Глава 7. На воде и под водой

Графиня Левашова ничуть не кокетничала, отказываясь от предложения Дилана Моралеса принять участие в облавной охоте на чудовищ доктора Сальватора, мотивируя это неотложными делами. Но связаны эти дела были не с финансами, как подумал тот же дон Моралес, а с ее страстным увлечением подводной охотой.

Вообще-то таких, как она, любительниц нырять и охотиться за рыбой со специальным подводным ружьем, было немного. Собственно, и сама подводная охота была не очень распространена во всем мире, не говоря уже о России. Тем более среди женщин. Но графиня с детства полюбила реку и вообще любые водоемы. Она очень любила купаться, ловить рыбу, даже просто находиться вблизи воды, смотреть на нее. Поэтому-то и жилье в Аргентине Ольга Левашова выбрала не где-нибудь, а на берегу реки Парана.

Она была богатой вдовой. С покойным мужем, французом, владельцем нескольких ювелирных лавок в Париже, графиня Левашова познакомилась незадолго до октябрьской революции в России. Они сошлись на взаимной любви к рыбалке и подводной охоте; к тому же Ольга была красавицей, да и Пьер был хорош собой. К несчастью, не прошло и месяца после свадьбы, как Пьер погиб по нелепой случайности. Из-за вышедшего из строя кислородного баллона он захлебнулся во время ныряния в море на большую глубину, и спасти его не удалось.

Ольга искренне любила мужа, и для нее это стало очередной трагедией. В японскую войну в Порт-Артуре погиб ее старший брат Петр; погиб на фронте в самом начале войны с Германией брат-близнец Михаил, затем на ее хрупкие плечи обрушилась и смерть Пьера. Чтобы все забыть, отрешиться, графиня Левашова продала поместье мужа в пригороде Парижа и вместе с родным и любимым племянником Михаилом и преданным дворецким Григорием перебралась в столицу Аргентины.

Жизнь продолжалась. Ольга хотела семью, хотела иметь детей, и одним из завидных претендентов на роль супруга стал Педро Зурита. Правда, чем больше она его узнавала, тем дон Зурита казался ей все более и более непредсказуемым типом. За обаятельной на первый взгляд внешностью скрывалось нечто скользкое, и Ольге казалось, что эта скользкость граничит с мерзостью. Но до поры до времени графиня предпочитала не высказывать своего мнения, – а вдруг она предвзято относилась к хорошему человеку? Время должно было расставить все по своим местам.

И в то время, пока Педро Зурита с другими местными охотниками и ее племянником отправился на облаву, она решила предаться своему самому любимому увлечению – охоте подводной. Тем более что, по газетным сведениям, из владений доктора Сальватора сбежали не только звери из клеток, но и рыбы из аквариумов. И русской графине было безумно интересно на них поохотиться. Тем более что, судя по распространявшимся слухам, эти рыбы могли представлять для охотника опасность, а графиня Левашова всегда любила рискнуть. Адреналин – он и в Южной Америке адреналин.

Помимо Григория она никому не сообщила о своем намерении. Григорий же с утра пораньше отправился на берег, чтобы взять за обычную плату у какого-нибудь местного рыбака лодку. Море радовало полным штилем, и погода не грозила испортиться.

Ольга никогда не экономила на своих увлечениях, поэтому водолазный костюм, кислородные баллоны, подводное ружье – все это было самое современное и новое. Пока Григорий налегал на весла, держа направление к находящейся неподалеку скале доктора Сальватора, она привычно быстро облачилась в легкий и удобный водолазный костюм, надела ласты и маску, осмотрела и сразу зарядила ружье стрелой с привязанным к ней тонким шнуром.

У Григория с собой тоже имелись и костюм, и заправленные кислородные баллоны, а еще и пистолет, но это на всякий случай. Вообще-то он пытался отговорить графиню от затеи нырять именно в районе скалы Сальватора, но хозяйка осталась непреклонна: когда дело касалось любимого занятия, спорить с ней было бесполезно. Более того, Ольга отвергла и его предложение нырять вместе с ней, она всегда предпочитала плавать под водой в одиночестве. Поэтому во время погружений графини Григорий должен был оставаться в лодке – на подстраховке.

Впрочем, на этот раз ее одиночество могло быть нарушено, так как со стороны открытого моря прямиком к скале двигалась яхта – со спущенными парусами, но под мотором.

– Эх, надо было нам еще раньше выходить, – не без досады сказала Ольга, разглядывая яхту в бинокль.

– Думаете, это наши конкуренты? – продолжая налегать на весла, спросил Григорий.

– Не знаю. Но зачем тогда эта… «Пеламида», – прочитала она название на борту яхты, – стремится прямо к нашей скале? Хотя, нет, замедляет ход, останавливается. Возможно, это какие-нибудь рыбаки, собравшиеся потренироваться перед турниром. Точно! На борту юноша и девушка с удилищами в руках. Вот и хорошо! А мы давай-ка, Григорий, подойдем к скале еще поближе.

* * *

От кораллового острова в Атлантическом океане до побережья в Ла-Платском заливе яхта «Пеламида» добралась без приключений. Большую часть пути шли при попутном ветре под полными парусами, затем, тоже с неплохой скоростью, – под мотором. Ихтиандр мог бы плыть вместе со стаей дельфинов, он восстановился после болезни и сил хватало. Но его друг дельфин Лидинг нуждался в помощи, и скорость имела важное значение, поэтому весь путь он оставался на яхте – в основном на палубе, наслаждаясь свежим воздухом океана и попадавшими на лицо солеными брызгами.

Предположительно Лидинг со своими сородичами должен был находиться где-нибудь неподалеку от скалы доктора Сальватора. Так оно и оказалось – до скалы оставалось несколько минут хода, когда Ихтиандр заметил показавшегося на поверхности друга. Недолго думая, Ихтиандр прыгнул за борт и поплыл к Лидингу. Стоявший за штурвалом Персиваль сразу же выключил мотор, «Пеламида» некоторое время двигалась по инерции, затем остановилась.

В поле зрения француза оказалась весельная лодка, тоже державшая курс на скалу. Кто-то на лодке рассматривал его яхту в бинокль. Чтобы у наблюдателя исчезли вопросы, Персиваль вместе Полеттой вышли на левый борт с рыболовными удилищами и сделали вид, что приступили к ловле. На самом же деле рыбачить они не собирались – их лески и приманки могли помешать и даже навредить снующим вокруг яхты дельфинам.

Тем временем Ихтиандр оказался рядом с другом Лидингом. Сразу стало ясно, что дельфин чувствует себя неважно – тройник, глубоко вонзившийся двумя крючками в его тело под спинным плавником, приносил немалые страдания. При этом Лидинг всем своим видом, попискиваниями и пощелкиваниями давал понять, что очень рад вновь увидеться с другом Ихти. Человек-амфибия тоже обрадовался встрече, но прежде, чем высказывать эмоции, необходимо было помочь раненому дельфину.

Загрузка...