ГЛАВА 32

Розовый залив имел определенную особенность, из-за приливов и отливов туда можно было попасть лишь в определенное время. Для влюбленных это усиливало романтику пребывания, поэтому королевский домик и пользовался особой популярностью, а при задержании преступников и вызволения жертв похищения это создавало определенные трудности.

Иной раз спасение утопающих — дело рук самих утопающих!

Когда мы, преодолев все препятствия и сложности прохождения мелководья, наконец, причалили в небольшой бухте, уже окончательно стемнело. Я, разумеется, за мужчинами не поспевала, а когда меня обогнал последний самый хилый, на мой взгляд, полисмен, вообще пошла шагом.

Спрашивается, куда мне спешить? Не ведьминское это дело учинять разборки с бандитками, пусть даже и благородного происхождения. Да, пусть сильные мужчины во всем разбираются, а я… Я проконтролирую!

Последняя мысль заставила меня всё же немного ускориться. Раз уж я проделала столь долгий путь, просто грех пропустить самое интересное, а именно кульминацию разоблачения злодейского заговора против будущего первого советника короля.

Полисмены окружили домик, Ричард перехватил удобнее револьвер, я тоже выудила своё оружие из кобуры поверх чулок — к слову кобуру презентовал мне граф сразу после спасения, за что ему отдельная благодарность.

— Верина, даже не суйся! — шикнул на меня мой мужчина.

Я лишь хмыкнула в ответ. У меня с дамочкой свои счеты. А еще пара вопросиков: зачем меня похитили и почему не устранили, а продолжали держать в заключении? Разумеется, я рада, что мне сохранили жизнь, но с другой стороны, это определенно означает, что я зачем-то была им нужна.

— Будь здесь!

— Не переживай, милый, всё под контролем! — я ему подмигнула и заняла позицию у окна.

— Дорогая, я серьезно! Эта личность опасна, она, похоже, тоже менталист, как и барон.

— Да, я уже догадалась… У меня артефакты против ментального воздействия с собой. Так, что…

— Ха! Думаешь, у Дориана их не было?

Я недоуменно моргнула. Ничего себе одарённая девушка!

— Тогда и ты будь осторожен…

— Ради тебя! — послав мне воздушный поцелуй, он вместе с тремя сотрудниками магического правопорядка вломился в дом, снеся дверь, а с ней и полстены.

Вот не аккуратно Ричард действует… Всё рушит на своём пути… Но мне именно это в нём и нравилось!

Плюнув на предостережения, поспешила к месту возможного преступления. Вдруг снова мой дар поможет спасти жизни?

— Ну, наконец-то! — Дориан сидел на полу рядом со связанной по рукам и ногам девушкой с распущенными длинными чёрными волосами.

— Ты справился… — облегчённо выдохнул Ричард и спрятал револьвер.

Тут и я подскочила:

— Это не Фелиция и не иллюзия… — констатировала факты, осмотрев пойманную красавицу. Её внешность, тем не менее, показалась мне смутно знакомой. — А можно расколдовать ей рот?

— Верина, это очень плохая идея… Она опасна, смотри, что брюнеточка успела со мной сделать! — только сейчас заметила, что Валуа младший не может пошевелить ничем, кроме головы. — Благо я успел на нее связывающее заклинание накинуть. Кто знал, что эта крошка такое смертоносное оружие?

— А чего ты выжидал? — накинулся на брата Ричард. — Если разгадал о подвохе, почему медлил?

По спальне расхаживали полисмены и собирали улики. Нашёлся и кинжал, которым лже-невеста собиралась лишить новоиспеченного мужа жизни. Риан кивнул в их сторону.

— Доказательства. Мне нужны были основания, по которым станут строиться обвинения. А что бы я предъявил своей жене?

— Все-таки жене? — разочарованно вздохнула я.

— Да. На девушке была фата, обряд прошел по всем канонам, как того и требовали традиции… А потом я увидел знак на её руке…

Вспомнив свое видение, я подошла к пленнице и присела на корточки, чтобы лучше разглядеть ее запястье.

— Кто ты? И зачем тебе всё это нужно?

— Такие печати наносят на магов с запретными способностями. В данном случае это умение влезать в чужие мозги, копаться там и вкладывать туда свои мысли посредством внушения, — пояснил Рич.

Связанная особа посмотрела на меня с невероятной ненавистью, да так, что я тут же признала в ней ту леди в черном, что пировала в ресторане, а также грубила подсевшей к ней ведьме.

— Так вот оно что! — Я поднялась, пытаясь отряхнуться от того негатива, которым меня одарила незнакомка.

После нескольких минут возни с плетением заклинаний, Рич смог расколдовать своего родственника.

— Уф! Сильна! — улыбнулся Дориан, и я уловила его заинтересованный взгляд, брошенный в сторону опасной красавицы.

— У нас всё готово. Как прикажете поступить с нападавшей? — невысокий сотрудник службы магического правопорядка достал специальные браслеты и ошейник, лишающий своих носителей любой магии. Граф снял с девушки заклинание пут и работники специальной службы защелкнули на ее руках и шее артефакты. Брюнетка молчала, но мне показалось, что на ее красных губах блуждала некая усмешка. Интересно, что её забавляет?

— А что в таком случае с ней будет? — я взглянула на Ричарда и разминающего затекшие от долгого нахождения в неудобной позе конечности Дориана, а потом уставилась на стройную и прекрасную аристократку с зелеными глазами.

— Смертная казнь!

Непроизвольно вздрогнула от столь категоричного тона полисмена. Видимо, заметив мое состояние, он пояснил:

— Нападение на гражданских, организация похищений, удержание длительное время в плену человека, общение с преступными магическими группировками и планирование с ними общей деятельности… И это еще не весь список злодеяний леди… — полисмен прислонил какой-то прибор к запястью девушки, на котором красовался рисунок бабочки и установил личность брюнетки: — Леди Аманда де Транквилль. И, наконец, покушение на советника короля, выдав себя за другого человека, посредством ментального воздействия, что в принципе, уже незаконно.

— Как? Как вы сказали её зовут? — я забыла, как дышать. На меня смотрела огромными глазами фурия из видения, которая в нем произносила: "А теперь твоя очередь, сестрёнка!"

— Герцогиня Аманда де Транквилль.

— А чему ты удивляешься, сестренка? — пользуясь всеобщим вниманием, подала голос заключенная. — Уж кто-кто, а ты должна меня понять. Когда тебя лишают дара, то соответственно и забирают, таким образом, билет в жизнь, превращая оную в жалкое существование в ожидании навязанного брака. Разве не это с тобой проделал наш именитый папочка?

— Что ты знаешь? — глухо прошептала я. Пульс настолько ускорился, что сейчас звучал набатом в висках. Я прислонила ко лбу прохладные пальцы, пытаясь унять болезненную, мешающую правильно воспринимать информацию, пульсацию, но помогли объятия и поддержка любимого. Ричард подошел ко мне и обхватил за плечи.

— Я в курсе, что герцог, разозлившись на твою мать забрал твой дар прорицания и заключил его в хранилище, запечатав за семью замками. И твоя дочь родится тоже бездарщиной, если ты в ближайшее время не вернешь себе украденное.

— А я все думала… Гадала, что же со мной не так? Но почему?

— Разве это не очевидно? Твоя матушка так переживала, что род потомственных ясновидящих прервется, что в итоге отказалась стать женой герцога. Представляешь? Герцогу отказала! Да он готов был весь мир у её ног положить, если бы она согласилась… Он разозлился и решил отомстить, забрав самое ценное у вашего рода Гвэлд — дар.

— Значит… не всё потеряно? Есть шанс вернуть мои способности? И дочери… Я беременна?

Девушка кивнула. Я улыбнулась и подняла глаза на Ричарда, он поцеловал меня в волосы и прошептал:

— Мы обязательно займемся этим вопросом… Обещаю…

— Обещаешь? — усмехнулась я.

Он поправился:

— Клянусь. Это будет мой свадебный подарок. Ты же выйдешь за меня замуж?

— Да, как только выполнишь свое обещание, я приму кольцо.

— Влюбленные! — прервал наш диалог Дориан. — Свадьба — это хорошо. Но! Нам необходимо решить важный вопрос, который пока еще на повестке этой хм… ночи.

— Господин граф прав. Дела сердечные успеете ещё обсудить, нам тоже не хочется здесь до утра торчать.

— Вы можете уже особо не торопиться. Мы волей природы пленники этого залива до утра, — взглянув на полностью опустевший от розовой воды пляж на много километров, сообщил Ричард, прижав меня к своей груди еще крепче.

Не обращая внимания на поникшие шокированные лица полисменов, младший граф продолжил:

— Так вот, что я предлагаю в отношении леди Аманды… Хотя… Прежде, чем что-либо озвучить из своих идей… Для начала я бы хотел узнать мотивы, из-за которых она решилась на столь тяжкое преступление, как убийство.

— Хорошо, — согласилась излить нам свою душу девушка. — Когда… твой дар под запретом и из-за этого требует блокировки печатью, а твой брат, наплевав на всё, принял сан, к тому же отец помимо магической силы в один прекрасный день решил лишить свою законную дочь еще и наследства, жизнь теряет смысл, а надежда умирает смертью храбрых. Старый герцог подал в отставку и, вместе с этим, отказался от престижной должности первого советника короля, заявив при этом, что хранить секреты — не женское это дело! Он забрал у меня все! ВСЁ!!!! А когда еще и мужа нашел на тридцать лет старше и ниже по статусу, но невероятно богатого — это стало для меня последней каплей!

Я прониклась рассказом, признаю, но не настолько, чтобы оправдать тяжкое преступление.

— А тут молодой и красивый граф, — продолжила исповедь Ами. — Я даже не надеялась привлечь его внимание, ведь кому нужны бездарные жены в столь почитаемом роду? Братья Валуа могут вполне похвастаться славой самых завидных женихов нашего королевства, разумеется, какой бы красивой и ладной я не была, шанс заинтересовать такого мага был минимален и я это понимала…

Мы с Ричардом переглянулись.

— Вот видишь? А ты от меня носик свой симпатичный воротила… — шепнул он мне, щекоча воздухом ушко.

Я поморщилась. Мужчины, как дети…

— А тут еще и Его Величество король выбирает Дориана де Валуа преемником моего отца. Я была на том балу… Праздник был специально организован в честь нового советника. Там я и познакомилась с господином де Гессом…

— Он заметил печать? — догадался Ричард. Ведь только недавно стало известно, что барон скрыл свои способности и владеет ими несанкционированно, поэтому его знания в этой области логичны. К слову, его ментальный дар в скором времени тоже запечатают. По словам графа это произойдет, как только Жозеф вернется в столицу.

— Да… — Аманда покрутила блокирующие браслеты. — Он помог мне снять эту печать. Я почувствовала себя полноценным магом и поняла, что смогу теперь стать хозяйкой своей судьбы.

— И что же барон захотел взамен? — сообразила я. Такие вещи, как вскрытие магической печати даром не делают.

— Фелиция! — усмехнулся Дориан. — Я прав?

— Он был безумно влюблён в эту девушку и не мог смотреть, как она его игнорирует. А тут выяснилось, что леди Байе невеста Дориана де Валуа и план выкристаллизовался сам собой, — подняв высоко голову и выпрямив спину, заявила герцогиня.

— То есть, связанную девушку должны были доставить Жозефу де Гессо? — я была в шоке. Еще раз порадовалась, что помешала этим коварным планам.

— Нанятый храмовник связал бы их узами брака не глядя даже на то, что невеста выказывает сопротивление. Почему-то ментальное внушение на нее не шибко действовало.

— Да потому, что мы приняли меры и буквально обложились защитными артефактами! — в сердцах выкрикнул Дориан и шагнул к преступнице, схватил её за подбородок, заставив смотреть в глаза: — Это всё понятно! А убивать меня зачем?

— Я твоя жена, унаследую должность. Плюс ко всему из-за возраста это могут сделать лишь замужние девушки. Дочь или жена. Как дочь меня этого права лишил отец, но… Я нашла выход.

— А потом бы эта черноволосая одалиска всем внушила, что не причастна к случившемуся. Гениально! — вмешался один из стражей магического правопорядка. — Вот дождемся утра и… Получишь по заслугам.

— Дориан, у тебя была какая-то мысль по поводу наказания для герцогини… — напомнил Ричард и изучающе окинул взглядом брюнетку, за что получил локтем в бок. — Ай. Верина!

— Я случайно… — сделала невинные глазки и улыбнулась. — Аманда, а меня зачем похитила?

— Твой дар. Он ищет к тебе выход, вероятно, желая воссоединиться со своей хозяйкой. И чем ближе я и мой отец, тем чаще и отчетливее видения. Я посчитала тебя опасной. Ведь, по сути, так и было, ты же помешала моему плану?

— Получается, что я… Когда Дориан явился ко мне в шатер… — после этих слов глаза младшего графа увеличились в своем размере чуть ли не в два раза, пришлось ему пояснить: — Да я Верина Гвэлд — потомственная прорицательница со столичной ярмарки. Ах, глаз? — я отмахнулась. — Это простейший грим для антуража. Так вот. Он первый человек, при соприкосновении с которым, мой отсутствующий по идее дар дал о себе знать. Я предупредила графа, а он уже рассказал Ричарду… и понеслось!

— Я подумала, когда всё закончится, встречусь с тобой, помогу обрести назад силу и… мы подружимся, о том чтобы стать по настоящему сестрами я и не мечтала… — по щеке леди скатилась одинокая слеза. Она хоть и находилась в специальных браслетах, а все равно владела аудиторией и частично заставляла нас чувствовать именно то, что ей выгодно, например, сейчас это были жалость и сострадание.

Не знаю, из-за этого ли, или по другой причине, Дориан взял вновь слово и громогласно сообщил:

— Перед богами, с моего добровольного согласия и… своего тоже. Аманда де Транквилль теперь является моей законной женой. Мне её и перевоспитывать!

Здесь у всех присутствующих отпали челюсти, разумеется, фигурально выражаясь.

— Стесняюсь спросить, а как быть с Фелицией? Сладко спящей в моем номере и видящей счастливые сны о вашей безоблачной совместной жизни? — я вопросила первая, ибо, похоже только у меня пока вернулся дар речи.

Ну, Дориан! Во, даёт!

— Я понимаю твой вопрос и слышу подтекст… Но этот союз нерушим.

— Казнь исправит положение, — вторым пришел в себя главный по званию полисмен.

— Опомнись, Дориан! Эта девица тебя убить хотела! — возопил старший Валуа.

Аманда стояла и глупо моргала длинными ресницами, переводя взгляд то с одного мужчины, то на другого. До нее, кажется, уже начало доходить, чего именно хотел Дориан.

— Я не стану предъявлять своей жене обвинения. Ты Верина?

— Ну… — замялась я. — Если ты действительно сможешь перевоспитать… эту строптивую красавицу. Я заберу заявление.

— Нет… Не надо замуж! Лучше казнь!

— Поздно… Мы женаты. Разве ты не этого хотела, милая?

Хм… Честно, от этой вот улыбки Дориана… Не знаю, как у Аманды, а у меня мурашки по коже пошли целым табуном. Видимо, у графа что-то где-то ёкнуло, раз он вот так обыграл сложившуюся ситуацию. Пусть делают, что хотят. Это теперь их проблемы.

— Пойдем… — я развернулась к любимому и увлекла его к выходу из спальни. Откровенно, надоели эти женские протестующие вопли, ведь Риан совершенно прав — слишком поздно. — У них брачная ночь, как- никак…

Услышав сказанные мною слова полисмены переглянулись, усмехнулись и последовали нашему примеру.

До утра еще долго… Мы все обоюдно решили молодым не мешать, разместились на первом этаже в уютной кухне и заварили чай.

Загрузка...