Глава 33

Мгновенно подхватившись, как будто и не спал мгновением раньше, Хьюга врубил свои додзюцу.

— Две стандартные команды-тройки во главе с джонинами, — сообщил он, — медленно двигаются в нашем направлении и будут минуты через четыре здесь.

— Да как они вообще нас обнаружили в такой дождь и с установленными барьерами?! — почти прорычала Инузука, быстро запечатывая постель и вооружаясь для схватки дополнительным оружием.

Убрав свой свиток с припасами во внутренний карман жилета, я накинул плащ и небольшим импульсом чакры заставив разгореться тлеющий на стене фонарь, принялся внимательно осматривать бумажки барьера. И если первая была в порядке, то состояние второй заставило меня выругаться — должные противостоять влаге чернила, что пошли на печать, сейчас чуть размазались и в одном месте даже потекли!

— Вот ублюдки! Они продали мне бракованные чернила!

— Позже, Рью-сан, — одернул командир, — прятаться уже поздно, так что выходим наружу и поджидаем наших гостей.

Кивнув, я одним хлопком ладони по стене превратил ее в крошево и выскочил вслед за Хьюгой в по-прежнему продолжавшийся ночью дождь. Черт, теперь даже райтон не использовать — спокойно можно долбануться собственной молнией и зацепить союзников. Быстро распределившись на одной из скал с правой стороны от нашего убежища, мы замерли, поджидая вражеских шиноби. Подав чакру в глаза, я постепенно начал привыкать к кромешной тьме, что царила вокруг из-за такой дрянной погоды. Разглядеть все детали едва ли удастся, но шансы впилиться в камень существенно уменьшаются. Похоже, впереди нас ожидает та еще схватка, где нормальное преимущество будет только у Хьюга и сенсоров. Ночь и стена дождя надежно скрывают все, дальше десятка метров прямого взгляда. Пшикнув, заработал прикрепленный к левому уху микрофон от рации.

— Нара-сан, сможете чем-нибудь поприветствовать наших гостей? — негромко осведомился Хизаши.

— Если бы еще их увидеть получилось, — фыркнул в ответ, нажав кнопку микрофона на проводке.

— Через… двадцать секунд будут прямо перед нами.

— Понял!

Не теряя времени, я принялся складывать довольно длинную серию печатей и как раз тогда, когда шесть ощущаемых огоньков приблизились на расстояние тридцати метров, выпустил собранную массу чакры им на встречу.

— Суйтон: Дайбаку Суйшоуха!

Выросшая и покатившаяся вперед многометровая волна воды поразила даже меня, несмотря на то, что я ожидал чего-то подобного — с имеющейся влагой вокруг, суйтон техники будут несколько мощнее и менее затратны, чем обычно. И пусть всего через секунду я потерял ее из виду, но способности сенсора позволили мне отследить, как сначала одна тройка, а мгновением позже и вторая, попытались уйти от огромной массы воды, что надвигалась на них, вот только получилось это сделать всего у троих — двух джонинов, развивших приличную скорость, чтобы выбраться из зоны действия техники и заранее обнаружившего опасность шиноби, что стартовал немного раньше остальных. Что касается трех не столь удачливых чунинов… Один просто не добежал до края волны, второго смыло вместе с его жалкой попыткой защититься каменной стеной, а третий успел уйти в землю только на половину и его просто сломало со смертельным исходом. Впрочем, прошедшая масса воды протащила с собой захваченных шиноби и долбанула о стоящую прямо на пути громаду камня, заставив содрогнуться землю под ногами и наверняка превратив пару человек в кровавые кляксы. Во всяком случае, искры их источников мгновенно исчезли на моем внутреннем радаре.

— Молодец, три уничтожены и остались джонины с сенсором, — оповестил по связи Хьюга.

Еще бы! По такой погоде вообще чудо, что они смогли выйти из под удара в самый последний момент. Пусть отвратная видимость и стена дождя не давали никому использовать нормально техники, не относящиеся к суйтону, но благодаря присутствию на нашей стороне владельца додзюцу, преимущество в обнаружении у нас. И судя по расположившимся в защитной позиции по бокам от более слабого товарища, те шиноби это хорошо понимают и стараются прикрыть сенсора. В конце концов, сквозь стену воды обнаружить можно только примерное расположение противника, после чего еще надо до него и добраться не навернувшись на каменистой местности. Пусть пользователи чакры и превышают по возможностям обычного человека в разы, но с большими помехами для зрения и слуха, хорошо сражаться не способны даже они. Естественно, если у вас не завалялась в загашнике парочка бьякуганов или хотя бы шаринганов.

— Запасы пока практически полные, так что могу долбануть еще чем-нибудь площадным, если указать мне примерное их нахождение, — ответил я командиру.

Спустя пару мгновений, Хизаши спустился по скале, в которой мы прилипли на мой уровень и вскинув руку, указал туда, где я чувствовал источники чакры вражеской троицы.

— В том направлении, где-то в полсотни метров от нашей позиции, — тихо подсказал он, едва перекрывая шум падающих капель, — так что ударить нужно чем побыстрее, нежели твое первое дзюцу.

— Понял.

Достав из подсумка один из кунаев, я сильно метнул его в указанное место и почти мгновенно сложил несколько печатей.

— Кунай кагебуншин но дзюцу.

Я уже не видел, как летящий к цели клинок размножился на полторы сотни, превращаясь в настоящую стену железа, стремительно надвигавшиюся на ива-нинов, но заметив начавшую проступать на лице командира злобную ухмылку, понял, что и в этот раз враги не смогут полностью избежать атаки. Через мгновенье потух самый маленький источник, а два оставшихся стремительно начали сближаться.

— Инузука со мной, а вы двое в поддержке, — скомандовал Хизаши и тут же спрыгнул вниз и побежал навстречу джонинам.

За ним, отставая всего на пару шагов, следовала Тсуме с псом, а за ними пристроились мы с Ротаро. Впрочем, преодолеть пришлось всего с десяток шагов, прежде чем из темноты проявились контуры вражеских шиноби, следующих на расстоянии пары метров друг от друга. И несмотря на отвратительную видимость, я успел заметить, что и этим досталось от моей техники, если судить о порезанной в нескольких местах одежде. Впрочем, на это понадобилась только доля секунды, а в следующий момент к нам полетели несколько кунаев, с привязанными к ним кибакуфудами, из-за чего команде пришлось разорвать формацию и отпрыгнуть в разные стороны. Вот только сильные взрывы, в другом случае даже способные нас задеть, сработали раза в два слабее из-за использовавшихся в них чакры катона, а сделать что-либо еще у парочки не получилось — насевшие на них специалисты тайдзюцу просто не дали такой возможности. Махнув Ротаро рукой в сторону напарницы, я последовал за командиром, посчитав, что с джонином они втроем справятся.

Наблюдая на молниеносными обменами ударов между белоглазым и неприметным мужичком в бандане и характерной одежде высокорангового шиноби Ивагакуре, я буквально наслаждался плавными и завораживающими движениями стиля мягкой руки. Даже против вооруженного двумя ножами противника было хорошо заметно неоспоримое преимущество в мастерстве Хизаши. Впрочем, и его противник понимал, что стоит обладателю додзюцу оказаться поближе для пары прошедших через защиту ударов и схватка будет проиграна. К тому же, вражеский джонин вынужден был следить, чтобы еще и я не зашел ему в тыл, что явно пытался провернуть командир. Тем не менее, он умудрялся держать Хьюгу на расстоянии, опасно чиркая лезвиями ножей перед собой. Вот только я подгадал момент, когда Хизаши почти закрывал меня собой и использовал технику без печатей, стоя чуть сбоку от него.

— Суйтон: Тепподама!

Благодаря бьякугану предупрежденный заранее, командир хорошо подгадал момент и отпрянул в сторону в самый последний момент, пропуская мимо ядро воды и подставляя под него шиноби Ивагакуре, уже ничего не успевавшего сделать. Врезавшаяся в живот техника согнула его пополам, а мгновенно оказавшийся рядом, Хьюга одним ударом напротив сердца поставил точку в короткой схватке. Убедившись, что начавший падать джонин больше не представляет угрозы, я перестал фокусироваться на нем и обнаружил, что в нашу сторону движется его напарник. Точнее, прямо на меня, оставив позади Инузуку и Иши. Я успел только развернуть и принять стойку, как промелькнувшая сквозь стену дождя тень оказалась рядом. Практически на одних рефлексах уходя от посыпавшихся градом отчаянных ударов, я мельком отмел, что сражаюсь с очень умелой куноичи. Вот только это не помешало мне подгадать момент, когда противница провалилась вперед чуть больше, чем могла себе позволить, после чего я отвел правую руку в сторону мимо себя и пробил мощным ударом в солнечное сплетение, буквально смяв защиту левой. Слышный даже сквозь шум дождя хруст пострадавших ребер и конечности поставил точку в нашей секундной драке, так что я уже решил, что спокойно смогу взять в плен ошеломленную куноичи, практически не обратив внимания на судорожный взмах целой руки в мою сторону, особенно тогда, когда он ясно не доставал до головы на целую ладонь. Но подобная самоуверенность чуть не вышла мне боком — в следующее мгновение, когда раздался механический щелчок и из рукава выскочил узкий клинок! Лишь в последний момент судорожно отдернутая назад голова позволила мне сохранить зрение и отделаться только разрубленной переносицей! Рефлекторно поймав запястье, я ударил снизу кулаком, ломая руку и не обращая внимания на короткий взвизг боли, тут же развернул ладонь к женщине и активировал печать. Вошедший в глазницу почти на всю длину сенбон оборвал жизнь куноичи на десятую долю секунды раньше удара подоспевшего на помощь Хьюги.

— Цел?

— Почти, — кивнул я, остановив кровь и залечивая пострадавшую переносицу.

Оставалось только порадоваться, что лезвие оказалось смазано довольно простеньким ядом, на который у меня уже давно выработался иммунитет. Все же хорошо, что в Ивагакуре не настолько популярны яды как у песчанников, иначе сейчас бы пришлось повозиться.

— Пошли, твоя помощь пригодится остальным, — поторопил меня командир, как только увидел, что я закончил.

— Кто-то ранен? — сорвавшись с места вслед за ним, я начал беспокоиться.

Хоть искры источников троицы не собирались угасать прямо сейчас, но некоторые ранения даже будучи не смертельными, способны поставить крест на карьере шиноби. Потеря тех же глаз, например. Хоть я и способен с этим помочь, вот только наша миссия тогда окажется под угрозой провала, не говоря уж об уменьшении боевого потенциала команды в целом, что уже уменьшает наши шансы вообще вернуться живыми.

— Все трое, — коротко ответил Хьюга.

Вот черт!

Загрузка...