— Мы должны идти! — крикнул он ей в лицо.

Повсюду царил хаос. Вдалеке гремели взрывы. Солдаты бежали, стреляли. Люди кричали, пригибались, прятались в укрытия. Едкий дым окутывал площадь Единства.

— Амелия! Не оставляй меня! — прокричал Деклан. Его голос переполняли страх и отчаяние. — Помоги мне!

— Мы должны идти! — Мика схватил ее за руки. Все еще оцепеневшая, оглушенная, со звоном в ушах, она смогла кивнуть. Он поднял ее на ноги и потащил вниз по лестнице платформы.

— Что, черт возьми, произошло? — возмущенно спросил Сайлас.

— Кадек сказал, что сработает светошумовая бомба. — Мика обхватил Амелию за талию, поддерживая. Она с благодарностью прислонилась к его плечу. — Он уверял, что она оглушит людей, вызовет замешательство, но никого не убьет. Но что-то пошло не так.

— Маленький хорек предал нас, вот что пошло не так. — Сайлас нахмурился. — Я убью его.

Солдат Коалиции окрикнул их с платформы и зашагал вниз по ступенькам, сжимая в одной руке пистолет. Сайлас прицелился, собираясь его застрелить.

— Нет! — закричала Амелия. Она рванулась вперед и схватила Сайласа за руку. — Это Логан. Он помог мне.

Сайлас не опустил пистолет. Он настороженно смотрел на приближающегося Логана.

— На чьей ты стороне?

— На стороне правды. — Логан поднял руки ладонями наружу, но пистолет не опустил. На его лице было бесстрастное выражение, но в зеленых глазах плескался гнев и вызов. — Я начал подозревать кое-что из-за обязательных антивирусных уколов. Амелия помогла мне сложить все воедино. И то, что она сказала сегодня на сцене, — это правильно. Мы можем добиться большего.

— Сайлас, — мягко проговорил Мика. — Амелия за него ручается.

Сайлас опустил пистолет.

— Ну что ж. Добро пожаловать в клуб.

Их голоса доносились издалека и нечетко. Амелия с трудом разбирала слова. Все, что она могла видеть, — это прикованного к платформе отца, его искаженное страхом лицо.

— Мы здесь слишком уязвимы, — рассудил Логан. — Стычка у ворот продвигается все дальше. Мы должны уходить.

Мика обнимал ее, пока они ковыляли по траве. Амелия сделала пять шагов. Десять. Потом повернулась назад, вырываясь из его рук.

— Мы не можем оставить его умирать вот так.

Сайлас схватил ее за другую руку.

— Амелия, сейчас не время предаваться ностальгии. Он заслуживает смерти…

— Нет. — Она отпихнула брата. Неважно, что сделал отец. Она не могла просто так уйти. — Не так.

Амелия повернулась обратно к платформе.

— Амелия! — прохрипел Деклан. Из уголка его разбитой и распухшей губы текла струйка крови. — Мне… прости меня. И уходи. Уходи сейчас же. Оставь меня.

Несмотря на то, что ее отец целенаправленно убил тысячи людей, манипулировал своей семьей, издевался и жестоко обращался с ней, несмотря ни на что, чувства, отражающиеся в его глазах сейчас, можно было назвать только любовью.

Разрушающей, извращенной любовью, но все же присутствующей в этот момент, в этом редком порыве человечности. Любовь отражалась в его потемневших глазах, на посеревшем лице, в хриплом, безнадежном голосе. Она была настоящей.

Со свистом в воздухе пролетела граната. Она упала на платформу в нескольких футах от Деклана.

— Ложись! — крикнул Мика. Он толкнул Амелию в спину, повалив на землю. Она тяжело приземлилась, чувствуя боль в коленях, локтях и бедрах. Она так и осталась лежать. Припорошенная снегом трава жалась к ее лицу. Задыхаясь от ужаса, Амелия обхватила голову руками.

Оглушительный взрыв сотряс воздух. На нее обрушилась мощная волна жара. Амелия содрогнулась, глаза заволокло, в ушах зазвенело. Она вдохнула раскаленный воздух. Затем сделала еще один обжигающий вздох. Ее брови и все лицо обгорели. Но она была жива.

Через несколько мучительных секунд, показавшихся ей годами, она поднялась на колени, а затем с трудом встала на ноги. Задыхаясь от кашля, она вглядывалась в клубящийся дым, судорожно ища отца.

Вся правая сторона платформы полыхала белым пламенем. Огонь охватил все вокруг, поднимаясь на высоту пятнадцати футов. Она едва смогла разглядеть его сквозь ревущее пламя и клубящийся дым. Отец корчился и кричал в муках, сгорая.

Не было никакой возможности добраться до него, помочь ему.

— Нет! — истошно закричала Амелия.

Сайлас поднял пистолет. Он колебался, его руки дрожали. Он не мог выстрелить. В глазах ее брата плескались боль и ужас. Он хотел избавить их отца от страданий. Но в конце концов не смог этого сделать. Так же как и она не могла просто оставить отца.

Мика потянулся к Сайласу и медленно опустил его руку с пистолетом.

— Позволь мне.

Он прицелился и выстрелил.

Голова Деклана упала на грудь. Его крики милосердно затихли.

Ее отец был мертв.

Что-то холодное и твердое разбилось в груди Амелии.

— Ты в порядке? — Мика схватил ее за плечи и потряс. — Амелия!

Амелия перевела взгляд с Мики на Сайласа. Она казалась себе хрупкой как воздух. Тупая, безнадежная печаль засасывала ее разум. Амелия поморгала, отгоняя снежинки, падающие на ее ресницы.

Она не могла позволить себе сломаться. Она не может сломаться. Не здесь. Не сейчас. Ни в коем случае.

Сайлас потянулся к ее руке и сжал ее. В его серых глазах блестели непролитые слезы.

Амелия стиснула его руку в ответ.

— Я… я в порядке. А ты?

Сайлас кивнул.

— Мы в порядке, — добавила Амелия. Она не была уверена, что это правда. И будет ли вообще когда-нибудь все в порядке.

Мика обернулся.

— Мы должны увести тебя в безопасное место.

— Нет. — Амелия стряхнула с себя горе. Она будет скорбеть позже. Сейчас нужно сделать слишком много. Слишком многое поставлено на карту.

Амелия подобрала с земли шарообразный предмет и протерла его о подол своего алого платья, не обращая внимания на пятна сажи и пепла, полосы грязи на шелке. Крошечный огонек мигнул. Камера все еще работала.

— Слоан сбежала в «БиоГен». Она нам нужна.

Сайлас проверил патроны.

— Если ты вдруг не заметила, это зона активных боевых действий.

— Нам нужно доставить тебя в безопасное место, — поддержал его Логан.

— Тебе нужно спрятаться в Капитолии, пока все не закончится, — настаивал Мика.

— Слоан — ключ. — Онемевшими пальцами Амелия вытащила пистолет из кобуры Мики. — Мы не можем дать ей уйти.

В воздухе раздался гулкий рев вертолета, идущий со стороны ворот, где-то позади них.

Амелия задрала голову к небу. Амелия, Мика, Сайлас и Логан смотрели, как вертолет с ревом несется к Убежищу, кружась в сером небе, словно элегантная, но смертоносная хищная птица.

Мика показал рукой на хвостовую часть, на которой красовался красный круг с поднятым кулаком внутри. Эмблема «Патриотов».

— Это один из наших.

Вертолет быстро набрал высоту, заложил крен и направился к плазменной стене.

— Смотрите! — крикнула Амелия, тыча пальцем.

На валах одна пушка продолжала вращаться.

Мика ахнул.

— Она не должна работать! Все пушки должны были быть выведены из строя!

— А вот эта явно нет, — отметил Логан.

Пушка выстрелила. Вертолет взорвался в клубах дыма и огня. Металлические болванки с визгом закрутились в безумной спирали, опрокинулись на бок, роторы заскрежетали, когда вертолет перелетел через плазменную стену и рухнул на землю.

Глава 21

Габриэль

Габриэль рывком поставил Цербера на ноги, оттащил его за угол ближайшего здания и прижал к стене. Он наставил дуло пистолета в голову Цербера.

— Ты только что убил невинных детей!

— Ривер и все, кто был на том вертолете, мертвы, потому что ты этого не сделал!

Габриэль поморщился. Ему было очень жаль, что генерал Ривер и все, кто летел в вертолете, погибли. Но он никогда не одобрит убийство детей. Больше никогда.

— Мы не такие.

— О, мы все такие! — прошипел Цербер. Он попытался вырваться из хватки Габриэля, но Габриэль дернул его назад, ударив головой о стену. — Ты. Я. Весь мир. В конце концов, мы все просто животные. И делаем все, чтобы выжить.

— Нет. Цена слишком высока. Существует черта. Если мы переступим ее, окажемся ничем не лучше тех, кого так сильно ненавидим.

— Красивая речь. — Злобная улыбка искривила губы Цербера. Кровь стекала по виску из раны на лбу. — Что теперь? Ты убьешь меня? Так?

Габриэль напряженно вглядывался в главаря Охотников за Головами. Он стоял так близко, что мог разглядеть поры на носу Цербера, налитые кровью вены на белках глаз, цифровые татуировки на шее, пульсирующие в такт с его пульсом. Цербер казался гораздо меньше, не таким устрашающим без своего белого плаща из волчьей шкуры. Теперь он был просто человеком, уязвимым, из плоти, костей и крови, как и все остальные.

Цербер слизал кровь, размазанную по зубам.

— Ты ведь давно этого ждал?

— Заткнись!

— С тех пор, как умерла та маленькая ближневосточная девчонка, верно?

Габриэль с силой впечатал дуло пистолета ему в голову.

— Я сказал, заткнись!

— Мы с тобой не такие уж разные, Габи, — ухмыльнулся Цербер. — Оба пытаемся построить новое общество из хаоса, чтобы создать что-то лучшее.

— Мы совсем не похожи, ты, женоненавистник и ублюдочный убийца.

— Пойми, наконец, порядок необходим. Иерархия — это естественный порядок вещей, природы и всего остального. Альфы должны править. Они должны уничтожить любую угрозу. Это то, что мы делаем. Вряд ли можно винить зверя за то, что он действует на инстинктах? Это все, что мы есть, — зубы, когти и инстинкт. Это все, что я есть. И ты тоже. И ты это знаешь.

Ярость пульсировала в каждой клеточке тела Габриэля. Клочок голубого хиджаба Надиры обжигал его карман. Непреодолимое желание отомстить било по нему, как отбойный молоток. Он чувствовал медный привкус крови на языке.

Голубые глаза Цербера зло сверкнули.

— Я же говорил, Габриэль, мы с тобой одинаковые.

Руки Габриэля мелко дрожали. Ненависть почти ослепила его. Одно движение пальцем — и этот монстр будет стерт с лица земли.

Он сделал шаг назад, прицелился и нажал на курок.

Цербер взвыл в мучительном вое. Он сполз по стене, схватившись за правую ногу. Его коленная чашечка разлетелась на кусочки крови, тканей и хрящей.

Габриэль ударил стволом пистолета по черепу Цербера. Тот упал, потеряв сознание. Габриэль сорвал наручники с пояса мертвого охранника, лежавшего в нескольких ярдах от стены, и надел их на запястья Цербера. Затем подтащил его к разрушенному танку и затолкал в относительную безопасность пространства под ним.

Мика прав. Они должны быть лучше. Убийство Цербера не вернет Надиру. Ему потребовалось столько времени, чтобы признаться себе в этом, но Габриэль знал правду. Надира никогда бы не одобрила такого насилия. Она бы не хотела, чтобы он убивал кого-либо, даже Цербера.

В мести нет справедливости. Но справедливость все же существует в этом мире.

— Ты будешь гнить в тюрьме до конца своей жалкой жизни, — пообещал Габриэль потерявшему сознание Церберу. — Наслаждайся адом на земле, говнюк.

— Что, черт возьми, происходит, команда «Альфа-1»? — прокричал один из Патриотов в комм. — Мы должны уничтожить эту пушку!

Габриэль остался последним членом команды «Альфа-1». Теперь все зависело только от него.

— Я займусь ей!

Он присел и выглянул из-за переднего колеса танка. Габриэль надеялся, что блок двигателя укроет его от обстрела. Дым и пепел создавали густую дымку. Пушистый снег падал все сильнее. Мокрые хлопья вихрились на ветру, осыпая его щеки и оседая на ресницах. Он смахнул их рукой.

Взломанные «ночные ястребы» Тео сражались с четырьмя танками, уходя из-под их огня и нанося быстрые удары, вырывая огромные воронки в броне боевых машин.

Но у Габриэля не было времени наблюдать за этим.

На вершине вала последняя пушка развернулась на невозможные 180 градусов. Ее огромный грозный ствол смотрел прямо на Габриэля.

Глава 22

Амелия

Амелия в шоке смотрела на сбитый вертолет вдалеке. Темный дым валил в затянутое снегом небо, а из искореженного почерневшего металла вырывались языки пламени.

Мика смахнул тающий снег с линз очков и посмотрел на обломки через прицел.

— Габриэль там!

Далеко на другой стороне площади солдаты Коалиции бежали к сбитому вертолету, стреляя из своих импульсных орудий. Амелия не могла разглядеть Габриэля в этом хаосе.

— Подожди… что вообще происходит?

Они в ужасе смотрели, как ствол пушки поворачивается на 180 градусов в сторону вертолета.

— Она не должна так делать! — в ужасе воскликнул Мика.

— Новое обновление установлено на прошлой неделе, — сообщил Логан. — Все орудие подлежит модернизации, но эту пушку роботы обновили первой.

Сайлас чертыхнулся.

— Она может уничтожить всех наших бойцов внутри стен!

— Габриэль! — запаниковал Мика.

Грудь Амелии сжалась. Она тронула Мику за плечо.

— Если он в беде, иди и помоги ему!

Мика заколебался.

— Тебе нужно укрыться в безопасном месте! Подожди нас в Капитолии.

— Так и сделаю, — быстро согласилась она. — Иди!

Сайлас скрипнул зубами, не в восторге от этой идеи. Он не хотел ее оставлять. Но у него не было выбора.

— И ты, Логан, — сказала Амелия. — И ты, Сайлас. Я в порядке. Вы можете сражаться. Вы нужны им больше, чем мне.

Сайлас кивнул с угрюмой покорностью.

— Мы за тобой вернемся.

— Я знаю, — мягко ответила она.

Мика, Сайлас и Логан побежали в сторону Габриэля и дымящегося вертолета.

Амелия смотрела им вслед. Она скинула каблуки. Мерзлая земля неприятно обожгла ее босые ноги. Она засунула пистолет Мики в вырез платья, схватила подол роскошного шелка и разорвала его с обеих сторон до бедер. Выглядело не слишком красиво, но зато позволяло ей бежать.

Амелия достала пистолет и проверила патроны. Шесть штук. Она не слишком хорошо стреляла, даже с учетом тренировок Джерико и Сайласа. Но этого должно хватить. Она сделает так, чтобы хватило.

Амелия только что солгала двум своим самым близким и дорогим людям.

Но она ни за что не будет сидеть сложа руки.

Она собиралась разыскать Слоан.

Глава 23

Мика

— Беги! — проорал Габриэль. С застывшим на лице ужасом он кинулся к Мике.

Мику охватила паника. Он заскользил, зарываясь пятками в землю, пытаясь остановиться, изменить направление движения. Спастись от пушки, направленной прямо на «Фантом», на Габриэля.

Слишком поздно.

Он упал на землю.

«Фантом» взорвался.

Грязь и шрапнель осыпали Мику с головы до ног. Несколько кусков металла попали ему в грудь, но тактический жилет защитил Мику от них. Один кусок глубоко вонзился в верхнюю часть его левого плеча, разорвав мышцы. Несколько осколков поменьше впились в икры.

Острая боль резанула по телу Мики. Но он был жив. Предостережение Габриэля дало ему достаточно времени, чтобы не оказаться в эпицентре взрыва.

Мика приподнял голову, его глаза слезились, в ушах нестерпимо звенело.

— Сайлас! Габриэль!

Сайлас лежал животом вниз на снежной земле, закрыв руками шею и голову. Он застонал и потянулся, чтобы сесть.

— Надо было просто остаться в постели.

Габриэль был в нескольких ярдах от него. Он уже поднялся на ноги и потирал голову. Его лицо и руки покрывали мелкие порезы, но никаких серьезных ран Габриэль не получил. С ним все было в порядке.

Мика облегченно выдохнул. Он неуверенно поднялся с земли и схватил Сайласа за руку.

— Давай!

Габриэль подбежал к ним.

— Вы ранены?

— Не смертельно. — Сайлас вытащил осколок металла из предплечья. — Не беспокойся о нас…

Позади них раздался громкий стон. Они поспешно обернулись, вскинув оружие.

Логан прижался к стене ближайшего здания и болезненно скривился. Большой кусок острой шрапнели длиной в фут пронзил его бедро. Осколок глубоко вонзился в мышцы, сухожилия, кости.

Габриэль немедленно наставил свой пистолет на Логана.

— Стой! — Мика блокировал Габриэля своим телом. — Это друг Амелии. Он был ее охранником, но помог ей.

Габриэль опустил пистолет, не сводя с Логана подозрительного взгляда.

Мика снова сосредоточился на ноге Логана, присев на корточки рядом с ним.

— Может, попробовать извлечь осколок?

Логан слабо покачал головой. Он заметно побледнел.

— Скорее всего, осколок задел бедренную артерию. Этот кусок металла — единственное, что не дает мне истечь кровью.

— Тогда нам не стоит пытаться сдвинуть тебя с места, — рассудил Сайлас.

— Да, не самая лучшая идея, — прохрипел Логан. — Вам лучше идти. Я в порядке.

Он точно не был в порядке.

— Но…

— Послушайте его, — резко бросил Габриэль. — У нас есть проблемы посерьезней. Нужно срочно проверить «Фантом».

Они, спотыкаясь, подошли к орудию. Мощнейший взрыв обрушился на землю в нескольких ярдах позади него. Но даже и без прямого попадания «Фантом» выглядел безнадежно поврежденным. Колеса разлетелись в клочья, металлическое основание опрокинулось на бок, разорванное и искореженное. Сам «Фантом» отбросило на несколько футов вправо. Он был уязвим и не защищен, но, похоже, сам механизм остался цел.

Даже зная, что это бесполезно, Мика и Габриэль попытались поднять его, хрипя от усилий, пока Сайлас их прикрывал. «Фантом» едва сдвинулся с места. Если бы у них вдруг нашлось несколько помощников, они все равно не смогли бы поднять орудие и прицелиться достаточно точно, чтобы сбить последнюю пушку.

Смирившись с поражением, они отступили за ближайшее здание. Мика с трудом сдерживал нахлынувшее отчаяние. Если они не смогут уничтожить пушку, она разнесет их всех на куски. Она убьет всех, кто был ему дорог.

— Что теперь?

— Где Амелия? — неожиданно прорычал Габриэль. — Почему она не с вами?

— Она спрячется в Капитолии, пока мы не придем за ней, — ответил Мика. — Она хотела найти президента Слоан где-то внутри «БиоГена». Амелия сказала, что Слоан — ключевая фигура.

Габриэль помрачнел.

— Клео охотится за Слоан из-за смерти своей матери. Если Амелия окажется рядом с ней… Клео не в себе. Она убьет любого, кто встанет у нее на пути.

— Иди, — решительно проговорил Мика. Первым его порывом было самому отправиться за Амелией. От одной мысли о грозящей Амелии опасности он едва не сошел с ума от беспокойства. Но Габриэль на голову превосходил его в силе и мастерстве. И если Клео или кто-то еще представлял угрозу, у Габриэля гораздо больше шансов нейтрализовать ее. — Мы разберемся с этим.

Габриэль схватил его за руку.

— Вы должны уничтожить последнюю пушку.

— Я знаю, — заверил Мика. — Мы сделаем это.

Мика смотрел, как его брат бежит со всех ног, приседая и перебегая от укрытия к укрытию, пока его фигура не скрылась за клубящимся дымом, пеплом и падающим снегом. Мика повернулся к Логану.

— Как нам остановить эту пушку? Должен быть другой способ.

— Ее можно отключить вручную, — стиснув зубы, проговорил Логан. — Там есть выключатель. Но чтобы добраться до него, нужно пройти через охрану. — Он показал через площадь на плазменную стену в ста ярдах от них. У вала перед последней пушкой притаилась узкая башня с металлической дверью в основании.

По меньшей мере два десятка солдат Убежища охраняли ее, держа импульсные ружья наготове. Они изредка стреляли, но не участвовали в основном сражении. Им было приказано защищать пушку ценой своей жизни.

Сайлас напряженно всматривался в солдат, сузив глаза. Медленная, коварная улыбка расплылась по его забрызганному кровью лицу.

— У них у всех импульсные пистолеты.

— В теле после выстрела из таких пистолетов остаются дыры размером с бейсбольный мяч, — пробурчал Мика. — Должен быть другой способ.

— Его нет, — мрачно произнес Логан.

— В импульсных пистолетах стоят электронные чипы, — ухмыляясь добавил Сайлас.

Мика настороженно уставился на него.

— Что ты задумал?

Сайлас указал на «Фантом».

— У нас тут есть заряд ЭМИ.

— Но мы не можем его поднять или нацелить.

— Мы можем слегка подвинуть «Фантом». И направить на что-то, находящееся на уровне земли.

Мика перевел взгляд с «Фантома» на солдат, охраняющих башню. Они стояли почти на прямой линии импульса. Оставалось только сдвинуть «Фантом» на несколько градусов вправо.

— Гипотетически мы можем обезвредить все импульсные пистолеты на линии огня «Фантома», — высказался Логан. — Один человек зайдет внутрь, а другой будет его прикрывать.

Мика покачал головой, чувствуя, как ужас заполняет его тело, словно свинец.

— По-прежнему остаются более двадцати хорошо обученных солдат, большинство с ножами и несколько с обычными пистолетами. Это практически невозможно…

— Я сделаю это, — без колебаний произнес Сайлас.

— Сайлас, нет! — в отчаянии воскликнул Мика. — Это смертельный риск. Все равно что самоубийство!

Сайлас показал на то место, куда только что снова выстрелила пушка. Стена здания, за которым укрылись несколько Патриотов, исчезла, на ее месте зиял дымящийся кратер. Под обломками застыли тела по меньшей мере семи Патриотов.

— Эта пушка в одиночку выиграет всю войну, — проворчал Сайлас. — Я могу это сделать. Я могу ее отключить.

В Мике поднялась яростная, отчаянная гордость. Он моргнул, отгоняя влагу, затуманившую глаза.

— Сайлас, ты рискуешь стать героем?

— Мне никогда не грозила такая опасность. — Сайлас покачал головой, знакомая дерзкая ухмылка тронула его губы. — Так ты поможешь мне справиться с этим зверем или нет?

Глава 24

Амелия

Амелия остановилась у открытой двери в кабинет отца. Пульс гулко отдавался в ушах. Гладкий металл пистолета Мики скользил в ее влажных руках. Осторожно, беззвучно, она заглянула в щель между рамой и краем приоткрытой двери в районе петель.

Президент Слоан находилась внутри. Она склонилась над несколькими открытыми ящиками, высыпав их содержимое на рабочий стол. Бейл стоял рядом с ней, расставив ноги и направив импульсный пистолет на дверной проем, готовый разнести на части любого, кто появится.

— Нашла! — воскликнула президент Слоан, сжимая в ладони флешка. Бейл оглянулся на Слоан.

Это был шанс Амелии. Возможно, ее единственный шанс.

Она проскользнула за дверь и встала в проеме, поставив ноги так, как учил ее Джерико. Пистолет Мики Амелия направила прямо в черное сердце президента Слоан.

Взгляд Бейла метнулся к ней. Он сжал челюсти. И навел свой импульсный пистолет на ее лицо.

— Брось оружие, сейчас же! — рявкнул он.

Амелия не сводила глаз с президента. Она напрягла палец на спусковом крючке.

— Не двигаться!

Президент Слоан повернулась и замерла. Ее лицо скривилось, на нем промелькнула дюжина эмоций, но затем оно приняло выражение легкого разочарования. Слоан улыбнулась, но улыбка не достигла ее глаз.

— Амелия! Что ты делаешь?

— Бросьте оружие, или я застрелю президента! — крикнула Амелия Бейлу.

— Делай, как она говорит, — спокойно велела Слоан. — Уверена, мы быстро уладим это маленькое недоразумение.

Бейл не сводил с Амелии глаз-бусинок, полных яда. Медленно он опустил импульсное орудие. Затем вытащил из кобуры свой револьвер и положил его сверху на импульсный пистолет. Его движения были плавными и точными, как у пантеры. Он не спускал с нее внимательного взгляда.

Амелия подавила дрожь. Как и в случае с любым хищником, нельзя показывать свой страх.

Президент Слоан взяла со стола вторую флешку. Амелия заметила свое имя, написанное на лицевой стороне знакомым почерком.

Ее сердце сжалось. Подарок, который оставил для нее отец. Он не солгал.

— Думаю, это мое.

Президент Слоан убрала обе флешки в карман. Она одарила Амелию лучезарной президентской улыбкой.

— Дорогая моя, ты, должно быть, ошиблась. Я понимаю, день выдался тяжелым для всех нас, особенно для тебя. Думаю, я проявила максимум снисхождения. Почему бы тебе не опустить пистолет, и мы обсудим все, что тебя тревожит?

Амелия заметила блестящий черный медицинский холодильник на столе рядом с локтем президента Слоан.

— Зачем он вам? Разве вы уже не ввели себе вакцину?

— Конечно, — ответил Слоан с натянутой улыбкой. — Но запасы никогда не бывают лишними. На всякий случай, знаешь ли.

— Вы решили сбежать.

— Я собираюсь в безопасное место. И ты тоже должна, дорогая. Я иду в подземный аварийный бункер под мэрией, пока вся эта кутерьма не закончится. Пойдем со мной. Ты и твоя мать. Там вы будете в безопасности.

— Я не буду убегать. И не буду прятаться. И вы тоже.

Слоан стиснула зубы, стараясь сохранить лицо. Но вспышка гнева во взгляде ее выдала.

— Тогда почему, скажи на милость, ты здесь, направляешь пистолет на своего президента? Хочу заметить, это акт государственной измены.

Слоан в одно мгновение прикажет Бейлу убить Амелию и не почувствует за это ни капли вины.

— Мика и Сайлас. Мой брат. Мой друг. Вы говорили, что поможете им. Что приведете их сюда и дадите лекарство. Вместо этого приказали своим головорезам охотиться за ними. Вы пытались их убить.

Президент Слоан прищелкнула языком.

— Моя дорогая, мне очень жаль сообщать плохие новости, но твои друзья общались с известными диссидентами. Мы уже давно пытаемся их вычислить. Знаешь, это их рук дело. Они взорвали платформу. Они предали тебя, оставили умирать. Но я клянусь, мы их найдем. Мы отдадим этих террористов в руки правосудия.

— С меня хватит вашей лжи. — За спиной Амелия включила камеру, не выпуская из правой руки пистолет, нацеленный на Слоан. Камера поднялась в воздух где-то позади нее. Амелия быстро шагнула в кабинет, чтобы привлечь внимание Слоан к себе, а не к камере. — Сдавайтесь. Никто больше не должен умереть.

Слоан с легкой усмешкой покачала головой.

— Ты мне нравишься, Амелия. Правда, нравишься. Такая энергичная. Такая пылкая.

— Вы меня не обманете. Больше нет. Вы ничем не отличаетесь от моего отца. Вы хотели, чтобы я была кроткой и покорной. Хотели управлять мной, как красивой, идеальной марионеткой. Но я знаю правду.

Президент Слоан выдержала паузу, пристально изучая Амелию. Приподняла брови, пытаясь сохранить вид бескорыстной снисходительности. Но ее маска трескалась. Правый уголок рта подергивался. Кожа вокруг глаз натянулась.

— Какую правду ты имеешь в виду, дорогая?

— Что мой отец — не единственный человек, ответственный за вирус «Гидры». Истинный вдохновитель всего этого — вы.

Лицо Слоан побледнело. Она взяла в руки медицинский холодильник и заставила себя улыбнуться.

— Не знаю, что за игру ты затеяла, но сейчас явно не время. — Она сделала шаг к Амелии.

Амелия приподняла пистолет.

— Я сказала, не двигайтесь.

Глаза Слоан скользнули вправо, к Бейлу. Он все еще стоял в десяти футах от Амелии, а может, и ближе. Восемь футов? Семь? Его мускулы бугрились под костюмом, руки подрагивали, он наблюдал, терпеливо ожидая, когда Амелия совершит ошибку, когда ему представится удобный случай наброситься на нее, чтобы убить.

Амелия не собиралась совершать ошибку.

Если она ошибется, то ей конец.

Глава 25

Мика

Логан протянул Мике запасной магазин.

— Он тебе понадобится. Как только запустишь «Фантом», найди укрытие поближе к башне и прикрой Сайласа. Это ваш единственный шанс.

Мика прямо посмотрел на Логана.

— А как же ты? Я не хочу тебя вот так бросать.

Логан поднял винтовку, поморщившись.

— Не беспокойся обо мне. Я же сказал, со мной все будет в порядке. У меня еще много патронов. Я прикрою вас.

Мика и Сайлас выскочили из-за стены. Пули и импульсные взрывы то и дело проносились над их головами. Они укрылись с правой стороны от «Фантома» и со всей силы толкнули его. Он сдвинулся на полдюйма. На лбу Мики выступили капельки пота.

— Еще раз.

Они навалились на него, изо всех сил напрягая мышцы. «Фантом» сдвинулся еще на дюйм. Пуля звякнула по торцу орудия. Броня защищала их, но каждую секунду, пока Мика и Сайлас возились здесь, они подвергались смертельной опасности.

С третьего раза гигантский ствол «Фантома» поравнялся с башней. Мика прошептал молитву, нажимая кулаком на кнопку включения. Пожалуйста, пусть все получится.

«Фантом» зажужжал. Невидимая волна устремилась к солдатам, на мгновение раскалив воздух. Индикатор мигнул зеленым.

Мика указал на остов «Хамви» в пятидесяти ярдах впереди. Сайлас кивнул. Они помчались по открытому участку, уворачиваясь от шальных пуль и упавших тел. Солдаты, охранявшие башню, открыли по ним огонь.

Но ничего не произошло. Их импульсные пистолеты стали бесполезными как детские игрушки.

Мика и Сайлас бросились за «Хамви», тяжело дыша.

— Сайлас, — начал Мика, чувствуя теснение в груди. Нужно было сказать слишком много, а времени катастрофически не хватало. — Спасибо.

— Скажи моей сестре…, — голос Сайласа на мгновение прервался. Он смахнул пепел и грязь с лица тыльной стороной ладони. И криво ухмыльнулся Мике. — Неважно. Она знает.

В мгновение ока он скрылся из виду, побежав на полном ходу к солдатам и крича во всю мощь своих легких. Солдаты продолжали бесполезно стрелять из своих импульсных пистолетов. Некоторые из них просто смотрели на свое оружие в замешательстве. Другие злобно кричали, указывая на «Фантом». Они отбрасывали в сторону свои поджаренные импульсные пистолеты.

Сайлас бросился в бой, кружась и сея смерть на своем пути. Солдаты падали вокруг него, как мешки с мукой. Когда патроны закончились, он швырнул винтовку в солдата, сбив его на землю. С клинком в руке Сайлас набросился на него и вонзил нож в живот.

Солдат, за спиной Сайласа, выхватил пистолет из кобуры на поясе. Мика выстрелил в него прежде, чем он успел нажать на курок. Сайлас развернулся, наклонился и выхватил пистолет из дергающейся руки умирающего солдата. Одним плавным движением он крутанулся и уложил еще двух солдат, приближавшихся к нему.

Несколько солдат укрылись за бетонным барьером. По крайней мере у двоих из них были огнестрельные пистолеты. Они выглядывали сверху и сбоку, стреляя в Сайласа. Мика сделал несколько медленных, успокаивающих вдохов, прислонил винтовку к одному из колес «Хамви» и отрегулировал прицел.

— Давай, давай.

Солдат высунул голову. Мика выстрелил ему в лицо. Он не стал обращать внимания на тошнотворную боль в животе и горький привкус стыда на языке. Сейчас нет времени на сочувствие.

Сайлас крутанулся и уничтожил второго стрелка, прежде чем тот успел сделать еще один выстрел.

Один солдат отбросил импульсный пистолет, перепрыгнул через бетонный барьер и помчался к полуавтоматической винтовке, лежавшей рядом с мертвым Патриотом в нескольких ярдах от него.

Мика прицелился и сделал пять выстрелов, но в клубах дыма и вихрящегося снега пули без вреда пролетели над головой солдата. Солдат схватил винтовку и выстрелил в спину Сайласа. Тот как раз пробивал себе дорогу к металлической двери, ведущей на вал.

— Сайлас! — закричал Мика.

Сайлас пригнулся. Пуля попала ему в голову. Мика увидел кровь.

Он затаил дыхание. Насколько серьезно ранен Сайлас? Времени на беспокойство не оставалось. Прошла драгоценная секунда. Солдат, уже успевший подбежать ближе, снова прицелился в Сайласа, собираясь сделать выстрел на поражение.

Мика снова выстрелил. Первая пуля разбила шлем солдата. Вторая и третья попали ему в спину. Он упал.

Мика выглянул из-за колеса «Хамви», судорожно ища Сайласа. Там было так много тел. Так много крови. Он плохо видел сквозь дым, пыль и снег.

— Осторожно! — закричал Логан далеко позади него.

Мика отпрянул назад за машину, когда в капот над его головой ударил импульсный заряд. От вспышки взрыва у Мики заскрипели зубы. Он завел дуло винтовки за решетку радиатора и посмотрел в прицел.

В клубящемся дыму показалась одинокая фигура. Видно было, что этот человек испачкан грязью и кровью. Он наклонился и схватил упавшего солдата, который едва шевелился, смертельно раненый, но еще живой. Человек подтащил солдата к двери, поднял его за одну руку и приложил ладонь к биометрическому сканеру.

Дверь распахнулась.

Сайлас, а это был именно он, повернулся, показал Мике большой палец и проскользнул внутрь.

Глава 26

Амелия

— Предложите этим людям вакцину, — потребовала Амелия у президента Слоан, заставляя свой голос оставаться спокойным и уверенным. — Это то, чего они хотят. Вы можете покончить с проблемой прямо сейчас.

Слоан скривила губы. Исчезла милая, но властная бабушка. Выражение ее лица стало твердым, как камень, а глаза — злыми.

— Я не отдам лекарство этим террористам, даже если это будет последнее, что мне удастся сделать.

— Вы превратили их в террористов. Вы довели обычных людей до отчаяния. Это все из-за вас.

Президент Слоан вздернула подбородок.

— Я руководствовалась только интересами своего народа.

— Не очень похоже.

— Нет, дорогая. Это ты ошибаешься. Меня всегда волновали только граждане этой великой страны. Я люблю их как своих собственных детей. В отличие от твоего отца.

— Вы знали о видеозаписи. Вы позволили Мике и Сайласу проникнуть в сеть и обнародовать признание Деклана.

Президент Слоан сладко, маслянисто улыбнулась.

— Конечно, дорогая. В Убежище не происходит ничего, о чем бы я не знала. Вообще ничего.

Амелия затаила дыхание.

Президент Слоан щелкнула пальцами. Уголком глаза Амелия заметила размытое движение.

Она даже не успела испугаться.

Бейл бросился на нее. Двести пятьдесят фунтов мускулов врезались в Амелию, сбив с ног и повалив на кафельный пол. В голове фейерверком вспыхнули искры боли. Пистолет отлетел в сторону.

Своими огромными руками Бейл стиснул ее горло. Казалось, что он ломает кости, разрывает сухожилия, сдавливает трахею. Амелия не могла дышать. Она била кулаками по его рукам и груди. Толку от этих ударов было так же мало, как от попыток пробить гору.

— Моя дорогая девочка. — Президент Слоан села на корточки рядом с ней. — Я не хотела этого. Поверь, я никогда этого не хотела. Я так старалась помочь тебе. Я обращалась с тобой как с принцессой. Я дала тебе все. И вот как ты отплатила мне? Предательством? — Она покачала головой и поцокала языком. — Дурная кровь порождает дурную кровь. Ты дочь своего отца. Он тоже предал меня. Каким-то образом он и тебя сбил с толку.

Бейл ослабил тиски на ее шее настолько, чтобы Амелия оставалась в сознании и слышала каждое ядовитое слово. Она судорожно вдохнула. В уголках ее глаз повисла тьма.

Слоан наклонила голову, глядя на нее с жалостью.

— Этого не должно было случиться.

— Я… знаю… кто… вы… есть, — прохрипела Амелия.

Лицо Слоан ожесточилось.

— Ты всего лишь девчонка. Ты понятия не имеешь, что нужно, чтобы вести за собой людей.

— Я знаю, что вы сделали.

Президент Слоан презрительно фыркнула.

— Мы сделали только то, что требовалось. Коалиция могла действовать лишь за кулисами. Этого было мало. Это не работало. Страна разваливалась на части. Власти штатов и федеральные власти выводили свои полицейские и военные силы из одного провинциального городка за другим. Бросая их на растерзание головорезам, бандитам и полевым командирам, террористам.

— Неэффективное решение кризиса, связанного с гибелью посевов. Неудачная борьба с эпидемией летучего гриппа. Нужно было что-то делать. Стране срочно требовалось новое руководство, иначе сражаться было бы уже не за что.

— Революция всегда кровожадна, девочка моя. Люди почти молили нас взять власть в свои руки. Обеспечить им безопасность, которой они так жаждали. Вернуть Америке ее прежнее могущество, силу и славу. Почти, но не совсем.

Пальцы Бейла стальными когтями обвились вокруг горла Амелии. Она царапала его руки, рвала плоть, но он не поддавался. Он просто бесстрастно смотрел на нее. Ни сочувствия, ни удовольствия не промелькнуло в его темных глазах-бусинках.

Она была для него никем. Ее жизнь — ничто. Нейтрализация угроз составляла его работу. Амелия была просто очередной угрозой, от которой нужно избавиться.

— В общем, — продолжала Слоан, — мы должны были показать людям, что им нужно. Им нужны были мы. Им нужна была безопасность, единство, сила. Им нужен был спаситель. Коалиция сделала то, что необходимо было сделать. Вирус «Гидры» служил средством достижения цели. Но всегда есть неожиданные, досадные побочные эффекты. В данном случае побочный ущерб оказался сильнее, чем предполагалось. Но эта страна умеет преодолевать трудности.

Она улыбнулась холодной, расчетливой улыбкой.

— Мы спасем не только нашу страну, но и весь мир. И мы будем править в нем. И все благодаря тебе, Амелия. Америка благодарит тебя за службу.

Слоан грациозно поднялась на ноги. Ее каблуки застучали по кафельному полу. Амелия затуманенным взором следила за тем, как Слоан направляется к двери. Тошнотворная слабость разлилась по рукам и заполнила живот Амелии.

Слоан помедлила, повернувшись вполоборота.

— У нас есть десятки образцов ее крови и тканей. Девушка больше не представляет ценности. — Она говорила как будто с большого расстояния. — Прикончи ее.

Глава 27

Габриэль

Габриэль бежал по площади, пригибаясь, чтобы не попасть под пули. Он петлял между транспортами, горящими остовами упавших дронов и дымящимися зданиями. Несколько раз он чуть не поскользнулся на снегу, присыпавшем примятую траву. Падающий снег лишь затруднял Габриэлю обзор. Пронизывающий холод обжигал лицо и горло.

В укрытии за припаркованным транспортом он присел на корточки за передним правым колесом, чтобы вставить свежий магазин. Его путь лежал не в Капитолий. Он стремился попасть в «БиоГен».

Габриэль хорошо знал Амелию. И понимал, что она скорее умрет, чем будет прятаться, пока ее друзья рискуют своими жизнями. Она сказала Мике, что Слоан — ключ к разгадке. Неважно, что она пообещала его младшему брату; Габриэль точно знал, что она сама отправилась за Слоан.

— Сэр!

Он полуобернулся, вскинув оружие, его сердце гулко забилось в горле. Молодой парень — Габриэль смутно помнил его по лагерю «Патриотов», Бао Нгуен, — приближался к нему, из его бедра сочилась кровь от пулевого ранения. Он находился на открытом участке, слишком опасном.

— Прячься! — закричал Габриэль.

Справа послышались выстрелы. В клубах дыма замаячили десятки фигур. Вражеские солдаты спешили к ним.

Габриэль развернулся и сделал несколько выстрелов. Три солдата упали. Он выпустил еще одну короткую очередь, сбив двух солдат, атаковавших его западный фланг.

Встречный огонь загнал его обратно в укрытие.

Нгуен все еще стоял там, посреди поля боя, ошеломленный и застывший как статуя.

— Нгуен! — снова закричал Габриэль, дико жестикулируя. — Пригнись!

Воздух огласили выстрелы.

Голова Нгуена откинулась назад. Он рухнул на землю, получив пулю в лоб.

Бао Нгуен неуклюже растянулся на земле, подогнув под себя одну ногу, а другую вытянув под странным углом, его рот остался открыт, а по подбородку стекала ярко-красная струйка крови.

У Габриэля не было времени на скорбь, на то, чтобы почувствовать хоть что-то, кроме тупого отчаяния, пульсирующего в затылке. Он нужен Амелии. Если он не выберется отсюда, то погибнет следующим.

Габриэль снова выстрелил очередью, оттеснив вражеских солдат за бетонную преграду. Они пригнули головы, укрываясь от пуль. Это его шанс.

Адреналин вскипел в его жилах. Габриэль бросился бежать, продвигаясь вглубь квартала, к площади.

Он пронесся мимо распростертых на земле тел. Гражданский лет двадцати корчился в агонии, его бедренная кость была сломана, белый осколок пробил бедро изнутри. Впереди лежал солдат, он стонал и хватался за лицо: четырехдюймовая рана тянулась через переносицу, рассекая щеку и глаз.

Габриэль не позволял своему взгляду задерживаться на чем-либо более чем на мгновение. Если он даст волю накатывающему ужасу, тот его просто захлестнет. И он погибнет.

Наконец показались мраморные ступени штаб-квартиры «БиоГена», здание возвышалось над жуткой смесью клубящегося дыма и падающего снега.

Габриэль взбежал по ступеням и влетел в стеклянные двери. Он промчался через обширный вестибюль и свернул на лестницу, поднимаясь по три ступеньки за раз, вместо того чтобы тратить время на лифт.

Ему пришлось терять драгоценные секунды, останавливаясь на каждом этаже, открывая стальную дверь лестничного пролета, выглядывая из-за угла и напрягая слух в попытке найти хоть какой-нибудь след Амелии. Габриэль не знал, на каком этаже она может находиться. Он даже не был до конца уверен, что она здесь.

На шестом этаже он уловил отдаленные голоса. Не Амелии, но достаточно близко. Если он отыщет президента Слоан, то найдет и Амелию.

Габриэль бесшумно закрыл за собой дверь на лестничную клетку и крадучись поспешил по стерильно белому коридору. У голокарты на стене он на мгновение задержался. На этом этаже располагалось несколько лабораторий, палат для пациентов и частных кабинетов. Слишком много, чтобы пытаться найти нужный по карте. Придется ориентироваться на слух.

Держа пистолет наготове, Габриэль подошел к первому ряду дверей справа от себя. Быстро осмотрел каждую комнату, прежде чем двинуться дальше. Свернув за угол, он миновал окна, выходящие в лабораторию, и увидел стальные столы, заставленные стеклянными трубками, пробирками и приборами, названий которых он не знал.

Его внимание привлек шум справа.

Открытая дверь кабинета, имя Деклана Блэка, выбитое на золотой табличке. Когда Габриэль приблизился, в щели между дверью и стеной показалась пара ног, вытянутых на полу. Обе ноги были голыми, ногти выкрашены в малиновый цвет, на большом пальце запеклась кровь. Алая ткань переливалась на тонких бледных голенях.

Амелия.

Он осторожно, беззвучно продвигался вперед, хотя каждая клеточка тела Габриэля требовала, чтобы он слепо бросился внутрь и спас Амелию.

Ноги Амелии двигались, бешено загребая гладкий кафельный пол. Над ней сгорбился огромный человек, обхватив ее торс огромными, как стволы деревьев, бедрами. Мужчина с массивной фигурой и мускулистыми плечами. Даже видя его со спины, Габриэль понимал, что он будет грозным противником.

— Девушка больше не представляет ценности, — донесся из кабинета голос президента Слоан. — Прикончи ее.

Адреналин бурлящей волной прокатился по его венам. У него не оставалось выбора. Секунда могла означать разницу между жизнью и смертью. Габриэль не раздумывая бросился вперед.

Перед его глазами промелькнули голые белые стены, стол для совещаний из красного дерева, окруженный стульями с высокими спинками, встроенный компьютерный стол, полдюжины голопортов и экранов. Президент Слоан застыла на месте. Она вскинула голову, когда он ворвался в кабинет, и ее глаза расширились от удивления.

Мужчина, стоявший на коленях над Амелией, был в черном смокинге — один из охраны президента. Он сжимал горло Амелии своими мускулистыми руками.

— Бейл! — закричала президент Слоан.

У Габриэля не было времени прицелиться. Используя свой немалый вес, он опустил плечо, словно таран, и врезался в обидчика Амелии. Неожиданного удара хватило, чтобы отбросить мужчину в стороны от Амелии.

Бейл вскочил на ноги, и, прежде чем Габриэль успел полностью восстановить равновесие, его импульсный пистолет уже был наготове. Это был настоящий зверь. Крупный, мощный, источающий злобу, с ледяными глазами. Фунтов на пятьдесят, а может, и больше.

Он выглядел крупнее, сильнее и, скорее всего, подготовлен лучше, чем Габриэль. Скорость, время и удача могли стать единственными преимуществами Габриэля.

Президент бросилась к двери.

— Убей его!

— Беги! — крикнул Габриэль Амелии, бросаясь за стол из красного дерева. Амелия с трудом поднялась на колени и схватилась одной рукой за горло, сильно кашляя. В поисках спасения она поползла к дверному проему.

Бейл прицелился в Габриэля и трижды подряд выстрелил из импульсного пистолета. В стене за спиной Габриэля появились дыры размером с кулак, осыпав его мелкой пылью. Едкий запах горелого гипса заполнил его ноздри.

Габриэль пригнулся к полу и выстрелил из-под стола. Горшечное растение взорвалось в футе справа от бедра Бейла. Он выстрелил еще раз, но Бейл уже успел укрыться за столом. Габриэль сделал короткую очередь из пяти выстрелов. Но стол был крепким. Его изготовили из алмазного полимера, такого же прочного, как пуленепробиваемая броня.

Его собственный барьер защищал гораздо хуже. Импульсный взрыв разнес в щепки офисное кресло в нескольких футах от лица Габриэля. Тепло от импульса раскаленной энергии ошпарило его кожу.

Амелия где-то в коридоре, раненая и беззащитная. Президент Слоан могла приказать любому из своих приспешников расправиться с Амелией. И они сделают это без малейших колебаний. Он должен как можно быстрее обезвредить этого гада и добраться до нее.

На коленях, низко опустив голову, Габриэль обогнул стол. Пять ярдов от места, где он спрятался, до выхода из кабинета. Прикрыть его некому, только он сам.

Габриэль протиснулся между двумя стульями, чтобы еще раз рассмотреть стол. Показалось дуло импульсного пистолета Бейла. Габриэль выстрелил еще дважды, заставив Бейла вернуться в укрытие.

Габриэль проверил патроны. Пусто. Он опустил автомат и достал из кобуры пистолет. В нем тоже не осталось патронов, но у него был еще один магазин. Он выбросил обойму, достал из тактического жилета последний магазин и вставил его.

Вот и все. Резко вдохнув, Габриэль бросился к дверному проему. Выставив правую руку вперед, он на ходу выстрелил в сторону Бейла.

Габриэль проскочил в дверь как раз в тот момент, когда импульсный взрыв пробил стену над дверной коробкой. Он резко затормозил, развернулся и схватился за ручку двери. Когда Бейл метнулся за ним, Габриэль со всей силы ударил дверью, впечатав армированную сталь в лицо охранника.

Дверь с тошнотворным стуком врезалась в череп Бейла. Бейл пошатнулся. Его пистолет со звоном упал на пол.

Габриэль поспешил прочь от двери. В тридцати ярдах справа по коридору он увидел Амелию, она задыхалась, прислонившись к стене прямо перед дверью на лестничную площадку, откинув голову назад. Он бросился к ней.

— Бежим! — крикнул он.

Она смотрела на него остекленевшими глазами, расширившимися от страха. Вдруг ее взгляд скользнул за его плечо.

Габриэль крутанулся, как раз в тот момент, когда в него врезалось какое-то пятно. Бейл сбил его с ног, как таран, и они оба с треском впечатались в дверь напротив сжавшейся Амелии.

Дверь распахнулась. Они ввалились в лабораторию, растянувшись друг на друге. Пистолет Габриэля вылетел у него из рук.

Габриэль мгновенно вскочил на ноги, но и Бейл тоже. Они закружили вокруг друг друга с поднятыми кулаками, оценивая противника.

Зрение Габриэля поплыло, на мгновение дезориентируя его. Где его пистолет? Он увидел ряды чистых столов из нержавеющей стали. Стеклянные шкафы были заставлены флаконами и пробирками, бутылками с таблетками, порошками, инъекторами и емкостями с жидкостями странного цвета. У дальней стены высились полки со стеклянными клетками, полными мышей.

Открытая дверь находилась слева от него. За ней — коридор, справа — лестница, слева — балкон, выходящий в холл. Пистолета Габриэль нигде не заметил. Должно быть, пистолет скользнул по полу за один из столов, пропав из виду.

За соседним столом жужжал медбот, вставляя пробирки в центрифугу. Робот запищал. Габриэль схватил его, поднял высоко над головой и швырнул в Бейла.

Бейл увернулся от импровизированного снаряда с удивительным для его огромных размеров изяществом. Бот ударился о стену и отскочил. Неуклюже вращаясь, с резким механическим жужжанием, он пустился в беспорядочный зигзагообразный бег по лаборатории.

Бейл яростно набросился на Габриэля, оттесняя его к столу и нанося кулаками удары, которые Габриэль едва мог видеть, не говоря уже о том, чтобы уклоняться.

Он вскинул руку, отражая удары, и почувствовал боль в полудюжине мест. Один удар кулаком пришелся по правой стороне лица. Другой врезался как будто в печень.

Бейл молотил и молотил кулаками, налетая на него как ураган. Габриэль сумел нанести несколько ответных ударов. Ощущение такое, будто бьешь гору. Костяшки его пальцев разбились, на них появились синяки и кровь.

Он споткнулся, кровь затуманила его взгляд. Пульс бешенным молотом колотился в висках и гудел в ушах.

Бейл сохранял мрачное, холодное, бесстрастное выражение лица. Он молчал. Он не ругался. Он просто сражался. Он был лучше Габриэля. Сильнее. Быстрее. Габриэль не мог победить его в рукопашном бою.

Его внутренности скрутило, когда пришло ужасное осознание. Ему никак не выиграть этот бой. Он уже проигрывал, и очень сильно. Ему позарез нужен пистолет.

Габриэлю наконец удалось нанести сильный удар по почкам Бейла. Бейл, кряхтя, отступил назад.

Габриэль воспользовался моментом и помчался к столу в поисках пистолета. И он его нашел. Возле стены с мышами. Для Габриэля это единственный шанс. Он устремился к спасительному пистолету.

И тут его шею обхватили тиски, перекрывая приток крови к мозгу. Бейл душил его стальными пальцами, не давая дышать, медленно сдавливая гортань. Габриэль пытался откинуть голову назад, оттолкнуться локтями и ногами, но Бейл был слишком силен.

Кровь зашумела в ушах Габриэля. В уголках зрения зашевелилась тьма. Его охватило холодное оцепенение. Он боролся с ним изо всех сил. Он не боялся смерти. Габриэль боялся не защитить тех, кого любил.

Амелия в опасности. Он не мог позволить себе умереть. Он не хотел умирать.

Глава 28

Мика

Сайлас показал Мике большой палец, и проскользнул внутрь башни.

У него получилось. Они на самом деле собирались это сделать. Они победят, они изменят все…

Но радость Мики была недолгой.

Три солдата в окровавленной серой форме появились из-за танка у плазменной стены. Они показывали своими исправными импульсными пистолетами на башню и дверь, в которую только что вошел Сайлас.

Мике удалось подстрелить одного. Он прицелился и выстрелил снова. Его винтовка жалобно щелкнула. Патроны закончились. Мика судорожно похлопал по своему тактическому жилету и схватил последний магазин, который дал ему Логан.

Слишком поздно. Двое вражеских солдат уже вошли в башню. Металлическая дверь захлопнулась, заперев Сайласа внутри.

— Мика! — окликнули его сзади. Логан ковылял к нему, опираясь на плечо Кадека.

— Он говорит, что на нашей стороне, — проговорил Кадек.

— Да. Он защищал Амелию на платформе. — Сузив глаза, Мика обвиняюще посмотрел на Кадека. — Там прогремел взрыв! Это должна была быть дымовая шашка. Амелия могла погибнуть! Что, черт возьми, произошло?

Кадек побледнел.

— Это был наш лучший шанс достать руководство Убежища… достать Слоан. Я должен был это сделать.

Горячая искра ярости вспыхнула внутри Мики.

— Ты соврал нам, соврал Тео! Амелия могла погибнуть!

В глазах Кадека появилась настороженность.

— Я не думал, что они и вправду выведут Амелию на платформу.

— Но ты рискнул!

— Я получил приказ напрямую от генерала Ривер, — раздраженно ответил Кадек. — У меня не было выбора.

— Фиона знала?

Кадек отрицательно покачал головой.

— Она бы не согласилась. Я ничего ей не говорил.

— Сейчас не время, — прохрипел Логан. — Мы должны убираться отсюда. Солдаты Коалиции приближаются.

Мика сдержал свой гнев. Логан прав. Сначала им нужно уцелеть. Затем они должны одержать победу. Все остальное отходило на второй план. Он рискнул выглянуть из-за края «Хамви». По меньшей мере тридцать солдат, низко пригнувшись, рыскали по открытому пространству перед ними.

— Я не оставлю Сайласа! — Мика дрожащими пальцами вставил магазин. Несколько пуль просвистели над его головой. Импульсный взрыв выбил кусок в стене здания в пяти ярдах справа от него.

— У меня закончились патроны, — расстроено сообщил Кадек. — Ты не сможешь помочь ему сейчас. Уходим, или мы… — Кадек рухнул, потащив Логана за собой на землю.

Мика ошеломленно уставился на него.

Кадек лежал не шевелясь, один глаз был закрыт, другой полуприкрыт, рот разинут, как будто он собирался что-то сказать. Только он так и не заговорил.

Две секунды назад Кадек разговаривал. Теперь дыра размером с кулак в его груди дымилась в холодном воздухе.

— Мика! — Закричал Логан. Он с трудом принял сидячее положение, вытянув перед собой раненую ногу, из которой сочилась кровь. — Приди в себя!

Мика оторвал взгляд от тела Кадека.

— Я буду прикрывать тебя столько, сколько смогу. — Логан болезненно скривился, подползая к Мике с левой стороны. — Давайте закончим с этим.

Мика вглядывался в прицел, смахивая пот с глаз, стараясь держать руку ровно, чтобы ни в коем случае не промахнуться. Его одолевали сомнения. Он не был метким стрелком, как Сайлас, не имел подготовки бойца как Габриэль. Он был поэтом, философом, мыслителем, а не воином.

«Сайлас умрет, если ты не сделаешь этого. Все, кого ты любишь, умрут, если ты потерпишь неудачу».

Мика молился усерднее, чем когда-либо в своей жизни. Каждый мускул в его теле напрягся, ожидая, когда откроется дверь на вершине вала.

Дверь распахнулась. Палец Мики дернулся на спусковом крючке.

Это был Сайлас — живой, он спешил к пушке, но на ходу развернул корпус и прицелился из пистолета в дверной проем, из которого только что выбежал. Первый солдат вывалился из двери. Сайлас всадил три пули ему в грудь, четвертую — в шею. Брызнула красная кровь — ярко-багровая на фоне падающего снега.

У Сайласа закончились патроны, и он бросил пистолет в солдата, налетевшего на упавшего товарища. Солдат сумел отбить оружие. Мика разглядел только бородатое лицо. Каштановые волосы. Серый мундир.

Мика выстрелил. Промахнулся. Вдох-выдох. Если он выстрелит недостаточно метко, то попадет в Сайласа.

Рядом с Микой чертыхался Логан, выпуская дюжину выстрелов, отчаянно пытаясь удержать врага на расстоянии. Три «ночных ястреба» пронеслись над их головами так низко, что ветер от вращающихся лопастей хлестнул их по головам и плечам, взметнув волосы к лицу Мики.

«Ночные ястребы» сделали вираж и заскользили обратно к ним.

— Они приближаются! — крикнул Логан.

Безумный страх пронзил внутренности Мики. Теперь он ничего не мог сделать. Некуда было бежать или прятаться. Сайлас зависел от него. Все зависело от того, удастся ли остановить последнюю пушку.

Потребовалось огромное усилие воли, но Мика не сводил глаз с пушки, а не со смертельной угрозы, готовой открыть огонь по его беззащитному телу.

Его мир сузился до одной-единственной мысли, одной-единственной миссии. Он должен расправиться с солдатом, пока дроны его не прикончили.

В увеличенное стекло прицела Мика наблюдал, как Сайлас отворачивается к пушке. Держа нож в одной руке, Сайлас ощупывал ее металлическое днище в поисках механизма отключения.

Позади Сайласа вражеский солдат встал на ноги и навел на него пистолет.

Мика пробормотал молитву и выпустил еще одну короткую очередь. Кровь брызнула из правого бицепса солдата. Его тело дернулось, выгнулось. Он падал на оборонительный вал, раненый, но не мертвый. Оружие все еще оставалось в его руке.

Прежде чем окончательно упасть, солдат сделал один последний выстрел.

Сайлас покачнулся.

Через оптический прицел своей винтовки Мика с ужасом наблюдал, как Сайлас рухнул на землю с зияющей дырой между лопатками.

— НЕТ! — закричал Мика.

Его захлестнула паника. Он вскочил на ноги, собираясь мчаться к башне, чтобы добраться до Сайласа, к черту сражение.

Кто-то схватил его за плечо.

— Мика, остановись!

Мика попытался вырваться.

— Я пойду за ним. Я должен его спасти. Я должен…

Логан крепко схватил Мику и потянул его вниз, под защиту «Хамви». Над их головами засвистели пули.

— Он мертв! — Логан кричал ему в лицо, тряся за плечи. — Смотри, чтобы тебя тоже не убили!

Мика лишь качал головой, борясь с ужасом и отчаянием, скрутившими его внутренности. Горе душило его тело. Глаза словно горели. Земля разверзлась под его ногами, и Мике не было за что ухватиться, чтобы удержаться от свободного падения.

— Ты его не знаешь. Он сильный. Если мы сможем добраться до него…

— Он мертв. Поверь. Я видел, что произошло. Тот импульсный взрыв проделал в нем дыру насквозь. Никто не выживает после этого. Никто.

Мика тупо уставился на Логана, на его жесткие черты, на зеленые глаза, такие яркие на грязном, перепачканном кровью лице. Мике хотелось назвать Логана лжецом, накричать на него, возненавидеть его.

Но в глубине души Мика знал, Сайлас погиб.

Но у Мики не осталось времени на скорбь, не нашлось времени, чтобы осознать весь ужас случившегося.

Логан снова его тряхнул.

— К нам с северо-западной стороны подкрадывается батальон солдат, — прошипел он. — По меньшей мере еще дюжина на шесть часов. Мы должны уходить прямо сейчас. Мы должны…

Над их головами замаячили три «ночных ястреба». Их огромные орудийные башни зажужжали, поворачиваясь, чтобы нацелиться прямо на Мику и Логана.

— Подними руки. — В голосе Логана слышалось сокрушенное поражение. — Мы окружены. Для нас все кончено.

— Что? Нет! Я не сдаюсь. Мы не сдаемся…

— Если хочешь жить, сдавайся. — Логан поморщился, пошатываясь, поднялся на ноги. Шестидюймовый осколок шрапнели все еще торчал из его бедра. Кровь медленными струйками стекала по штанине. Он поднял обе руки вверх.

Глаза Мики расширились, когда он увидел огромное количество вражеских солдат, надвигающихся на них со всех сторон. Десятки. Может быть, сотни. Слишком много, чтобы сражаться. Слишком много, чтобы бежать. Как бы ни ненавистна была ему эта мысль, он понимал, что Логан прав.

Воздух со всех сторон пропитался дымом и пеплом. Его ноздри наполнились запахом пороха, горелой плоти и смерти.

Медленно, с налитыми свинцом мышцами, с тяжелым сердцем от горя и ужасающего неверия, Мика поднял руки в знак капитуляции.

Глава 29

Габриэль

Пальцы Бейла постепенно вытягивали из Габриэля жизнь. Серый туман заполнил его разум. Чернота затягивала края сознания. Габриэль безуспешно боролся, но его силы угасали и накатывало отчаяние.

Откуда-то сзади послышался тошнотворный хруст. Бейл отпрянул назад, болезненно взвыв. Его смертельная хватка на полсекунды ослабла.

Это все, что требовалось Габриэлю. Он дернулся и попятился назад, пошатываясь, его изголодавшиеся легкие судорожно всасывали драгоценный воздух. Тяжело дыша, он оперся о стол в поисках равновесия и моргнул, чтобы прояснить затуманенное зрение.

Бейл с шипением втягивал воздух. Он повалился на колени. Из раны над левым ухом и разбитого носа текла кровь.

— Отпусти его! — Амелия стояла позади Бейла, безрассудная и яростная, зажав обеими руками большой микроскоп. Она прокралась за ними, схватила микроскоп с одного из столов и ударила им Бейла по голове, пока тот душил Габриэля.

Габриэль задыхался, пытаясь вдохнуть кислород, голова все еще кружилась и болела. Он попытался выпрямиться, но наткнулся на стеклянные полки. Стеллаж скрипнул. Одна из клеток сдвинулась с места, ударившись о полку. Мыши сердито запищали.

Амелия отбросила микроскоп в сторону и нащупала что-то под столом. Держа в руках пистолет Габриэля, она быстро вскочила на ноги и прицелилась в Бейла.

Бейл не колебался. Он даже не притормозил. В одно мгновение он выпрямился и с ревом бросился на Амелию. Она нажала на курок. Выстрел расколол воздух. Бейл вздрогнул, но лишь слегка пошатнулся.

Прежде чем Габриэль успел среагировать, Бейл настиг Амелию, отбросил пистолет и схватил ее за горло. Он поднял Амелию над полом, она отчаянно хваталась за его руки, бесполезно брыкалась ногами. Бейл со всего размаху ударил ее головой о край стального стола.

Амелия соскользнула на пол, ее тело обмякло. Долгую ужасную секунду она не двигалась.

— Амелия! — в панике закричал Габриэль.

Амелия застонала. Медленно она приняла сидячее положение. Кровь залила ей лоб. Ее глаза остекленели и расфокусировались.

Бейл сжал пальцы в кулак. На его левом боку расцвело пятно крови, но он едва сбавил темп. Он угрожающе шагнул к ней. Он был хищником, она — добычей. В следующий раз, когда Бейл прикоснется к Амелии, он обязательно ее убьет. Габриэль понимал это с ужасающей ясностью.

— Посмотри мне в лицо как мужчина! — крикнул Габриэль. — Или девушка представляет для тебя большую угрозу?

Бейл повернулся к Габриэлю. Жесткое флуоресцентное освещение резко выделяло твердые плоскости его лица. Его рот казался бескровной линией, а глаза сверкали жестокой, непреклонной решимостью.

Бейл ухмыльнулся. А затем бросился на него.

Габриэль со всей силы толкнул стеллаж. Полки опрокинулись. Дюжина тяжелых стеклянных клеток упала на Бейла. Он с шумом рухнул на пол. Осколки стекла брызнули во все стороны.

Габриэль отшатнулся, тяжело дыша. Он смутно осознавал, что Амелия ползет к двери.

Но Бейл пролежал всего несколько мгновений. Времени не хватило, чтобы получить преимущество, ведь в глазах Габриэля все кружилось, а горло и ребра горели, как расплавленная лава.

Бейл с проклятием отбросил в сторону сломанные клетки. Освобожденные мыши разбегались от обломков, улепетывая дальше в лабораторию. Бейл снова поднялся на ноги, кровь заляпала его костюм, вытекая из огнестрельного ранения в правом боку, несколько глубоких порезов на лице и руках окрасились в красный цвет.

Он был горой, которая отказывалась падать, зверем, не желающим умирать.

Бейл поднял раму разбитой клетки, в которой все еще пищала мышь, и швырнул ее в Габриэля.

Габриэль уклонился, метнувшись вправо. Клетка задела его левое плечо. Он споткнулся, потеряв равновесие. По руке потекла струйка крови. Всю руку покалывало, но боли он почти не чувствовал.

Габриэль развернулся и, хрустя ботинками по стеклу, помчался к двери. Он выбежал из лаборатории, на бегу лихорадочно осматривая комнату в поисках Амелии. Он увидел спутанный клубок белокурых волос и бледное, испуганное лицо. Она все еще пряталась за одним из столов, прижавшись к медботу.

Бейл вывалился из лаборатории следом за ним. У Габриэля не было времени кричать, чтобы она убегала, не осталось времени на ярость, ужас и страх, нахлынувший на него. Она и так знала, что ей нужно делать.

Амелии нужно выбраться на лестницу. Это ее единственный шанс. Габриэль должен дать ей этот шанс, должен дать ей время. Нужно отвлечь Бейла от нее. Вместо того чтобы самому двигаться к лестнице, он резко повернул направо, рассчитывая на то, что Бейл сейчас хочет покончить с ним.

Габриэль помчался к балкону, Бейл бежал за ним по пятам. Ему просто нужно что-то придумать, что-то, чем он мог бы воспользоваться. Но ничего не находилось. Стены, пол, перила, шесть этажей открытого пространства.

Габриэль развернулся лицом к Бейлу, подняв руки, чтобы защитить лицо.

Бейл тяжело дышал, прижав одну руку к боку, красное пятно расплывалось по пиджаку и пачкало пальцы. Однако Габриэль все равно не мог сравниться с его силой, выносливостью и мастерством.

Бейл прижал Габриэля спиной к металлическому ограждению. Деваться было некуда. Некуда бежать. На этот раз Габриэля ничто не спасет.

Бейл обрушил на него серию мощных разящих ударов. Габриэль хрипел, блокируя их предплечьями. Удары пронизывали его насквозь. Казалось, что от этих ударов трещат все кости.

Бейл одарил Габриэля злобной ухмылкой. Они оба знали, что все вот-вот закончится. Бейл поднял ногу, готовясь к последней, сокрушительной атаке.

Габриэль повалился на пол больно стукнувшись спиной. Он оказался совершенно беззащитным, но это не имело значения. Стремясь покончить с Габриэлем, Бейл вложил в удар слишком много силы. Его нога пронеслась над головой Габриэля и врезалась в перила. Бейл взвыл, когда его лодыжка расшиблась о металл.

Но он все равно не упал. Он выхватил нож из ножен на поясе. Холодный взгляд убийственных глаз пронзил Габриэля.

Габриэль чувствовал, как силы покидают его избитое тело. Он потерпел неудачу. Он не дал Амелии достаточно времени. Бейл убьет его, а потом настигнет Амелию и убьет ее так же хладнокровно и эффективно, как охотник убивает оленя.

В конце концов, Амелия умрет из-за него.

И вдруг Амелия оказалась рядом. Она выскочила из коридора, держа в одной руке скальпель. Налетев на Бейла, она впечатала свой вес в позвоночник мужчины, нанося ему удары крошечным лезвием — один, два, три раза.

Он с рычанием повернулся, тяжело опираясь на перила с правой стороны, и поднял нож в окровавленной левой руке, готовый ее выпотрошить.

Времени на раздумья не было. Только реакция. В голове Габриэля билась только одна мысль. Амелия.

Не обращая внимания на боль в плече, ребрах и голове, он собрал все силы и пнул Бейла по ушибленной ноге.

Бейл покачнулся, потеряв равновесие, всем весом навалился на перила, его громадное туловище наполовину перегнулось через край. Амелия снова бросилась на него, открыв рот в беззвучном крике.

Габриэль вскочил на ноги, почти ослепнув от крови в глазах, от боли в плече и ребрах. Он изо всех сил толкнул ненавистного охранника.

Бейл перевалился через перила.

Габриэль и Амелия тяжело дыша, прислонились к перилам. Габриэль выглянул за край. Несколькими этажами ниже лежал обмякший Бейл, из-под его изломанного тела вытекала лужа крови.

Амелия повернулась к Габриэлю: лицо белое, глаза дикие, волосы спутаны. На горле выступили красные полосы. Кровь запеклась на волосах и коже головы. На правой стороне лба у линии роста волос уже образовался уродливый фиолетовый кровоподтек в форме яйца.

На мгновение они уставились друг на друга, просто дыша. Каким-то образом, вопреки всему, они все еще были живы. Они по-прежнему держались на ногах.

— Когда он ударил тебя о стол, я подумал, что ты умерла… — хрипло сказал Габриэль. — Насколько сильно он тебя ранил?

Амелия слабо улыбнулась.

— Не так сильно, как травмировал тебя.

Габриэль вытер кровь с глаз и поморщился от пронзившей череп боли. В горле саднило в том месте, где Бейл его душил. Он осторожно пощупал свое лицо. Кожа вокруг скулы и правого глаза была сырой, опухшей и залитой кровью. Порезы были глубокими, но кости, похоже, целы.

Раскаленная боль пронзила его бок. Скорее всего, сломано ребро. По крайней мере, серьезный ушиб. Невероятная усталость навалилась на Габриэля. Он покачнулся, уперся в перила.

— Как твоя голова?

— Думаю, все в порядке. Кружится, но в этом нет ничего нового.

— Где ты взяла скальпель?

— У медбота. Я отломала ему одну из рук.

Габриэль прижал руку к ране в плече. Кровь просочилась между пальцами.

— Тебе следовало бежать. Я велел тебе убегать.

Амелия вздернула подбородок, ее глаза сверкнули вызовом.

— Тогда бы ты был мертв. И Бейл выследил бы меня и тоже убил.

Он не мог поспорить с ее логикой. Габриэль думал так же. Он отчаянно пытался спасти Амелию. И спас. Но в конце концов и она спасла его.

— Я не собиралась оставлять тебя, — тихо сказала она. — Я не могла.

Габриэль боролся с безумным желанием убрать ее волосы за уши, притянуть к себе и заключить в объятия. Он хотел наклониться и поцеловать Амелию, выпустить все сдерживаемые эмоции, которые не должен испытывать, но все же чувствует.

Вместо этого на него накатила очередная волна головокружения, и он пошатнулся, едва не потеряв равновесие.

Амелия сузила глаза, доставая из кармана автоинъектор.

— В одном из отсеков медбота был адреналин. Он поможет тебе держаться на ногах, пока мы не доставим тебя к врачу.

Габриэль кивнул, и она сделала ему укол в руку. Он почти не почувствовал жжения. Зато сразу ощутил поток ледяного адреналина, хлынувший по венам. Он выпрямился.

— Нам нужно идти. Мы должны вернуться к битве.

Амелия молча кивнула. Габриэль обхватил ее за талию. Она держалась за него так же, как и он за нее. Они пустились в путь из последних сил, Габриэль шипел при каждом вдохе. Дойдя до лестничной площадки, они, ковыляя, спустились на шесть лестничных пролетов. В холле они то и дело оступались на полированном полу, старательно избегая тела Бейла.

В десяти ярдах от стеклянных входных дверей они резко остановились. Амелия ахнула.

На площади за пределами «БиоГена» все лежало в руинах. Небо потемнело, превратившись в сплошное пятно. Густой снег смешался с дымом и пеплом. Он припорошил обломки и искореженный металл упавших дронов.

Куда бы Габриэль ни посмотрел, он видел тела. Некоторые в форме Коалиции. Больше трупов было в темной одежде и боевой экипировке бойцов Сопротивления и «Новых Патриотов».

Так много погибших.

— Габриэль! — Амелия указала, привлекая его внимание к центру площади.

Жалкие силы Патриотов были разгромлены. Сотня или около сотни выживших теснились в залитом кровью кругу, окруженные сотнями солдат Коалиции, ощетинившихся винтовками и импульсными пушками. Над головами пленников угрожающе скользили бронированные дроны.

Они проиграли. После всего, что они выстрадали и принесли в жертву, они все равно проиграли. Отчаяние сдавило ему горло.

— Мы не можем выйти туда, — тупо сказал Габриэль. — Они убьют нас. Все кончено.

— Нет! — Амелия схватила его за руку. В ее лице не было ни страха, ни поражения, только железная, непоколебимая решимость. — Мы не сдадимся.

Она показала на небольшой металлический шар, который Габриэль раньше не заметил. Он висел в воздухе в нескольких футах позади них, следуя за Амелией как дрессированный щенок. Она щелкнула пальцами, и в ее левую руку влетела камера на воздушной подушке.

— Мы можем показать им правду. Это еще не конец.

— Я так не думаю. — Из тени лестничного алькова появилась охранница. Белая девушка лет двадцати пяти, среднего роста, ее тусклые каштановые волосы были собраны в тугой хвост. Она сжимала в руках импульсный пистолет, держа ствол прямо и ровно, поворачивая его между Амелией и Габриэлем.

Амелия напряглась.

— Харпер.

Глава 30

Амелия

Харпер направила пистолет на Амелию.

— Они у меня, госпожа президент, — передала она в свой комм.

В вестибюле звякнул лифт. Двери открылись, и из него вышла президент Слоан, разглаживая одной рукой складку на белой шелковой блузке. В другой руке она непринужденно держала импульсный пистолет Бейла. Увидев их, она улыбнулась. Правда, улыбка получилась не доброй.

Харпер взмахнула пистолетом в сторону Амелии.

— Что прикажете, госпожа президент?

— Выведи их на площадь, — распорядилась Слоан. Ее глаза сверкали триумфом. — Мы казним их как террористов.

— Харпер, ты должна нас отпустить, — настойчиво попросила Амелия. Горло жгло огнем, но она заставила себя произнести эти слова. — Президент Слоан не та, за кого ты ее принимаешь. Я знаю, что ты сделала с нами. Я знаю, что ты нас предала. Но еще не поздно…

— Я не хочу это слышать, — отрезала Харпер. — Ваши люди напали на нас первыми.

— А как же твои друзья? — спросила Амелия, придвигаясь ближе к Габриэлю. От пронзительной боли в голове ее мысли текли медленно и вяло. Она тряхнула головой, прогоняя дурман. Ей нужно сохранять ясность ума.

Только так они с Габриэлем могли пережить это испытание. Единственный способ для всех них пережить и выстоять.

— Делай, как я приказываю, Харпер, — рявкнула Слоан. — Заткни им рот и выведи наружу. Сейчас же.

— Вы слышали президента. — Харпер выразительно повела пистолетом перед ними. — Не усложняйте ситуацию.

— Она накачала всех наркотиками, Харпер, — не унималась Амелия. — Твоих близких. Она накачала их соединением, идентичным Шелку, чтобы те стали послушными и покорными. Она использовала для этого ежемесячные антивирусные уколы. Антивирусные препараты вообще бесполезны для здоровых. Они ничего не дают. Она это знает.

— Она обманывала выживших и питалась их страхом. Она заставила людей поверить, что снаружи гораздо опаснее, чем на самом деле. Что антивирусные препараты нужны им для жизни, но единственная их задача — держать граждан под ее абсолютным контролем.

— Она тиран, Харпер. Давным-давно она отвернулась от собственного народа.

Взгляд Харпер метнулся к президенту Слоан. Пистолет в ее руке дрогнул.

— Все это ложь, чтобы одурачить тебя, — воскликнула Слоан. — Она такая же, как ее отец. Харпер, ты — элитный агент секретной службы. Я выбрала тебя лично. Твой долг — служить своей стране. Твой долг — подчиняться приказам своего главнокомандующего. Меньшее равносильно предательству!

— Твой долг — перед народом, — возразил Габриэль. — А не перед женщиной, которая убивает людей миллиардами.

Харпер переводила взгляд со Слоан на Амелию и обратно. Ее руки дрожали. Она была хорошим, послушным солдатом. Мысль о предательстве собственного президента давалась ей особенно тяжело. Даже слишком. Но в ее взгляде промелькнуло сомнение. Амелия заметила его.

Харпер не была дурой. Она многое видела и слышала. Скорее всего, она давно терзалась собственными тайными опасениями, даже если и не хотела действовать в соответствии с ними. Но сейчас ей нужно принимать решение. Амелия должна помочь ей увидеть правду, иначе все будет потеряно.

— Солдаты и агенты службы безопасности получают другие антивирусные препараты, верно? — Голос Амелии звучал ровно и успокаивающе, словно она усмиряла дикую лошадь.

Харпер снова посмотрела на президента Слоан, широко раскрыв глаза. В неуверенности, промелькнувшей на лице Харпера, Амелия увидела ответ на свой вопрос.

— Ей нужно было, чтобы вы чувствовали себя хорошо, — настойчиво продолжила Амелия. — Солдаты специально обучены подчиняться приказам, не задавая вопросов. Ей не требовалось накачивать вас наркотиками. Но люди были напуганы. Они испытывали опустошение и гнев. Они хотели услышать ответы. Они могли ополчиться против нее, справедливо полагая, что правительство не защитило их, как обещало. Поэтому она старалась держать их в спокойствии и умиротворении, подчиняя своей воле.

— Она умело манипулировала ситуацией и использовала Сопротивление, чтобы заманить Деклана Блэка в ловушку. Все это время именно она руководила процессом, была истинным врагом народа.

Харпер напряглась.

— Вы накачали всех наркотиками? Вы убили всех этих людей? Это были вы?

— Харпер! — прорычала Слоан. Ее глаза выпучились от едва сдерживаемой ярости. — Я — президент Соединенных Штатов Америки! Не подчинишься моему приказу, и, да поможет мне Бог, понесешь наказание за свою измену.

Харпер покачала головой. Она опустила пистолет.

— Я не знала. Клянусь, я не знала.

Облегчение затопило Амелию. Она протянула руки.

— Я знаю. Я все понимаю. Я…

Прогремел выстрел.

Харпер опустилась на колени, на ее лице застыло ошеломленное выражение. Импульсный взрыв ударил ее в живот. Шипящая энергия разрушила кожу, мышцы, органы, кишечник, позвоночник. Она рухнула на пол, уже мертвая.

Амелия в ужасе взглянула на Габриэля. Его руки все еще оставались в воздухе. Это был не он. Тогда кто…

— Такая потеря. Но это нужно было сделать. — Слоан выпрямилась. Импульсный пистолет, который она только что использовала против Харпер, теперь нацелился на Габриэля. — Я шесть лет прослужила в ВВС. Думаешь, я не знаю, как защитить себя? Как защитить Убежище? Я только и делаю, что служу и защищаю эту страну.

Габриэль скривился.

— Ты полна дерьма…

— Довольно. Теперь двигайтесь. Я позабочусь чтобы вас повесили как террористов и предателей за это. Вас обоих.

Паника стиснула внутренности Амелии ледяными тисками. Ее ноги задрожали. Перед глазами замелькали белые пятна.

Она пыталась бороться с этим, пыталась сохранить разум. Должен же быть выход. Но сейчас у них не осталось другого варианта, кроме как подчиниться.

Со Слоан за спиной, с пистолетом, направленным им в спины, и поднятыми руками, Амелия и Габриэль, спотыкаясь, пересекли фойе и прошли через стеклянные двери.

Они остановились на вершине мраморной лестницы. Под ними, сгорбившись, стояли их друзья, окруженные врагами, ожидая своей участи. Над головами кружили беспилотники, словно падаль, жаждущая полакомиться костями мертвецов. Она поискала взглядом Мику, Сайласа и Логана, но не смогла найти никого из них в кругу грязных, окровавленных выживших.

Темные тучи тяжело и низко сгустились над горизонтом. Снег срывался с серого неба, осыпая ее лицо. Ветер беспощадно трепал волосы.

Улыбка Слоан сияла ярко и остро, как у победительницы.

— Все кончено.

Амелия почувствовала, как тяжелеет ее тело, во рту появился медный привкус. Ее зрение затуманилось.

Нет. Не здесь, не сейчас.

Она не хотела сдаваться. Она отказывалась сдаваться. Они могли забрать у нее все, а потом забрать еще больше, а она все равно не перестанет бороться. Не за себя, а за своих друзей, за будущее, которое что-то значит.

— Госпожа президент! — крикнул кто-то. Дюжина солдат поднялась по лестнице и окружила их, направив оружие на Габриэля и Амелию. Слоан опустила пистолет. Конечно, президенту не пристало самой делать грязную работу, но она не стеснялась приказывать другим выполнить ее за нее.

— Эта диссидентка вступила в сговор со своим отцом, чтобы уничтожить Соединенные Штаты Америки, — прокричала президент Слоан, ее лицо пылало праведным негодованием. — Эти повстанцы, эти террористы сговорились с ней проникнуть в наш дом, последнее убежище американского народа, с намерением уничтожить его, уничтожить нас.

Стальной взгляд Слоан обшарил площадь перед ними и остановился на изможденных, окровавленных, поверженных бойцах Сопротивления. Выражение ее лица ожесточилось.

— Казнить их всех.

Глава 31

Мика

Мика не сводил глаз с дула импульсной винтовки, которую один из солдат Коалиции держал в шести дюймах от его лица. Их окружали еще по меньшей мере три сотни солдат, и все их оружие целилось в жалкие остатки Сопротивления.

Черные тучи нависли над ними, как погребальный саван. С неба продолжал валить снег, ледяными иглами жаля его лицо. Все было кончено. Они проиграли.

Тео стоял слева от него, Фиона прижималась с другой стороны, на грязных лицах его друзей отчетливо читалась паника. Солдаты разгромили их и собрали вместе с отрядом Клео, а также со всеми жителями Убежища, пожелавшими сражаться плечом к плечу с Патриотами — во всяком случае, с теми, кто остался в живых. В хаосе пленения Мика и Логан потеряли друг друга. А Сайлас… Сайлас погиб.

В тридцати ярдах на вершине лестницы с поднятыми руками стояли Габриэль и Амелия, в них целились десятки стволов.

Мика опустился на колени. Положение казалось безнадежным.

Но Мика не мог потерять надежду. В нем она все еще теплилась. Он будет верить до самого конца — даже если этот конец наступит через несколько мгновений.

Он закрыл глаза и обратился к Богу с молитвой. Мика молился изо всех своих иссякающих сил. Он молился о прекращении кровопролития, о мире, о том, чтобы все их жизни что-то значили, о лучшем мире, чем этот разбитый, разрушенный мир, полный таких же несчастных, искалеченных людей.

— Ты молишься? — удивился Тео.

Мика молча кивнул.

— Зачем? — горько спросила Фиона, ее руки безвольно свисали по бокам, а лицо перепачкали сажа и слезы. — Все кончено.

— Потому что надежда никогда не умирает по-настоящему, — ответил Мика. — Надежда — это все, что у нас есть.

С севера послышался глубокий, далекий гул. Гром? Но нет, не гром. Какой-то низкий, ритмичный звук, постепенно нарастающий по интенсивности, словно огромные пальцы забарабанили по столу.

Мика открыл глаза. Несколько бойцов замерли, с тревогой вглядываясь в темнеющее небо. Грохот усилился, сотрясая воздушное пространство.

Над северными холмами появились небольшие темные фигуры, летящие строем. Они снижались, их подъемные лопасти яростным вихрем взбивали траву, грязь и снег в расширяющемся круге. Воздух вокруг них мерно потрескивал.

Ведущий истребитель приблизился настолько, что Мика смог разглядеть второго пилота — невысокую, пухленькую девушку с непокорными черными волосами, растрепанной челкой и свирепым выражением лица. Она ухмыльнулась, увидев его, и радостно взмахнула рукой.

Уиллоу.

Его сердце радостно встрепенулось. В голове пронеслась череда вопросов: кто эти люди? Чего они хотят? Если с ними Уиллоу, то они должны быть друзьями. Неужели это ответ на его отчаянные молитвы? Неужели они спасены?

Пушка. У Мики свело желудок. Неужели Сайласу удалось ее уничтожить? Она не стреляла с того самого момента, но солдаты Коалиции одолели Патриотов сразу после смерти Сайласа. Убежищу больше не требовалось ее использовать.

— Уходи! — закричал он, размахивая руками. Но истребители лишь направили стволы своих массивных орудий на солдат Коалиции.

Мика вздрогнул, ожидая, что последняя пушка вот-вот разнесет истребитель в пух и прах.

Но она так и не заработала.

Сайлас сделал это. Облегчение едва ли пересилило скорбь, когтями сжимавшую грудь Мики.

Президент Слоан наставила палец на Габриэля и Амелию.

— Убейте этих террористов!

— Президент Слоан — настоящий террорист! — прокричала Амелия, ее голос звенел над ревом реактивных самолетов. — Сдавайтесь! Признайтесь в своих преступлениях против человечества, и пусть выжившие работают над созданием чего-то нового.

— Если ты думаешь…

Амелия взмахнула рукой. За ее спиной поднялась небольшая сфера и запорхала в воздухе прямо над головой.

— Камера триста шестьдесят один, пожалуйста, воспроизведи последние пять минут записи. Подключись к сетевому каналу.

— Нет! — взвизгнула президент Слоан. — Убейте ее! Она террористка! Она сотрудничала с врагом! Она сеет ложь и раздоры! Пристрелите ее. Это приказ!

Но стволы реактивных самолетов были направлены на солдат Коалиции. Солдаты не сдвинулись с места.

Заработала висящая в воздухе камера. Лицо президента Слоан появилось на всех голоэкранах, настенных экранах, голопадах и смартфлексах в городе. Во внезапно наступившей тишине зазвучали эхом тысячи голосов Слоан. «Людям нужен был спаситель… Коалиция сделала то, что должна была сделать… Вирус «Гидры» стал средством достижения цели… Всегда возникают непредвиденные обстоятельства…»

Солдаты Коалиции сдвинулись с места, на их лицах промелькнуло недоверие. Затем удивление. Потом гнев.

Все они потеряли членов семьи. Каждый из них потерял хотя бы одного близкого человека из-за вируса. Большинство лишились почти всего и всех. Сегодня они сражались и проливали кровь за женщину, устроившую заговор с целью убийства собственных граждан, выпустившую на волю чуму, подобной которой мир еще не знал.

Все в конце концов сводилось к контролю. Чипы, дроны, блокпосты и баррикады, обещание лекарства. Заставьте людей бояться, а затем пообещайте им безопасность: тогда они отдадут вам все что угодно, даже собственные души.

— Эта девушка — террористка! — взвизгнула Слоан.

Четверо солдат — двое из них агенты ее собственной секретной службы — наставили оружие на своего президента.

— Мы знаем, кто настоящий враг, — воскликнула Амелия. — И это не каждый из нас!

— Опустите оружие, — потребовал Габриэль. — Истребители не будут в вас стрелять. Они хотят положить конец этим бессмысленным убийствам, как и вы.

— Все, чего мы хотим, — это справедливого шанса на жизнь, как и вы, — вступил Мика, выходя из круга солдат. Они расступились, чтобы пропустить его. — Мир, счастье и стремление к свободе. Все то, что обещало нам правительство. Их обещания — обещания Слоан — оказались ложью. Но это не значит, что подобного не существует. Но нам придется создавать все это самим.

— И мы сможем! — Лицо Амелии отразилось на тысяче голоэкранов. Оно было таким сияющим, что почти светилось. Она ничего не боялась: ни истребителей, ни солдат, ни Слоан. — Мы начнем сегодня. Мы начинаем сейчас.

— Перемирие! — крикнул один из солдат Коалиции. Мика узнал в нем бывшего охранника Амелии, Логана. Он держался за своего товарища, опираясь на его руку — осколок все еще торчал у него в бедре. Хотя он выглядел бледным и изможденным, его голос звучал глубоко и сильно, разносясь по всей площади. — Опустить оружие!

— Перемирие! — прорычал генерал Догерти с вершины ступеней.

— Перемирие! — прозвучало на каждом голоэкране.

Дюжина солдат Коалиции послушались слов Логана и опустили свои винтовки. Генерал Догерти опустил свой пистолет. Один за другим, медленно, а затем все сразу, опустили оружие и остальные.

Война закончилась.

Глава 32

Габриэль

Габриэль наблюдал, как солдаты Коалиции и охранники Убежища складывали оружие. Патриоты и бойцы Сопротивления медленно опускали поднятые руки. Они с опаской смотрели друг на друга, в то время как истребители приземлялись на открытом участке земли в сорока ярдах от них.

Он быстро оглядел толпу, сердце замерло в горле. Мика был там, весь в грязи и крови, но невредимый. Тео и рыжеволосая девушка радостно приветствовали и поздравляли друг друга, на их лицах читались благоговение и триумф. Габриэль узнал еще нескольких бойцов Патриотов в разном здравии. Сайласа он не увидел.

В груди Габриэля кольнуло. Клео стояла там, окруженная группой своих людей. Но она не смотрела на него. Клео смотрела только на Слоан, ярость и отвращение горели в ее темных глазах.

Он двинулся к ней по ступенькам — осторожно, но все же. Если бы он мог образумить ее, успокоить. Ведь именно горе толкнуло Клео на те резкие слова.

«Патриоты» победили. Конечно, это все изменило.

— Уиллоу! — Голос Мики привлек его внимание. Уиллоу и Финн спускались по трапу ближайшего самолета. Мика побежал по затоптанной снегом и кровью земле и обнял их.

Следом за ними спустился еще один мужчина. Габриэль узнал густые серебристые волосы и уверенную походку сенатора Лопеса.

У Габриэля не осталось сил удивляться внезапному появлению человека, которого он считал давно умершим. Сегодня день чудес, как сказал бы Мика.

Лопес решительно пересек площадь и поднялся по мраморным ступеням к Слоан. Солдаты расступались перед его уверенной поступью.

— Я Энрике Лопес, — объявил он толпе. — Бывший сенатор США от прекрасного города Нью-Йорка. Генерал Догерти хорошо меня знает.

Генерал сдержанно кивнул и сжал руку Лопеса в крепком рукопожатии. Лопес похлопал его по спине и что-то прошептал ему на ухо. Генерал Догерти одобрительно закивал.

Лопес снова обратился к толпе.

— У меня нет планов по захвату контроля над Убежищем. Более того, я предлагаю создать новую систему управления, основанную на принципах содружества, а не власти и тирании.

Он посмотрел на президента Слоан, которая застыла между четырьмя охранниками, ее плечи поникли, а волосы растрепались в беспорядке. За последний час она постарела лет на десять.

— Аманда Слоан, вы отстранены от исполнения своих обязанностей президента Соединенных Штатов. Пожалуйста, арестуйте эту женщину и зачитайте ей права.

Генерал Догерти заломил Слоан руки за спину и надел на нее наручники.

— Аманда Слоан, вы арестованы за военные преступления, совершенные против собственного народа.

Габриэля отделяло от Клео всего несколько футов. Он быстро протиснулся сквозь толпу.

— Клео.

Она развернулась. Ее лицо исказилось от горя и ярости.

— Ты.

— Слоан получит по заслугам, — заверил Клео Габриэль. — Мы позаботимся об этом.

Она смотрела на него невидящим взглядом, почти не замечая. Ее трясло, она стиснула руки в кулаки по бокам.

— Эта мерзкая женщина спланировала нападение на «Гранд Вояджер». Она выпустила вирус «Гидры», уничтожив миллиарды людей. Моя мать мертва из-за нее. Она не должна жить. Я не позволю ей жить.

Джерико пообещал однажды привлечь Габриэля к ответственности, несмотря ни на что. Джерико верил в закон, а не в месть. Как и Надира. Как и Мика. Они верили в лучший путь. Габриэль теперь тоже верил. Он так решил.

— Слоан будут судить и признают виновной в совершенных преступлениях. Она больше никогда не увидит свет, я тебе обещаю.

— Этого недостаточно! — Глаза Клео вспыхнули яростью, шрам перекосил правую сторону лица, губы скривились. — Я не буду ждать так долго.

Габриэль потянулся к ее руке.

— Клео!

Но она вырвалась из его хватки и ринулась вперед. Пробиваясь сквозь толпу, она неслась к мраморным ступеням, к Слоан. Габриэль бросился за ней, расталкивая людей, преграждавших ему путь. Он их почти не замечал. Его единственной мыслью было остановить Клео.

Позади себя он услышал крик Тео, в его голосе явственно звучал ужас.

— Клео! Остановись!

Двое солдат, стоявших по бокам от Слоан, заметили, как Клео, спотыкаясь, движется к ступеням. Один из них закричал. Другой приподнял свой импульсный пистолет.

Клео их не видела. А если и видела, то так ослепла от ярости, что ей стало все равно. Она выдернула клинок из ножен у бедра и подняла руку, собираясь метнуть нож в грудь президента Слоан.

Импульсный разряд расколол мрамор у ног Клео, оставив дымящийся кратер размером с футбольный мяч. Клео пошатнулась. Нож упал на землю. Раздался второй выстрел.

Толпа тревожно ахнула от шока.

— Клео! — истошно закричал Тео.

— НЕТ! — Габриэль не думал. Он не колебался. Он бросился на Клео, заключил ее в объятия и повалил на землю.

— Отпусти меня! — Она боролась с ним, нанося удары локтями, откидывая голову назад, извиваясь и завывая с яростью загнанного в клетку льва. По израненному телу Габриэля то и дело прокатывались взрывы боли, когда кулаки и локти Клео попадали в цель.

Он отказался отпускать.

— Я ее держу! — отчаянно крикнул он солдатам. — Не стреляйте!

Генерал Догерти взмахнул рукой, останавливая солдат. Они по-прежнему держали свои ружья наготове, но выстрелов не последовало.

Вдвоем они опустились на колени. Клео была сильной и свирепой, но Габриэль крепко прижал ее к своей груди. Ее снедали неутолимые ярость и гнев, и Клео готова была уничтожить все на своем пути, чтобы их насытить.

Ненависть разъедала душу изнутри. Это была гниль. Рак.

Габриэль тоже это пережил. Но он нашел путь назад благодаря милости Божьей и человеческой, благодаря таким друзьям, как Надира, проявившим заботу о нем, когда Габриэль меньше всего этого заслуживал. Благодаря Мике и Амелии, сумевшим простить и продолжать любить его несмотря ни на что.

— Однажды это сделали для меня, — пробормотал он Клео в косы. — Теперь я делаю это для тебя.

— Нет! — Она напряглась, застыв всем телом. — Я должна ее убить!

— В тебе есть нечто большее! — Он сжал ее крепче. Клео была пламенем, опаляющим ночное небо. Она была яростным противником. Но она его друг.

Она заслуживала жизни. Заслуживала шанса измениться, учиться, расти, стать кем-то большим. Построить что-то лучшее.

Клео заслужила шанс узнать, кто она теперь, в мирной жизни.

Тео подкатил к ним на колесах. Его трясло, а кожа приобрела пепельный оттенок. Слезы смешивались со снегом, покрывая его лицо. Он протянул руку и положил ее на плечо Клео.

— Ты сделала достаточно, сестра, — срывающимся голосом произнес он. — Пора заканчивать. Мы победили. Все кончено.

Наконец Клео сдалась. Ее напряженные руки обмякли. Она прижалась к Габриэлю. Черты ее лица разгладились, выражение стало мягким и невероятно юным. Снежинки падали на ее нос, щеки, веки. Он увидел в ней девочку, какой она была до боли, насилия и ненависти.

— Это будет нелегко, но ты справишься. Я знаю, что у тебя хватит сил.

Она уставилась на него стеклянными глазами. Габриэль не знал, много ли она поняла и поймет ли когда-нибудь. Он надеялся, что поймет.

На его руках появилась влага. Тающий снег, подумал Габриэль на мгновение. Он отнял ладони от боков Клео. Его пальцы окрасились в красный цвет. Он беспокойно посмотрел на Клео, и его сердце ухнуло вниз как камень.

Тео уставился на руки Габриэля с растущим ужасом.

— Клео! Где ты ранена?

Она дотронулась до живота. Кровь сочилась из крошечной дырочки в нижней части правого бока. Второй выстрел. В конце концов, он настиг ее.

— Я в порядке, — пробормотала она, стиснув зубы. — Со мной все будет в порядке.

Ранение, к счастью, пулевое, а не импульсное, иначе она была бы уже мертва. Вероятно, ей чертовски больно, но не смертельно — при условии, что Клео немедленно окажут медицинскую помощь.

Подобная рана стала бы приговором где-нибудь на развалинах Америки, за пределами безопасности этих стен.

Но они в Убежище. Здесь есть лекарства, электричество, медботы, хирурги. С ней все будет в порядке. Она выживет.

— Ей нужен врач! — прокричал Тео.

Генерал Догерти кивнул.

— Доставьте ее в больницу, — приказал он своим людям.

По ступенькам спустились двое солдат, чтобы сопроводить ее до места. Габриэль отпустил Клео. Она самостоятельно поднялась на ноги, ее губы сжались в тонкую бескровную линию, подбородок был высоко поднят, хотя Клео мелко дрожала. Тео отказался ее покидать.

Прежде чем солдаты увели Клео, она повернулась к Габриэлю и прижала сжатый кулак к сердцу в приветствии «Новых Патриотов».

Габриэль приложил руку к сердцу — но открытой ладонью, а не сжатым кулаком. Не в знак борьбы, а для чего-то большего, чего-то лучшего.

Он сделал все возможное, чтобы достучаться до нее. Он пытался спасти ее, как Надира спасла его.

Но самое сложное оставалось за Клео. Ведь в конце концов она должна спасти себя сама.

И тут Клео улыбнулась. По-настоящему, без горечи или злобы.

Габриэль смотрел, как она уходит, чувствуя боль в ребрах и голове. Еще один отряд солдат повел Слоан через площадь, предположительно в сторону тюрьмы Убежища. Она шла, склонив голову и сгорбив плечи в знак поражения.

Его тело пульсировало от глубокой усталости. Болело все. И в то же время Габриэль испытывал какую-то легкость, подъем. Он окинул взглядом площадь, осознавая реальность происходящего.

Победа осталась за ними. Они победили. Они на самом деле это сделали. Радость, облегчение и триумф охватили Габриэля. Убежище доступно для всех. Лекарство тоже доступно. Они могли спасти всех выживших. Они могли спасти каждого. Они могли…

— Габриэль, — позвала Амелия издалека.

Он поднял на нее глаза, на его лице все еще играла полуулыбка.

Она стояла на краю мраморной лестницы над ним, немного покачиваясь. Ее лицо очень сильно побелело. Амелия посмотрела на него дикими и испуганными глазами.

Тревога пронзила Габриэля как стрела.

Только тогда он заметил свежую кровь на ее виске. Она испачкала голову и потекла по левой стороне лица.

— Габриэль, моя голова. Мне кажется… мне что-то нехорошо…

Ее тело начало дрожать. Глаза закатились вверх.

— Амелия! — закричал он.

Амелия потеряла сознание.

Глава 33

Мика

Мика взлетел по ступеньки наверх. Он рухнул на колени рядом с бьющимся в судорогах телом Амелии. Ее конечности дергались и извивались, спазмы сотрясали тело с ног до головы. В уголках рта выступила слюна.

Он осторожно перевернул ее на бок, стараясь, чтобы Амелия не подавилась языком. Изо всех сил, он взмолился, борясь с бессильным отчаянием. «Не дай ей умереть, Господи, только не сейчас. После всего пережитого. Не сейчас, когда мы наконец в безопасности».

Габриэль стоял на коленях по другую сторону от Амелии, и на его лице застыл ужас. На плече старшего брата расплывалось красное пятно. Кровь капала из раны на лбу. Нижняя губа была разбита, левая сторона лица распухла, багровые синяки в виде пальцев украшали горло.

— Ты в порядке? — Спросил Мика.

— Нормально, — проворчал Габриэль. — Помоги ей.

После бесконечной минуты тело Амелии напряглось, а затем обмякло.

Мика проверил пульс. Пульс Амелии бился неровно, но он прощупывался. Ее сердце билось. Она была жива. Но насколько сильно припадок повредил ее мозг?

Он стянул с себя куртку и рукавом прижал рану, чтобы остановить кровь, сочившуюся из зазубренного пореза на левом виске Амелии. Кровь залила ее волосы, лоб, шею. Красное шелковое платье Амелии было изорвано и испачкано пятнами крови и сажи, пепла и грязи.

— Ее ударили по голове, — хмуро поведал Габриэль.

— Амелия! — Уиллоу взбежала по ступенькам. Она упала на колени рядом с Микой.

Финн подошел следом за ней, заметно расстроенный, правую руку он держал в перевязи.

— Чем мы можем помочь?

Мика покачал головой, на мгновение лишившись дара речи.

— Ей нужен врач, — заявила Фиона, подойдя к ним сзади, ее лицо настолько побледнело, что веснушки выделялись, как капли крови. — У нее может быть кровоизлияние в мозг. Я найду кого-нибудь.

— Спасибо, — выдавил из себя Мика, когда Фиона умчалась прочь.

Прошло несколько долгих, ужасных минут. Амелия не приходила в себя. Холод змеился в его теле, леденя до глубины души. Мокрые хлопья таяли в волосах и стекали по линзам очков. Мика не спешил их вытирать. Снег высасывал из мира все звуки, все казалось приглушенным, далеким.

Они вчетвером стояли на коленях вокруг Амелии, не обращая внимания на происходящее в Убежище, на только что выигранную войну. Никто не чувствовал себя победителем. Никто не ощущал ничего, кроме ужаса, страха и отчаяния.

За эти минуты Мика заключил с Богом все сделки, какие только мог придумать. Только бы Амелия жила, только бы с ней все было хорошо, он бы в один миг обменял свою жизнь на ее.

Мика мог только наблюдать за ней, борясь с чувством, что стоит на краю огромной ямы и вот-вот упадет. Он любил Амелию. Любил всем сердцем. Если с ней что-то случится, если она не очнется, если с ней будет не все в порядке…

— Где Сайлас? — Хрипло спросил Габриэль. — Он должен быть здесь, когда она придет в себя.

Мика напрягся.

Уиллоу заметила отчаяние в глазах Мики. Кровь отхлынула от ее лица.

— Мика! Что случилось?

Мика снял свои мокрые очки. Он неловко вертел их в руках. Стеклянными, немигающими глазами он уставился на Амелию. Слова обсыпались пеплом у него во рту.

— Последнюю пушку можно было обезвредить только одним способом — сделать это вручную. Сайлас, он… он вызвался. Там было больше двадцати солдат. Но он пробрался внутрь башни. Он сделал это. В противном случае пушка уничтожила бы реактивные самолеты. Солдаты Слоан казнили бы нас. Нас бы сейчас здесь не было.

— Это не ответ! — Закричала Уиллоу. Она схватила его за предплечье, сжимая так сильно, что ее ногти сквозь рубашку впились в кожу. — Где он?

Мика вздрогнул. Горе захлестнуло его целиком.

— Два солдата с импульсными пистолетами поднялись на башню прямо за ним. Я прикрывал его. Я застрелил первого. Но второй… он добрался до Сайласа прежде, чем я успел его остановить.

— Ты ошибаешься, — прорычала Уиллоу. — Ты точно ошибся. В битве все происходит так быстро. Он просто ранен. Он не…

Мика покачал головой, окончательно разрушая ее надежду.

— Он мертв.

Глаза Уиллоу расширились и заблестели от потрясения.

— Мы победили. Мы сделали это. Так не должно было быть. Это не должно заканчиваться так. — Ее лицо потемнело. — Он не должен был умереть…

Финн обнял Уиллоу здоровой рукой.

— Мне так жаль.

На мгновение она замерла. Глубоко втягивая воздух, она дрожала и трясла головой. Затем обмякла в его объятиях, позволив прижать себя к широкой груди.

— Я знаю, — мягко сказал Финн в ее волосы, слезы текли по его щекам. — Я все понимаю.

— Ты сделал все, что мог. — Габриэль коснулся плеча Мики. — После того, как состояние Амелии стабилизируется, я найду его. Мы должны… его нужно похоронить.

Мика яростно потер глаза. Дрожащими пальцами он водрузил очки на место. Такова цена войны. Цена насилия, жадности и эгоизма. Хорошие люди погибали. Даже в случае победы цена оказывалась огромной. Она всегда неимоверно высока. Всегда.

— Я пойду с тобой.

— И мы, — добавил Финн за себя и за Уиллоу.

Они сгрудились вокруг распростертого тела Амелии, сгорбив плечи на фоне белого снега, падающего, как саван, на изрезанную битвой землю. Друзья напряженно следили, ждали, молились. «Боже, не дай ей умереть», — снова и снова повторял Мика, беззвучно и лихорадочно шевеля губами.

Они сражались, терпели и жертвовали собой. Они уже слишком много потеряли. Вынести еще одну потерю просто не в их в силах.

Веки Амелии дрогнули. Через минуту она открыла глаза. Амелия выглядела вялой, потерявшей ориентацию, едва осознавала происходящее. Ее дикий и безумный взгляд метался, пока она искала кого-то знакомого, искала якорь, который вернет ее к себе…

Прошло немало времени, прежде чем она смогла рассмотреть все лица, окружавшие ее, но взгляд прояснился, как только она узнала своих друзей — Мику, Габриэля, Уиллоу и Финна.

— Бенджи, — прохрипела она.

— Он в безопасности на одном из истребителей, — тихо сказал Финн, потому что Уиллоу была не в состоянии говорить. — Селеста в лагере. Твоя мать в безопасности в здании администрации президента.

Светлые глаза Амелии потемнели.

— Мой отец, — прохрипела она.

— Мертв, — сказал Габриэль. — Цербер и Слоан арестованы.

Амелия моргнула. Ее взгляд скользнул мимо них, все еще ища.

У Мики заурчало в животе. Это слишком больно. Он не был уверен, что сможет вынести еще один рассказ о гибели Сайласа.

Между светлыми бровями Амелии появилась морщинка.

— Мой брат.

— Тебе сейчас нужен отдых… — начал Габриэль, но Мика оборвал его острым взглядом. Она должна знать. Неправильно скрывать это от нее, даже сейчас.

— Мне очень жаль, Амелия, — мягко сказал он, его горло одеревенело. Он предпочел бы получить пулю, чем произнести эти слова. Но он все равно сказал их. — Сайлас не выжил.

Она взвыла, как раненое животное.

— Фиона уже идет с двумя санитарами и носилками, — сообщил Финн.

Мика едва его услышал. Он не отрывал взгляда от потрясенного лица Амелии. Ему хотелось заключить ее в объятия, откинуть с лица спутанные, окровавленные волосы и утешить. Но он не знал, хочет ли она этого.

Ее отчаянный взгляд метался по кругу, а затем остановился на Мике, глаза Амелии казались огромными, воспаленными и полными боли. Она потянулась к нему. С тихим стоном обхватила его за шею и прижалась головой к груди.

На мгновение Мика застыл, не шевелясь, держа руки по бокам. Он не мог облегчить ее боль, не мог изменить прошлое или вернуть Сайласа. Все, что он мог сделать, — это просто заключить ее в объятия. Он крепко обнял Амелию, прижав к себе, как маленького ребенка.

— Скажи мне что-нибудь… хорошее, — прошептала Амелия, прикрыв веки. Она снова погружалась в бессознательное состояние. — Пожалуйста…

Мика не сводил с Амелии глаз, его сердце переполняло слишком много чувств, чтобы назвать их все. Горе, печаль, сожаление, но в то же время надежда, успокоение и что-то еще, что-то глубоко внутри его души, для этой девушки, без которой он не мог представить себе жизни.

Амелия больше не могла его слышать. Но это не имело значения. Мика все равно произнес эти слова.

— Я люблю тебя.

Глава 34

Амелия

Следующие три дня Амелия провела под наблюдением в больнице Убежища. Она получила ушиб головного мозга и внутричерепное кровоизлияние. Потребовалось наложить девять швов, чтобы устранить порез на виске. Несмотря на принимаемые лекарства, у нее начались судороги, вызванные травмой головы, полученной в битве с Бейлом.

Как и после самых тяжелых припадков, Амелия была слаба и плохо соображала, словно ее мозг набили ватой, и чувствовала себя растерянной.

Но это не самые худшие моменты. Хуже всего приходилось каждый раз, когда она просыпалась и заново вспоминала, что Сайлас мертв.

Бенджи отказался покидать больничную палату Амелии. Он забрался прямо на кровать и зарылся под одеяло. Бенджи обхватил Амелию тонкими руками, положил подбородок на плечо и смотрел огромными глазами, а его густые волосы торчали во все стороны, отчего он выглядел совсем маленьким.

— Плакать — это нормально, мисс Амелия, — прошептал он, его горячее дыхание коснулось ее уха. — Помните?

— Да, — удалось прошептать ей в ответ. Амелия вспомнила ночь в художественном музее после ее последнего приступа. Как Бенджи прижался к ней в спальном мешке, как она пела ему «Колыбельную» Брамса, как они оба рыдали всю ночь, оплакивая все, что потеряли.

— Плакать — не значит быть слабым, — повторил Бенджи ее слова. — Чувства делают вас — вами, а меня — мной. Когда скучаешь по кому-то, слезы помогают выразить наши чувства. Например, я плачу, когда скучаю по маме и Зии.

— Я знаю, малыш. — Она притянула его к себе и поцеловала в мягкую макушку. Заглянула в его нежное лицо, в темные глаза, полные любви и печали. Ее сердце не выдержало.

Слезы потекли по лицу, стекая с подбородка. Амелия позволила им пролиться. Позволила печали вылиться на нее волной. А потом она рыдала, задыхаясь, прижимая к себе Бенджи, как спасательный круг.

Она потеряла брата и отца в один день. Отца, которого ненавидела, обожала и боялась. И брата, которого любила с тех пор, как себя помнила, каждую его частичку, даже его колкие глаза, ухмылку и ехидство.

— Я скучаю по нему, — выдавила сквозь слезы Амелия. — Я так сильно по нему скучаю.

Сайлас умер героем. Когда-нибудь это принесет ей огромное утешение. Сегодня же это мало что значило рядом с огромной горой ее горя.

Ее брат, который обычно показывал язык и корчил глупые рожи, когда напряжение в доме грозило сломить обоих. Ее брат, который принимал на себя всю тяжесть гнева отца, чтобы защитить Амелию. Ее брат, который всегда защищал ее, всегда прикрывал ее спину, а под жесткой, шипастой броней только и мечтал о том, чтобы его любили.

Она плакала по этому мальчику. Она плакала о мире, в котором его больше нет. Она плакала о себе, о Бенджи, о своих друзьях и обо всем, что успела потерять.

Смерть любимого человека означала потерю какой-то важной части собственного сердца, живого, пульсирующего и первозданного. После этого ты уже не мог оставаться самим собой.

Приходилось учиться жить без этого человека, как учатся жить без конечности. Но еще нужно было учиться жить в ладу с самим собой. Быть прежним и одновременно иным.

В каком-то смысле тебя становилось меньше. Мир словно мерк. Цвета уже не казались такими яркими. Солнце не грело так жарко. Все притуплялось, тускнело, уменьшалось. Но изменился не мир. А ты сам.

Когда спустя несколько часов слезы наконец утихли, Бенджи уже спал. Он свернулся клубочком, сжимая маленькой ладошкой руку Амелии, слегка приоткрыв рот, и его сладкое дыхание согревало ее щеку.

Бенджи отказывался оставлять ее, за исключением тех случаев, когда Уиллоу заставляла его поесть или сходить в туалет. Тепло его крошечного тела рядом было единственным, что удерживало Амелию на земле в те первые дни.

Это и постоянное присутствие Мики в кресле у ее постели, такого же верного, как всегда.

После трех дней тупого разглядывания потолочных плит врачи отпустили ее со строгими указаниями отдыхать.

К ней часто приходила мама. Но Амелия не была готова к встрече с ней. Пока нет.

Напротив, ей хотелось побыть одной. Она сбежала в тишину своих покоев в Капитолии, в сад бабочек на террасе. Здесь было тихо. Именно в этом саду она чувствовала себя спокойнее всего со времен своей музыкальной комнаты, согретой солнцем.

Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как она переступила порог этого места. В памяти отложилось слишком много душераздирающих воспоминаний. Но здесь, на закрытой террасе, царили свет, красота и жизнь.

Среди зелени и трав желтые лилии тянулись к искусственному солнцу, а лавандовые и жгуче-оранжевые орхидеи переплетались, как давно потерянные любовники. Справа от нее на шпалере цвела нежная, белоснежная жимолость. У ее ног в керамических горшках пестрели соцветия дицентры, их бледно-розовые лепестки в форме сердца выглядели такими же хрупкими и легко ранимыми, как и ее собственное сердце.

Тяжесть в ногах давила свинцом, но Амелия не пыталась присесть. Руки странно болели и тряслись, но она не позволяла этой слабости остановить ее. Она отчаянно нуждалась в освобождении, которое находила только в музыке.

Амелия дрожащими пальцами взяла скрипку с мозаичного столика. Она ощутила знакомую тяжесть и форму инструмента — от подбородника, нижней и верхней лодки до грифа и свирели, каждая часть корпуса была знакома Амелии больше, чем изгибы ее собственного тела.

Она начала играть свою любимую мелодию — «Чакону» Баха из партиты № 2 ре минор.

Смычок неловко царапал и терзал струны. У нее выходили безобразные и неровные звуки — не ноты. Не музыка.

Пальцы не слушались Амелию. Они не создавали правильных форм. Они были жесткими и дрожащими, чужеродными придатками, которые она не узнавала. Странное напряжение пульсировало в ее руках. Дрожь пробегала по нервам, когда мозг приказывал мышцам подчиняться его командам.

Амелия не смогла правильно сыграть ни одной ноты. Смычок в ее руках казался странным и чужеродным, он больше не был ее частью, ее продолжением.

Несколько мгновений Амелия выводила пронзительные, мучительные ноты, созвучные страданиям в ее сердце. Но она не могла долго вынести этих ужасных звуков. Они были неправильными. Все было неправильно.

Она отложила скрипку в сторону дрожащими руками. Вытянула их перед собой в нарастающем ужасе. В больнице доктор Ичпуджани сказал, что дрожь может никогда не пройти. Они могут остаться такими навсегда.

Тогда она еще не пришла в себя от горя и последствий припадка. Амелия не до конца поняла, что это значит.

Теперь с кристальной ясностью Амелия осознала страшную для нее реальность. Приступы, наконец, забрали у нее нечто ценное, нечто невосполнимое.

В воздухе закружился настоящий калейдоскоп бабочек. Они порхали вокруг нее, их крылья переливались эффектными оттенками морской волны, кобальтовой синевы, черного неба, алого рубина и желтого подсолнечника.

Слезы навернулись ей на глаза от поразительной красоты этого зрелища, настолько прекрасного, что стало больно.

Загрузка...