Новые дни, старые времена

Хронология

2091 Лунный референдум по преобразованию Марса в планету земного типа.

2094 Эденисты начинают программу развития зародышей в искусственных утробах и экстенсивное генное усовершенствование эмбрионов, что приводит к утроению численности населения за десять с небольшим лет.

2103 Национальные правительства Земли объединяются в Центральное правительство. На Марсе создается база «Тот».

2107 Центральное правительство распространяет свою юрисдикцию на пояс О’Нейла.

2115 Первое мгновенное перемещение космического корабля, созданного в Нью-Конге, с Земли на Марс.

2118 Экспедиция к Проксиме Центавра.

2123 В системе Росс‑154 обнаружена планета земного типа.

2125 Планета в системе Росс‑154 получает имя Фелисити, туда переселяются первые колонисты различных национальностей.

2125–2130 Открыты еще четыре планеты земного типа. Образование многонациональных колоний.

2131 На орбите газового гиганта в системе Росс‑154 эденисты запускают рост биотопа Персея и начинают добычу гелия‑3.

2131–2205 Открыто сто тридцать планет земного типа. В поясе О’Нейла начинается массовое производство космических кораблей. Центральное правительство начинает принудительное выселение чрезмерно разросшегося населения, объем перевозок к 2160 году достигает двух миллионов человек в неделю: Великое Расселение. В первых многонациональных колониях начинаются конфликты. Отдельные государства спонсируют создание колоний по этническому принципу. Эденисты расширяют добычу гелия‑3 на все системы, где имеются газовые гиганты.

2139 Астероид Браун сталкивается с Марсом.

2180 На Земле построена первая орбитальная башня.

2205 В попытке нарушить энергетическую монополию эденистов Центральное правительство создает на орбите вокруг Солнца промышленную станцию по производству антиматерии.

2208 Появляются первые космические корабли с двигателями, работающими на антивеществе.

2210 Ричард Салдана переводит все промышленные предприятия с Нью-Конга из пояса О’Нейла на астероид в системе Кулу. Он объявляет звездную систему Кулу независимой и основывает христианскую колонию, где начинает добычу гелия‑3 из атмосферы газового гиганта.

2218 Рождение первого космоястреба, биотехкорабля, созданного эденистами.

2225 Образование Сотни семейств, связанных с космоястребами. На орбите Сатурна заложены биотопы Ромул и Рем, будущие базы обслуживания космоястребов.

2232 Конфликт в троянском астероидном скоплении на орбите Юпитера между кораблями Астероидного альянса и одной из компаний пояса О’Нейла по переработке углеводородов. Антиматерия впервые применяется в качестве оружия, что приводит к гибели двадцати семи тысяч человек.

2238 На Деймосе заключен договор, запрещающий производство и применение антиматерии в Солнечной системе. Договор подписывают Центральное правительство, Лунный союз, Астероидный альянс и эденисты. Станции по производству антиматерии прекращают работу и демонтируются.

2240 Провозглашение Джеральда Салдана королем Кулу. Основание династии Салдана.

Нюван, 2245

Аманда Фоксон стояла у ствола яблони с гладкой черной корой, когда услышала настойчивые долгие гудки пикапа. Она положила в стоящую у ног корзину спелый фрукт и крепко прижала ладони к пояснице. Спина протестующе заныла, с губ сорвался шипящий выдох.

Аманда пришла в южный фруктовый сад еще на рассвете, семь часов назад. Обычное дело для конца лета. Две недели интенсивного труда, чтобы собрать и упаковать большие зеленые шары, пока они не переспели под палящими лучами летнего солнца. Генетически модифицированные деревья, вырастая, принимали грибовидную форму, ствол в двух с половиной метрах над землей разделялся на семь главных ветвей. Мелкие ветки, переплетаясь, создавали плотный деревянный зонтик, покрытый пучками изумрудных листьев. Снизу висели блестящие яблоки – гроздьями, как виноград. При раннем сборе перенастроенный набор хромосом обеспечивал хранение плодов в течение нескольких месяцев. И каждый год повторялась гонка, чтобы вовремя доставить урожай в Харрисберг. По условиям контракта весь урожай должен попасть на склад не позже, чем через восемь дней; Аманда соблазнилась гарантированной оплатой и подписала его еще в феврале. Может, и зря, попозже можно было бы получить более высокую цену.

«Если бы у меня была выдержка Артура».

Она вышла из тени дерева, чувствуя, как в опущенных – наконец-то – руках пульсирует кровь. Блейк гнал старенький пикап, принадлежащий ее фруктовой ферме, по серпантину дороги, нырявшей в широкую долину. На каждом крутом повороте из-под колес поднимались фонтаны пыли. Губы Аманды неодобрительно сжались в прямую тонкую линию: она не раз предупреждала его, чтобы не водил машину так быстро. Сегодня вечером опять состоится серьезный разговор.

– На такой скорости он перевернет пикап к черту, – сказала Джейн.

Все сборщики, прекратив работу, наблюдали за безумной гонкой красного фургончика.

– Вот и хорошо, – буркнула Аманда. – Получу страховку и на эти деньги куплю приличный фургон.

Она вздрогнула, заметив смущенный взгляд Гая. Ее сыну было всего девять лет; в этом возрасте смешными для него казались простые грубые шутки и балаганные диалоги. В последнее время он все время ходил за Блейком, пытаясь помочь в работе на ферме.

Пикап снова посигналил, явно давая понять, что что-то случилось.

– Ну ладно, – вздохнула Аманда. Она сдвинула на затылок широкополую шляпу и вытерла вспотевший лоб. – Джейн и Ленни, пойдемте со мной, посмотрим, в чем там дело. Гай, не мог бы ты принести всем напитки. Сегодня очень жарко.

– Хорошо, мама.

Он сорвался с места и побежал к сараям по голубовато-зеленому мху, заменявшему на Нюване траву.

– А остальным хочу напомнить, что у нас осталось еще две трети сада и всего восемь дней.

Сборщики фруктов потянулись к своим деревьям и белым картонным коробкам, сложенным вокруг стволов. Это были не обычные кочующие работники, стандартно посещавшие фермы летом. Министерство Центрального правительства по вопросам занятости значительно усложнило жизнь вольнонаемным кочевникам новыми налогами и требованием иметь разрешение на жизнь в караванах. Потом рыболовецкие гавани стали вводить автоматические линии обработки, лишив их зимней работы по разделке и упаковке рыбы. Как и многие другие сообщества, кочевые рабочие почувствовали на себе гнет властей. Иммигранты различных наций Земли намеренно распределялись Министерством заселения в одни и те же районы, поскольку чиновники придерживались одобренной правительством политики многонационального объединения. В последнее время редко в каком из городов Названа не проходили стычки между различными группировками, тогда как в первое столетие первопроходцы сообща боролись с трудностями жизни в новом мире. Весной и летом многие караваны в обход долины уходили по магистральной дороге вглубь континента, где бюрократия Центрального правительства была еще не такой сильной.

Блейк, не снижая скорости, обогнул каменный дом и въехал на огороженный с трех сторон задний двор. Резко затормозив, он остановил машину у открытой двустворчатой двери кухни.

– Помогите мне! – крикнул он.

Аманда, Джейн и Ленни еще не выбрались из-под массивных местных деревьев, а он уже выпрыгнул из кабины. Задний борт грузовичка был откинут, оттуда торчали ноги. Темная ткань брюк висела окровавленными лохмотьями.

– Проклятье!

Аманда бросилась бегом. Двое молодых сборщиков быстро ее обогнали.

Человеку, привезенному Блейком, на вид казалось чуть меньше тридцати лет, одет он был в зеленый комбинезон с затейливым логотипом какой-то компании на груди, на свободно болтающемся светло-коричневом рабочем жилете оттопыривались карманы для инструментов. Смуглая кожа говорила о латино-американских корнях, черные волнистые волосы обрамляли круглое лицо с приплюснутым носом. Ростом он оказался немного ниже Аманды, руки и ноги загорели до черноты.

Аманда в шоке смотрела на его израненные ноги и окровавленные полоски ткани, едва их прикрывавшие.

– Блейк, что произошло?

– Нашел его на обочине магистрали. Он сказал, что сбросила лошадь. Я перевязал его, как смог. – Блейк с тревогой оглянулся на Ленни. – Я правильно сделал?

– Угу. – Ленни медленно кивнул, его пальцы скользнули по ноге незнакомца, легонько сжали ее. Он посмотрел на Аманду. – Этот человек не падал с лошади, это следы зубов. Я бы сказал, собачьих.

– Блейк! – Аманде хотелось прибить его или, возможно, навсегда прогнать с фермы. Как можно быть таким глупым? – Ради бога, зачем ты его сюда притащил?

– А что еще мне оставалось делать? – раздраженно бросил он в ответ.

Спорить смысла не имелось. Блейк никогда и ни за что не признается, что он неправ. Это его основной недостаток: он неспособен ничему научиться и думать хоть на шаг вперед.

Блейка, одного из дальних родственников Аманды, прислала ей семья, поскольку никто не верил, что женщина сможет самостоятельно управиться с фермой. «У тебя же три фруктовых сада, – говорили они, – больше пяти сотен деревьев. Это будущее Гая. Ты не сумеешь как следует подрезать деревья, удобрить и полить их, управиться с ягодниками, а еще ведь надо заботиться о технике». И Блейк стал жить с ней и Гаем. Ему исполнилось двадцать два года, он был слишком спокойный, чтобы раздражаться, хотя временами дьявольски упрямый. Однако самой большой ошибкой Аманды стало то, что она пустила его в свою постель. Он воспринял это как своего рода предложение партнерства, дающее право распоряжаться на ферме наравне с ней. Но ночи в сельской местности так мучительно длинны, а после похорон Артура прошло уже девятнадцать месяцев. Ей был нужен даже не секс, а тепло и человеческое присутствие, спокойствие, даваемое близостью живого тела. До сих пор Аманда умудрялась сглаживать и предотвращать возможные стычки, хотя такой глупости она предусмотреть не могла.

– Ну? – настойчиво бросил Блейк.

Аманда посмотрела на Джейн и Ленни, они явно ждали ее реакции. Кровь незнакомца капала на утоптанную землю заднего двора и расплывалась там черными пятнами.

– Ладно. Ленни, останови кровь и подлатай его, насколько сможешь. Как только он очнется, Блейк, отвезешь его в Найтсвилль. Оставь на станции или в госпитале, как он сам захочет. После этого пусть доставляет проблемы кому-нибудь другому.

Она не осмеливалась посмотреть на двух сборщиков из страха спровоцировать споры. Нельзя давать им шанса возражать, говорила она себе.

– Ленни, вы с Блейком возьмитесь за ноги, и будьте поосторожнее. Джейн, помоги мне поддержать его за плечи. Мы отнесем его в кухню, положим на стол, так будет удобнее обрабатывать раны.

Рабочие неохотно повиновались, выражая свое недовольство полным молчанием. Аманда забралась в кузов и присела рядом с раненым. Едва подсунув руки под его спину, она наткнулась на что-то твердое под жилетом. Ее ладонь автоматически потянулась туда.

Незнакомец открыл глаза, и его пальцы перехватили ее руку.

– Не надо, – прохрипел он. – Поступайте, как решили. Подлатайте меня. Потом я уйду. Так будет лучше для всех.

Он обвел взглядом окружившие его лица и нахмурился, увидев черную с серебром кипу Ленни.

Джейн и Ленни обменялись понимающими взглядами.

– Я не смогу помочь, пока ты держишь мое запястье, – спокойно ответила Аманда.

Именно этого она и боялась: его реакции на сборщиков, его ран, его оружия. Что он такого натворил, что за ним пустили собаку? Эта мысль впервые вызвала испуг. Незнакомец больше не был просто неприятностью, он стал прямой угрозой ферме и Гаю.

Вчетвером они потащили его в кухню. За все время незнакомец не издал ни звука, даже когда его бедро задело дверной косяк. Аманда знала, что сама она непременно вскрикнула бы от такой боли. Невероятный контроль заставил ее задуматься об электронных имплантах, используемых этим человеком. Регуляторы нервных волокон стоили немало, и обычные граждане ими почти не пользовались.

– Я за своей сумкой, – сказал Ленни и поспешно вышел, как только незнакомца водрузили на большой кухонный стол.

Аманда снова посмотрела на раненого, не зная, что делать дальше. Его глаза были плотно закрыты. При виде такого неестественного стоицизма даже уверенность Блейка несколько уменьшилась.

– Нельзя ли попить, – хрипло попросил мужчина.

– Кто ты? – спросила Аманда.

Пока она наполняла стакан водой из-под крана, его веки снова поднялись.

– Меня зовут Фахуд. Спасибо, что приняли меня в своем доме.

– Я не принимала.

Она подала ему стакан. Мужчина сделал глоток и закашлялся.

– Я знаю. И все же благодарю вас. У меня много друзей в городе, влиятельных друзей, они будут вам благодарны.

– Не сомневаюсь, что у тебя есть друзья, – негромко пробормотала Джейн.

– Нам бы не помешала помощь в банке, – холодно улыбнувшись, сказал Блейк. – Эти ублюдки вытягивают из нас все до капли. И не только из нас, страдают все фермеры.

– Блейк, – одернула его Аманда.

Он нахмурился, но замолчал.

Фахуд болезненно сморщился и сделал еще глоток воды.

– Что с тобой случилось? – спросила Аманда.

– Я упал с лошади.

– И получил укусы? Ленни сказал, что это, по всей видимости, крупная собака.

– Извините, но чем меньше вы обо мне знаете, тем меньше вас затронут мои дела.

– Конечно, – презрительно бросила Аманда.

Вернулся Ленни со своей сумкой. Он начал прикладывать к ногам Фахуда маленькие сенсорные диски.

– Останься и помоги Ленни, – велела Аманда Блейку. – Потом скажешь мне, когда он будет готов уехать. – Вместе с Джейн она вышла в жару заднего двора. – Извините, – почти прошипела она.

Джейн вздохнула.

– Ты ни в чем не виновата.

– Не могу поверить, что Блейк способен на такое безрассудство. Поставить тебя и твоих друзей в такое положение – это…

– В какой-то мере он достоин всяческих похвал. Его интересует только ферма, сбор фруктов, подрезка и удобрение деревьев. Политика, расовые вопросы, религия – все это его нисколько не касается. Так ведь и было задумано в начале заселения Нювана, не так ли? Наши родители пришли сюда в надежде порвать со своим прошлым; они хотели получить землю, чтобы всю свою энергию вкладывать в устройство ферм и собственное дело. И твой Блейк все еще живет их идеями.

– Он глупец. Теперь другое время.

– Нет, время не меняется, но оно порой течет вспять. Вот о чем стоит пожалеть.

– К вечеру я избавлюсь от Фахуда, независимо от того, встанет он на ноги или нет.

Джейн печально улыбнулась.

– Я в этом не сомневаюсь.

– Как ты думаешь, Ленни сумеет подлечить его раны? Некоторые из них показались мне очень опасными.

– Об этом не беспокойся. Ленни проучился в школе медиков три полных года и только потом решил уехать из Харрисберга. Он не хуже квалифицированного врача. И у него богатый опыт в лечении ран, получаемых в стычках с властями.

– Никак не могу поверить, что вас вынудили уехать.

– Никто в это не верит, пока их самих не коснется беда. Нет, все не так уж и плохо, пока, во всяком случае. Ведь у нас, евреев, богатый опыт гонений – фактически такова вся наша история. Мы видим, во что превращается Харрисберг. И лучше уйти, пока спираль не пошла вниз.

– Куда вы направитесь?

– Скорее всего, в Тасмал. В последнее десятилетие туда уехали многие из наших соплеменников, наплевавшие на квоты Министерства заселения. Мы там почти в большинстве, это новейший из Нью-Иерусалимов.

– Но ведь он на континенте Дайал, не меньше чем в шести тысячах километров отсюда.

Джейн рассмеялась.

– Земля обетованная никогда не ждала нас за ближайшей горой. Это тоже часть нашей истории.

– Мне очень жаль.

– Не жалей. Со мной и остальными все будет в порядке. Мы вовремя сообразили, что пора уезжать. Пострадают упрямцы, те, кто остался.

Аманда окинула взглядом привычную обстановку заднего двора. С тех пор как она помнила себя (совсем маленькой девочкой), местные деревья, медленно покачивающие сейчас ветвями на легком ветерке, подросли метров на пять. Колодезная помпа в восточном углу знакомо постукивала, наполняя водой цистерны. Крыша длинного амбара из красной черепицы еще глубже просела после того, как нынешняя подрезка лозы джойсевайна добавила еще один слой ветвей.

«Разум не одного Блейка закрыт от внешнего мира, – неохотно признала она. – Мне здесь так уютно, что я разделяю его иллюзии. Единственное, что заботит всех, кто живет на ферме, – это сама ферма. Так и было, но до сегодняшнего дня».

– Тебе, пожалуй, надо вернуться в сад, – сказала Джейн. – Яблоки надо собрать, и ничто не должно этому помешать.

– Правильно. – Аманда растерянно посмотрела на дверь кухни. – А ты что собираешься делать?

– Немного приберусь здесь. – Джейн внимательно посмотрела на пятна крови в кузове пикапа. – Возьму шланг и смою следы. Не мешает соблюдать осторожность. Копы из Харрисберга наверняка ищут его, и что случилось с той собакой, нам неизвестно.

Аманда даже не возмутилась подсказкам на тему того, что ей нужно сделать на собственной ферме. Она вернулась в сад и сказала сборщикам, что Блейк обнаружил жертву аварии на дороге и Ленни помогает пострадавшему. Похоже, что они приняли ее объяснение лишь с легким любопытством.

Прошел еще целый час, пока Блейк не подошел к ней и не сказал, что Ленни закончил. Джейн хорошо потрудилась, смывая следы крови с пикапа, припаркованного теперь на обычном месте за воротами. Аманда не увидела даже капель крови на земле у кухонной двери, осталось только большое мокрое пятно. Теперь Джейн развела небольшой костер и старательно поддерживала огонь.

Кухню тоже вычистили – здесь сильно пахло хлоркой. Фахуд сидел у стола на стуле с высокой спинкой. Синий комбинезон сменился выгоревшей зеленой футболкой и черными полотняными шортами – она узнала вещи Блейка. Обе его ноги покрывал слой бледно-желтой пены, подсыхавшей и превращавшейся в плотный каркас.

Ленни молча кивнул ей.

– Он неразговорчив, – сказал Фахуд. – Но отличный медик. Забавно, что он помогает мне. Нас вряд ли можно назвать союзниками.

– Вы оба люди, – ответила Аманда.

– Ах, да. Это верно. Вы пристыдили нас обоих, дорогая леди.

– Что ж, можешь больше этого не бояться. Ты уже в состоянии двигаться, и я бы хотела, чтобы ты нас покинул.

– Конечно. Я и так слишком долго задержался.

– Подожди минутку, – вмешался Блейк. – Аманда, ты еще не слышала, что он мне рассказал.

– И не хочу этого слышать, – устало возразила она.

– Это не о том… ну, чем он занимается. Это о Нью-Балате, о том, какое там общество.

– И что такое с Нью-Балатом? – Она повернулась к Фахуду. – Какой чепухой ты забил ему голову?

– Это не чепуха, – возмутился Блейк. – Это решение наших финансовых проблем.

– У тебя нет финансовых проблем, – отрезала она. – Это мои проблемы. И проблемы фермы. Но не твои. Постарайся это уяснить.

– Ладно! Тогда это решение твоих проблем. И если у тебя имеются проблемы, у меня они тоже есть.

– Постарайся смотреть немного вперед, Блейк. Я вполне справляюсь с делами на ферме, можешь не беспокоиться. Деньги поступают нерегулярно, потому что работа у нас сезонная. С таким порядком я прожила всю свою жизнь. И каждая ферма в округе живет точно так же: мы получаем деньги за урожай, когда он созреет, и стараемся распределить их так, чтобы хватило на весь год. Не стоит ничего менять, потому что какому-то пришельцу это не по нраву. Эта ферма существует восемьдесят лет, и до сих пор мы отлично справлялись. Если что-то работает, не стоит ничего чинить.

– Банки уничтожают тебя своими ссудными процентами. Им наплевать на людей и их семьи. Их интересуют только деньги, и тебе работать до седьмого пота ради их выгоды.

– Ты все слишком упрощаешь. Я каждый год заканчиваю с прибылью. А в этой жизни каждому приходится работать, даже банкирам.

– Но все может быть иначе. Фахуд говорит, что совет Нью-Балата дает субсидии фермерам в своем округе, чтобы они могли купить необходимое оборудование и заплатить рабочим. А их дети за счет округа получают образование, и неплохое. Там нет частных школ для привилегированной элиты.

– Я не сомневаюсь, что совет Нью-Балата тысячами раздает щедрые субсидии. Но здесь, в округе Харрисберг, мы вместо этого берем ссуды в банке. Так что особой разницы нет. Только название. Наши займы поступают из частного сектора, в округе твоего приятеля они оплачиваются штатом. И что дальше?

– Но это справедливее, вот что. Разве ты не видишь?

– Нет.

– Они не зависят от соображений выгоды, от жадности. Вот в чем разница. Их экономическая политика контролируется демократическим путем, а у нас совсем другое дело.

– Сохрани нас бог. Блейк, я еще раз повторяю то же самое. Меня это не интересует. Я не хочу менять наших банкиров на их бюрократов. Я не хочу менять высокие проценты по ссуде на высокие налоги. У нас имеется рынок сбыта фруктов, имеется и приток наличности. Вот все, что нам нужно. Это семейная ферма, и я стремлюсь лишь к тому, чтобы она хорошо работала. Извини, если этого тебе мало. Не нравится – можешь уходить. Кроме того, на случай, если ты не помнишь, мы даже не относимся к округу Нью-Балат.

Блейк торжествующе ухмыльнулся.

– Но могли бы.

– Что?

Фахуд смущенно кашлянул.

– Я просто заметил, что эта ферма расположена на границе. Если бы вы пожелали изменить административное подчинение, в свете реальной политики это вполне возможно.

– Ох, черт.

Ей хотелось упасть на стул и опустить голову на руки. Но это значило показать им обоим свою слабость.

– Видишь? – не унимался Блейк. – Все возможно. Если только захотим, мы можем освободиться.

– Освободиться? Ты сумасшедший или просто не хочешь думать? Это ферма, и ничего более. Мы не агрономический комплекс, не главный экономический ресурс. Просто семейная ферма. Мы выращиваем яблоки, клубнику, груши и персики. Выращиваем и продаем. И это все.

– Продаем коррумпированной системе.

– Я не хочу спорить с тобой, Блейк. Этот вопрос закрыт.

– Но…

– Блейк, – мягко остановил его Фахуд. – Аманда сделала свой выбор. Ты должен уважать его.

Она так удивилась, что ничего не сказала. «Тебе и твоим дружкам я могла бы многое рассказать о свободе выбора», – подумала она. Женщины должны повиноваться своим мужьям и не имеют права голоса.

Блейк, с мрачной решимостью поджав губы, посмотрел на Фахуда, потом снова повернулся к ней.

– Отлично. Ладно. Продолжай жить в прошлом. Но, если ты еще не заметила, жизнь на Нюване меняется. Центральное правительство не вечно будет здесь властвовать. Мне-то известно, что за нынешний урожай ты получишь меньше, чем за прошлогодний. И, как ты думаешь, это беспокоит совет Харрисберга? Ничуть не бывало. Аманда, ты должна шагать в ногу со временем, пора отойти от старой колониальной политики. Только не вздумай жаловаться, когда они обанкротят ферму и продадут ее за гроши.

– На этот счет не беспокойся. – Она повернулась к Фахуду, сумевшему принять несколько смущенный вид. – Тебе пора уходить.

– Вы правы. Я прошу прощения за разногласия, возникшие между такими достойными людьми, как вы. Я никак не хотел причинять лишнего беспокойства.

– Да уж, конечно, – язвительно усмехнулась она.

В дверном проеме появилась Джейн.

– Едут какие-то люди.

– Кто? – спросила Аманда.

– Не знаю. Их четверо, все верхом на лошадях.

– Дерьмо. – Она сердито глянула на Фахуда. – Полиция?

– Сожалею, но это весьма вероятно.

– Отлично. Просто прекрасно.

– Вы всего лишь помогли человеку, который заявил, что упал с лошади. Я уже говорил, так будет лучше. Иначе вас могут обвинить в укрывательстве беглецов.

– Прошу тебя, только не применяй оружие. Здесь мой сын, да и сборщики ни в чем не виноваты.

– Клянусь именем Аллаха милосердного, я этого не сделаю. Вы намерены выдать меня им?

Аманда в нерешительности облизнула губы. Он был слишком горд, чтобы умолять ее, и не опускал голову, хотя лоб заблестел от пота. Блейк впервые за все это время не скрывал своей тревоги, его нахальство словно растаяло под ее взглядом. До него наконец дошло, какими неприятностями грозит его поступок. Этому она могла бы порадоваться, если бы не все остальное.

– Еще не знаю, – сказала она.

Если она не ошибалась насчет занятий Фахуда, ей следовало бы с криком бежать навстречу полицейским. Но… при попустительстве Министерства безопасности в последнее время участились случаи самосуда и расправы, и все во имя подавления и предотвращения беспорядков. Она никогда не переставала верить, что даже преступник заслуживает честного суда.

– Сначала я послушаю, что они скажут. Блейк, уведи его из кухни, они могут увидеть вас со двора.

– Правильно. Холодный погреб?

– Как хочешь.

«Ни во что не впутывайся, подумай о Гае».

Аманда вышла во двор и аккуратно прикрыла за собой нижнюю половину кухонной двери. В распахнутые ворота уже вбежала большая охотничья собака. Аманде потребовалось немало усилий, чтобы снова не юркнуть обратно в кухню. Это существо явно подверглось генной модификации: мощные мышцы плавно перетекали под короткой блестящей черной шерстью. Его предками были, скорее, большие кошки, чем псы.

– Возможно, она обладает сродственной связью, – сказала Джейн. – Не забывай, что в таком случае ее хозяин видит и слышит все, что видит и слышит собака.

Аманда, не доверяя своему голосу, просто кивнула.

– Я пойду и позову сборщиков.

Джейн медленно повернулась и зашагала к южному саду. Гончая дернула головой, глядя ей вслед, но этим и ограничилась.

Это были полицейские. Их серо-голубые рубашки стали отчетливо видны еще за пару сотен метров от фермы. Аманда терпеливо ждала, пока четыре лошади приближались к ней неторопливым шагом. Это высокомерие бесило ее, заставляло чувствовать себя ничтожеством, не достойным ни малейшего усилия.

Командовала группой сержант Дерри, чернокожая женщина, весившая, должно быть, вдвое больше, чем Аманда. Но ни капли жира в ней не было, только мускульная масса. Аманда мимоходом задумалась, каков же нужен обмен веществ, чтобы поддерживать эту громадину. Бело-рыжий жеребец под Дерри полностью соответствовал своей всаднице, неся ее без заметных признаков усилий. Сопровождающие трое констеблей были вполне нормальными людьми.

– Вы здесь хозяйка? – спросила сержант Дерри.

– Да, я.

– Гм-м. – Оптоэлектронные линзы Дерри вспыхнули, вызывая нужный файл, отчего в правой радужной оболочке мелькнули зеленые и красные значки. – Аманда Фоксон. После смерти мужа живет одна. Право собственности на землю по первому закону колонии было предоставлено деду. – Полицейская усмехнулась и повернулась в седле, осматривая двор и видневшиеся сады. – Отлично, очень уютно. Ваша семья неплохо справляется, Аманда Фоксон.

– Спасибо.

Во двор стали заходить сборщики, приведенные Джейн. Но даже их присутствие не придало Аманде уверенности.

– Ну, ну. – Дерри снова усмехнулась. – Смотрите-ка, что тут у нас есть. Да это самое жалкое сборище еврейских мальчиков и девочек, которое я когда-либо видела. Очень надеюсь, что у вас всех имеются идентификационные чипы.

– Имеются, – сказала Джейн.

Безграничная усталость в ее голосе, безысходность вечно гонимых, воспламенила гнев Аманды.

– Они работают на меня, – резко бросила она сержанту. – И у меня нет на них ни единой жалобы.

– Рада это слышать, – сказала Дерри. Она по очереди всматривалась в каждое лицо, запечатлевая изображения оптоэлектронными линзами. – Но с такими, как они, лишняя осторожность никогда не помешает, верно?

– Вам виднее.

– Откуда вы?

– Я из Харрисберга, – ответила Джейн. – Округ Мэнтон.

– Знаю я это место, ваши люди превратили его в настоящую дыру. А что вы здесь делаете?

Джейн улыбнулась.

– Собираем фрукты.

– Не дерзи мне, мерзавка.

Собака раскатисто зарычала, а ее черные губы раздвинулись, обнажая длинные желтоватые клыки. Джейн вздрогнула, но не отшатнулась.

– Они действительно собирают фрукты, – с нажимом произнесла Аманда. – Я попросила их приехать сюда, потому что это отличные работники. Их частная жизнь вас не касается.

– Неправильно, Аманда Фоксон. Все, что они замышляют частным образом, касается полиции.

– Это смешно.

– Разве? Вы живете в округе Харрисберг, семья первопроходцев, следовательно, вы христиане, не так ли?

– Нет, строго говоря, мы атеисты.

Дерри покачала массивной головой.

– Это вам не поможет. Со временем сами поймете. Стоит им зацепиться за этот район, и через пять лет вокруг вас будут одни евреи. Это же настоящее вторжение, спросите порядочных людей, которые жили в Мэнтоне. В местных школах они начнут преподавать свои догмы, их оптовики раскинут новые торговые сети, куда вам хода не будет. Вас выкурят с этой фермы ради какой-нибудь кошерной семейки, и вы отдадите ее за гроши, потому что других покупателей не найдется. А ваш драгоценный Гай сможет выжить только в том случае, если совершит обрезание и пройдет обряд бар-мицвы.

– Все это жалкие измышления. Вы это понимаете?

– Посмотрим. Если бы вы выглянули из своей райской долины, вы бы увидели, что процесс уже начинается. Политика Центрального правительства больше здесь не работает. Эти ублюдки душат нас своими принципами расселения. Они не слушают наших жалоб, а только шлют и шлют чужаков, не принадлежащих к обществу первопроходцев. Со временем вы придете к нам, Аманда, и, когда это произойдет, когда вы вспомните о своих корнях, мы с вами будем помогать друг другу.

Гончая потрусила к пикапу и стала обнюхивать его задний борт. Аманда не осмелилась оглянуться на Джейн.

– Что вы здесь делаете? Зачем вы приехали?

Дерри, нахмурившись, следила за собакой.

– Мы состоим в подразделении С-15 города Харрисберга.

– Простите, но я не разбираюсь в полицейских подразделениях. Что это означает?

– С-15 отвечает за борьбу с мятежниками. В основном мы вылавливаем террористов. И сейчас мы охотимся за особо опасным типом. Абдул Мусаф. Прошлым вечером он распылил струю вируса в галерее Финсбери. Пятнадцать человек попали в госпиталь с раковыми метастазами, расползающимися по всему телу. У двоих зафиксированы опухоли в мозгу. С этим уже не справиться. Понятно, что нам хотелось бы с ним поговорить. Вы не видели поблизости никого похожего?

«Я должна сказать ей, – думала Аманда. – Вирусная струя – это чудовищное оружие против невинных людей. Но я не уверена, что женщина, считающая евреев чумой, говорит правду».

– Нет. А должна была?

– Он убил одну из наших собак, преследовавшую его в паре километров от вашей дороги. Но и сам пострадал в схватке. Так что далеко уйти он не мог.

– Ладно, мы будем посматривать вокруг.

Гончая покружила у пятна влажной земли перед кухонной дверью.

– Правильно. – Дерри подозрительно поджала губы, и не думая расслабляться. – Ну а ты, еврейка? Ты видела его? Он, знаешь ли, мусульманин, член Легиона.

– Нет, я никого не видела.

– Ха. Как всегда, ничего не знаю, ничего не видел. Ладно, я не думаю, чтобы вы стали покрывать тех, кто носит полотенце на голове.

– Если вы христиане, почему держите при себе собаку со сродственной связью? Папа, как мне кажется, еще сто лет назад запретила это верующим.

Гончая резко подняла морду и уставилась на Джейн. Губы снова разошлись, на землю упали длинные капли вязкой слюны.

– Не искушай судьбу. Я тебя не арестовала только по той причине, что не хочу тратить деньги налогоплательщиков на такие мелочи. Как только закончите здесь работать, отправляйтесь обратно, в свой драгоценный Тасмал.

– Да, сэр.

Дерри презрительно хмыкнула.

– Прислушайтесь к моему совету, Аманда Фоксон, гоните этих воришек вон со своей земли, как только урожай будет убран. А на следующий год нанимайте порядочных христиан. Обратитесь в союз, у них есть списки временных рабочих.

– Я запомню ваш совет.

Если сержант Дерри и распознала иронию, она никак этого не показала. Она натянула повод и развернула своего жеребца. Гончая потрусила впереди лошадей.

Аманда только сейчас поняла, что сильно вспотела, а мускулы голеней подергиваются, как будто она пробежала до города и обратно. Джейн ласково похлопала ее по плечу.

– Неплохо для начинающего бунтаря. Ты ее осадила.

Гай прижался к бедру Аманды и обнял за талию.

– Она такая ужасная, мама.

– Я знаю. Не бойся, она ведь уехала.

– Но наверняка вернется, – тихонько пробормотала Джейн. – Такие быстро не отстанут. Твой файл теперь у нее в памяти.

– У нее нет причин возвращаться, – возразила Аманда.

Она легонько подтолкнула Гая к Ленни, а сама вернулась в дом.

Блейк помогал Фахуду подняться по ступеням из погреба. Оба дрожали от холода.

– Ты заражал людей раком?

Фахуд, задыхаясь от усилий, выбрался наверх.

– Это вам сказали полицейские?

– Да.

– Они солгали. Я нарушаю много законов этой планеты, но я не чудовище. Я бы не стал применять подобное оружие. И знаете почему?

– Расскажи.

– Потому что у нас тоже есть дети. Если бы Легион начал кампанию террора, против нас применили бы те же меры.

– Так оно и есть. Все вы боретесь друг с другом. Маньяки.

– Да. Но пока еще мы ограничиваемся диверсиями и ликвидацией ключевых фигур противника. Аллах свидетель, дальше этого мы не зашли. Если это случится, мы все пострадаем, весь этот мир будет страдать.

Зачем? Зачем вы это делаете?

– Чтобы защитить себя. Защитить свой образ жизни. Точно так же, как сделали бы вы, если бы что-то угрожало ферме. Мы имеем право сопротивляться империализму Центрального правительства.

– Уходи, – только и сказала Аманда. В ее глазах набухали слезы разочарования. – Уходи и никогда не возвращайся.

Пикап загрузили ящиками яблок для очередного регулярного рейса к станции Найтсвилль. Во время погрузки несколько мужчин-сборщиков входили и выходили из дома и все были в широкополых шляпах, скрывающих лица. Фахуд, одетый в комбинезон Ленни, тоже вышел и направился к пикапу. В кузове он улегся в узкий, словно гроб, проем между ящиками, а сверху поставили следующий ряд.

Блейк уехал, когда до захода солнца за горы оставалось меньше часа. Аманда старалась не выдать беспокойства и занималась привычными делами по хозяйству. Сборщики в саду трудились до самых сумерек. В амбаре, на гриле с солнечной батареей, готовился их ужин. После работы все приняли душ и расселись во дворе, ожидая, когда будет еда.

Аманда, обгладывая куриное крылышко, вышла к воротам. Отсюда она увидит свет фар возвращающегося пикапа. Если Блейк не отступил от маршрута, он бы уже приехал минут сорок назад.

Гай вскарабкался на низкую ограду и сел, болтая худенькими ногами.

– Мне не понравился сегодняшний день, – с серьезным видом заявил он.

Аманда прислонилась к ограде и положила руку ему на плечи.

– Мне тоже.

– Эта толстая женщина правда офицер полиции?

– Да, боюсь, что так.

– Она никого не любит. В полиции все такие?

– Нет. Чтобы ненавидеть людей другого рода, не обязательно быть полицейским. На Нюване теперь все так делают.

– Все?

– Ну, большая часть, это точно.

– Почему?

– На то много причин. Но главная в том, что Центральное правительство принуждает разных людей жить вместе. Они думают, что так будет справедливо, что люди будут жить в одинаковых условиях. Против этого я не возражаю. Проблема в том, что иммигранты не привыкли к соседству других культур.

– Но они же все вместе жили на Земле.

– Они жили в разных аркологиях: хоть и на одной планете, но порознь. А люди, приезжающие на Нюван, особенно в последнее время, это бедняки. Они не слишком образованны, поэтому крепко держатся за свои привычки, очень упрямы и не особо терпимы.

– Мама, что ты такое говоришь? Сюда всегда ехали бедняки, разве нет? Я помню, папа рассказывал, что у дедушки совсем не было денег, когда он появился здесь.

– Это правда, но дедушка приехал по собственному желанию. Он был первопроходцем, желающим построить для себя новый мир. И в то время почти все люди были такими. Теперь все изменилось. – Аманда показала на ночное небо. – Видишь, сколько звезд? Там не такие планеты, как Нюван. Новые колониальные миры заселяются в соответствии с этнически ориентированной политикой; им помогают разные штаты Центрального правительства, так что туда попадают люди, жившие в одной аркологии. Поэтому они меньше ссорятся.

– А почему люди и сейчас приезжают сюда?

– Потому что Земля перенаселена, а мы довольно близко к ней, всего в семнадцати световых годах. Перелет к нам один из самых дешевых. Вот правительство и присылает сюда тех, кто не может позволить себе оплатить переезд на другую планету. А это в большинстве случаев безработные, мелкие преступники, то есть те, кто не хотел никуда ехать.

– Разве нельзя заставить их перестать слать людей на Нюван? – возмущенно спросил Гай. – Это наша планета. А Центральное правительство может испортить ее.

– Мы не в силах помешать Земле сбрасывать нам людей, потому что тоже подчиняемся Центральному правительству. Хотя многие считают, что так быть не должно. И это другая часть проблемы. В нашем мире теперь нет согласия.

– А мы не можем уехать в этнически ориентированный мир? Такой, каким раньше был Нюван?

Аманда порадовалась, что наступившая темнота скрывает от сына ее слезы. Единственный наивный детский вопрос свел на нет все ее достижения. Три поколения трудились, жертвовали многим и гордились, чтобы передать ему в наследство эту ферму. И что получилось? Она даже не может назвать ее безопасным убежищем от бушующего вокруг безумия. Сегодняшний день разбил и эту иллюзию.

– Других миров с народом Нювана нет, Гай, – сказала она. – Только этот. И нам придется остаться и сделать его лучше.

– Ох. Ну, ладно. – Он засмотрелся на мерцающие созвездия. – А какая из них Земля?

– Я не знаю. Никогда не думала, что важно ее отыскать.

Аманда в последний раз обвела взглядом темнеющий склон. Никаких признаков пикапа не было. Холодное уныние грозило перерасти в полное отчаяние. Не может же Блейк быть настолько глупым, чтобы пойти вслед за Фахудом? Хотя, если их поймала сержант Дерри, дело еще хуже.

Господи, пусть это будет пробитое колесо или замыкание в силовой батарее, молила она. Ей показалось, что в ночном воздухе прозвучал издевательский смех. Нет, это, должно быть, эхо в ее собственном черепе.

Тишина разбудила Аманду еще до рассвета. Она почему-то стала безошибочным признаком неприятностей. Кроме того, ей не хватало тяжести тела Блейка рядом. В его комнате тоже никого не было, кроватью в эту ночь явно не пользовались. В кухонной печи прогорели почти все дрова. Аманда преодолела порыв немедленно загрузить топку. Вместо этого она плотнее запахнула кофту и вышла во двор. Пикап не вернулся.

Она прикрыла глаза и выругалась. Блейк отправился на поиски лучшей жизни. Нет смысла и дальше пытаться себя обмануть. Он поверил политиканским разглагольствованиям о том, что их жизнь лучше, чем наша. Дурак. Глупый деревенский мальчишка.

Теперь придется искать ему замену, а это не так уж просто. При всех их разногласиях Блейк был неплохим работником. Среди нынешней молодежи это редкость.

Солнце уже начало подниматься из-за горизонта, и Аманда направилась к длинному амбару. Обильная роса сверкала на листьях джойсевайна сероватыми искрами. От гриля после вчерашней готовки еще поднимались тонкие струйки выгорающего жира, смешивающиеся с бледными лентами утреннего тумана.

Джейн или кому-то еще придется подвезти ее в Найтсвилль, чтобы забрать пикап. Если, конечно, Блейк оставил его на станции.

Только дойдя до угла амбара, Аманда поняла, что ее беспокоило с самого пробуждения. Тишина. Полная тишина. Сборщики исчезли.

Аманда выбежала на середину небольшого выгона, где стоял их транспорт.

– Нет!

Она повернулась кругом, без особой надежды пытаясь обнаружить их машины.

Но рабочие, видимо, уехали несколько часов назад, на росе не было видно их следов.

– Так нельзя! – закричала она, повернувшись к узкой колее, ведущей от фермы к шоссе. – Вы не можете уехать. Я даже не заплатила вам.

Она знала, что для них это уже не имеет значения: деньги против сержанта Дерри, обратившей внимание на их группу. Аманда рухнула на колени во влажный пушистый мох, заменяющий здесь траву. Темный страх, овладевший ее мыслями, вызвал рыдания. Страх перед будущим. Страх за Гая.

Неспешно поднимающееся солнце прогоняло прятавшиеся в садах клочья тумана. Под его жаркими лучами обильно уродившиеся яблоки, ждущие рук сборщиков, стали чуточку темнее.

Загрузка...