблю.

— Ты как? — с тревогой спросила Жизель. — До дома Торрелов уже недалеко.

— Я справлюсь, — отозвалась я.

А что ещё оставалось? Кроме как идти дальше, не было никакой альтернативы, кроме смерти. Помимо того, что я едва осознавала, куда иду, я должна поговорить с Торином, Ленноксом и Рамном. Они, наверняка, смогут хорошо оценить ситуацию в Объеденном Магическом Союзе и, возможно, у них будет идея, куда ещё я могу бежать. В Шёнефельде больше не было защитного заклинания против Бальтазара, и даже в Миндоре было небезопасно.

Я могла бы пойти в Темаллин или на Килеандрос. Но оба эти места были так далеко, что просто нереально добраться до них в моём текущем состоянии.

Должна быть другая альтернатива к защитному заклинанию в Австралии, которое когда-то наложил господин Лилиенштейн. Я лихорадочно размышляла, но если скоро что-нибудь не придумаю, волей не волей придётся через кладбище вернуться в Австралию и лечь под персиковое дерево.

Сейчас казалось, что это единственное место в мире, где я могла себе позволить снять с себя мобильное защитное заклинание и немного поспать.

— Не могли бы мы остальную часть пути пройти по тропе? — задыхаясь спросила я и на мгновение остановилась. Я лишь хотела немного отдохнуть и отдышаться.

Вельф всё время оглядывался. Мы почти добрались до северной стороны массива. Осталось совсем немного. Но по пересеченной местности мы продвигались слишком медленно. Похоже, что он сам уже заметил это. Он испытующе посмотрел на меня, как будто хотел оценить, в какой я форме.

— Ну хорошо, — в конце концов прорычал Вельф. — Остальную часть пути мы пройдём по дороге.

Сказав это, он повернул налево и убрав в сторону ветви огромного куста рододендрона, пропустил нас вперёд.

Через несколько сотен метров мы, наконец, добрались до широкой тропы. Тропа была пустой, что совсем меня не удивило в такой дождливый мартовский день. Здесь в любом случае редко кто проходил мимо. Вельф некоторое время наблюдал за лесной тропой, но когда действительно никто не появился, он позволил нам покинуть заросли кустов рододендрона, и я с облегчением вздохнула. Гораздо легче было ступать по ровной земле, чем постоянно перешагивать через корни, ветви, камни и кусты.

Некоторое время мы молча шли дальше, и я почувствовала, что мой пульс постепенно замедляется. Было легче сохранять силу для защитного заклинания. Я как раз размышляла о том, как будет сложно вернуться в дом Торрелов, помня о том, что Адам всё ещё находится в руках гномов, как вдруг услышала голоса.

Вельф и Жизель их тоже услышали. Мы все трое остановились и прислушались. Я в панике огляделась по сторонам. Но не впереди, ни позади, на тропе никого не было видно. Я посмотрела наверх. Но там в небо возвышался лишь тёмный, внушающий благоговение массив.


Прежде чем кто-то успел среагировать, заросли рододендрона на краю дроги внезапно зашуршали, и оттуда вышли два хорошо знакомым мне мага. Это были профессор Эспендорм и профессор Пфафф. Они так углубились в разговор, что даже не заметили нас.

— Это заклинание 5-го уровня, — задумчиво произнесла профессор Эспендорм, вытаскивая несколько сухих листьев из своей сложной, высокой причёски. — Оно основано на обычном защитном заклинании. Вероятно, просто видоизменение основного текста.

— Что ж, — вздохнул профессор Пфафф, поправляя своё пальто. — Было бы слишком хорошо, если бы мы имели дело с простым заклинанием 4-го уровня.

— Вы не должны забывать, что здесь мы имеем дело с Хеландером Бальтазаром, — настойчиво промолвила профессор Эспендорм. — Он был на одном курсе со мной, и мы вместе сдавали экзамены 5 уровня. Он уже тогда был очень талантлив, а его навыки стали в разы лучше за последние годы. Он не так талантлив, как Хелена фон Торен, но трудолюбив и очень амбициозен. Эти таланты есть не у каждого и их не следует недооценивать. С помощью усердия можно многого достичь в магической дисциплине.

— Я могу только согласиться с вами, — кивнул профессор Пфафф.

В тот же момент он поднял голову и обнаружил нас, как мы стоим всего в нескольких метрах от них, молча слушая разговор.

— Мадам Веллури! — воскликнул совершенно озадаченный профессор Пфафф. По нему было видно, что ему сложно понять, как экономка Тенненбоде могла попасть в этот лес.

Профессор Эспендорм быстро направилась ко мне. В её глазах читался гнев, который я не могла так быстро объяснить. Вельф тоже его заметил и загородил ей дорогу, прежде чем профессор Эспендорм добралась до меня.

— Я знаю, что вы считаете своё увольнение несправедливым, но я приняла решение и не стану отменять его, даже если вы будете меня преследовать, — резко сказала она через плечо Вельфа.

— Уволили? Преследовать? — удивилась я. Мне потребовалось некоторое время, чтобы осмыслить новости. — Почему вы уволили мадам Виллури?

Профессор Эспендорм нахмурилась, и я поняла, что только что сказала о себе в третьем лице.

— Почему я вас уволила? — протянула она.

— Да, — быстро кивнула я, поправив форму предложения. — Почему вы меня уволили?

— Я не должна объяснять вам своё решение, — объяснила профессор Эспендорм.

— Что нам теперь делать? — в недоумении спросил профессор Пфафф. — Она слышала наш разговор.

Выражение лица профессора Эспендорм стало ещё суровее.

— Тяжёлые времена требуют отчаянных мер, — промолвила она с решимостью, которая заставила меня содрогнуться, — Подержите-ка этих двоих, — она указала на Вельфа и Жизель. — Я изменю их воспоминания и пошлю назад на рыночную площадь. Это возмутительно, что они подстерегали нас здесь.

Профессор Пфафф уже собирался поднять руки, чтобы обезвредить Жизель и Вельфа, когда я вышла из-за спины Вельфа.

— Подождите минутку, — спокойно сказала я, сбрасывая иллюзорное заклинание.

— Сельма Каспари? — профессор Эспендорм удивлённо уставилась на меня.

— Да, это я, — отозвалась я.

— Иллюзорное заклинание пятого уровня, — одобрительно произнесла профессор Эспендорм. — Вам не следовало бросать учёбу.

— Я бы с удовольствием продолжила её, но не могла. К сожалению, у меня не было выбора. Как вы уже сказали трудные времена требуют отчаянных мер.

— Что вы здесь делаете? — тихо спросила профессор Эспендорм. — Предположительно, вы убили свою бабушку. Если бы я повиновалась новым законам, то мне пришлось бы задержать вас сейчас, пока не появятся Морлемы.

Во мне вспыхнул гнев, когда я услышала ложь, курсирующую вокруг меня.

— Я не убивала бабушку. Это была Джулия Донна, и она получила это задание лично от Бальтазара. И лишь под крылом Зары фон Некельсхаймс могла спланировать и осуществить убийство. Даже если вам не нравится слушать слухи. Но сейчас здесь произошло столько заговоров, о которых никто не знает. Многие люди приняли его сторону. И больше не известно, кому можно доверять.

— А где ваши брат и сестра? — спросила профессор Эспендорм, игнорируя мои слова. — Их обвиняют в соучастии.

— Я знаю, — в горле застряли рыдания, и Жизель ободряюще положила мне руку на плечо.

— Бальтазар забрал их и изгнал в Хаебрам, — хрипло прошептала Жизель. — Он разрушил всю нашу семью. Жоржетта, Филипп, Катерина, Тони, а теперь ещё Лидия и Леандро. Сельма только что избежала очередную попытку убийства. Мы должны доставить её в безопасное место. Она больше не сможет долго поддерживать мобильное защитное заклинание, не свалившись как подкошенная.

— Мобильное защитное заклинание? — профессор Пфафф удивлённо выгнул брови.

Профессор Эспендорм задумчиво изучала меня. Она всё ещё не сказала ни слова, и я не знала, что это значит. Сейчас она позовёт Морлемов, чтобы выполнить свой долг, как порядочный гражданин?

Я не могла этого допустить. Если меня арестуют, это был смертельный приговор для Адама, а мои брат и сестра никогда не смогут покинуть Хаебрам.

Я прошла мимо неё.

— Я сохраню ваш разговор в секрете. Не беспокойтесь. Я всё равно точно не знаю, о чём вы говорили.

Вельф кивнул, подтверждая мои слова. Затем и он тоже прошёл мимо профессора Эспендорм и профессора Пфафф.

Я оглянулась и кивнула Жизель, которая последовала за нами. Жёсткая позиция профессора Эспендорм хотя и была для меня в новинку, но она была права. Настали сложные времена, и что бы ни сделала мадам Виллури, у профессора Эспендорм были причины, чтобы уволить её.

— Подождите, — внезапно позвала профессор Эспендорм, когда мы все прошли уже несколько шагов.

Я испуганно обернулась. Мысленно я уже находилась в доме Торрелов и размышляла о том, будет ли польза, если я воспользуюсь переходами в компанию, расположенную в Америке или во французскую виллу, неподалёку от Марселя. Бальтазар, в конце концов, находится здесь, в Шёнефельде. Пока он со своими Морлемами прибудет в Америку, я смогу безопасно поспать несколько часов.

Чего бы я только не отдала за спокойную ночь.

— Дорогуша, — промолвилВельф. — Мы и правда торопимся. Давайте уже ближе к делу. Либо мы забываем, что только что встретились, либо будем сражаться. Что бы вы не выбрали, решайте быстрее. Бальтазар преследует нас, а мы сейчас все не в том состоянии, чтобы сразиться с сотней Морлемов. Особенно Сельма.

— Где Адам Торрел? — спросила профессор Эспендорм.

Я пожала плечами. Какой смысл ей лгать.

— Гномы захватили его, в качестве залога, — покорно ответила я. — Они требуют от меня украшение, которого у меня нет, и я не могу его найти, хотя ищу уже несколько месяцев. Скоро крайний срок заканчивается, и тогда его смерь будет предрешена. Бальтазар, кстати, то же хочет заполучить это украшение в обмен на моих брата и сестру.

— Вы это серьёзно? — спросил профессор Пфафф, округлив глаза. — Вас шантажируют гномы и Бальтазар?

— Да, вполне серьёзно, — с горечью отозвалась я. — А похоже, что я шучу.

— Итак? — спросил Вельф, уже собираясь отвернуться и продолжить свой путь.

Профессор Эспендорм долго смотрела на профессора Пфаффа, и я поняла, что прямо сейчас они интенсивно обмениваются сообщениями.

— Пойдёмте вместе нами в Тенненбоде, — в конце концов решительно предложила профессор Эспендорм. — Я наложила защитное заклинание против Морлемов и против Бальтазара. Там вы сможете отдохнуть и объяснить мне, как попали в это неприятное положение.

— Но Морлемы забрали одного из профессоров, — подозрительно заметилВельф. — Это произошло всего пару часов назад.

— И именно по этой причине я наложила защитное заклинание. В Тенненбоде Морлемов больше не будет!

Вельф повернулся ко мне.

— Мы можем ей доверять? — спросил он.

Профессор Эспендорм выгнула брови, как будто не привыкла оправдываться перед другими. Но хочет она того или нет, ей придётся смириться с этим вопросом. От этого зависело моё выживание, а значит выживание Адама, брата и сестры.

Я испытующе посмотрела на профессора Эспендорм.

— На чьей вы стороне? — спросила я прямо, глядя ей в глаза. — Вы поддерживаете Бальтазара или боритесь с ним? Чего-то среднего в вашей позиции быть не может. Поддерживает ли Тенненбоде террористический режим или восстаёт против него? И если вы, действительно подумываете восстать, известны ли вам последствия этого решения? Бальтазар не смирится просто так с тем, что кто-то выступает против него. Особенно, если речь идёт о таком влиятельном учреждении, как Тенненбоде.

Он убивает всех, кто стоит у него на пути, и кто для него бесполезен, так как сделал это с Ладиславом Энде.

— Откуда вы знаете о Ладиславе Энде? — выдохнула хрипло профессор Эспендорм.

— Я знаю ещё намного больше, — моё лицо было застывшей маской. — Я сам это видела, — прошептала я скрипучим голосом. — Я знаю, что Густав Джонсон проложил Бальтазару путь в палату сенаторов.

— Как вы смогли это увидеть? — профессор Эспендорм побледнела.

— К сожалению, я не могу раскрыть вам свои источники, — сказала я. — Я просто хочу, чтобы вы поняли, что будет значить для вас это решение. Если Бальтазар узнает, что вы предоставили мне защиту, тогда вы тоже окажетесь в списке смертников нашего нового примуса или короля, или как бы он там себя сейчас не называл.

На лице профессора Эспендорм отразилась решимость.

— Я переживу это, кроме того, ему не обязательно знать. Сейчас каникулы, и большинство студентов покинули Тенненбоде. Я сдержу своё слово. Так что если хотите принять моё предложение…, - профессор Эспендорм расправила крылья и с тихим шелестом заскользила по воздуху. — Тогда наложите снова иллюзорное заклинание и следуйте за мной.

Я бросила на Вельфа вопросительный взгляд.

Он медленно кивнул, затем наклонился ко мне.

— Сейчас это, наверное, самое лучшее решение. Я предупрежу остальных, где ты. Поспи, а завтра посмотрим, что будем делать дальше. Мы придумаем план, как, наконец, дать Бальтазару хорошего пинка под зад, вытащить твоих брата и сестру из Хаебрама, и вырвать Адама из жадных лап гномов, — Вельф ободряюще похлопал меня по плечу.

— Спасибо, — поблагодарила я. — Спасибо за всё.

Вельф отмахнулся.

— Ты знаешь, в чём я поклялся твоему отцу, а я один из тех парней, кто держит своё слово. Это также означает, что я буду приглядывать за меленькой дочкой Тони, словно охотничья собака.

Я с благодарностью кивнула и обняла Жизель.

— Ты справишься? — спросила я.

Жизель крепко прижала меня к себе.

— Отдыхай. Это сейчас самое важное. Я останусь в Каменном переулке и поспрашиваю о новостях в Шёнефельде.

— Мы что-нибудь придумаем, чтобы Лидию и Леандро выпустили из Хаебрама, — серьёзно сказала я.

Жизель кивнула, и я увидела, как сильно она сдерживает себя, чтобы не расплакаться.

Я скинула со спины рюкзак, сняла куртку и засунула в сумку. Она не была пригодна для полёта, и я не хотела её порвать. Я подвесила рюкзак к животу и выпустила крылья. Затем побежала вслед за профессором Пфафф и профессором Эспендорм. Ещё во время бега я пробормотала иллюзорное заклинание и представила себе тот облик, который хотела принять.

— Грегор Кёниг, — пробормотал профессор Пфафф, кивая. — Хорошая идея. Этот облик кажется мне самым неприметным.

Я помахала Вельфу и Жизель, затем последовала за профессором Эспендорм, которая уже была в воздухе и осторожно поднималась мимо крон деревьев.

Когда я приземлилась во дворе замка и сняла защитное заклинание, мне показалось, будто кто-то снял со моей спины мешок с камнями. Пока я с облегчением вздыхала, я поняла, что без предложения профессора Эспендорм было бы действительно сложно целой и невредимой добраться до пригодного убежища.

— Что это за бинты? — с беспокойством спросил профессор Пфафф. Из-под свитера выглядывали, похожие на резиновые, компрессы из листьев органзы, которые уже давно следовало заменить.

— Это ожоги от Морлемов, — отозвалась я. — Они обнаружили меня на кладбище и хотели убить.

— Но с тех про прошло больше месяца, — недоверчиво заметил профессор Пфафф, пока мы шли быстрым шагом к главному входу.

— Да, это верно, но не для меня, — ответила я. — Я попала в ловушку в одном доме, где время шло иначе. Для меня не прошло даже дня. Это очень странная история, — отмахнулась я.

— Временной сдвиг? — недоверчиво спросила профессор Эспендорм. — Такое встречается крайне редко и указывает на то, что для какого-то заклинания было недостаточно сил, и чтобы оно всё-таки сработало, недостаток извлекается из времени. Обычно такое случается, когда маг совершенно неверно оценивает свою силу.

— Наверное, так и было, — зевнула я. — А ещё Зара фон Некельсхайм использовала для заклинания силу дома и магического растения. Она создала для себя маленького товарища для игр. Это было самое жуткое, что я когда-либо видела.

На одно мгновение я озадачено замолчала. Я вроде как не хотела рассказывать так много. Усталость давила мне на глаза.

— Она создала человекоподобное существо? — профессор Эспендорм выглядела потрясённой. — Это сильно нарушает закон о применении пятого элемента.

— Верно, но теперь это уже неактуально. Потому что, во-первых, я убила то существо, так как ему было приказано расправиться со мной, а во-вторых, Бальтазар тоже не воспринимает этот закон всерьёз. Его Морлемы — это не что иное, как человекоподобные боевые машины, — я последовала за профессором Эспендорм в вестибюль и глубоко вздохнула. Здесь всё выглядело, как всегда. Знакомая обстановка успокоила меня. По крайней мере, в этом мире существовало ещё одно место, где не всё шло кувырком.

Но как долго это продлится? Как бы я ни восхищалась профессором Эспендорм за её решимость, долго Бальтазар не оставит её поведение безнаказанным.

— Возьмите себе ещё немного еды, — профессор Эспендорм указала на восточный зал. — Я позову ГрегораКёниг, чтобы он мог поменять повязку. Листья органзы у нас ещё должны быть в наличие. Я сейчас же проверю. Кстати, вы можете занять один из номеров люкс на пятом этаже. Номер 404 в любом случае свободен, насколько я знаю.

Я удивлённо смотрела вслед профессора Эспендорм, в то время как профессор Пфафф повернул со мной в восточный зал.

— Почему профессор Эспендорм делает всё сама? — удивлённо спросила я. — Где фавны?

Профессор Пфафф подошёл к буфету и взял немного хлопьев и несколько скрипышей.

— Фавны единодушно покинули Тенненбоде после того, как Морлемы сегодня вторглись сюда и выволокли профессора Нёлля из его кабинета. И я не могу их за это винить. Любой может прочесть в книгах Бальтазара, как он планирует организовать общество. Если он всё это осуществит, тогда мы можем попрощаться с благоприличием нашего времени. Даже тот, кто до сих пор думал, что мир несправедлив, узнает, что может быть ещё хуже.

— Вы, наверное, имеете в виду меня, — вздохнула я и тоже взяла себе чашку хлопьев. Вместе мы прошли к одному из круглых столиков и сели. — Я всегда боролась против социальных различий, и не скрывала, что не согласна с разделением общества на патрициев и плебеев.

— Я знаю, — промолвил профессор Пфаффк моему большому удивлению. — И мне очень жаль, что я не мог оценивать ваши достижения так, как вы этого на самом дели заслуживали. Я всегда видел ваш талант. Вы исключительно одарённая студентка. Мне бы хотелось дать вам больше признания, но я должен был следить за равновесием между патрициями и плебеями. И я не оказал бы вам услугу, если бы чрезвычайно хвалил в палате сенаторов. На плебеев, обладающих исключительными силами, смотрят с подозрением, и многих, ради безопасности, сослали в Хаебрам. Я не хотел, чтобы с вами случилось тоже самое, поэтому никогда не оценивал вас так, как вы этого заслуживали. Я также попросил других профессоров быть с вами по строже, чтобы вы и дальше могли беспрепятственно учиться в Тенненбоде. Согласен, что профессор Нёлль немного с этим перебарщивал.

— Я этого не знала, — ответила я с запинкой.

— А вы и не должны были знать, — серьёзно сказал профессор Пфафф. — Но теперь, когда вы прервали свою учёбу, я могу быть с вами откровенным. Я знаю, что иногда это было трудно вынести. Но я подумал, что с этим легче справиться, чем с приговором за измену и изгнанием в Хаебрам. Такое случилось с некоторыми моими студентами, что очень прискорбно.

— В Хаебрам действительно были сосланы плебеи, потому что они оказались слишком талантливыми? — удивлённо спросила я.

Профессор Пфафф кивнул.

— Учитывая вашу семейную историю, палата сенаторов и так всё время следила за вами. В значительной мере вас оставляли в покое, потому что профессор Эспендорм всегда всех уверяла, что вы посредственная студентка и ничего более. Но после теста на склонность к пятому элементу ваш талант больше нельзя было скрыть. Что ж, теперь всё сложилось иначе, чем ожидалось.

— А что со Скарой Энде? — спросила я.

Профессор Пфафф вздохнул.

— Сложная тема. Она дочь примуса, или была ей. Честно говоря, её склонность к пятому элементу очень слаба. Я помог, чтобы она могла справиться с тестом. Я ещё хорошо помню тот день, когда состоялся первый экзамен. Сама Скара Энде не смогла бы пробудить своего единорога к жизни. Она совершенно себя переоценила. Однако вы, Сельма, вдохнули жизнь во весь водный кабинет.

— Я понятия не имела, — всецело удивилась я. — Спасибо профессор Пфафф. Без вас и профессора Эспендорм я, вероятно, не смогла бы учиться спокойно так долго, — я медленно опустила ложку в хлопья и начала с аппетитом есть.

— Мы бы хотели дать вам возможность закончить учёбу, но, вероятно к лучшему, что вы вовремя исчезли, и никто не знает, каковы ваши навыки на самом деле.

— Он знает, — прошептала я. — В прошлом году мы с Адамом убили дракона Латориос.

Профессор Пфафф побледнел.

— Дракона Латориос? Значит это действительно был дракон Латориос?

— Он был ненастоящим, но детальной копией. Мой отец создал его и пробудил к жизни.

Некоторое время профессор Пфафф молчал.

— Это многое объясняет. Однако я не помню, чтобы ваш отец блистал чрезмерными достижениями.

— Может он не хотел, чтобы об этом кто-то узнал, — предположила я, опустошив свою миску. — Может он действовал более хитро, чем я.

— Не судите себя так строго, — улыбнулся профессор Пфафф, проводя рукой по усам.

Затем внезапно замер.

— Это была профессор Эспендорм. Грегор Кёниг спрашивает, сможете ли вы ещё прийти к нему в Акканку.

— Конечно, — я встала. Теперь, когда мне больше не нужно было носить защитное заклинание, и я немного отдохнула, сразу почувствовала себя намного лучше. — Это мне ещё под силу, — я посмотрела на использованную посуду. — Куда её отнести? — я огляделась по сторонам.

— Ничего страшного, я возьму посуду с собой на кухню, — ухмыльнулся он. — Идите к Грегору Кёниг. Однако до начала семестра нам придётся что-нибудь придумать, как гарантировать обеспечение студентов.

— Спасибо, — поблагодарила я и взяв рюкзак, поспешила в вестибюль.

Было необычно видеть Тенненбоде таким пустым. Но сейчас я наслаждалась тишиной. Я вышла во двор. Первые весенние цветы уже радостно выделялись на сером фоне. Я восприняла это как доброе предзнаменование.

Затем я снова подвесила рюкзак к животу, расправила крылья и спустилась в Акканку. Чтобы сэкономить время, я пролетела над лесом и небольшим поселением. И, наконец, осторожно приземлилась у входа в драконьи пещеры.

Похоже, Грегор Кёниг уже поджидал меня. Он быстро вышел из прохода между стоил драконов и, не говоря ни слова, оттащил меня подальше от входа.

— Всё в порядке? — удивилась я, когда он, наконец, остановился за стойлом Ариэля, который подозрительно меня обнюхивал, так как явно не мог понять, почему Грегор Кёниг внезапно появился перед ним в двух экземплярах. Я погладила Ариэля по голове, и теперь он, похоже, узнал мой запах и начал возбуждённо толкать головой мою руку. Он был так прав. Мы не виделись уже слишком долго.

— Отличный камуфляж, — заметил Грегор Кёниг с лёгкой улыбкой. Затем выражение его лица стало серьёзным. — Всё остальное уж точно не в порядке, — прорычал он. — Бальтазар у власти. Профессор был арестован. К счастью, Фредерика быстро отреагировала и возвела защитное заклинание.

— Я знаю, — удручённо ответила я. — Почему он вообще пошёл с ними?

— Я тоже не знаю. Он всё время говорил, будто его отец правая рука Бальтазара, и что всё это недоразумение. Огромное заблуждение, которое быстро прояснится.

Грегор Кёниг обеспокоенно распахнул глаза.

Одно мгновение я размышляла над его словами. Гюнтер Блюм, человек, который якобы поклялся в верности моему отцу, был правой рукой Бальтазара? Он был также тем, кто знал, где находится Миндора. И болезненно поняла в чём дело. Гюнтер Блюм рассказал Бальтазару, где скрыто убежище моего отца.

— Арест профессор Нёлля вовсе не заблуждение, — наконец промолвила я. — У него отношения с Эльзой. Какой-нибудь сосед — приверженец Бальтазара — должно быть предал его.

— Откуда ты знаешь? — удивился Грегор Кёниг.

— Мне довелось случайно увидеть их вместе некоторое время назад, а если их видела я, то заметил и кто-нибудь другой. Пару месяцев назад это не было бы проблемой. На классовую разницу не так сильно обращали внимание, но то, что Бальтазар смотрит на всё иначе, совершенно логично. Он даже хочет, чтобы разница между классами стала ещё больше, а значит отношения между людьми двух разных классов будет строго наказываться. Вы знали, что Этьена арестовали? Он такой же патриций, как профессор Нёлль.

— Это возмутительно, — сказал хрипло Грегор Кёниг.

Я печально кивнула.

— Пошли, сначала нужно поменять твою повязку. Я тут набросился на тебя со своими вопросами, хотя позвал совсем по другому поводу, — Грегор Кёниг взял с полки чашку, в которой уже развёл пасту из листьев органзы. Он снял старую повязку, очистил уж хорошо зажившую рану и наложил новую. — Думаю, завтра рана закроется, тогда сможешь снять повязку, — сказал он профессиональным тоном, пока мыл чашку. — Ты знала, что палата сенаторов объявила о следующем соревновании драконов? Я должен буду отправиться в путь уже в ближайшие дни. Просто невероятно. В Шёнефельде такая неразбериха, а они тут соревнования драконов решили устроить. Как будто вообще ничего не случилось.

— Ну, — вздохнула я. — Бальтазар, наверное, просто не может дождаться, чтобы предстать перед публикой, как респектабельный правитель. А без соревнования драконов никак. Спасибо за смену повязки, — поблагодарила я, опуская вниз рукав свитера. Одно мгновение я наблюдала за Грегором Кёниг, как он аккуратно ставит на место чашку. — Какая настоящая причина того, что я должна была спуститься сюда? — спросила я. Я знала Грегора Кёниг достаточно хорошо. Обычно ему не составило бы труда быстро подняться в Теннебоде, особенно когда он знал, что нужно поменять повязку и что я получила травму. — Какие-то проблемы с профессором Эспендорм? — предположила я, потому что вполне возможно, что он не одобрял решения, принятого сегодня профессором Эспендорм. Скорее всего не каждый член коллегии поддерживал её, когда она решила не впускать на территорию университета нового правителя Объединённого Магического Союза и его армию безжизненных воинов. На данный момент этого пока никто не заметил, но так останется не долго.

— Это не из-за Фредерики, — сказал Грегор Кёниг. — Хотя я действительно беспокоюсь за неё. С её стороны это было очень смелое решение. Я очень ценю, что она пытается держать Тенненбоде подальше от политических событий. Но ей не всегда это удаётся. Теннебоде просто невозможно изолировать от общества. Должно существовать взаимодействие между палатой сенаторов и университетом. Когда профессор нарушает действующий закон, это, конечно, должно быть наказано, но для этого нужно идти законным путём. Сначала повестка в суд, затем судебный процесс. Нельзя просто отправить двадцать воинов, вломившихся в Тенненбоде, словно саранча, и насильно выволочь профессора из здания. Профессор Нёлль — не беглый массовый убийца, от которого исходит непредсказуемая опасность и поведение которого требует таких жёстких мер.

— Вы рассуждаете слишком разумно, господин Кёниг, — мрачно ответила я. — Бальтазар — преступник, который незаконно проник в палату сенаторов. Ему нет дела до закона и справедливости. Он интерпретирует всё так, как ему хочется. Время, когда вы могли положиться на закон и законные пути, прошло. Теперь признаются лишь власть, связи и насилие.

Грегор Кёниг задумчиво посмотрел на меня. Затем медленно кивнул.

— Когда я попросил тебя прийти, речь была не обо мне. Кое-кто хочет поговорить с тобой, и то, что этот кто-то находится здесь, не должен никто узнать.

— Звучит очень загадочно, — ответила я.

— Пойдём, — позвал Грегор Кёниг, углубляясь в пещеру. Затем он повернул направо и направился к закрытой двери.

Я схватила рюкзак и последовала за ним к двери, ведущей в отдельную пещеру, где Аврора высиживала свое яйцо несколько лет назад. Там вылупилась Сесилия и провела свои первые недели.

Грегор Кёниг вынул из кармана связку ключей и отпер дверь. Я заинтриговано последовала за ним в пещеру. Кто же хочет со мной поговорить? У меня даже не было ни малейшего предположения, кто приложил столько усилий. В принципе никто даже не знал, что я сейчас в Тенненбоде. Я всё ещё путешествовала, переодевшись и прибыла сюда всего как пару часов назад.

Как только я вошла в пещеру, Грегор Кёниг закрыл за мной дверь и тщательно запер. Затем прошёл к концу пещеры, и за уступом я заметила ещё одну дверь, в которую Грегор Кёниг теперь постучал.

Замок щёлкнул, и дверь медленно открылась. На меня смотрела пара больших глаз, и я затаила дыхание. В пещере скрывалась молодая женщина. Чем больше она выходила из темноты, тем более знакомой мне казалась. У неё были каштановые волосы, заплетённые в косы.

— Эльза, — удивленно прошептала я и посмотрела на Грегора Кёниг.

— А что не так? — спросил он. — Я же не мог допустить, чтобы они забрали и ее тоже.

— Морлемы были в Акканке? — ошеломленно спросила я.

— Да, — пробурчал ГрегорКёниг. — С ними было несколько воинов Черной Гвардии, они и открыли ворота. А иначе они бы не зашли так далеко. Морлемы искали в городе Эльзу и других людей — Лоренца Сильвера, Лиану Гольдманн и Леннокса Торрела, — удрученно заметил Грегор Кёниг.

— Лиану и Леннокса? — удивилась я.

Грегор Кёниг кивнул. О том, что Лоренц был в розыске, потому что кто-то рассказал, что он и Этьенн были любовниками, я уже знала. Но Лиана и Леннокс? Это было что-то новенькое. В голову закралась мрачная мысль. Бальтазар пытался навредить мне где только мог, прекрасно зная мои болевые точки. Я готова была пойти на любой риск ради семьи и друзей. Даже рискнуть собственной жизнью.

Не надо было далеко ходить, достаточно было предъявить братьям Адама и моим друзьям какие-нибудь высосанные из пальца обвинения.

На мгновение я застыла на месте. Когда наступит тот момент, когда я добровольно сдамся ему, чтобы защитить жизнь людей, которых я любила? Бальтазар хотел моей смерти и забирал у меня союзников одного за другим. Но если он так жаждал моей смерти, то это означало только то, что он боялся меня.

— Мне нужно тебе кое-что рассказать, Сельма. — Эльза прервала мои мысли своим нежным голосом. — Я уже в прошлом месяце пыталась отправить тебе сообщение, но не смогла связаться с тобой.

— Со мной никто не мог связаться, — вздохнула я. — Это длинная история. Я вернулась только сегодня, и пока это был не очень приятный день. Ну так что, о чем речь?

— В Акканке ходили слухи, что гномы держат Адама в плену. Об этом рассказал торговец, который иногда имеет с гномами дела. Это правда? — Эльза смотрела на меня округлившимися, обеспокоенными глазами.

Я кивнула.

— Да, к сожалению, это правда, — ответила я. — Я даже не знаю, как у него дела. Видимо, он не может отправлять сообщения и, полагаю, получать тоже.

Эльза кивнула.

— Также поговаривали, что гномы требуют какую-то драгоценность в качестве компенсации.

— Это тоже правда, — мрачно подтвердила я. — Я пытаюсь найти её уже в течение многих месяцев, но мне так и не удалось.

— Что это за драгоценность? У неё есть название или особенная сила, или история? — Эльза напряжённо посмотрела на меня. — В ней должно быть что-то особенное, потому что иначе гномы бы её не захотели.

Я удивлённо посмотрела на Эльзу. Действительно ли я должна вовлекать её во всё это?

— Почему тебе так интересно?

— Может я смогу тебе помочь освободить Адама. Я не могу допустить, чтобы с ним что-то случилось, когда сама, возможно, в силах это предотвратить, — потрясённо сказала Эльза. — Я много чего слышала от матери Адама. Она часто говорила о могущественных объектах. Я также знаю, что медальон у неё на шее обладал особой силой.

Я удивлённо кивнула.

— Богатство, — недолго думая, выпалила я. — Свет Кора. Он гарантирует, что бизнес его владельца всегда процветает.

— Я так и думала, — ответила Эльза. — Особенно после того, как медальон исчез, и компания разорилась.

Одно мгновение я задумчиво смотрела на неё. Может она действительно знала что-то полезное.

— Драгоценность, которую требуют гномы, называется Звезда Комо. Ты уже что-нибудь о ней слышала?

Эльза покачала головой.

— Это крошечный розовый бриллиант, — продолжила я. — Я узнала, что очень давно он с метеоритом приземлился на землю, а если быть точнее, то в Австралии. Гномы извлекли его там из земли и наделили силой. Какой именно силой, я, к сожалению, ещё не выяснила. Тебе кажется это знакомым?

Эльзя нахмурилась, похоже, перебирая в голове свои воспоминания в поисках чего-то полезного.

— Нет, — конце концов с сожалением сказала она, и моя надежда, что она действительно сможет как-то помочь, рухнула. — Расскажи мне об этом больше! — всё же целеустремлённо попросила она.

— Бриллиант был передан первой королеве из семьи фон Некельсхайм около двух тысяч лет назад для создания Объединенного Магического Союза. Насколько я помню, ее звали Марселла фон Некельсхайм. В последующие столетия звезда Комо всегда находилась во владении семьи и передавалась из поколения в поколение. Бриллиант обладает силой, которая поддерживает могущество семьи и способствует тому, чтобы их господству не угрожала опасность. Каждая из пяти королевских семей владела таким предметом. Семья Торрел владела Светом Кора, семья Бальтазар Хроникой Акаши, семья Арпади Граалем Патрициев, а семья фон Норденах Иерихонским эликсиром.

Я замолчала и выжидающе посмотрела на Эльзу.

— Дальше, — попросила она. — Пока мне все это незнакомо.

— Когда было принято решение превратить Объединенный Магический Союз в демократию, предметы были переданы в палату сенаторов. Но там им не смогли обеспечить должную защиту, и атрибуты власти вновь вернулись к королевским семьям. Лишь семья Бальтазар осталась с пустыми руками, потому что ее обвинили в желании присвоить себе все атрибуты. Бальтазар всегда хотел объединить их, чтобы увеличить свою власть. Но я не дала ему этого сделать. Четыре атрибута власти уничтожены. Не хватает только одного.

— Атрибуты? — тихо повторила Эльза, и ее лицо засияло. — Мне знакомо это слово. Об этом точно говорила Тимея Торрел. Теперь я вспомнила. Это было во время званого обеда много лет назад. В гостях был сенатор со своей женой. Тимея Торрел и этот сенатор уединились на террасе, чтобы поговорить. Я подавала кофе и слышала, как она предлагала ему деньги. Много денег.

— Что он должен был сделать взамен? — хриплым голосом спросила я.

— Он должен был рассказать ей об атрибутах власти и о том, где их найти.

— И он знал?

— Да, — кивнула Эльза. — Он хвастался, что наткнулся на каталог выставки в архиве, в котором старый чудак, как он его назвал, забыл написанную от руки заметку, в которой прочитал, что атрибуты обладают особенными силами. Он пошёл к этому старику и проник в его разум. Так он узнал, что это за силы.

— Это интересно, — задумчиво сказала я. — Значит Тимея Торрел знает, какой силой обладает Звезда Комо.

— Да, она, наверняка, знает. Учитывая то, какими оба были довольными, когда прощались, эта сделка определённо состоялась.

— Недавно я выяснила, что мой дедушка забрал Звезду Комо из тайника семьи. Он единственный, кто знает, где она. Моего дедушку звали Эдгаром фон Некельсхайм. Тебе что-нибудь говорит это имя? — я напряжённо посмотрела на Эльзу.

Она наклонила голову, размышляя над моими словами.

Я быстро взглянула на Грегора Кёниг, который слушал наш разговор округлив глаза и с явным удивлением.

Внезапно Эльза вздрогнула.

— Я помню это имя, — радостно выпалила она. — Тимею навещал кое-кто из палаты сенаторов. Это бы пожилой господин, имя которого я больше не помню. Но я знаю, что он рассказал Тимеи о том, как Эдгар фон Некельсхайм искал в те времена гнома, который хорошо может обрабатывать металлы и делать из них могущественные изделия и молчать об этом.

— И что это значит? — нетерпеливо спросила я.

Грегор Кёниг прочистил горло.

— Это значит, что он мог придать Звезде Комо новую форму, которая отличается от записей каталога палаты сенаторов. Тогда больше никто никогда не сможет найти бриллиант. Способный кузнец гномов мог бы даже изменить его так, что скрыл бы его настоящие магические силы.

Я нетерпеливо посмотрела на Эльзу.

— Что было потом?

— Тот человек назвал ей имя гнома, и насколько я её знаю, она, наверняка, отправилась к нему и допросила, — сообщила, кивая Эльза.

— Значит Тимея Торрле действительно может знать, как Звезда Комо выглядит сегодня? — подытожила я наш разговор.

— Да, может, — согласилась Эльза.

— Если повезёт, это даст нам ключ к разгадке, — задумчиво промолвила я, размышляя над вариантами действий. Вскоре я уже приняла решение. Был лишь один путь — прямой.

— Возможно и даст, — ответил Грегор Кёниг. — Но Тимея Торрел в Хаебраме. Она даже не знает, что Адам находится в руках гномов.

Я кивнула.

— Но если бы знала, то сделала бы всё, что в её силах, чтобы спасти Адама. И она, наверняка, скажет, где Звезда Комо, если знает это.

— И что это значит? — в замешательстве спросил ГрегорКёниг.

Я переводила взгляд то на него, то на Эльзу, туда-сюда.

— Это значит, что мне придётся вломиться в Хаебрам.

— Повтори? — задохнулся ГрегорКёниг. — Ты же не серьёзно!

— Вполне серьёзно, — решительно сказала я. — Именно так я и сделаю. Я освобожу брата, сестру и моих друзей, а также мать Адама. И таким образом убью двух зайцев одним выстрелом.

— Если это сработает, — возразил Грегор Кёниг. — Что крайне маловероятно. Хаебрам — тюрьма строгого режима, — на лице Грегора Кёниг была чистая паника.

На моих губах заиграла лёгкая улыбка. Я внезапно полностью успокоилась и расслабилась. Я ясно видела перед глазами решение моих проблем.

— Мне больше нечего терять, кроме своей жизни, — с горечью заметила я. — А, чтобы спасти жизнь Адама, никакая цена не велика. Так всегда было, и уже не изменится. У меня хорошее предчувствие, а я уже всегда могла положиться на свои чувства.


Новые планы

— Какие у тебя опять сумасшедшие идеи, — заметил Рамон, глядя на меня с одобрением. — Я в любом случае помогу. Если есть хоть малейший шанс, что это спасёт Адама, то я в деле. Я уже много раз слышал, что кто-то хочет сбежать из тюрьмы, но то, что кто-то хочет попасть в неё — это впервые.

Дульса посмотрела на Рамона с явным неудовольствием. Он встал с дивана и прошёл к окну. Его кожаные штаны и куртка тихо зашуршали. Из номера люкс, в котором я провела ночь, был прекрасный вид на внутренний двор замка, но у меня не было времени наслаждаться им. Навестив ГрегораКёниг и Эльзу и возвращаясь в Тенненбоде, я попросила Торина прийти ко мне утром, потому что хотела задать ему несколько вопросов по поводу моей затеи.

После этого я упала в кровать и проспала двенадцать часов подряд, пока в дверь не постучали. В комнату в полном обмундировании вошёл Торин, но он был не один, а привёл с собой Ширли, Дульсу и Рамона.

— Крайней срок истекает через несколько дней, — мрачно промолвила я. — Бальтазар оказывает на меня давление, также, как и гномы. Я не могу отдать Звезду Комо обоим, прежде всего, потому что у меня её ещё нет. Если ваша мать знает, где или как был спрятан бриллиант или какая у него сила, тогда у меня, наконец, появится полезная наводка. Я не могу игнорировать свидетельство Эльзы, потому что сейчас оно единственное, что у меня есть.

— Я уже понял, — улыбнулся Рамон. — Что тебе нужно? План горизонтальной проекции? План застройки? Смена караула?

— Стоп! — вмешался Торин, который до сих пор слушал, прислонившись к стене и сжав губы, как я рассказываю о встрече с Эльзой и идеи, на которую она меня вдохновила. — Прежде чем кто-то начнёт говорить о деталях, давайте поговорим о том, есть ли какие другие альтернативы этому абсолютно безумному плану.

— Это хороший план, — согласился со мной Рамон. — Хоть хаебрам хорошо и защищён от побега заключённых, но стоит выяснить, также ли он хорошо защищён от взлома.

Ширли почистила горло.

— На самом деле, даже очень плохо, — сообщила она, осторожно глядя на Торина.

Я с удивлением заметила этот взгляд, также как с удивлением поняла, что они снова стали ближе друг к другу. Напряжение между ними было едва заметно. За те недели, когда Бальтазар захватил в стране власть, а жуткое творение Зары фон Некельсхайм удерживало меня в зелёном доме, многое изменилось. Случились не только бедствия, но обстоятельства заставили моих друзей сплотиться.

— Как ты только можешь поддерживать её с такой идеей? — укоризненно спросил Торин, а я прямо-таки обрадовалась тону, который он выбрал. Звучало так, будто они ругались как пара, а это был огромный прогресс по сравнению с ледниковым периодом, который преобладал между ними до сих пор.

— Просто я считаю это хорошей идеей, — пожала плечами Ширли. — Мне кажется логичным, что ваша мать знает о таких вещах. Она потомок королевской семьи, а её детство ещё проходило под влиянием этих старых правил и законов. Может её родители были с ней более откровенны и рассказали, что они знают об атрибутах власти. То, что она лгала вам — это очевидно. Чёрта с два, она ничего не знала об атрибутах. Она сама носила один на шеи.

Торин смотрел на Ширли с трудно поддающимся определению выражением лица, и я поняла, что это самый длинный разговор, состоявшейся между ними за последний год. Я действительно многое пропустила.

— Ширли, — произнёс Торин теперь более мягче и подошёл к ней. — Ты права. Она врала нам. Она пыталась манипулировать нами. Хотя всегда утверждала, что делает всё это, чтобы защитить нас. Но в конечном итоге всегда заботилась лишь о том, чтобы честь, могущество и богатство семьи сохранились, и чтобы ничего не менялось. В конце у меня даже было такое чувство, что она добровольно позволила себя арестовать, потому что в любом случае не хотела вести жизнь в нищете и позоре. И проблема именно в этой лжи и утаивании правды. Я не могу позволить, чтобы мы рисковали жизнью, а потом выяснили, что всё было напрасно, потому что моя мать продолжит лгать. Кто сказал, что она будет честной и поможет нам? — Торин переводил взгляд то на Ширли, то на меня.

— Ты не думаешь, что она возьмёт себя в руки, когда узнает, что от этого зависти жизнь Адама? — спросила я.

— Ну, я, например, верю, что так будет, — сказала Ширли. — Когда она узнает, что сможет спасти его жизнь, она примет верное решение.

— Ради Адама она это сделает, — согласился Рамон.

Лицо Торина помрачнело, и он ещё сильнее сжал губы. Он угрюмо по очереди посмотрел на каждого из нас. И как раз, когда собрался выразить протест против нашего единодушного мнения, в дверь постучали.

Я вздрогнула.

Кто это? Торин немедленно отреагировал и бесшумно поспешил к двери, в то время как Рамон встал рядом со мной и вытащил кинжал из раниума.

— Морлемы сюда проникнуть не смогут, — тихо прошептала я, а Торин опустил руку на дверную ручку.

— Сейчас в Объединённом Магическом Союзе всё быстро меняется, — сказал Рамон. — Тебе больше не стоит полагаться на что-либо. Стоит профессору Эспендорм пасть жертвой очередного случайного убийства, и двери в Тенненбоде будут снова открыты для всех Морлемов.

Я испуганно посмотрела на Рамона. Он был прав. Смогу ли я когда-либо снова чувствовать себя в безопасности? Сейчас мне казалось, что я уже целую вечность нахожусь в бегах.

— Кто там? — спросил Торин и прислушался, стоя у двери.

— Это я, Торин, — ответил с другой стороны раздражённый голос. — Ты немного перебарщиваешь. Я же сказал, что приду.

— Леннокс? — удивленно спросил Торин и открыл дверь.

— Ну а кто еще? — ответил Леннокс и прошел мимо Торина в комнату. За ним с напряженными лицами вошли Лиана и Лоренц.

Когда я увидела друзей, мое напряжение немного спало. Я крепко обняла Лоренца.

— Мне очень жаль, что все так вышло с Этьенном, — тихо заметила я. — Но я рада, что хотя бы тебе удалось спастись, даже не верится, что мы наконец-то увиделись.

— Ничего, — промолвил Лоренц, похлопывая меня по спине. — На самом деле, мы уже ожидали, что так случится. Мы сами виноваты, что не покинули город раньше. Я действительно был настолько наивным и полагал, что никто не расскажет, что мы пара. Об этом и знало то не так много людей. И мне очень жаль, что Адам всё ещё у гномов. А теперь расскажи, как тебе удалось освободиться из зелёного дома. С тех пор так много всего случилось, — Лоренц потянул меня к дивану, и я начала рассказывать, что произошло после того, как мы попрощались друг с другом перед зелёным домом.

— Значит, она действительно назвала это детище Эдгаром? — спросил возбуждённо Лоренц, когда я закончила.

Я кивнула.

— Это одна из самых жутких историй, которые я когда-либо слышала, — заметила Лиана. — Не знаю, хватило бы у меня смелости убить это существо.

— У меня не было выбора, — ответила я, стараясь, чтобы страх, который я испытывала в тот момент, не охватил меня снова. — Я пыталась выбраться из дома, но он никогда бы не отпустил меня добровольно. Если бы я знала, сколько времени уже прошло за пределами дома, я бы сбежала намного раньше, — я посмотрела на Леннокса и Лиану. — А вас почему ищут Морлемы? И откуда вы тут? Вам ведь в Шёнефельде тоже пока нельзя появляться, верно?

Лиана на мгновение опустила взгляд. Затем посмотрела на Леннокса.

— Можешь рассказать, — сказал он так доверительно, что я прислушалась.

Меня же не было всего четыре недели. В очередной раз я обнаружила, как всё изменилось за такой короткий срок. Хотя! Если подумать, то, возможно, между Ленноксом и Лианой уже давно что-то происходило. А если вспомнить, то они уже прекрасно ладили много лет. Это началось вскоре после окончания школы, когда мы вместе ходили купаться на Волчье озеро.

На долю секунды я задержалась в том мирном воспоминании. В то время я бы никогда не поверила, какое направление примет моя жизнь, какие счастливые, равно как и несчастные моменты я переживу.

Лиана некоторое время смотрела в глаза Ленноксу, затем кивнула.

— В последнее время мы с Ленноксом часто встречались. Я сильно за всехволновалась. Мы много говорили о происходящем, размышляли о том, как помочь Адаму. Мы часто обсуждали тебя, Сельма, и мою сестру. Леннокс помог мне справиться с происходящим. Я разговаривала в магазине с покупателями, расспрашивала их, пытаясь выяснить, что делает Бальтазар в палате сенаторов. В последние недели он прямо-таки осуществил реорганизацию страны и арестовывал всех магов, которые имели что-то против него и его правления. Не было никого среди покупателей в магазине, чтобы кто-то из их семьи или друзей не оказался в Хаебраме. Даже у госпожи Трудиг появились проблемы. Палата сенаторов требует, чтобы она перестроила туристическое агентство. Оно должно стать ещё более представительным, чем агентство в Конквере. Но у семьи Трудиг нет средств, поэтому госпоже Трудиг придётся закрыть своё. Скорее всего, пройдет совсем немного времени, и приспешники Бальтазара откроют именно такое агентство, какое желает наш новый король. В город прибывает всё больше его приспешников.

— Что ты имеешь в виду?

Я удивлённо посмотрела на Лиану.

— В пустые квартиры и дома Шёнефельде въезжают лояльные последователи Бальтазара, — обеспокоенно заметил Леннокс. — Все они патриции, которые прибывают сюда со всего мира, как будто десятилетиями ждали восстановления монархии.

Лиана кивнула.

— Если пройтись сейчас по Шёнефельде, то сложится впечатление, будто все приветствуют то, что происходит.

— К настоящему времени Бальтазар устранил всех нарушителей спокойствия, — растерянно сказал Леннокс. — Вчера он отсортировал всех попавших под подозрение, чьи отношения могли не соответствовать их социальному положению. Морлемы просто ворвались повсюду в дома и арестовали магов.

Лоренц сдавленно всхлипнул. Я взяла его за руку и крепко сжала.

— Как ты смог сбежать? — осторожно спросила я.

— Я как раз был в магазине Лианы и хотел купить что-нибудь на обед. Именно тогда они пришли в Глиняный переулок и застали Этьена врасплох, — тихо молвил Лоренц. — Он ещё попытался улететь, но они поймали его. Он послал мне сообщение, чтобы я исчез, рассказал о скоропалительном суде и его приговоре. Потом внезапно наступила тишина, — Лоренц отчаянно всхлипнул. — Я всё ещё не могу поверить в то, что его нет.

— Мы думали, что будем в безопасности в моей квартире, — рассказала Лиана. — Мы ждали там. Леннокс проинформировал адмирала. Но тот ничего не смог сделать. В конце концов, это действующий закон в Объединённом Магическом Союзе. Но он организовал список всех тех, кого должны были арестован во время этой операции. Он просто сказал, что мы с Ленноксом тоже в этом списке, потому что есть подозрения, что мы пара, и нарушаем закон. И на этом всё. Затем он прервал разговор.

— Я очень серьёзно отнёсся к предупреждению, — заметил Леннокс. — Мы немедленно бежали в Америку через старые офисы моих родителей, а теперь пришли сюда через виллу дель Маре.

— Значит теперь вы стали такими же изгоями в Объединённом Магическом Союзе, как мы с Адамом, — мрачно прокомментировала я.

— Вероятно, — ответил Леннокс. — Думаю, в недалёком будущем стоит ожидать, что и против Торина с Рамоном появятся какие-нибудь необоснованные подозрения. После того, как мы стали патрициями второго класса, и у нас не осталось ни денег, ни влияния нас наверняка скоро исключат из этого общества.

— Можешь быть в этом уверен, — мрачно ответил Торин.

— Мы должны что-то предпринять против Бальтазара, — в конце концов сказала Лиана. — Мы много говорили об этом за последние несколько недель. Открытый протест опасен, но может есть ещё другие способы остановить его.

— Верно, — кивнул Леннокс, глядя на меня с пришедшей мне по вкусу серьёзностью. — Все, кто пытался противостоять Бальтазару, были арестованы и высланы. Он хочет заставить людей принять этот режим из чистого страха. Но так просто он от нас не отделается. Не для того мы разоблачили и осудили этого преступника, чтобы позволить ему навязать нам свою диктатуру.

— Именно, — согласился Рамон. — Я за то, чтобы предпринять против него самые жёсткие меры. И идея Сельмы, вломиться в Хаебрам, отличная. Возьмём, и просто снова освободим всех противников режима. Вместе мы спровоцируем намного больше беспорядков.

Глаза Леннокас расширились. Затем он посмотрел на меня.

— Ты хочешь проникнуть в Хаебрам?

Я медленно кивнула.

— Эльза рассказала мне, что ваша мать знает что-то о Звезде Комо. Она проводила расследование некоторое время назад. Я должна освободить Адама. Крайний срок, который установили гномы, заканчивается в конце месяца. До тех пор осталось всего две недели. Бальтазар изгнал моих брата и сестру в Хаебрам и требует, чтобы я принесла ему Звезду Комо. Тогда он их помилует.

— Он их никогда не отпустит, — промолвил Леннокс.

— Я знаю, — мрачно ответила я. — Вот почему я должна освободить их сама, в придачу вашу мать иЭтьена.

— Я в деле, — сразу отозвался Лоренц. Его лицо озарила улыбка.

Торин фыркнул.

— Кто-нибудь из вас уже подумал, насколько это опасно?

— Я думала, — сказала я. — И я не буду просить вас участвовать. Кто хочет внести в эту операцию свою лепту, добро пожаловать. Я буду благодарна за любую помощь. Но каждому должно быть ясно, что всё может закончиться смертью.

Рамон хлопнул себя по ляжкам.

— Иначе было бы скучно, — ухмыльнулся он.

Дульса заразилась его хорошим настроением. Я увидела, как она освободилась от скованности.

— Я тоже в деле, — тихо произнесла она. — Я должна хоть немного восполнить несправедливость, которую вызвала Джулия.

— Ах Дульса, — сказала я. — Ты не должна чувствовать вину за то, что сделала твоя сестра. Это была она, а не ты. И ты не могла об этом знать или предвидеть.

— Я сделаю это ради Сесилии, — бесстрашно промолвила Дульса. — Она пожертвовала жизнью в борьбе против Бальтазара, и я не хочу, чтобы всё это было напрасно.

— Это было не напрасно, — сразу возразила я. — Сесилия показала нам, что Бальтазар уязвим. У него тоже есть слабые места, и теперь я знаю, как мы сможем его ослабить.

— Но Иерихонский эликсир сделал его бессмертным, — задумчиво произнесла Дульса.

— Да, скорее всего. Он не только исцелил его, он его изменил и сделал сильнее. С помощью магии его, вероятно, больше не победить. Но у него есть кинжал. Тот, что он дал Джулии, чтобы убить мою бабушку, — я пристально посмотрела на Дульсу.

Она медленно кивнула.

— Понимаю. Обычном кинжалом Джулия никогда не смогла бы нанести твоей бабушке вред.

— Именно, — ответила я. — И с помощью этого кинжала мы сможем ранить его, а после запереть, предпочтительно в тюрьме, вроде Хаебрама.

— Отличная идея. Так и сделаем, — решительно сказал Рамон. — Сначала добудем кинжал или проникнем в Хаебрам? С чего начнём, чтобы довести Бальтазара до белого каления? Помимо этих двух вещей, мы, в любом случае, должны усложнить ему жизнь.

Леннокс кивнул.

— Поскольку крайней срок, данный гномами, скоро истечёт, мы должны сначала взяться за Хаебрам. Если кто-то считает, что это слишком опасно или у кого есть другие моральные опасения, может сейчас ещё уйти. В противном случае станет соучастником, — он вопросительно посмотрел на Торина.

Торин угрюмо покачал головой.

— Неужели ты всерьёз думаешь, что я останусь в стороне, когда речь идёт о спасении Адама.

— Тебе не понравилась идея, — заметил Рамон.

— Я считаю идею блестящей, — сказал Торин. — Но вероятность того, что всё получится, на мой взгляд, каких-то пять процентов.

— Это лучше, чем ничего, — ответила я. — Даже пятипроцентный шанс лучше, чем вообще никакой. Потому что именно это нас ждёт, если мы ничего не сделаем.

— Ну хорошо, — сказал Леннокс, потирая руки. — Тогда давайте приступим к работе.

— А где, вообще, расположен Хаебрам? — спросила я.

— Хорошенькое начало, — простонал Торин. Затем сел рядом со мной и начал объяснять, где находится Хаебрам и как его охраняют уже на протяжении веков.


Хаебрам

Лоренц сидел рядом со мной, трясяcь всем телом, но не из-за холода, а из-за возбуждения и страха. Мы притаились за камнем и ждали, когда Торин подаст сигнал.

— Как продвигаются дела с твоей книгой? — спросила я, чтобы отвлечь Лоренца.

— Не очень, — промямлил он.

— Ты был у Константина? — продолжила я, вглядываясь поверх валуна в темноту. Вокруг нас царила абсолютная чернота безлунной ночи. Невозможно было разглядеть даже свою ладонь перед глазами, и это, конечно, было нам на руку. Я намеренно незаметно сгустила тучи, чтобы на землю не смог проникнуть свет ни единой звезды.

— В прошлом месяце я был на ледниках Халлерна, — прошептал Лоренц, и я заметила, что его голос звучит уже спокойнее. — Но Константина там больше не было. Никто не знает, куда он исчез. Это действительно было досадно, потому что мне потребовалось десять попыток, чтобы набраться смелости и решиться на полет.

— Но ты решился, — похвалила я. — Значит семинар Брюса по преодолению боязни полётов имел пользу.

— Определенно имел, уже только из-за самого Брюса и его вдохновляющих слов, но я до сих пор переживаю из-за Константина, — продолжил Лоренц.

— Я тоже, — ответила я. — Но сейчас нам приходится переживать за многих. Зная Константина, я уверена, что он вовремя смотался в безопасное место и придаётся своим мрачным мыслям.

— Ему не хватает вдохновения, — заметил Лоренц.

— Трудно вдохновить кого-то, до кого так трудно добраться, — отметила я. — Его смог бы вдохновить «Красный мститель». Ты читал сегодняшнюю статью? Кто-то совершенно не постеснялся в выражениях. Теперь я более чем уверена, что статья — дело рук Парэлсуса и господина Лилиенштейна. Мне только интересно, где они и почему не связываются с нами. Что думаешь по этому поводу?

Я прислушалась в направлении Лоренца.

— Что я думаю? — нерешительно спросил он. — Я думаю, что они сделали все правильно и вовремя исчезли. У меня такое чувство, что мы слишком долго оставались на тонущем корабле. Бунт против системы сделал нас всех несчастными. Посмотри, что с нами стало. Адам — пленник гномов. Лидия, Леандро и Этьен попали в ловушку. Лиану и Леннокса подозревают в том, что они пара, и поэтому сенат преследует их.

— А они пара? — быстро спросила я. Лоренц всегда с удовольствием обсуждал и дискутировал об отношениях. Это, наверняка, успокоит его. Кроме того, мне самой было интересно, а Лоренц всегда был хорошо осведомлен о подобных вещах. Последние полторы недели мы занимались только организацией, строили и отбрасывали планы, ночи напролет прокручивали идеи, наконец, принимали решения и готовились. На спокойные разговоры не было времени.

Времени-то было в обрез.

— Я бы хотел, чтобы они влюбились. Они действительно были бы хорошей парой, но, к превеликому сожалению, впечатление обманчиво, — промолвил Лоренц, и я расслышала явное сожаление в его голосе. — Думаю, что они очень близки и имеют хорошие отношения. Они часто обменивались сообщениями. Но это никогда не перерастало во что-то действительно серьезное. Похоже, растущие опасности вокруг нас напомнили им, что все в жизни заканчивается и что настоящая дружба дорогого стоит. Это не всегда должна быть романтическая любовь, даже если мне этого хочется.

— Ощущение, что все заканчивается, есть и у меня, — задумчиво сказала я. — Даже у Торина и Ширли, кажется, возникли подобные мысли.

— Они понимают, что нам нет места в этом новом обществе, — заметил Лоренц. — Мы и не будем его искать. Это было ясно уже давно. Мы будем сражаться против Бальтазара и, либо победим, либо умрем, пытаясь избавиться от него. Учитывая эти перспективы, каждый пытается урвать немного счастья.

Я согласно кивнула, хотя Лоренц не мог этого видеть. Он был чертовски прав. Так всё и есть!

В тот же момент я приняла сообщение.

«Начинаем», — произнес Торин в моей голове.

«Хорошо, я сообщу святым девам», — ответила я, отправив сообщение Седонии, которая уже ждала стартового сигнала.

— Начинаем сейчас, — осторожно произнесла я, чтобы не слишком напугать Лоренца.

Он с шипением выпустил воздух, и я заволновалась, не покинет ли его мужество, когда дело станет серьезным. Но он вдруг притих.

— За Этьена, — серьезно прошептал он, и теперь у меня появилась уверенность, что Лоренц преодолел свои страхи и сосредоточился на цели.

— За Адама, за Лидию и Леандро, — шепотом ответила я. — И за всех остальных, невинно заточённых. Они заслуживают кого-то, кто позаботиться о том, чтобы восторжествовала справедливость.

Недалеко от нас внезапно вознесся световой шар. Словно одинокая новогодняя ракета, он взлетел в чернеющее небо. Это был сигнал. Адреналин выстрелил мне в кровь, и мое сердцебиение мгновенно удвоилось. Но я не боялась. Я была готова: пан или пропал.

Завтра истекал срок, назначенный гномами. Рокко Гонден еще раз попытался продлить его, но гномы не смягчились, даже после обещаний большего количества алмазов или других сокровищ.

Даже намек на то, что они нанесли нам значительный вред, когда по их вине Бальтазар получил доступ в Миндору, не впечатлил их. Как я и подозревала, они рассматривали эти вещи отдельно друг от друга. Для них это были только коммерческие сделки, в которых речь шла о достижении максимально возможной прибыли. Поэтому у нас остался только этот последний шанс.

Я поднялась и сбросила защитное заклинание. То, что что-то начало происходить, охранники Хаебрама естественно уже заметили. Они, должно быть, с молниеносной скоростью отчитались палате сенаторов в связи с происходящими здесь событиями. Поэтому мне не нужно было больше беспокоиться о том, чтобы удерживать дольше мое мобильное защитное заклинание. Мне нужны были все силы, чтобы проникнуть с остальными в Хаебрам.

Я подняла руки и глубоко вдохнула. После этого заставила появиться над головой такому большому количеству световых шаров, сколько смогла осилить одним махом. Глубокая черная ночь сразу же исчезла, и все вокруг залило ярким светом. Свет был настолько ярок, что на моих глазах выступили слезы, и мне пришлось на мгновение зажмуриться. Не только я заставила появиться световые шары, Лоренц рядом со мной внес и свою посильную лепту.

Когда мы начнем атаку, нам, с одной стороны, будет необходим элемент неожиданности, а с другой — мы будем видеть, кто перед нами, чтобы случайно не ранить друг друга. Самым сложным оказалось приземлится посреди ночи и в абсолютной темноте на острове в Средиземном Море у итальянского побережья так, чтобы хранители Хаебрама не узнали об этом.

Рамон заверил нас, что с этим не будет проблем. На защите Хаебрама никогда не было более десяти воинов Черной гвардии и пятерых охранников из платы сенаторов, которые, за исключением одного человека, проводили долгие ночи в своем доме и спали.

Им не нужно было беспокоиться о заключенных, тела которых находились в своего рода стазисе, а душа заключена в ловушке мира грез, в специально созданном пространстве.

Я осторожно приоткрыла глаза и оглядела окрестности. Остров был действительно крошечным, не больше, чем обрывистая скала посреди моря. Без подходящего заклинания он бы так и остался скрытым от нас. К счастью, Торину уже однажды приходилось нести службу здесь, и он знал магию, с помощью которой был спрятан остров.

В целом, остров был не больше замкового двора в Тенненбоде. Посередине была создана гладкая площадка, на которой расположились два здания. Одно из них было крошечной крепостью, похожей на церковь, а рядом стояло административное здание. Это была простая и целесообразная постройка. Сейчас из дома выбегали воины Черной гвардии. По словам Торина, их не могло быть более двадцати, так и оказалось.

Я вытащила большую бутылку из рюкзака и открыла ее под пристальным взглядом Лоренца. Теперь все должно произойти очень быстро, потому что в доме рядом с крепостью располагались не только комнаты охранников, но и дверь, через которую могло бы прибыть пополнение воинов Черной гвардии.

Поскольку для Торина, Леннокса и Рамона о физическом нападении на коллег не могло быть и речи, мне пришлось придумать кое-что другое, чтобы обезвредить охранный гарнизон.

Я сосредоточилась на содержимом бутылки, позволяя ему подняться в воздух. Мерцающая жидкость парила передо мной, в то время как воины неподалёку в панике посмотрели вверх, а потом начали обыскивать местность. Ещё немного, и они найдут нас.

Жидкость передо мной начала расширяться, распадаясь на капли, а эти капли в свою очередь делились на капли поменьше, пока передо мной не образовалось облако густейшего тумана. Я подняла правую руку и пустила его над выступом, за которым мы с Лоренцем прятались. Затем я распределила облако между воинами, которые теперь метались взад и вперед между крепостью и административным корпусом, пытаясь найти причину появления множества световых шаров.

Туман был так мелко распылен, что стал невидимым.

Как только воины оказывались в нем, то вскоре внезапно отключались и падали на землю. И когда все воины мирно уснули, я собрала оставшийся туман и снова перенесла его в бутылку. Затем подала сигнал Торину, после чего он, Леннокс и Рамон бросились от противоположных скал к административному зданию и скрылись внутри.

— Вперед, — скомандовала я Лоренцу после того, как закупорила бутылку и положила ее обратно в рюкзак. — Теперь наша очередь.

Я пропустила Лоренца вперед, и он начал сосредоточенно перелазить через валун. Затем мы побежали между нагромождениями крупных камней к зданию администрации. С другой стороны подошли Ширли, Лиана и Дульса.

— А они на самом деле проспят восемь часов? — скептически спросила Ширли.

— Скорее пять, — ответила я, оттащив первого воина в сторону. — Когда мы опоили тростником-дурманом мать Адама, та проспала даже девять часов, но тогда она выпила его. Действие было намного лучше. Когда мы тестировали воздействие тумана, однажды Лоренц проспал аж четыре часа, а сейчас я использовала более высокую концентрацию, чем в нашем тесте на прошлой неделе.

— Звучит совсем неплохо, — ответила Ширли, таща одного из воинов вместе с Лианой за административное здание. Нам необходимо было расчистить путь, чтобы на обратном пути беспрепятственно сбежать из крепости.

Когда мы оттащили всех в сторону, из административного корпуса вышли Торин, Леннокс и Рамон.

— Все в порядке? — спросила я.

Торин кивнул.

— Мы запечатали дверь. Теперь проход в Шёнефельде закрыт. У нас есть максимум два часа. Столько потребуется самым быстрым воинам, чтобы долететь сюда от побережья, и столько же примерно времени займет у Морлемов добраться досюда от Шёнефельде. Так что нам следует поторопиться.

— Да, надо поторопиться, — согласилась я с Торином, поворачиваясь к маленькой крепости.

Это был вид, который ожидал осужденных, покидающих здание суда через дверь в Хаебрам. Они оказывались в административном корпусе, и когда выходили из него, то их взору представало мрачное строение, и они знали, что видят небо и солнце в последний раз.

Я с трудом сглотнула, вообразив себя на месте тех многих, кто уже прошел этот путь.

Загрузка...