Глава 11. В башне

Накато не сразу и поняла, что на ней нет никакой одежды. Колдуны, должно быть, все сняли. Бесстыдники!

Зато рана на руке, не заживавшая почти два года, затянулась. Теперь ее покрывала тонкая розоватая кожица. Хоть какой-то прок от колдунов!

Она шагала вперед и вперед. Охватывало странное ощущение – будто башня совершенно безлюдна. Будто они все вымерли или спят. Ни шагов, ни голосов. Для Накато оно и к лучшему – но с каждым шагом все более делалось не по себе. От царящего безмолвия охватывал безотчетный страх. А еще шорохи и возгласы, которых не было, мерещились то и дело. Она озиралась, ожидая, что вот-вот, и столкнется с погоней. Так, должно быть, сходят с ума.

Переход мощеный сплошным камнем, без намека на стыки между отдельными плитами, тянулся вперед, изгибаясь. С одной стороны – стена. С другой – пропасть.

Накато никогда прежде не случалось видеть таких коридоров: тянущихся бесконечно, вдоль чернеющей бездны. В домах коридоры вели вдоль комнат. Но здесь ей не попалось ни единой двери – за исключением той, через которую она покинула комнатушку, где очнулась. По другую сторону пропасти, через которую не перекидывалось даже хлипкого мостика, тянулась, опять же, сплошная стена. Только по ту сторону не было даже узкой тропки вдоль этой стены.

В чем суть такой планировки?

Все-таки колдуны – странные существа! И мыслят они не так, как все прочие люди. Их мыслей и резонов не разберешь.

Окон нигде не видать. Откуда просачивается свет, интересно? Не поймешь – то ли дневной, то ли от факелов или колдовских светильников. Пожалуй, более всего свет походил на тот, что шел от последних. Ровный, рассеянный, он не дрожал и исходил, казалось, со всех сторон одновременно. И теней от него не получалось. Ни факелы, ни плошки с горящими в масле фитилями такого света не давали.

Коридор убегал, забирая все время влево. За очередным плавным поворотом он раздваивался, и это вызвало смешанное чувство облегчения – наконец-то хоть что-то новое! – и растерянности: какое из двух направлений выбрать?

Накато замерла в нерешительности. Снизу послышались голоса. Девушка настолько привыкла к совершенному безмолвию, что вздрогнула.

Она торопливо улеглась на камни, прижалась спиной к стене. Возможно, так ее не будет видно. Спохватившись, подползла ближе к краю. Увидела, как раскрылся прямоугольный проем в стене, хотя до этого момента она казалась совершенно гладкой. Изнутри вышли двое – лысый в темно-коричневом одеянии и второй, целиком закутанный в белую накидку с капюшоном.

Эге! А вот этажом ниже противоположная стена уже не шла сплошной скалой. Вдоль нее появлялась дорожка – такая же, как та, по которой шагала Накато. Она и не приметила поначалу, когда глядела в ту сторону.

Разговор велся на одном из южных наречий – Накато некогда изучала его, но говорить на нем ей почти не пришлось. И слова она практически забыла.

Теперь ей пришлось напрячь слух и внимание, чтобы разобрать хоть что-нибудь. Она отметила, что дверь за двумя появившимися колдунами закрылась. И снова сделалась невидимой. Ни щелей, ни дверной ручки!

- Это свойство живой материи, - толковал тот, что был одет в коричневое. – Оно распространяется на растения и животных, насекомых, рыб и даже людей.

- Вы упомянули людей в последнюю очередь, учитель, - почтительно отозвался тот, что был в белой накидке. – Тогда как именно человек, казалось бы, может называться носителем свободной воли!

- Это поверхностное суждение, - мягко отозвался одетый в коричневое. – Поверхностный взгляд не пристал будущему магу.

Они зашагали прочь. А Накато вгляделась пристально в стену, находившуюся совсем рядом. Получается, в любой момент может открыться проем, из которого появятся местные обитатели! Тут-то она и предстанет перед ними. Ей даже скрыться некуда! Одна посреди дороги, голая и босая.

И правда – ей бы разжиться какой-нибудь одеждой. Вроде длинного плаща с капюшоном, закрывающим всю голову и лицо, как у виденного только что незнакомца.

А еще лучше – амулет, дарующий невидимость! У нее когда-то такой был. Это ведь башня колдунов – значит, здесь можно найти какие-нибудь колдовские штуки. Вот только штуки эти наверняка в каком-нибудь тайнике или хранилище. А туда еще нужно пробраться. А перед тем – найти его.

Эх! Вот ведь загвоздка. И все-таки: в какую сторону ей следует повернуть на этом перекрестке?

А может… она воровато огляделась по сторонам. Вроде как никого не видать, не слыхать, и можно рискнуть.

Присела у края, ухватилась за каменную плиту. И, спустив ноги, повисла на руках. Чуть раскачалась – и приземлилась аккурат на то место, где появились двое неизвестных. И ничего сложного – подумаешь, лестниц нет! Девушка вгляделась в стену, поколупала пальцем. Нет, сплошной камень! Ни единой щелочки. Будто не отсюда вышли только что двое колдунов.

Будто они вовсе ей померещились. А что – они колдуны, с них бы сталось!

Но преследовать их – недальновидно. Накато присела, свесилась вниз, вглядываясь в этаж, находившийся ниже. Там тоже царило безмолвие и запустение. Правда, спрыгивать ей придется на дорожку, что тянется прямо под этой. Вдоль противоположной стороны пропасти шла отвесная стена. Но для нее и это труда не составит.

Она сама не могла бы сказать, отчего выбрала направление – все время вниз. Но вскоре поняла, что выбор сделала верный.

Чем дальше она спускалась – тем чаще появлялись перекрестки, тем шире делались дорожки, что вели вдоль стен. Вокруг делалось не так голо: появлялись ниши в стенах, украшения – большие вазы и горшки, в которых мог бы поместиться целиком человек, статуи и резные каменные решетки.

В одну из ваз Накато заглянула – пусто. Значит, можно забраться внутрь, если кто-нибудь покажется. Колдуны не ждут, что кто-то находится в их башне. Так Адвар сказала.

Можно ли верить бывшей товарке? Кто ее знает. Выбора-то нет! С запозданием пришла мысль – можно ведь было уйти вместе с Адвар! Не сообразила – была обессилена, когда женщина освободила ее.

Зачем, интересно, Адвар ее выпустила? Могла бы сбежать сама. Ее ничто не связывало.

А, ладно! Выпустила – и хорошо. Главное – что она, Накато, на свободе. Если верить той же Адвар – до заката еще далеко. Откуда только она узнала это? Не видно ни единого окна. Но в этом-то ей лгать было незачем. Вроде как. Хотя, конечно, кто ее знает – ведь никто не заставлял ее и выбалтывать секреты Накато тому колдуну.

Интересно, к слову, пришел он уже в себя, или еще лежит там, на полу, в комнате, где связанная Накато провела невесть сколько времени?

Если бы очнулся – уже должна была подняться тревога. А пока что не слышно ни громких голосов, ни ругани, ни топота ног. Впрочем, здесь, в башне колдунов, и стражей не видать. Адвар говорила, что колдуны не держат слуг. Быть может, они и стражников не держат? Довольно странно.

Сбоку послышались голоса.

Это дверь – дверь, невидимая в стене! Только что шел сплошной камень – и вот в нем разверзлась щель, стала расширяться. Накато не успела ничего толком сообразить – тело все сделало само. Меньше мгновения понадобилось ей, чтобы очутиться в ближайшем горшке и прикрыться сверху крышкой.

Ах, хорошие двери у колдунов! Отворилась совершенно беззвучно. Накато замерла, чутко вслушиваясь, что делается снаружи.

- Что ж, у тебя нынче есть выбор, - проговорил насмешливый голос. – Убирать серебряное крыло или идти заниматься детьми. Младенцами.

- Младенцами, учитель! – воскликнул молодой голос, принадлежавший, должно быть, юноше лет двенадцати-тринадцати.

Накато перевела дух. Они ее, похоже, не заметили. Хоть это и казалось невероятным – но она ухитрилась скрыться до того, как дверь открылась целиком. А еще ей, кажется, повезло вдвойне: двое неизвестных говорили о детях! О младенцах.

- Малыши – наше будущее, - мягко проговорил голос того, кого назвали учителем. – И твое прошлое, - прибавил он назидательно. – Давно ли и тебе, и твоим товарищам требовался уход?

- Однако у нас есть нынче выбор, учитель, - весело заметил голос юноши. – Стало быть, мы выбираем уборку!

- Говоришь за всех?

- О, я уверен, что мое решение не встретит недовольства или непонимания! И да, мне прекрасно известно, на что сейчас похоже серебряное крыло, - в юном голосе слышался задор. – Это нетрудно представить – ведь там занимались ученики мастера Барасы.

- О, поглядите на этого умудренного жизнью старца! – расхохотался учитель. – Сдается мне, ты все-таки найдешь, чему удивиться.

- В этом я даже не сомневаюсь, учитель, - в голосе причудливо перемешивались почтение и усмешка.

- Что ж. Значит, к детям нынче отправятся Дьюб и его товарищи.

Звук шагов стал удаляться. Накато сидела, не шевелясь, сдерживая дыхание. Выходит, уборкой и другими хозяйственными делами здесь занимаются юные ученики. За какие-то заслуги – вероятно, за усердие в учебе – им позволяют выбрать себе занятие.

И ученики же приглядывают за детьми, попавшими в башню. Вероятно, так здесь повелось с самого начала. Вероятно, эти люди знают, что делают.

Что ж, она знает, что дети где-то в башне. И что занимаются ими ученики. Вопрос – как выбраться из каменной вазы и проследить за кем-нибудь из учеников так, чтобы ее не заметили? Прислушалась. Вроде смолкло кругом – шаги затихли вдалеке, разговоров не слышалось. Ни разговоров, ни звуков дыхания и чьего-либо присутствия.

Накато решилась выглянуть.

Высунулась опасливо, осмотрелась. Да, пусто. Никого!

И на стене, как и прежде, ни следа двери. Да, колдуны все устроили для того, чтобы случайный человек в их башне никуда не сумел попасть. Что же ей делать?

Преимущество у нее одно – внезапность. И то скоро исчезнет. Как только придет в себя колдун, или его кто-нибудь найдет и приведет в чувство – все в башне поймут, что по коридорам бродит кто-то чужой.

Разумеется, они могут подумать, что она удрала вместе с Адвар. Но кто поручится, что они не обрыщут всю башню сверху донизу?

Она взглянула вверх. Туда уходили бесчисленные этажи, теряющиеся во мраке. Виднелся – самое большее – десяток идущих вдоль расщелины открытых коридоров. А Накато точно помнила, что преодолела их десятка полтора, если не два. Вот ведь тоже странность – освещено все, а вверх видно не больше десятка галерей.

Накато взглянула вниз – там их виднелось три, дальше все терялось во тьме.

Да и пусть их! Еще она голову не ломала над выдумками колдунов. Выяснить, сколько здесь этажей, и где находятся дети, можно у кого-нибудь из учеников. А заодно – выспросить, как выбраться отсюда. Похищать ребенка она не станет: Адвар была права – здесь его дар получит развитие. А она станет вольна делать все, что заблагорассудится.


*** ***


Накато бежала со всей доступной ей быстротой. Босые ноги беззвучно шлепали по сплошной каменной дорожке. Мелькали повороты и развилки. Вот появились идущие навстречу колдуны – в темно-коричневой одежде без капюшонов. Накато лишь помчалась быстрее.

Колдуны в недоумении замерли, когда она пронеслась между ними. Накато не стала задерживаться, чтобы поглядеть – что они станут делать.

И так ясно – они поняли, что в башне находится чужак. И скоро на ней кинется погоня. А это значит – нужно действовать быстрее.

Небольшая группа учеников – человек семь-восемь. Тоже не то – слишком много. За спиной послышались возгласы. Она каким-то звериным чутьем ощутила неясное движение. Кинулась вперед и вниз, перекатилась через голову. Над нею пронесся огненный шарик и врезался в стену. Накато взвилась на ноги, кинулась вперед. Благо, коридоры здесь извитые – многочисленные повороты скроют ее от погони!

Накато промчалась вихрем по бесконечному коридору. Замереть ее заставила перемена в окружающем пространстве.

Проем в стене. Вот так, запросто – в сплошной стене оказалась арка с полукруглым верхом, точно в каком-нибудь внутреннем дворике приличного дома.

Из арки шел мягкий свет. Кажется, чуть более яркий, чем тот, что освещал коридоры. И… более живой, что ли? Девушка огляделась воровато – вроде погони не видать. Подошла к арке, заглянула. С широкой площадки, заставленной кадками с небольшими деревцами, вниз разбегались широкие пологие ступеньки. Разбегались и уходили прямо в плотный травяной ковер.

После тусклых, выложенных камнем коридоров, зелень казалась необычайно яркой. А запах трав опьянял.

Накато спустилась по ступеням. Сад! Прямо внутри башни – цветущий сад. Это казалось чудом. Она подняла голову вверх – там, неизмеримо высоко, сиял свод потолка. Его затягивал материал, пропускавший свет – что-то вроде рыбьего пузыря. Причем пузырь имел разную прозрачность в разных сегментах. Судя по тому, что видела Накато снизу, свод накрывал немалую площадь. Находился он высоко – но охватить его взглядом целиком не удавалось.

А трава под босыми ногами упруго пружинила. Накато вслушалась. Вроде голосов пока не слышно. Направилась к сплошной зеленой стене, покрытой листьями.

Лезть через колючую стену из кустарника, пущенного по шпалерам – как на крестьянских полях – не стала. Двинулась вдоль. Отыскав проход, нырнула туда.

Деревья росли и в кадках, и просто в земле. Плети кустарника пускали по шпалерам, образующим изгороди, создавали из них беседки. Вокруг беседок, под зелеными стенами из кустарника, в клумбах и горшках росли цветы. За садом ухаживали тщательно, с вниманием и заботой.

Колдуны. Сами. И их ученики. Уму непостижимо! Это все равно, как если бы глава кочевья и его ближайшие воины самолично убирали загоны страусов и расчесывали шерсть мамонтов.

Каждый должен заниматься своим делом – это Накато твердо усвоила с раннего детства. Да у колдунов, кажется, имелись свои законы и резоны. Ее сын тоже подрастет и станет приглядывать за младшими, вскапывать землю и сажать туда цветы, вбивать в землю и сколачивать шпалеры для кустарника. И подметать бесконечные каменные коридоры, и убирать за другими.

В отдалении послышались голоса. Громкие, злые. Кажется, погоня добралась. Накато нырнула в гущу зарослей.

Эх, говорила ей Адвар – не попадаться на глаза местным обитателям! Слабейшие из них, да даже ученики – все они сильнее ее. И для колдунов не составит сложности найти и поймать беглянку.

Тем не менее, она попытается переиграть их. Обмануть. Не все ведь маги в этой башне обладают способностью читать в человеческих душах?

- О Нефер, светлая и прекрасная, владычица удачи, я – из усерднейших твоих почитателей! Вверяю себя твоей воле, - шепотом взмолилась Накато.

И ответ пришел. Или ей почудилось? По воздуху прошла невидимая, неосязаемая волна, коснулась невесомо лица, волос и растаяла. Нефер услышала! Она знает, что Накато – пусть и непутевая, но верна ей. Она никогда не отвернется от богини, что давно покровительствует ей.

Девушка прыгнула далеко в сторону, пробежала до густого куста, потом еще раз перескочила – на десяток с лишним шагов. И нырнула в низкую беседку.

Теперь – ждать и наблюдать. Она отползла от входа и пригнулась к земле, готовая в любой момент к броску.

Вот мелькнула группа магов в коричневых одеждах. Четверо. Один из них несколько мгновений разглядывал землю там, где она прошла. Потом они ушли в сторону и скрылись из виду.

Ну да. А она думала, ее поиски доверят ученикам? Смешно!

С магами ей не тягаться. Даже если попадется один. Хотя на это, кажется, рассчитывать не приходится. Вот сейчас позовут кого-то из тех, что умеют читать в человеческих душах, и он без труда найдет ее. Странно, что этого еще не произошло! Что это – глупость или самоуверенность? Несуразно подозревать в колдунах то или другое. Но, кажется, эти качества свойственны и им. На ее счастье.

Ей бы одного-двух учеников, отбившихся от остальных! Отобрать накидку с капюшоном, выйти из сада. Разыскать место, где держат детей, раз уж она здесь.

Накато оперлась бездумно рукой на зеленую стенку беседки и отдернулась – острые шипы оцарапали кожу. Она замерла, прислушиваясь к себе. А что, если кусты эти ядовиты?!

Она – измененная. Наверное, если на этих шипах и есть яд, в крови он разойдется и утратит разрушительную силу.

Впрочем, кажется, никакого яда и нет. Накато поднесла руку к глазам, принялась разглядывать. Царапины как царапины. Ничего необычного. Уже наполовину затянулись – на ней любые повреждения заживали стремительно. Сейчас она могла наблюдать, как небольшие царапинки зарастают.

Накато кинула взгляд на стенку беседки, щетинящуюся длинными иглами. Ей пришла неожиданная мысль.

Она протянула руку и нарочно, придерживая пальцами другой, расцарапала как следует кожу на запястье. Кровь оросила колючки и листья, закапала на землю. Накато продолжила царапать, не позволяя ранкам затянуться слишком быстро.

«О Нефер, - взмолилась она мысленно. – Ты не принимаешь кровавые жертвы, но ничего, кроме собственной крови, у меня сейчас нет! Прошу, помоги. И, когда я выйду отсюда, я принесу тебе то подношение, которого ты достойна!»

Она замерла, вслушиваясь. Услышала ли богиня отчаянную мольбу?

А потом по разом сгустившемуся воздуху прошла неосязаемая, но мощная волна. Над цветами в клумбе неподалеку замерцало на миг зарево, и погасло. Несколько мгновений стояла тишина. Затем со всех сторон донеслись испуганные, растерянные и взбешенные возгласы. Вот так эффект произвело простое, привычное действие!

Загрузка...