Только верой VI (20)

Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его

Евангелие от Луки, 21:20


Около самолёта их ждал инквизитор Фалуди. В отличие от Регины, он не скрывал свои регалии и щедро обвешал ими мантию.

— Зачем ты притащила сюда Зассыху? — поинтересовался Виктор. — Он же нас до смерти бровями задвигает.

Чрезмерно активная мимика Фалуди бросалась в глаза даже на значительном расстоянии. Казалось, что его брови, лоб и щёки живут отдельной жизнью, двигаясь в постоянных противофазах. По слухам, от продолжительного общения с Фалуди можно было слегка тронуться.

— Если сможешь отшить его — буду благодарна.

— Ты просто мастер сваливать на других свои проблемы. Вся надежда на то, что Бог дарует мне терпение.

— Просто ты удачно под руку подвернулся. Так что страдай и не жалуйся.

Регина вовремя отошла, ловко избежав общения с Фалуди.

— К Рождеству готовишься, Михай? — спросил Виктор. — Если нет, то мишуры многовато.

— А ты всё веселишься, Нокс.

— Конечно, это единственная отдушина для висельника вроде меня. Подумать только — ты решил одолжить нам своих драгоценных нелегалов. Видимо, в аду немного похолодало.

— На что только ни пойдёшь ради общего блага.

— Ты хотел сказать — ради своего блага? — спросила Регина, выглянув из-за фургона.

Фалуди не ответил. Тогда Регина изобразила вселенскую скорбь и развела руками.

— Понимаете, у инквизитора Фалуди проблемы — дела повисли, карьера под угрозой… Не могу же я бросить своего коллегу в беде.

— Зато у тебя всё хорошо, раз решила поделиться.

— Баш на баш, Михай, — напомнила Регина. — Иначе вместо выслуги перед начальством получишь перевод в миграционный офис, где твою карьеру благополучно похоронят. Ты уже всех достал, так что делай выводы.

— Чтоб я ещё раз связался с тобой, Квантрейн… — пробурчал Фалуди.

— Я так понимаю, мы договорились?

— Да. Но если это очередная подстава…

— Всё честно, не переживай.

— Хотелось бы верить.

— Лучше верь, иначе твоими махинациями заинтересуется ОФАК[1]. Правда, в твоём случаем это будет ОллФак. Без предварительных ласк, ибо ты тратил демократические баксы на финансирование мутных схем.

— Ладно, уговорила… А с тем бойцом что случилось? — спросил Фалуди, тыча пальцем в Девятку.

К самолёту его несли Сицеро и Скарт, Каину достался рюкзак орка.

— Утомился, отдохнуть прилёг, — пояснил Виктор.

Бормоча проклятия, Фалуди пошёл к своей машине.

— Бедный Зассыха, ты его совсем загнобила. Теперь спать не сможет.

— Меня его спокойствие не интересует.

— Могла бы продемонстрировать хоть немного сострадания, чёрствая ты женщина. Да, я всё забываю спросить. Это правда, что девичья фамилия Фалуди — Шэггэм[2]?

— Я слышала версию, что Шэггэд[3]. Но проверять не стала.

— Тогда порадуй меня хорошими новостями — ты смогла выяснить, кто отравил того эльфа?

— Он мало что помнит. Говорит, что его имя Давид Вранеш и что он вышел на пробежку, а потом очнулся в комнате для допросов. Пятна крови появились уже после убийства, так что Младшего убрал не он. Ещё одна попытка пустить нас по ложному следу.

— Зацепок всё меньше и меньше…

— Но есть и хорошие новости: Вранеш изъявил желание записаться в ОБСК. Я ему посоветовала одно подразделение…

Виктор навёл на неё палец.

— Только не говори что это «Дельта».

— Угадал! — Регина радостно зааплодировала. — Теперь можешь получить свой приз.

— Нет.

— Да.

— Нет!

— Ты слишком нервный.

— Это всё от общения с тобой, Регина.

— Я так не думаю. Целибат дело хорошее, но не дольше нескольких месяцев. Подумай над этим.

— Звучит как предложение.

— Лёгких путей не будет.

Виктор продолжил недовольно бурчать.

— Давно хотела спросить — чем тебе так не нравится Зассыха? — спросила Регина. — Давние счёты?

— Да если бы. По первости после переезда я снимал в Офене халабуду на семь квадратов, типа камеры-одиночки. Зато компания была что надо — гроздья тараканов и иконы, которые нельзя было трогать, ибо они на тебя смотрят. И самым невыносимым в этой ситуации было отдавать две трети своей выручки за это католико-тараканье великолепие. Благо тогда тараканы ещё не умели разговаривать, иначе было бы совсем грустно. Там разве что обоссаного матраса не было для полного счастья.

— И ты тяготился тем, что был вынужден спать на полу?

— Нет. Вообще матрас там был, но лучше от этого не становилось — его приходилось делить с кокаиновыми клопами.

Регина вскинула бровь.

— С кем?

— С кокаиновыми клопами, — повторил Виктор.

— И как со всем этим связан Фалуди? Он сдавал тебе всю эту срань, что ли? Если так, то моё мнение о нём выросло на пару пунктов.

— Да те пикси, которые сдавали мне этот хлев, были на Зассыху похожи. Тоже рожи корчили постоянно, как отпидорашенные макаки. Хотя после предыдущего города эти условия можно было считать приемлемыми. После некоторого привыкания.

— Теперь меня интересует название этого города. Съезжу туда на экскурсию. Как он называется?

— Снесёттнахуй.

— Впервые о таком слышу.

— Все так говорят. Не забудь посетить стопеньчатую пирамиду. Но тебе её и так покажут, это единственная местная достопримечательность.

— Ты хотел сказать — ступенчатую?

— Нет, она сделана из сотни пней, которые уменьшаются в диаметре. Англофоны его Стамптауном прозвали.

— Городом пеньков?

— Ага.

— Когда ты делишься своими флешбэками, то я начинаю думать, что в тебе умер писатель, — заключила Регина.

— С ручкой я неплох, но в постели куда лучше.

— «Грааль» будет рад это услышать.

— Для них я припас особенную пакость.

* * *

Самолёт начал набирать высоту.

— Внутри есть система, которая распыляет газ через вентиляцию, — провёл инструктаж Виктор, открыв сумку.

— Её же сняли после протечки на приёме цислейтанских дипломатов, — возразил Скарт.

— Это официальная версия, то есть брехня. Она никуда не делась и может быть задействована в любой момент.

— Откуда инфа?

— Агенты Фалуди нашли баллоны в вентиляционных шахтах. Так что хрюкалки не снимать, — Виктор начал раздавать маски. — Но есть и плюс — мы тоже сможем запустить газ, если потребуется. И самое главное — всем закинуться левитационными таблетками.

Затрещали блистеры. Закинув капсулу под язык, Каин надел маску со встроенным ребризером[4], активные наушники и шлем. Автомат закрепил на набедренником щитке. Пока он подтягивал ремешки, рядом шумно завозился Девятка.

— Ты мудила, Вик, — заявил проснувшийся орк и сел.

— Что поделать, другим способом затащить тебя в самолёт было бы проблематично.

— А выкидывать из него как будешь?

— Пинками.

Девятка, сам того не зная, процитировал Гёца фон Берлихингена[5].

— А если найдёшь достойный бомболюк, то сможешь смачно, с грохотом и треском насрать на этот город, — сказал Виктор, заглянув в иллюминатор. — Хуже всё равно не станет, и так помойка помойкой.

— Девятка просто верит, что демонстрация задницы убережёт его от колдовства, — предположил Каин.

— Впору вспомнить анекдот про горшочек, который сварил столько дерьма, что в нём утонуло всё лейтанское королевство. Так и ушла эпоха, остались лишь тени былого величия.

Альма поморщилась.

— Впору отнести сквернословие к числу смертных грехов. В вашем случае уж точно.

— Это скатологический юмор[6], — парировал Виктор. — У нас всех отметка в личном деле стоит — годен к прохождению бессрочной службы без права на повешение. Так что можем позволить себе некоторые вольности, иначе совсем стухнем и не сможем ходить в атаку.

— Могу обеспечить желаемое.

— В обход предписаний?

— С петлёй на шее ты всё равно никому не сможешь рассказать о своих предписаниях.

— И то правда.

Ожил интерком:

— Высадка через шестьдесят секунд.

— Это что, голос Квантрейн? — забеспокоился Девятка. — Только не говори, что она управляет самолётом.

— Я получила лицензию пилота в двадцать три.

— Грязный, ты захватил памперсы для взрослых? — лениво поинтересовался Виктор. — А то тут авария назревает.

— Не, они закончились.

— Ну всё, подставляй карманы. И заказывай по почте камок расцветки «семь оттенков дерьмового».

— Всему ж есть предел, — пробурчал Девятка, мрачно косясь на интерком.

— Мы сядем на иглу и променяем жизнь на картинки из Интернета, предадим анафеме винил и будем слушать музыку в формате MP3, пожертвуем счастьем всего населения планеты…

— Чё ты несёшь, Вик?

— …только держите Регину Квантрейн подальше от нас.

— Ага.

Самолёт тряхнуло.

— Мы уже падаем? — на всякий случай уточнил Девятка.

— Всего лишь небольшая турбулентность, рано штаны сушить. «Гордость Лейтании» прямо под нами. Высаживайтесь сейчас, пока они не сообразили.

— Каин, ты первый, — сказал Виктор. — Как только окажешься на обшивке, сразу цепляй трос и жди нас.

Он встал и поднял руки. По бокам костюма появились мембраны-крылья. Аппарель медленно поползла вниз.

Перед прыжком Каин обернулся. За ним стояла Кальфу, которая взяла сразу несколько верёвок.

Каин спрыгнул с аппарели и полетел в синюю бездну. Среди облаков темнел силуэт дирижабля.

* * *

Когда до внешней оболочки осталось несколько десятков метров, Каин раскусил капсулу. Скорость падения начала снижаться.

Он перекатился и тут же схватился за трос, тянущийся вдоль баллона. Каин зацепил карабин и подёргал трос.

Следом приземлилась Кальфу. В отличие от Каина, она не стала закрепляться на поверхности. Во время переката она зацепила первый трос, сделала стойку на руках и прыгнула дальше. Перемещаясь с помощью курбетов и рондадов, Кальфу продолжала цеплять карабины. Сделав фляк[7] назад, она закрепила последний трос и повисла на нём, упёршись ногами в борт дирижабля.

— Действуй быстрее, Каин.

— Неплохо для валашской принцессы.

— Ты превращаешься в Виктора.

Следом начала высаживаться оставшаяся часть «Дельты».

— По-твоему, это просто, да, Вик? — спросил Девятка, посмотрев вниз.

— Это всё ещё лучше, чем лобовой штурм Парламента. Но ты можешь попробовать.

— В другой раз.

— А как до дела дошло — сразу в кусты. Тогда делаем по-моему и начинаем операцию «Разрушительный зад».

Скарт и Девятка оглушительно заржали.

— Чего начинаем? — переспросил Сицеро.

— Это Вик шуточек у штатовцев нахватался, когда с ними в Магадишо на базе сидел.

— Начинаем спуск, говорю. Пошли.

«Дельта» двинулась вниз, передвигаясь прыжками.

— Смотрите, чтобы в двигатель не затянуло. А то на выходе получим кучу фарша, которая разлетится по всему городу.

Каин спустился первым. Он спрыгнул на внешнюю балку и отстегнул страховочный карабин. Рядом гудела гондола с винтом. Добравшись по наружным конструкциям до небольшой площадки, он открыл люк и заглянул внутрь.

— Чисто.

— Заходим.

Шедший последним Бео захлопнул люк и заблокировал фиксатор.

— Добро пожаловать в дерьмо, — провозгласил Виктор. — Переходим к нашей основной деятельности — импорту ультранасилия.

Вопреки приказу, Девятка сдёрнул маску и потёр щёки.

— Как будто лицо отсидел, мать его.

— После противогаза у Девятки рожа, как у бульдога, который говна с крапивы нализался, — заржал Скарт.

— Как будто ты лучше выглядишь, Грязный.

— Хрюкалку на место верни, — велел Виктор.

— Ты ж из своей клапан выдрал. А раз командиру можно, то и остальным тоже.

— Да? Когда это ты мой противогаз проинспектировать успел?

— Если ты глухой, то это ещё не значит что и я тоже.

— Ладно, ладно, я бы просто сдох, если бы не… хм… внёс некоторые модификации в снаряжение.

Виктор достал из подсумка другой фильтр и заменил испорченный.

— Доволен?

— Нет, — ответил Девятка, тоже натянув маску.

— Отсюда можно попасть в кабину?

Виктор развернул карту. Большая часть плана состояла из белых пятен, но агенты «Кордис Дие» успели побывать в нескольких помещениях.

— Да. Слегка изменим курс, чтобы проще было попасть в точку рандеву, когда закончим. Иначе придётся бегать по лесу от «Грааля», если не повезёт. Бео, бери с собой Кармен и салагу. Ваша задача — пробраться в кабину управления и захватить её.

Пикси посмотрел на карту, запомнил координаты и расположение охраны.

— Погнали, — сказал он.

Дождавшись, пока первая группа уйдёт, Виктор продолжил:

— А мы идём в бальный зал, Кадар был замечен там. Это ближе к корме.

* * *

Группа Виктора расположилась в одном из отсеков. Дальше начиналась охраняемая зона.

— Чё там с картой? — спросил Девятка.

Виктор поводил карандашом по карте и вывел отображение гуманоидов.

— Они даже не патрулируют коридоры, — ответил он. — Только иногда перемещаются с места на место. Гуляют, похоже. Доставай отвечалки.

В каждом передатчике размещался небольшой камешек с заключённым внутри бесом, способным подражать голосам и отвечать на несложные вопросы. Обычно этого было достаточно для имитации радиопереговоров.

— Один идёт сюда. Каин, Люпо, ваш коридор. Вырубите его и спрячьте подальше.

Каин осмотрелся.

— Подсади, — сказал он.

Люпо встала у стены и сложила ладони. Каин забрался выше и зацепился за кронштейн светильника. Затем растянулся под потолком, упёршись руками и ногами в поперечные балки. Люпо скрылась за углом.

Каин ждал, когда агент «Грааля» пройдёт мимо него. Пока он спускался вниз, мерный стук шагов сменился грохотом упавшего тела — Люпо вырубила его одним точным ударом.

— А подождать не могла?

— Решительней надо действовать, — сказала она, довольно потирая кулак.

— Ты так всех всполошишь.

— Он был один, я чуяла это.

Каин снял с охранника переговорное устройство и подключил его к отвечалке. Люпо легко закинула охранника на плечо.

— Пошли обратно.

* * *

— Надеюсь, ты бесов нормально проинструктировал, а не как в прошлый раз, — сказал Виктор, подозрительно покосившись на Девятку. — А то любимый бронежилет пришлось выбросить.

— Да ладно тебе, Вик, смешно же получилось.

— Когда ты поставил эту хрень около интеркома, и она начала зачитывать порно на всё здание?

— Я ж предложил заложить уши битым стеклом.

— От такого даже стекло спасти не может.

— Как будто твоё кантри лучше…

— Это не кантри, а джаз. И близко их не ставь, а то опять начнут общаться между собой.

Заметив взгляд Виктора, орк капитулирующие поднял руки.

— Не свирепей ты, нормально всё будет. В тот раз недоглядел, бывает.

— Если и в этот раз накосячил, то придётся пострелять.

— Ну так и надо было брать нормальные пули, а не эту лажу с полым наконечником. Вынесли бы этих засранцев, да и всё.

— Ты на дирижабле, не забыл? Он ещё над городом летает, да? Если уроним его на Офенпешт, то придётся очень быстро искать убежище где-нибудь на другом континенте. И желательно в стране, которая не подписала с Транслейтанией договор о выдаче преступников.

— Тогда белый фосфор, — не сдавался Девятка.

— Не начинай эту тему.

— Тогда можно было.

— Тогда не сейчас, а тут не здесь, понял?

— О да, — протянул Скарт. — Вечная тема — Девятка и военные преступления.

— Как будто Вик ничё такого не делал.

Скарт сокрушённо вздохнул.

— Если б я не проиграл в казино все свои деньги, то не пришлось бы торчать тут с вами.

— Если б ты пить бросил, то не просрал бы военную пенсию и мог бы жить в домике у моря. А гемблинг[8] вполне поддаётся лечению. Так что загляни как-нибудь к психотерапевту.

— А башлять за него кто будет? Ты, что ли?

Из-за угла появился Сицеро, который тащил за собой очередное тело.

— Это уже третий, — сказал он. — Много ещё?

Виктор сверился с картой.

— Всё, — он указал в сторону приоткрытой двери. — Там сложи.

Вернулась Джен, помахивая баллоном.

— Ещё дольше не могла возиться? — спросил Виктор.

— Всего-то пять минут прошло.

— Целых пять минут. Как будешь оправдываться?

— Я в шахту даже без бронежилета не пролезала, пришлось Альму отправить. Куда ставить?

— В ту комнату. Там у нас братская могила для отдыхающих. Следующий этап программы — развлечения с помощью веселящего газа.

Когда появились Каин и Люпо, Виктор лишь молча ткнул карандашом в сторону двери. Всего они вырубили шестерых.

Виктор вошёл следом за Люпо, покрутил в руках баллон и поставил его на стол.

— Всем отойти. И не дышать.

— Так фильтры жеж… — начал Девятка.

— Не дышать, говорю.

Он осторожно повернул вентиль. Газ начал понемногу распространяться по помещению.

— Теперь не проснутся. Идём дальше.

Виктор запер дверь и вызвал Бео:

— Как успехи, Малыш?

— Рубка захвачена, меняем курс.

[1] OFAC (Office of Foreign Assets Control, рус. Управление по контролю за иностранными активами) — подразделение Министерства финансов США, занимающееся вопросами финансовой разведки, планированием и применением экономических и торговых санкций в целях поддержки целей американской национальной безопасности и внешней политики.

[2] Шэггэм (венг.) — моя жопа.

[3] Шэггэд (венг.) — твоя жопа.

[4] Ребризер — дыхательный аппарат, в котором углекислый газ, выделяющийся в процессе дыхания, поглощается химическим составом (химпоглотителем), затем смесь обогащается кислородом и подаётся на вдох.

[5] Готфрид «Гёц» фон Берлихинген (нем. Gottfried «Götz» von Berlichingen zu Hornberg) — швабский рыцарь, участник Крестьянской войны в Германии. Цитировать Гёца фон Берлихингена — нецензурно выражаться.

[6] Скатологический юмор — более известен как туалетный юмор.

[7] Курбет, рондад, фляк — акробатические приёмы.

[8] Лудомания — игровая зависимость, гэмблинг-зависимость (англ. gambling — игра на деньги) — патологическая склонность к азартным играм.

Загрузка...