Примечания

1

Девяносто миль – примерно сто пятьдесят километров.

2

Шестьдесят градусов по Фаренгейту – примерно пятнадцать градусов Цельсия.

3

Тру-крайм – документальный жанр в массовой культуре, включающий в себя литературу, подкасты, фильмы и сериалы, в которых автор исследует криминальные преступления.

4

Перевод с английского одной из строчек песни «Highway to hell» австралийской рок-группы AC/DC.

5

MTG – сокращенное название популярной в Америке карточной настольной игры «Magic: The Gathering», созданной американским математиком Ричардом Гарфилдом в 1993 г.

6

Текст песни «Круг» группы «Mistfolk».

7

Guy next door (англ.) – буквально, «соседский парень», идиома, обозначающая самого обычного человека, с которым мы сталкиваемся каждый день.

8

Пропп В.Я. – советский филолог, фольклорист, автор книги «Исторические корни волшебной сказки» и других.

9

Масахиро Мори – японский учёный, выведший эффект «зловещей долины».

10

DeLorean – машина времени из франшизы «Назад в будущее».

Загрузка...