Глава 4

Мы проработали всю ночь, и за окном уже начинал зарождаться рассвет. Гаара устало встал из-за стола, разминая затёкшее тело.

— Наверное, мне стоит больше доверять тебе. Все твои отчеты верны и я полностью согласен с твоими корректировками по соглашениям с другими деревнями.

— Я же говорила, Фома неверующая — в победном жесте сложила я руки у себя на груди и усмехнулась.

— Наверное, мы бы даже сработались, не будь ты такой язвой — скривился парень.

— Кто бы говорил — как-то по-детски показала я ему язык.

— Идём — он протянул мне руку, будто бы хотел, чтобы я взяла ее.

— Ну нет. Трогать я Вас больше точно не собираюсь. Мне прошлого раза хватило — я потёрла своё запястье, на котором сейчас красовался и переливался фиолетово-желтыми оттенками приличный синяк.

— Нечего было лезть, когда не просят — прошипел парень. — Дай руку, я тебя не трону — выжидающе смотрел он на меня.

Я с недоверием ухватилась за него. У него были тёплые и на удивление мягкие руки, что контрастировало с его холодным образом. Как только я схватила его ладонь, вокруг нас стали вздыматься песчинки, закручиваясь в какой то вихрь. Легкие больно сдавило и я начала кашлять. Благо это мерзкое ощущение быстро исчезло, а когда песок осел я увидела, что мы стоим посреди улицы.

— И что это только что было? — орала на мужчину я. — Предупреждать надо!

— Телепорт — спокойно ответил он.

— Не самый приятный способ перемещения — снова откашлялась я. — Если Вам в следующий раз вздумается куда-то переместиться, давайте сделаем это нормальным человеческим способом — я поморщилась. — На худой конец просто попросите об этом меня.

Парень будто бы проигнорировал мои слова и пошёл в неясном мне направлении. Я поспешила его догнать.

— Куда мы идём?

Мужчина продолжал идти молча, игнорируя меня, и свернул за поворот. Там перед моими глазами предстало небольшое уютное кафе. Мы зашли внутрь.

— Доброе утро, господин Казекаге! — лучезарно улыбнулась официантка, тут же начав прихорашиваться и оттягивать свой и без того глубокий вырез на кофте ещё ниже, выкатывая на всеобщее обозрение свои достоинства.

— Буэ — я наигранно высунула язык, изображая, что меня тошнит от подобных дешевок вроде этой девицы. Гаара проигнорировал и эту мою выходку.

— Вам как обычно? — продолжала лебезить перед ним официантка.

— Да — ответил красноволосый.

— А вашей спутнице?

— Мы с этим каменным изваянием не способным хоть на какие-нибудь эмоции не вместе, попрошу заметить — не упустила возможности вставить свои пять копеек я. — И мне ничего не нужно.

— Не обращайте на неё внимания, она язва, каких ещё поискать, а вот работник хороший — спокойно ответил мужчина.

— Я?! Язва?! — задыхалась от собственной злобы я. — Да Вы… Вы…! Хам! — я развернулась и вышла из кафе, но все-таки воизбежании неприятностей уходить не стала, решив дождаться Гаару.

Спустя пять минут он вышел и протянул мне стакан с чаем и сандвич.

— Вот, держи.

Я с непониманием уставилась на него.

— Это мне?

— Считай небольшой благодарностью за помощь в работе. В одиночестве я бы эту кипу бумаг ещё с неделю разгребал.

Я смущенно взяла из рук Казекаге свой завтрак и поблагодарила его. Мне стало стыдно за эту сцену, что я устроила в кафе.

— Идём — он снова протянул мне свою руку, видимо для того, чтобы перенести нас обратно в кабинет. Я недовольно скривилась и поморщилась, вспомнив недавние ощущения от данной процедуры.

— Ну уж нет. Ваш способ перемещения ужасен! — взмолилась я.

— Можешь предложить что то получше? — скептически посмотрел на меня Гаара и хотел было сам схватить меня за руку, чтобы перенести, но я ловко увернулась и вот уже стояла и обхватывала парня одной рукой со спины. Вспыхнул яркий луч света, и мы исчезли.

Я отпустила ничего не понимающего Казекаге, спустя долю секунды, когда мы уже находились посреди его кабинета.

— Что это было?

— Согласитесь, мой способ куда приятнее — торжествующе улыбнулась я и направилась из кабинета к своему рабочему месту, жадно поедая свой сендвич.

— Хэйл?! Может быть, объяснишь?

— Я же говорила, не недооценивайте меня. Я сильнее, чем вы думаете — с этими словами я скрылась за дверью. Гаара так и застыл в полном непонимании произошедшего, оставшись стоять в гордом одиночестве в своём кабинете.

Я спокойно сидела у себя за столом, взгромоздив на него ноги, и доедала свой завтрак.

Из-за двери показалась красноволосая макушка.

— Ещё рано и мы разгребли за эту ночь почти все бумаги, ты можешь пойти домой до обеда.

Я от неожиданности даже поперхнулась чаем и поспешила убрать ноги со стола, сделав вид, что подобного я не делала. От увиденной картины он издал какое-то странное подобие смешка.

— Иди и отдохни. К часу я жду тебя в кабинет, нужно будет представить тебя старейшинам. И… — парень сделал паузу. — Пока что не стоит пользоваться твоими способностями у всех на глазах. Ты в деревне новенькая, это может вызвать лишние вопросы и недоверие в твою сторону. А вечером пойдём на тренировочный полигон, и ты покажешь мне все, на что способна. Я хочу понимать, с кем имею дело, и насколько ты можешь быть опасна — с этими словами он скрылся за дверью.

«Ничего я ему показывать не собираюсь»- думала я. «Если я разойдусь в полную силу, то и вовсе могу этот его полигон разнести, а ещё и пол деревни в придачу». На сей раз во мне говорила не вредность, нет. Я просто боялась, что если он узнаёт весь масштаб катастрофы, на что я способна, то просто побоится оставлять меня и вышвырнет из деревни. А снова менять мир я пока что была не намерена.

Яркая вспышка света и вот я уже нахожусь в своей комнате. Шесть утра. Посплю пару часов и вернусь на работу. Я довольно развалилась на своей кровати. К ее жёсткости я явно потихоньку начинала привыкать, и она даже показалась уютной. А может быть, сутки без сна давали о себе знать. Перед глазами всплыл уставший образ моего босса, копающегося в бумагах. «Он что, вообще не спит?» — с этими мыслями я тут же провалилась в царство Морфея.

Поспала я всего час. Конечно, шторы спасали от палящего солнца, а вот от смертельной духоты в комнате было никуда не убежать. Я приняла душ, одела короткие шорты, все тот же укорочённый топ и гольфины, что доходили до середины бедра. Длинные серьги, свисающие почти до плеч из-под моего каре, и чёрный чокер всегда были неотъемлемой частью меня. Мимолетный взгляд в зеркало, яркая вспышка и я уже стою в кабинете Казекаге.

— Хэйл, твои перемещения меня когда-нибудь в гроб сведут — вздрогнул Гаара. — Можно как-то предупреждать о своих внезапных появлениях? Вдруг я был бы здесь не один?

— Не переживайте, у вас и так много поклонниц, подумаешь напугала бы… одной больше одной меньше — максимально скучающим голосом произнесла я.

— Я просил вас одеть что-то более закрытое, на что Вы приперлись в коротких шертах и чулках! Как это понимать?!

— Это не чулки, это гольфины, попрошу заметить. И я буду ходить так, как мне нравится — процедила сквозь зубы я.

— И как, спрашивается, я поведу вас на собрание к старейшинам? Это официальное мероприятие, а Вы, простите, почти полуголая!

— Не драматизируйте — села я на край его стола. — Лучше расскажите, как мне вести себя на собрании и что от меня будет требоваться.

— Уж точно не так! — злобно посмотрел на меня Гаара. Внезапно, меня со всех сторон обвил песок и откинул со стола на диван. Видимо и его терпению когда-то приходит конец. — Не забывайтесь, где вы находитесь и с кем разговариваете, мисс Хэйл. Здесь я отдаю приказы, а ваша прямая обязанность их выполнять — свирепел Гаара. — А теперь живо домой и переоденьтесь.

Я ещё не видела его в таком взбешённом состоянии. Дабы не усугублять ситуацию, я решила повиноваться.

Переодевшись у себя дома в чёрные джинсы с ремнём и чёрную водолазку с неглубоким широким вырезом, заправленную в штаны, я вернулась к Казекаге. Он был все таким же мрачным. Я отметила для себя, что мне почему-то не нравится, когда он не в настроении. И дело вовсе не в том, что он мой начальник и его состояние может как-то отразиться на мне.

— Идём — сухо произнёс он.

Я проследовала за ним.

Мы долго шли по каким то запутанным темным коридорам, пока не достигли просторного кабинета с одиноко стоящим большим круглым столом. За ним сидело пятнадцать человек. Когда мы вошли, присутствующие встали в знак приветствия. Кажется, Гаара был здесь самым молодым. Старейшины как-то не по-доброму косились в мою сторону, но при этом молчали.

Когда собрание началось, Казекаге представил меня как своего личного помощника. Он умолчал тот факт, что я не принадлежу этому миру, за что я была бесконечно ему благодарна. Собрание длилось вечность. Обсуждались «очень важные» вопросы, касающиеся внутреннего и внешнего развития Суны. Когда эта нудная часть закончилась, инициативу в разговоре взял на себя пожилой мужчина.

— Господин Казекаге, на севере страны огня творятся какие-то странные вещи. Выжигают деревни, убивают населявших их жителей. Но никаких следов присутствия врагов. Никто их как будто бы не видел. Пришло послание от господина Саске. Он сообщает, что эти бесчинства могут быть делом рук белых зецу. Они опасны и Коноха запрашивает нашей помощи. Будет лучше, если Вы лично пойдёте туда и все проверите.

— Хорошо. Я посмотрю, что с этим можно сделать и дам ответ завтра — Гаара выглядел вовлеченно на протяжении всего собрания. Не знаю, действительно ли он со всем вниманием слушал и вникал в вопросы, обсуждаемые на собрании, но со стороны это выглядело именно так. Видно, что он был уважаемой личностью, и старейшины тщательно подбирали слова, прежде чем что-то ему возразить или посоветовать. А в глазах некоторых из них даже можно было заметить какой-то страх. Неужели они и впрямь боятся его? От чего? Казалось бы, он весьма миролюбивый и заботливый, пока его не вывести из себя. У меня появились вопросы.

Когда собрание закончилось, мы вернулись в кабинет. Я устало плюхнулась на диван.

— Ну и нудятина эти ваши собрания — зевнула я.

— Знаю, но эти, казалось бы, не важные вопросы нельзя оставлять без внимания. От этого зависит благополучие жителей моей деревни — Гаара говорил как истинный правитель и я отчего-то даже прониклась к его словам и решила уделять больше внимания своей работе, помогая ему во всем.

— Тренировка вечером сегодня отменяется — внезапно сказал он.

— Почему? — непонимающе спросила я.

Конечно, мне это было на руку, но любопытство есть любопытство. В конце концов, мне тоже было интересно посмотреть какими способностями обладает мой босс.

— Ты готовить умеешь? — неожиданно для меня спросил Гаара.

— Да — пожала плечами я, выискивая подвох.

— Вот и отлично — он протянул мне ключи от своего дома. — Сегодня ко мне домой приезжает моя сестра с мужем. Год назад она вышла замуж и покинула Суну. Так же будет мой брат. Купи продуктов и приготовь что-нибудь на ужин. Предупреждаю сразу, у Канкуро аппетит зверский, так что не мелочись при приготовлении блюд.

— Я что Вам, домработница что ли?! И где я возьму денег на это все — стала возмущаться я.

Гаара достал кошелёк и протянул мне приличную сумму.

— Вот, покупай все, что считаешь нужным, что останется, оставишь себе.

Я злилась. Я совершенно не хотела, чтобы он воспринимал меня как личную домработницу.

— Но…. - хотела возразить я.

— Никаких но. Это приказ. В конце концов, ты мой личный помощник, а не секретарь. Ты ведь сама не хотела быть секретаршей, верно? Так что теперь смирись со своей участью и выполняй все мои поручения. Иди.

— Как я вообще найду, где вы живете? И где я могу купить продукты?

Гаара устало вздохнул.

— Ладно, идём.

Мы вышли на улицу и отправились в неизвестном направлении. Гаара шёл быстро и уверенно, а я семенила за ним, быстро перебирая ногами. Почему-то только сейчас я обратила внимание, что парень почти на голову выше меня. Мы пришли к небольшому рынку.

— Вот. Здесь можешь купить продукты. Я подожду у выхода.

— Мясо или рыба?

— Ммм? — переспросил парень.

— Говорю, предпочтения какие в еде будут?

— Я больше рыбу люблю — задумался Гаара — А вот мой брат по мясу…

— Ясно — я скрылась среди толпы покупателей, которые то и дело сновали туда сюда между рядами с продуктами. Через пятнадцать минут я уже стояла рядом с Гаарой, держа в руках кучу пакетов, доверху набитых продуктами. Видимо мой босс не ожидал, что я столько накуплю.

— Давай сюда — забрал он у меня пакеты.

— Будто бы я сама не справилась — закатила я глаза.

— Не ворчи и научись принимать помощь.

Я не знаю, почему он вообще возится со мной. За день работы в резиденции я успела понять, что из себя представляет Гаара как начальник. Он весьма жёсткий правитель и со своими подчиненными особо не церемонится. Почему я попала под исключение, для меня оставалось загадкой. Мы подошли к огромному трёхэтажному особняку с песчаной черепицей.

— Это мой дом. Мои сестра с братом придут в восемь. Надеюсь, ты успеешь.

Гаара открыл дверь и оставив все пакеты у порога, растворился в вихрях песка.

— Гостеприимство у него, конечно, на высшем уровне — саркастично пробормотала я себе под нос.

Дом был огромный, в убранстве присутствовал минимализм, но в то же время все было сделано уютно и со вкусом. Я с третьей попытки блуждания по комнатам нашла кухню и перенесла туда все продукты. Но приступать к готовке я не спешила. В этой стране вечного солнца в закрытой одежде выжить было просто невозможно. Я не понимала, как Гаара ходит во всем этом. Потому я быстро переместилась домой, одела свой утренний прикид и вернулась обратно.

— Что ж, приступим — потёрла я руки.

Я стала умело разделывать мясо и рыбу, нарезать овощи, миксовать ингредиенты и выкладывать это все на противни, в кастрюли и сковородки. Я провозилась с готовкой три часа, но результат того стоил. Вся кухня пропиталась приятными аппетитными ароматами, что явно дразнили мой голодный желудок. На столе стояла фаршированная овощами свинина, запечённая под сырной корочкой рыба, несколько салатов, оригинально оформленные закуски и чизкейк на десерт. Я довольным взглядом окинула все свои творения и посмотрела на часы. До прихода гостей оставался ещё час. «Хм» — задумалась я. «Гаара мне не давал никаких указаний стоит ли мне оставаться на ужин… с другой стороны они собираются семьей, и я буду явно здесь лишней» Все-таки я решила дождаться своего босса у него в доме, на случай, если ему понадобиться помощь, и лишь потом удалиться.

Время шло, а Гаара все не появлялся. До моих ушей донёсся щелчок замочной скважины. Я напряглась.

— Эй, братец, я дома! — послышался жизнерадостный голос из коридора.

Видимо гости пришли раньше, чем сам хозяин особняка. Я уже было занесла руку поперёк груди, чтобы телепортироваться отсюда куда подальше и не быть обнаруженной, как только что пришедший гость появился в комнате и, явно не ожидавший меня здесь увидеть, швырнул в мою сторону пару кунаев. Я ловко увернулась от его атаки.

— Кто ты и что делаешь в доме Казекаге?

— Спокойно — я согнула руки в локтях и подняла их в примирительном жесте. — Я здесь всего лишь делала ужин. Я новый помощник Вашего брата. Меня зовут Кэрэл.

Шатен, одетый в чёрный свободный спортивный костюм с капюшоном с забавными ушками, не доверительно покосился на меня.

— Я думала дождаться вашего брата и уйти, но Вы его опередили — продолжала я.

Внезапно шатен налетел на меня, атакуя какой-то марионеткой жуткой наружности.

— Гаара ни за что бы не оставил никого одного у себя дома. Тем более девушку! Тем более свою секретаршу!

Я резко махнула рукой перед собой, тем самым выставив перед собой щит, который представлял собой невидимое энергетическое поле. Марионетка моего соперника отлетела и, затрещав, развалилась на части.

В глазах шатена можно было прочитать гнев и ярость, вперемешку с тревогой и удивлением.

— Ещё никому не удавалось так просто устранить Карасу! — он встал в боевую стойку.

Я бездействовала. Во-первых, я совершенно не хотела нападать на брата Казекаге, во-вторых, я не хотела случайно разнести добрую половину дома своего босса.

Снова хлопок двери, в комнату вошёл Гаара.

— Что здесь происходит? — гневно посмотрел он на нас. Я перевела взгляд со своего противника на красноволосого и незамедлительно об этом пожалела. Шатен, увидев, что я отвлеклась, воспользовался моментом и налетел на меня, вонзив мне в предплечье кунай. Я зашипела. Он замахнулся для второго удара, но боли не последовало. Место, куда шатен вонзил свой кунай плотно покрывала «скорлупа» из песка. Я перевела взгляд на Гаару и поняла, что мое спасение — его рук дело.

— Канкуро! Какого черта? — бросил он злой взгляд на брата.

— Я пришёл, а здесь она. Ты бы раньше никогда не доверил никому дом! Что я должен был подумать? К тому же она одним взмахом руки разнесла Карасу на щепки. И после я должен был просто оставить все как есть? — завёлся Канкуро.

— Это правда? — спокойно, но с ноткой удивления спросил Гаара.

— Я не собиралась калечить вашего брата. А в том, что его марионетка пришла в негодность, он сам виноват. Нечего нападать на безоружную. Я просто оборонялась.

— Хм… — протянул Гаара. — Интересно. Пожалуй, мне все-таки стоит выяснить, на что ты способна.

Я недовольно сверлила шатена взглядом. Место ранения пекло, а бежевый Ковер подо мной уже начали покрывать капли крови. Я поморщилась и обхватила здоровой рукой больное место. Почему то в первую очередь меня волновала сохранность ковра, а уже потом мое ранение. Впрочем, я бывала в разных мирах и через многое прошла в своё время и данная рана казалась мне всего лишь царапиной.

— Идём — Гаара взял меня за локоть и потащил куда-то наверх. — Канкуро, подожди нас на кухне.

— Ладно. Ты это, не обижайся, я же не знал — виновато почесал он затылок.

Мы с Гаарой поднялись на третий этаж его огромного особняка. Он завёл меня в какую-то небольшую комнату. Обстановка здесь была не жилой. Будто хозяин этой комнаты тут редко бывает. По центру здесь стояла кровать. Напротив неё в углу комнаты располагался рабочий стол, весь заваленный какими-то бумагами и свитками. В углу на нем стоял симпатичный кактус. Так же в комнате имелся небольшой шкаф и больше ничего примечательного, кроме выхода на большую террасу здесь не было. От чего-то мне стало ясно, что эта комната принадлежит именно Гааре.

— Садись — кивнул он мне на кровать.

— Я тебе все белье кровью залью — запротестовала я.

— Плевать. Меня это мало волнует. Сядь.

Я повиновалась. Гаара начал что-то искать в шкафу. Через мгновение он достал оттуда бинты и перекись. Усевшись рядом со мной, он начал обрабатывать мне рану. Я зашипела.

— Щиплет! — как маленькая скуксилась я.

— Терпи — строго посмотрел на меня Гаара и продолжил своё занятие. Обработав рану, он наложил тугую повязку.

— Завтра нужно будет ее поменять. Приди пораньше, я помогу — он взял меня за руку, слегка приподняв ее, и ещё раз оглядел свою работу, удостоверившись, плотно ли наложил повязку. Тут его взгляд упал на цветущий синяк на моем запястье.

— Твоих рук дело — с укором посмотрела я на мужчину, напрочь забыв про официальность.

— Ваших — поправил он меня и снова пошёл к шкафу. Он достал оттуда какой то-тюбик и намазал мне запястье его содержимым.

— Так быстрее пройдёт. Возьми. Мажь пару раз в день. Должно помочь — он протянул мне тюбик. — Пойдем, скоро Темари с Шикамару придут. Мы встали с кровати и направились к выходу из комнаты.

— Я приготовила ужин. Все на кухне. Некоторые блюда нужно будет только подогреть. Я могу пойти домой?

— Я думал ты останешься — посмотрел мне в глаза Гаара.

— Но это же семейный ужин. Я буду лишней.

Гаара начал наступать на меня. Я попятилась. Не заметив сзади кровать, я споткнулась о неё и рухнула. Но Собаку как-то странно и пошловато улыбнулся. Внезапно он нагнулся, облокотившись о кровать и навис надо мной так, что его лицо находилась в нескольких сантиметрах от моего.

— Даю тебе выбор. Либо мы остаёмся здесь, либо ты идёшь со мной и мы ужинаем с моей семьей. Третьего варианта не будет — все так же гаденько улыбался он.

Я не сильно толкнула парня в грудь, вывернувшись, и подскочила к двери.

— Какого черта Вы творите?! — непонимающе и со злым взглядом уставилась я на него.

— Я знал, что ты выберешь второй вариант — рассмеялся тот. — А первый был всего лишь провокацией. Идём.

Он подошёл к двери и открыл ее, пропуская меня вперёд.

Я помогла накрыть Гааре на стол. За ужином я познакомилась с его семьей. В разрез моему первому впечатлению, Канкуро оказался весьма приятным компанейским и с хорошим чувством юмора парнем. Темари не отставала. С ней можно было болтать обо всем, чувствуя себя абсолютно непринужденно. Жаль, что она живет в другой деревне, иначе я бы сегодня нашла в ее лице себе новую подругу. Мы болтали с ней безумолку. Бесило только то, что она не унимаясь подкалывая нас с Гаарой, называя парочкой. И то, что я просто его помощник она даже слушать не хотела, ссылаясь на то, что Гаара ещё ни разу не знакомил никого со своей семьей. А вот Канкуро, напротив, предупредил меня, выдав заявление, которое, кажется повергло Гаару в шок. Звучало оно примерно так: «ты поосторожней с ним! Мой братишка лютый ловелас и не одной девичье сердце разбил, заставляя девиц рыдать горючими слезами» По лицу красноволосого было ясно, что он не слишком то хотел, чтобы этот факт его жизни был обнародован. Пожалуй, это был единственный момент за весь вечер, когда повисла неловкая пауза. Но Канкуро тут же спас ситуацию «Но кто знает, когда — нибудь и на него какая-нибудь девушка найдёт управу. Вдруг это будешь ты?» — он заговорщически пошевелил бровями, взглянув на меня. Я в шутку дала ему подзатыльник, чем вызвала смех присутствующих. Ужин снова пошёл в нужном русле. Было уже поздно, и все гости разбрелись по своим бывшим комнатам. Оказалось, в этом доме они раньше жили всей семьей. Я осталась на кухне помочь Гааре убрать со стола и помыть посуду.

Рука ещё ныла и я случайно выронила тарелку, когда боль начала пульсировать в ране с новой силой. Но звука бьющегося стекла не последовало. Я опустила глаза и увидела, что Гаара ловко подхватил предмет своим песком.

— Прости… те — добавила я.

— И откуда ты такая неуклюжая свалилась мне на голову? — закатил глаза Гаара, но потом видимо понял причину, по которой я уронила предмет. — Ещё болит? — взглядом он указывал на мою руку.

— Жить буду.

— Оставь, я сам все уберу. Ты и так сегодня очень мне помогла.

Я пропустила это мимо ушей и продолжила убирать со стола.

— Хэйл, сядь. Считай, что это приказ — тоном, нетерпящим возражений, приказал Гаара.

Я надулась, но все-таки села на столешницу рядом с мойкой и стала наблюдать за Казекаге. Было забавно видеть его таким домашним. Он выглядел все таким же уставшим. Работа явно изматывала его. Я вспомнила, что парень так и не ложился спать ещё с момента нашего знакомства. Как он только на ногах ещё стоит?

— Вам бы поспать, — как бы невзначай протянула я, болтая ногами в воздухе.

— Я не сплю, — его ответ был для меня неожиданностью.

— То есть? Это вообще как?

Гаара выдохнул. По его лицу было видно, что данная тема ему не слишком приятна.

— К сожалению, сон для меня недоступен. Я могу лишь медитировать — я вопросительно приподняла бровь.

— Слышала что-нибудь про биджу и джинчурики?

Как ни странно я действительно владела данной информацией. Неужели Гаара джинчурики? И кто же из хвостатых интересно ему достался?

— Да, — коротко ответила я, не озвучивая всех своих вопросов.

— Я дженчурики однохвостого Шукаку.

«Да уж… «повезло» ему стать обладателем биджу с самым скверным характером» — пронеслось у меня в голове.

— Его запечатали в меня ещё когда я был в утробе своей матери. Ещё с детства он сводил меня с ума. К сожалению, когда я еще не умел его контролировать, я убил много людей. Сейчас я с ужасом и сожалением вспоминаю то время. Именно поэтому я так стараюсь на благо своей деревни, чтобы хоть как-то загладить свою вину. Некоторые жители до сих пор боятся меня. Мне больно видеть страх в их глазах… Пусть я научился держать Шукаку под контролем, но его голос продолжает сводить меня с ума и по сей день. Если я усну и потеряю контроль, то он вырвется на свободу и ничем хорошим это точно не кончится.

Я с сожалением посмотрела на парня. Да уж… тяжело ему приходится. Неожиданно для себя я приняла странное решение.

— Ты мне доверяешь?

— Вы, — снова поправил он меня.

— Да не важно! Отвечайте на вопрос.

— В теории, — парень посмотрел мне в глаза, пытаясь понять, что я задумала.

— Тогда идём, — я спрыгнула с кухонного шкафа на котором сидела, схватила Гаару за руку и потянула за собой.

— Ну и куда ты меня тащишь?

— В Вашу спальню.

Он усмехнулся, но все-таки продолжил не сопротивляясь идти за мной. Когда мы были уже в его комнате, я усадила того на кровать.

— Снимай свой плащ!

— И как мне сейчас это расценивать? — снова с пошловатой ухмылкой спросил Гаара, почти вплотную прислонившись к моему лицу и заглянув в глаза.

— Оставьте свои пошлые шуточки для ваших размалеванных девиц и просто делайте, что говорю.

Видимо Гааре стало интересно, что я все-таки задумала, и он снял с себя свой жилет и бордовый плащ, оставшись в одной футболке.

— Дайте мне вашу руку.

Гаара протянул мне ее. Я взяла ее в месте у сгиба и попросила его проделать тот же жест с моей рукой. Я помедлила.

— У вас что, какой-то защитный покров из чакры? — поинтересовалась я.

— Ты можешь чувствовать чакру? — удивился парень.

— Можно и так сказать. Так что?

— Это не совсем чакра. Это песчаная броня. Своеобразная защита от физических атак. Я практически никогда не расстаюсь с ней.

— Считайте, что время пришло. Уберите ее хотя бы с руки.

Вокруг руки Казекаге, стали виться песчинки. Кожа, в месте, где я держала его руку, вмиг стала мягкой и бархатистой.

— Так то лучше. У вас Завтра на утро есть какие-то важные дела, встречи или совещания на работе?

— Нет. А почему ты спрашиваешь?

— Обещаю все честно рассказать утром.

В месте, где мы держали руки друг друга, возникло еле заметное свечение и тут же пропало.

— И что это было? — непонимающе смотрел на меня Гаара.

— Я же сказала — все расскажу утром.

— Ладно, — пожал плечами Гаара. — И что теперь?

Я, неожиданно для мужчины, ткнула его в лоб двумя пальцами, моментально погрузив его тем самым в сон. Он слегка качнулся и упал на кровать. Мне не нужно было складывать печати, чтобы применить ту или иную технику, как большинству жителей этого мира. Я действовала сразу.

— Спокойной ночи, Гаара. Отдыхай. Не все тебе в одиночку нести это бремя.

Я полностью уложила парня на кровать и укрыла одеялом. Сама же расположилась в позе лотоса на полу рядом с кроватью и ушла в свои мысли. «Да уж. Ночка предстоит не из легких»

Загрузка...