Глава 18

Дорога до Наполи была довольно удобная, хорошо накатанная. Машину почти не трясло. После того, как Лена обрадовала меня новостью о нашем будущем ребенке, я старался, по возможности объезжать все кочки и ямки на пути, чтобы нечаянно не тряхнуть машину. Кроме того, я не горел желанием давать ей руль, по той же причине. Хорошо, что пока, тьфу - тьфу, токсикоза не наблюдается, и она стойко переносит дорогу. Под тихую музыку и работающий кондиционер мы общались, любовались пейзажем. Мне кажется, что окружающая нас природа, слегка напоминает север Израиля. Зимой и ранней весной все зеленеет, а летом желтый цвет довлеет вокруг. Хотя здесь больше водных ресурсов, да и флора с фауной богаче будут.


На въезде в город был установлен блокпост из капитальных бетонных блоков. человек восемь мужчин в возрасте примерно сорок - сорок пять лет общались между собой с большой экспрессией. Во всяком случае, руками они размахивали, как противник Дон Кихота крыльями. Очевидно, они были предупреждены о нашем приезде в город, так, как двуствольный Эрликон стоял в грустном одиночестве, да Браунинг задрал свой крупнокалиберный ствол в небо.


Еще до нашего отъезда с прежней стоянки, ко мне подошли представители тех семей, что были нашими соседями в гостинице в Виго, и поинтересовались, где мы собираемся остановиться в Наполи. Я сказал, что планирую остановиться в пансионате "Тоскана", в котором уже имел удовольствие останавливаться. Тогда эти товарищи, спросили, не возражаем ли мы, если они к нам присоединяться. Разумеется, мы не возражали, и вот сейчас мы, узнав дорогу, маленькой колонной движемся по вечернему Наполи.


Прибыв, наконец, к пансионату, мы припарковали машины (я на правах первопроходца рядом с освещенным входом, напротив окна консьержа), и зашли внутрь.


Уже знакомая мне хозяйка была на рабочем месте - за стойкой.


- Здравствуйте, здравствуйте. снова к нам в Наполи?


- Добрый вечер, синьора. Снова. Но на этот раз с супругой и на две ночи. Кроме того, после моего рассказа о вашем гостеприимстве, со мной прибыли еще гости. Надеюсь, нам всем места хватит?


- Конечно, хватит, синьор. А вам за рекламу - ужин на двоих с супругой за счет заведения.


- Очень приятно, синьора. Большое спасибо.


Лена с небольшой сумкой и ключами пошла в номер, а я, взяв две оружейные сумки, и оба рюкзака за две ходки перенес все это в номер, предварительно хорошо закрыв машину.


- Наших посетителей не обижают, не волнуйтесь, пожалуйста.


Сказала нам хозяйка.


Номер был чудесным: светлый, большой, с широкой кроватью, и даже с джакузи.


- Я думаю, это номер для новобрачных.


Сказала Лена.


- Значит, будем продлевать медовый месяц.


- Я только "за", дорогая. Но это не повредит нашему малышу?


- Сначала приведем себя в порядок, а потом проверим.


Лукаво улыбнувшись, сказала жена.


- Как же я ее люблю.


Подумал я.


- Где мои глаза были раньше? Сколько времени зря упущено. А, если бы мы здесь не встретились? Страшно даже подумать об этом.


Мы вытащили из рюкзаков чистую одежду и быстро пошли в душ. Джакузи решили оставить на потом. Слава Богу, ночи на новой земле длинные.


В ресторане мы заказали по моей рекомендации (Лена не была во Флоренции) "бискето де флорентини" и, конечно бутылочку "Лакрими Кристи"(" Слезы Христовы"). В свое время в Италии я очень любил это вино. Оно производится из виноградников у подножия Везувия. То ли из - почвы, то ли из - секретов это натуральное белое вино обладает ароматом спелых фруктов ананаса, персика. Местное вино было очень не плохим, но все - таки другим. Хозяйка, очевидно, что- то почувствовала и подошла к нашему столику.


- Что - то не так, синьоры?


- Все прекрасно, только вино другое.


- Вы правы. Здесь все другое. Мы стараемся давать всему старые названия, чтобы это напоминало нам о нашей Родине. Но, когда к нам приходят люди, действительно знающие и любящие нашу Италию, это согревает мою душу.


- Спасибо, вам за прекрасный вечер, за чудесный ужин, синьора. Мы могли бы попросить отправить эту бутылку к нам в номер, так как нам бы хотелось прогуляться перед сном.


Пансион находился в прекрасном месте. Почти на берегу моря, окружен пальмами и местными деревьями. Мы немного прошлись по набережной, подышали свежим морским воздухом и вернулись в наш номер, где нас ждали джакузи и недопитая бутылка вина, с которой мне пришлось сражаться в гордом одиночестве, находясь в джакузи.


- Игорь, как ты говоришь, пьяная женщина - легкая добыча. Так вот, сегодня тебе придется поохотиться всерьез, так как с алкоголем я временно закончила.


- Так я же не отказываюсь от сафари. В джакузи только пристрелка была.


Сказал я, беря ее на рули и неся к кровати.


Позавтракав омлетом со знаменитыми итальянскими сырами и, запив все это чашечкой бесподобного экспрессо и свежевыжатым соком из красных апельсин, мы решили немного прогуляться по городу.


По правилам, при нас могли находиться, только пистолеты (револьверы) в открытом ношении в кобурах. Остальное оружие мы оставили в гостиничном оружейном сейфе. Спросив у портье, где находится банк, мы вышли на улицу. Погода солнечная, двадцать два - двадцать три градуса по Цельсию, легкий бриз с моря. Люди вокруг приветливые, улыбаются. Подошли к банку, напротив которого находится оружейный магазин. На вывеске магазина прочитали надпись " Bersaglieri"* и нарисована военная шляпа с султаном из перьев.


Мы зашли сначала в банк. На входе отдали оружие охраннику, получив номерки ячеек. Прошли в зал. Посетителей, кроме нас, не было, поэтому всю необходимую процедуру мы завершили очень быстро. Через двадцать минут я уже открывал двери оружейного магазина. За прилавком стоял коренастый, крепкий итальянец, лет сорока пяти, с чуть тронутыми сединой волосами. Над го головой на центральном месте в пластиковой коробке лежала характерная шляпа с боковым султаном из перьев, и, похоже, золотой кокардой.


- Здравствуйте, господа.


Обратился он к нам на английском языке.


- Чем я могу вам помочь? Меня зовут Вико Томмазино. Я владелец этого прекрасного магазина, в котором есть все необходимое для жизни и выживания на Новой Земле.


- Здравствуйте, уважаемый сеньор. Мы путешествуем вместе с конвоем, который только вчера вечером вошел в ваш город.


- Так это вы вчера разгромили этих литовцев? Добро пожаловать в мой магазин, сеньоры!


- Вы позволите посмотреть на представленные образцы?


- Пожалуйста, если у вас появятся вопросы, обращайтесь.


Оружие и снаряжение было представлено продукцией итальянских фирм, американские и европейские образцы встречались значительно реже. В углу стояли автоматы Калашникова сотых серий под НАТОвские патроны. На верхних кронштейнах я заметил необычную штурмовую винтовку с оптическим прицелом и попросил ее показать.


- Это новинка итальянской военной мысли, Beretta ARX - 160, калибр 7.62*39 мм с 40 мм новым гранатометом GLX- 60. Магазины на тридцать патронов от автомата Калашникова. Прицельный комплекс имеет дневной, ночной и обычный оптический каналы. Я ее могу вам продать за тысячу семьсот экю.


- Винтовка прекрасная. Я о ней много слышал и читал. Знаю, что был правительственный заказ для армии Казахстана.


- Совершенно верно, под патрон 7,62 мм это для армии Казахстана.


- Поэтому, она тут у вас не пользуется спросом?


- Ну, почему, не пользуется? Люди подходят, смотрят.


- Но не покупают? Я почему спрашиваю? Просто, я хочу предложить вам сделку. Поменять вашу "Беретту", на совершенно новый TAR-21, под обычный для вас патрон 5,56 мм. В придачу за него отдам четыре магазина.


- Вы считаете это равноценной заменой?


- Конечно, у него также есть гранатомет М-203, складывающиеся сошки. Оснащен прицелом ITL MARS с лазерным целеуказателем. Ну, что скажете, синьор Томмазино?


- По рукам, синьор?


- Коган, Игорь Коган.


- По рукам, синьор Коган. Я даю тоже четыре магазина, у меня просто больше нет, и триста патронов к нему.


- С меня тоже триста патронов к "Тавору", Сделка?


- Сделка. Когда вы принесете свою вещь?


- Вот сейчас и принесу. Мы остановились в пансионате "Тоскана". А пристрелять его можно?


- Так у меня сзади есть маленькое стрельбище на сто метров, давайте попробуем.


Одним словом, мы расстреляли один магазин. Автомат мне понравился своей кучностью и небольшой отдачей. Потом, я принес один из своих "Таворов", который синьор Томмазино помучил на стрельбище, но остался очень довольным.


Затем, мы научили друг друга разборке - сборке нового для нас оружия, обменялись инструментами по уходу и разошлись довольные друг другом. Я отнес оружие в гостиничный сейф с запиской от владельца магазина, что оружие только сейчас куплено - на случай встречи со службой правопорядка. После чего мы продолжили свою неспешную прогулку по набережной. Мы старались не заходить в глухие переулки. Приключений нам уже хватило, а "Каморру", вроде бы, еще никто не победил. Во второй половине дня мы зашли в понравившийся нам ресторанчик на берегу и заказали пицу и кофе. В ожидании заказа присели за свободный столик. Через некоторое время в зал вошла группа людей. В одном из них я узнал полицейского, что был вместе с Марио, и сел за руль одного из багги. Он приветливо помахал нам рукой. Мы ответили, и я стал смотреть на море. Там плыл парусник, очень красивое двухмачтовое судно. Потом Лена мне рассказала, что два деятеля из этой компании хотели направиться в нашу сторону, но наш знакомый их придержал за плечи. Ей удалось разобрать только несколько слов, которые он им сказал: " Abate, amici, Росси", и на этом инцидент был исчерпан.


- Хорошо иметь друзей и знакомых, хороших, конечно. Это везде полезно, а на Новой Земле их ценность воистину велика.


Подытожила супруга. Решив более не искушать судьбу, мы вернулись в пансион. Хозяйка предложила мне рюмку граппы. Я никогда ее не любил, но отказаться, значит, обидеть. Закусил ее черной маслиной, я рассказал о случае в пиццерии.


- Что вы хотите, синьор. "Каморра" приехала с нами из Старого Мира. Мы не являемся коренными неаполитанцами. Я из Тосканы, мой муж из Флоренции. Поначалу нам было очень не просто, но моему мужу как - то удалось оказать услугу одному очень важному человеку. И вот сейчас ни у нас, ни у наших гостей проблем не бывает. Конечно, мы платим определенный налог за безопасность, но это делают все. У меня уже спрашивали насчет вашего автомобиля. Он ведь резко выделяется среди прочих. Я ответила, что это машина двух врачей, личных друзей нашего аббата и синьора Росси.


- Большое спасибо, синьора. Вы оказали нам очень большую услугу. Всем своим знакомым я буду рекомендовать ваш прекрасный пансионат, как островок безопасности в этом неспокойном мире, и где можно насладиться настоящими шедеврами итальянской кухни.


- Благодарю, синьор, с вами очень приятно общаться.


- Взаимно, синьора. Мы, пожалуй, поднимемся в наш номер, с вашего позволения.


После того, как мы немного передохнули, занялись хозяйственными делами. Лена стала складывать выстиранную одежду по рюкзакам. Я спустился вниз. С разрешения хозяйки я сменил в канистрах воду, проверил машину, колеса. Почистил оружие на заднем дворе. Приведя себя в порядок, мы отдали должное мастерству шефа и, после не долгого моциона, пошли спать. Ведь завтра нам снова в дорогу.


Рано утром мы плотно позавтракали и захватили с собой "тормозок" в дорогу. После этого, тепло попрощавшись и поблагодарив хозяйку пансиона, отправились на рандеву с остальными участниками нашего путешествия. Ровно в восемь часов заурчали моторы, и конвой длинной змеей потянулся из города.


- Я снимаю шляпу перед Чико и его ребятами. Так все организовать. Даже выезд из города по часам минута в минуту. С нашим народом это не просто.


Сказал я Лене.


- Молодцы! Профессионально себя ведут. Без пресловутого нашего "балагана". Интересно, как там "юрист"?


- Вот уж, на кого мне совершенно наплевать. Чего это он тебя интересует?


- Просто мне интересно, на что он, и такие как он, рассчитывают в Новом Мире.


- Ну, попытается тут поработать юристом, если они тут имеют какое- то применение. Может, будет пытаться где- то и в чем- то посредничать. На большее он вряд ли способен. Хотя, я бы дал бы ему метлу или лопату в руки. Пусть хоть мозоли заработает. А вообще, черт с ним, поговорим о чем - нибудь более веселом, например, о погромах.


Лена рассмеялась и перевела разговор на другую тему.


- Игорь, ты поинтересовался у Чико маршрутом?


- Да, остановка на ночь будет у форта - заправки рядом с Варной. В сам город заезжать не будем, чтобы не выбиться из графика. Хотя жаль, мне очень нравиться болгарская пища и некоторые болгарские вина.


Через пять часов сделали вторую техническую остановку. Судя по всему, это место было оборудовано предыдущими караванами, и местные караван - баши планировали здесь остановки на своих маршрутах. Здесь протекал ручеек с прозрачной водой, местность была очищена от зарослей. Построены "удобства" из подручных материалов. Перекусили сендвичами с ветчиной и овощами, предусмотрительно захваченными в дорогу. Усугубив это крепким кофе из термоса, мы были снова готовы к продолжению нашего путешествия. Вскоре, наш вождь отдал команду, и караван снова продолжил свой путь.


Лена делала все возможное, чтобы я не задремал за рулем, ввиду монотонности нашего маршрута и не высокой средней скорости движения. Она постоянно болтала о всевозможных пустяках, в чем ранее замечена не была. Искала бодрую и ритмичную музыку, задвинув классику подальше. Угощала меня мятными конфетами и жевательной резинкой, предусмотрительно захваченными в дорогу. Нужно сказать, что ее старания увенчались успехом, и желание насладиться послеобеденной сиестой пропало.


Остановку на ночь, как и предполагалось, сделали в форте - заправке недалеко от Варны. Это было довольно большое, крепко укрепленное и хорошо вооруженное фортификационное сооружение. В нем присутствовала сама заправочная станция, два ресторана, двухэтажный мотель, и слава Создателю, отдельно стоящие душевые кабины. Ввиду того, что в мотеле было ограниченное количество мест, а с нами было два автобуса переселенцев, мы заплатили десять экю за машину и по пять экю за человека и воспользовались всеми услугами прекрасно оборудованного кемпинга. К услугам местного шеф - повара мы решили не прибегать, как говорится - у нас с собою было.


Мы пригласили наших обычных друзей - сотрапезников и стал готовить свой фирменный кулеш. Когда блюдо поспело, и народ с мисками столпился вокруг хозяйки, вооруженной черпаком, я незаметно отошел к машине, чтобы вернуться с двумя охлажденными бутылками "Лакрими Кристи". Надо было видеть, какими блаженными улыбками я был встречен с этой своей ношей. Даже наши суровые военные лидеры соизволили выпить по стаканчику этого охлажденного натурального продукта. После еды, как обычно, за чаем начался легкий треп. Мне даже было предложено открыть собственный ресторан под названием "Костер путника". На это я ответил, что


уже соскучился по своей работе без стрельбы и приключений.


- Кстати, насчет стрельбы.


Сказал Чико


- Тебе тут причитается.


И протянул мне пачку с четырьмя тысячами премиальными от Ордена.


В караул мне нужно было заступать через шесть часов, поэтому посуду мыли наши боевые подруги, а мужчины разошлись по своим спальным местам.


Как ни странно, но ночь и дежурство прошло без приключений, и утром, после гигиенических процедур, включающих очень освежающий и бодрящий душ, мы позавтракали, выпили свежезаваренный и пахнувший дымком кофе, и продолжили свой путь.


- Игорь, я знаю, ты увлекался историей. Может, просветишь меня, что значит это название Массилия?


- Массилия или Массалия, это древнее Марселя. это была греческая колония, основанная фокейцами. Потом туда пришли римляне, им на смену пришли готы, потом и навсегда там воцарились франки. Самое интересное другое. От Марселя и Ниццы до Бордо, и от Андорры и за пределы Лиможа Распространена область Окситания, или, как ее еще называют, Лангедок - Окситания. До двенадцатого - тринадцатого веков там правили графы Тулузские. Население говорило на своем окситанском языке и еще на четырех других, исповедовало, так называемую альбигойскую ересь. Это представляло очень большую опасность для католической церкви, и Папа Римский организовал против катаров крестовый поход. В результате, и он, и король французский на этом хорошо поднялись.


- Примерно, как процесс тамплиеров?


- Совершенно верно. и, хотя, Окситания под руководством графа Тулузского была очень не слабым государством, обладала тремя мошнейшими по тем временам крепостями, она пала. Катаров во множестве и безжалостно убивали и грабили. О богатстве и мощи Окситании можно судить по нетронутому временем и войнами городу Каркасону с его тремя рядами крепостных стен. Я там бывал несколько раз, когда катался на лыжах в Андорре. кстати, ты знаешь, что мир должен быть благодарен Лангедоку за открытие такого сыра, как "Рокфор", "Вермута". Вообще, местная кухня просто потрясающая. кроме того, местные жители не очень любят, когда их называют французами. У них даже свой язык - окситанский, хотя говорят, что их несколько разновидностей. В общем, положение такое, как между Испанией и Каталонией, Англией и Шотландией. Как я тут узнал, местные окситанцы не горят желанием общаться на французском языке, но с удовольствием говорят на английском.


Так за разговорами мы доехали до Коринфа, точнее до очередного форта - заправки, где сделали короткую техническую остановку. Вообще, это довольно неплохой бизнес. За один экю человек может освежиться, оправится в нормальных условиях и продолжить свой путь. Это мне напомнило небольшую площадь в Пизе, недалеко от знаменитой башни, почти в каждом подъезде был оборудован частный туалет (зачастую очень примитивный), который местные эксплуатировали, по- моему, за один евро. Следующая техническая остановка у нас выла примерно в ста двадцати километрах от конечного на сегодня пункта в нашем маршруте города Массилии. У нашего каравана была договоренность с двумя мотелями "Лангедок" и "Каркасон". Мы осмотрели оба и выбрали второй, где нам предложили бунгало за тридцать евро за ночь, включая завтрак. Ввиду того, что нам с барского плеча было выделено две ночи провести в нормальных условиях, шестьдесят экю стоили этого.


Бунгало было однокомнатным, с большой ванной и громадной удобной кроватью. Мы быстро привели себя в порядок, и пошли обедать. Честно говоря, запахи, доносящиеся из ресторана, выделяли у меня слюноотделение, как у собаки академика Павлова.


На первое мы заказали суп "буйабес"*. Вторые блюда мы заказали разные. Во- первых, традиционное "фуа - гра"*. Затем, Лена заказала себе тушеную говядину, которую для этого специально вымачивали в белом вине. Ну, а я заказал знаменитый "путей"*, который в свое время едали Пантагрюэль и Гаргантюа*. Ну, а напитки мы заказали по моей рекомендации. В карте вин я увидел знакомые названия арманьяк "Коломбар" и белое сладкое вино " Гариофилакт" с добавлением гвоздики. Гарсон, мужчина лет тридцати – тридцати пяти, поинтересовался, почему именно эти сорта. На что я ответил, что я их пробовал во время своего посещения Каркасона и Тулузы на Старой Земле.


Месье знает толк в напитках. У нас их производят из сортов винограда привезеных из Окситании и Старой Франции. В частности, этот сорт арманьяка производит мой шурин из винограда сорта "Коломбар", который он привез с собой как и доски для бочек двадцать земных лет тому назад. Он до сих пор заказывает доски в Гасконии, а бочки они сами делают у себя на ферме. Я согрел в ладонях эту янтарную жидкость. напиток с непривычки немного обжег небо - все - таки пятьдесят градусов, это не сорок у коньяка.


- Очень хорошо. Я уже не помню вкус прежнего, но этот напиток замечательный.


- Мы говорим так: " Коньяк мы подарили миру, а арманьяк оставили себе".


- Я бы хотел приобрести несколько бутылок, если это возможно.


- Я могу продать их из расчета пятьдесят экю за бутылку.


- Готов приобрести десять бутылок за тридцать пять экю за каждую.


- Сорок пять, это оптовая цена.


- Сорок, и мы закрываем тему.


Одним словом за четыреста двадцать экю я приобрел десять бутылок прекрасного напитка. Ведь нужно будет еще новоселье устраивать.


- Ну и зачем тебе десять бутылок?


Спросила спутница жизни.


- Будешь спиваться втихаря?


- Почему спиваться и почему втихаря? Один никогда не пью. Я, что, с зеркалом чокаться должен? Или у меня друзей нет?


Отдав должное окситанской кулинарии, мы немного прогулялись около гостиницы. Кстати, в ее лобби находится великолепный макет крепости Каркасон, чье имя она и носит.


Утром мы позавтракали очень вкусными валламбрегскими колбасками*, омлетом с не большой платой сыров, среди которых почетное место занимал рокфор.


После завтрака решили прогуляться по городу. Увидев магазины, торгующие тканями и изделиями из них, Лена купила себе сарафаны и комбинезоны для беременных. На мой взгляд, размер минимум на двойню, но я лучше промолчу, не нужно нервировать. Беременность у женщины, это сложный период в жизни мужчины. Я решил и себя порадовать джинсовыми рубашками с короткими и длинными рукавами. - Почему спиваться и почему втихаря? Один никогда не пью. Я, что, с зеркалом чокаться должен? Или у меня друзей нет?


Отдав должное окситанской кулинарии, мы немного прогулялись около гостиницы. Кстати, в ее лобби находится великолепный макет крепости Каркасон, чье имя она и носит.


Утром мы позавтракали очень вкусными валлабрегскими колбасками*, омлетом с не большой платой сыров, среди которых почетное место занимал рокфор.


После завтрака решили прогуляться по городу. Увидев магазины, торгующие тканями и изделиями из них, Лена купила себе сарафаны и комбинезоны для беременных. На мой взгляд, размер минимум на двойню, но я лучше промолчу, не нужно нервировать. Беременность у женщины, это сложный период в жизни мужчины, поэтому я решил и себя порадовать джинсовыми рубашками с короткими и длинными рукавами и парой действительно хороших джинсов близнецом модели Levi’s® 501®, Посидели в кафе, отметив наши покупки, не спеша прогулялись по набережной, вернулись в гостиницу для проведения сиесты. В убранном номере нас уже ожидала наша одежда, оставленная для стирки. Одежда и белье были выглажены и приятно пахли. Сервис в этой гостинице, как и ее кухня, были на высоте. Оставив жену в номере, я отправился к машине, чтобы осмотреть и заправить перед дальней дорогой. Вернувшись в номер, увидел Лену, крепко спящую на своей половине "кингсайза", устроился на своей половине и последовал ее примеру.


Вечером мы вновь пришли в гостиничный ресторан, который нас так порадовал накануне. Интересное дело, в большинстве ресторанов Новой Земли, пища очень вкусная. Очевидно, здесь ее еще не начали портить той химией, из - за которой на Старой Земле было столько проблем. На этот раз мы заказали "кассуле" ( каркасонское рагу из нескольких сортов мяса и белой фасоли со специями), поданное в глиняном горшочке. Рыбный пирог по – сетски ( по имени города Сет в Лангедоке), но из местных рыб. Оба блюда оказались выше всяких похвал. Ко всему этому великолепию я добавил бокал арманьяка, ну а Лене пришлось ограничиться соком из местных ягод. После ужина я загрузил в машину ящик арманьяка, с трудом найдя ему там место. Каждая бутылка была уложена в сетчатый чехол о заботливо укутана соломой. Надеюсь, мы довезем эту "Aqva vita" без потерь до нашего дома. Утром после завтрака, купив еду в дорогу и оставив хорошие чаевые, мы направились к пункту сбора. Как всегда вовремя караван выехал из города. Дорога к дому стала еще короче.


1* Abate- (итал.) аббат


2* Amici- (итал.) друзья


3* Буйабес- в России может применяться наименование марсельская уха — блюдо французской кухни, рыбный суп, характерный для средиземноморского побережья Франции. Является оригинальным провансальским рыбным супом, наиболее распространён в Марселе.


4* Фуа - гра (фр. foie gras — «жирная печень») — специальным образом приготовленная печень откормленного гуся или уткию


5* «Гаргантюа́ и Пантагрюэ́ль» (фр. La vie très horrifique du grand Gargantua, père de Pantagruel) — сатирический роман французского писателя XVI века Франсуа Рамбле в пяти книгах о двух добрых великанах - обжорах, отце и сыне. Роман высмеивает многие человеческие пороки, не щадит современные автору государство и церковь. На русском языке наиболее известен в переводе Николая Любимова.


6* Валлабрегские колбаски - Из смеси говядины и свинины. Название продукту дал город Валлабрег, расположенный на реке Роне.



Загрузка...