Глава 5

Единственное обещание, которое выдавила из меня королева, — это подумать. Думать мы должны были вместе с дедушкой и Франциском, а поскольку старшего де Кибо во дворец пропускать не соглашались, мне пришлось забрать призрака. Как только я предложила этот вариант, Пьер-Луи прямо-таки ожил. Наверное, за время пребывания во дворце достал до печёнок мой давно покойный родственник и его, и его отца. Призрак это тоже отметил и довольно неприязненно сказал:

— Не слишком радуйся, королёк. Отсутствовать я могу не больше недели, или придётся заново проводить настройку.

— Я радуюсь за вас, — не растерялся тот. — Вы же трудитесь здесь, не зная ни отдыха, ни развлечений.

Франциск подозрительно на него уставился, но Пьер-Луи уже справился с нахлынувшими эмоциями и был сама любезность, холодная и безэмоциональная.

— Мне нужен мажонок, чтобы провести процедуру извлечения, — нагло сказал призрак. — Без него ничего не получится. Он практически мой ученик, очень талантливый, не то что нынешние бездари.

Пьер-Луи сжал губы, явно удерживая рвущуюся гадость, потом процедил:

— Инор Бариль проводит к Королевскому Сердцу его и Николь.

— Леди де Кибо, можете идти. — Королева сымитировала приязненную улыбку, но веяло от неё запредельным отчаяньем. — Надеюсь увидеться с вами совсем скоро.

Проводил меня тот же инор, что забирал с бала. Несмотря на уход короля, танцы продолжались, и как раз объявили новый. И если Шарль терпеливо ждал меня, подпирая колонну, то Люсиль уже вовсю кружилась с Базилем. Тот безостановочно болтал, а подруга с трудом сдерживалась, чтобы не расхохотаться. В правилах поведения на дворцовых балах громкий смех считался неприличным, о чём Люсиль мне успела несколько раз сообщить, пока мы ехали и она, чтобы не слишком нервничать, повторяла правила, взятые перед этим в библиотеке академии. Думаю, вскоре они вовсе вылетят из её головы, но никто не посчитает девушку невоспитанной: музыка играла столь оглушительно, что напрочь перебивала любые звуки, и смех точно останется незамеченным, будь он даже ужасающе громким.

— И как королева? — спросил Шарль, подавая мне руку.

В ряды танцующих мы влились, словно оттуда и не выходили. Говорить не хотелось, хотелось просто танцевать и хотя бы на время не думать о проблемах. Конечно, от этого они никуда не девались, но выглядели далёкими и неважными.

— Как-как, — вместо меня ворчливо ответил Франциск. — У королевы оказалось слишком много свободного времени, она начала думать, а поскольку это действие для неё непривычно, то вбила себе в голову, что только брак Николь с её сыном позволит избежать Шамбору той пропасти, в которую моя любимая страна пытается свалиться по вине этих недоумков из Совета магов. Филиппа она уже уговорила, осталось уговорить Николь.

— Вот как? — Шарль отвечал призраку, но смотрел на меня.

Полог от прослушивания он поставил, поэтому я, даже не пытаясь говорить экивоками, предупреждающе выпалила:

— Я за него не выйду, это не обсуждается.

А то вдруг опять решит пожертвовать собой ради друга и благополучия страны? Вот я его заранее и ставлю в известность, что жертва будет напрасной, потому что я жертвовать собой не собираюсь. Благополучие страны, построенное на жертвах, всегда иллюзорно и может рухнуть в любой момент.

— И совершенно напрасно, — важно сказал Франциск. — На троне должен быть Лиденинг, а не это жалкое подобие монаршей особы.

— Я бы попросил не оскорблять моего друга! — возмутился Шарль.

— Да кто его оскорбляет? — изумился призрак. — Разве правда может оскорбить? Право слово, мажонок, в твоём возрасте и с твоим многолетним общением с… гм… Пьером-Луи, ты мог бы уже давно понять, что он из себя представляет, и использовать вашу дружбу точно так же, как это делает он.

— Это не обсуждается, — отрезал Шарль.

— Вот упёртая парочка, — проворчал Франциск. — Поймите, чтобы быть счастливыми вместе, совершенно не обязательно жениться. Подумаешь, официальным мужем твоей любимой женщины будет другой, зато ты с гордостью будешь считать себя любовником королевы.

— Невелик повод для гордости.

— А быть отцом будущего короля? — вкрадчиво спросил Франциск. — Это ли не повод для гордости?

— Странные у вас представления о гордости, Ваше Величество, — вмешалась я в этот милый разговор.

— Всё, что идёт на пользу Шамбору, — повод для гордости, — надулся он.

— Ваше Величество, ваша гордость мешает нам танцевать. В конце концов, мы приехали на бал, а не гордиться Шамбором, да ещё таким извращённым образом, — заметил Шарль.

Франциск оскорблённо сдулся и, проворчав: «Жду вас у Сердца», испарился из зала.

— Он сказал что-то про Королевское Сердце или мне послышалось?

— Увы, нет, не послышалось. Нас скоро к нему отведут, чтобы отвязать от артефакта Франциска. Нужно провести совет с дедушкой. Сам понимаешь, без Его Величества можно что-то упустить.

— Скорее, с ним можно что-то упустить или, напротив, добавить что-то ненужное. С чего вдруг опять встал вопрос о браке?

— Фаро шантажирует королеву. Конечно, повод для шантажа у него есть, но по факту он просто-напросто хочет власти.

— Ему мало? — приподнял Шарль бровь.

— Получается, мало, если хочет власти не только над магами, но и над остальным населением страны. Он хочет, чтобы Совет магов официально правил, а монархи стали лишь декоративным приложением.

Шарль присвистнул. Я посмотрела укоризненно, но только я: полог никому больше не дал шанса насладиться удивлением мажонка.

— Смелое желание!

— И королева уверена, что у него есть все шансы исполниться.

Шарль посерьёзнел, но танцевать от этого хуже не стал. Мы кружили по залу под великолепную лёгкую музыку, но лёгкость из настроения ушла безвозвратно. Не получалось у меня больше не думать о плохом, в голову лезли мысли, что если Фаро рассчитывает обойтись без Королевского Сердца, значит, и моя жизнь больше ценности для него не представляет.

Мы прошлись в фигуре танца совсем рядом с Люсиль. Вот уж кто наслаждался каждой минутой бала. На её раскрасневшемся лице сияло восторженно-радостное выражение, а взгляд не отрывался от партнёра. Тот явно сегодня был в ударе и изо всех сил пытался произвести впечатление на мою подругу. И кажется, ему это даже удавалось. Но Люсиль вообще особа впечатлительная: влюблённости у неё происходили довольно часто и причудливо менялись. Исключением стал Пьер-Луи, но между ними, похоже, пробежала чёрная кошка, а уж большая или маленькая — время покажет.

Инор Бариль появился под конец танца, да не один: вместе с ним подошёл Пьер-Луи в своём настоящем виде, поэтому внимания привлёк куда меньше, чем «дядя». Вот и Люсиль не заметила его появления, продолжая уже даже не хихикать, а смеяться над остротами Базиля, что было отмечено неприязненной гримасой Пьера-Луи. Да, не быть Вине в фаворе у короля! А ведь бедолага даже причины никогда не узнает…

Танец закончился, и мы собрались опять почти той же компанией.

— Пьер-Луи, — расцвела Люсиль, — ты всё-таки пришёл! Я так рада.

Теперь погрустнел Базиль, а Пьер-Луи, напротив, расправил плечи и засиял, как новёхонькая монетка с королевским профилем, благо было с кого брать пример: себя-то он видел в зеркале ежедневно и даже в профиль, если использовал дополнительные зеркала или заклинания.

— Не мог же я упустить возможность потанцевать с самой красивой девушкой в этом зале, — сказал Пьер-Луи.

Если бы я сомневалась, соглашаться ли на его предложение, после этих слов точно отказалась бы. Потому что называть самой красивой другую девушку в присутствии той, на которой ты планируешь жениться, — вернейший способ остаться холостым. Такие признания нужно делать наедине. «Ты точно правильно поняла королеву?» — шепнул Шарль. Ответить я не успела.

— Леди де Кибо, инор Буле, пройдёмте со мной, — противно процедил инор Бариль.

Надо признать, что время, проведённое в одном замке с Франциском, на пользу ему не пошло: маг осунулся, появились мешки под глазами, взгляд бегал по сторонам, ни на ком не задерживаясь, а в движениях появилась неприятная нервозность. Стало понятно, почему столько слухов ходило о его пристрастии к запрещённым веществам.

Опять заиграла музыка, и Люсиль упорхнула теперь уже с Пьером-Луи, провожаемая тяжёлым вздохом Базиля. Но этот инор вряд ли станет страдальчески подпирать колонну, пока приглянувшаяся девушка танцует. Правда, проверить это я не смогу: из бального зала мы уже вышли, и стоило нам оказаться за порогом, как музыка сразу стихла, а инор Бариль поставил полог от прослушивания. Интересно, кого он так опасается в почти своём замке?

— Я был против того, чтобы допускать вас до Королевского Сердца.

— Решающим аргументом наверняка послужило то, что Его Величество Франциск исчезнет из дворца на целую неделю? — издевательски предположил Шарль.

Инор Бариль дёрнулся, как от пощёчины, и посмотрел столь неприязненно, что я сразу вспомнила, что он пытался убить Шарля и лишь вмешательство дедушки заставило его отказаться от этого намерения. Но сейчас здесь дедушки нет, а Шарль ведёт себя слишком вызывающе.

— Какие гарантии, что Сердце продолжит работать, если призрак от него отдалится?

— Какое-то время проработает точно, а потом Его Величество Франциск вернётся и работе Королевского Сердца больше ничего не будет угрожать, — сразу ответил Шарль.

Интересно, он беседовал с Франциском на эту тему или только что придумал ответ? С другой стороны, если сам Франциск уверен, что ничего с главным артефактом страны не случится, то почему мы должны с ним спорить? В магии он разбирается куда лучше здесь присутствующих, несмотря на призрачное состояние.

— А без возвращения? — чуть помедлив, задал-таки вопрос инор Бариль, ответ на который его занимал куда больше отсутствия самого призрака.

— А без возвращения движущей части артефакта он остановится. Вы же это сами прекрасно понимаете.

Бариль вздохнул. По нему было видно, что да, понимал, но надеялся до последнего.

— Неделя спокойствия у вас есть, — сочувствующе сказал Шарль. — Может, выспитесь и придумаете что-нибудь.

— Я не хотел бы оставлять вас наедине с Сердцем, — не сдавался Бариль.

— А придётся. Это условие не наше, а Его Величества, — ответила я. — Но вы же должны понять, что портить артефакт не в наших интересах.

— Откуда мне знать, какие у вас интересы?

Смотрел он зло и недоверчиво, ничуть не смягчённый проявленным сочувствием, словно мы были в ответе за поведение моего давно покойного предка. Ладно я, меня ещё можно обвинить в родственных связях, но Шарль ведь вообще призраку не потомок ни с какой стороны.

— Вы можете нам либо доверять и оставить с Сердцем, либо не доверять, и тогда мы просто покинем дворец, — чуть раздражённо ответил Шарль. — Пережёвывать одно и то же не вижу смысла.

— Вот ты как заговорил… — зловеще протянул Бариль. — А ведь я знаю прекрасный способ разом решить все проблемы…

— Прекратите, — одёрнула я его. — Мы союзники, мы не должны ругаться, пока не разберёмся с Советом.

— Вы правы, леди де Кибо, — неохотно протянул он, отвернулся от Шарля и промолчал до самого конца нашего пути.

Когда радостный Франциск вылез из стены с приветствием, инор Бариль страдальчески закатил глаза к потолку и сказал:

— Я жду вас здесь. Очень надеюсь, что вы ничего не испортите. Помните, от этого зависит безопасность страны. Да и ваша тоже.

Прозвучало это угрожающе, но Шарль лишь кивнул, прошёл к Сердцу, пропустив меня вперёд, закрыл дверь и поставил теперь уже свой полог от прослушивания.

— Будет достаточно просто забрать отсюда вашу кость, Ваше Величество? — спросил он. — Или нужно проделать что-то ещё, чтобы Сердце работало?

— Достаточно, — махнул призрачной рукой король. — Я подсчитал: Сердце будет замедляться, но с такой скоростью, что за неделю никто ничего не заметит. Если задержаться на подольше, будет уже критично.

— Фаро считает, что этот артефакт вообще не нужен, — напомнила я.

— Мало ли чего может считать Фаро. — Франциск воинственно вздёрнул голову. — Наша задача — чтобы он больше беспокоился о своих делах, а не о наших.

Он подлетел к стене с проходом и подозвал меня небрежным жестом. Я приложила ладонь, и стена приглашающе отъехала. Казалось, что там совершенно пустынно, но мой любимый кулон, в который вплавилась косточка Франциска, был припорошен пылью. Я часть стряхнула, остальное сдула, и всё же он выглядел весьма непрезентабельно. Пришлось пристраивать его под юбкой, тщательно следя, чтобы не конфликтовал с другими артефактами.

— Всё. — Я вышла из потайного коридора, и стена за мной задвинулась. — Можем идти.

— Огонёк, ты с ума сошла? — вытаращился на меня призрак. — Если что-то делается быстро, значит, это делается некачественно.

— Разве? — удивился Шарль.

— Так считает большинство людей, поэтому лучше нам задержаться на подольше. Мы серьёзные маги, а не шарлатаны какие-нибудь. Значит, всё должны делать медленно и осторожно. Кстати, а не научить ли вас новому заклинанию?

Он предвкушающе потёр руки.

— Научить, — тут же согласилась я.

— Там инор Бариль волнуется, — напомнил Шарль, кивнув на дверь.

— Пусть волнуется, ему полезно, — безжалостно ответил Франциск. — Итак, что вы думаете о совмещении рунной магии и вербальной?

Загрузка...