У п’ятому томі вміщено ранню повість письменника “Чудесний генератор” і низку оповідань, переважно науково-фантастичних. В жанрі малої прози — оповідання Володимир Владко виступав завжди. Перша його збірка науково-фантастичних оповідань — “Дванадцять оповідань” вийшла 1936 року.
В цьому томі подано тільки вибрані оповідання. Всі вони друкуються з деякими змінами та виправленнями.
Чудесний генератор. Цю повість вперше було надруковано 1935 року. Друге видання — виправлене і доповнене, побачило світ 1936 року. В даному зібранні подано новий, грунтовно перероблений, доповнений і виправлений варіант відповідно до нових досягнень радянської науки і техніки.
На Місяці як на Місяці. Вперше опубліковано в журналі “Україна” (1968 р., Київ).
Друкується за текстом 1968 року.
Захист Хмарної планети. Оповідання друкується вперше.
Мертва вода. Оповідання вперше було надруковано в журналі “Піонерія” (1935 р., Київ). Згодом воно увійшло до збірника “Дванадцять оповідань” (1936).
Друкується за текстом цього видання.
Ракетоплан С-218. Вперше надруковано 1930 року в журналі “Знання та праця” (Харків). У 1936 році його було передруковано без змін у збірнику “Дванадцять оповідань”.
Друкується за текстом цього видання.
Таємниця його супутників. Вперше опубліковано в журналі “Наука і суспільство” (1966). У скороченому варіанті друкувалося в газеті “Вечірній Київ” (1965 р).
Тут подається за текстом першодруку.
Мати всіх квітів і всього живого. Вперше надруковано російською мовою в газеті “Харьковский пролетарий” (1930). Мовою оригіналу надруковано повний текст в антології “Українська радянська новела” (1948 р., Київ). У 1961 році оповідання вийшло у Празі в перекладі на чеську мову.
Друкується за текстом, вміщеним в антології “Українська радянська новела”.
Двійники. Надруковано вперше в журналі “Знання та праця” (1963 р.). Цього ж року оповідання було передруковано в збірнику “З далеких планет. Науково-фантастичні оповідання”, (Дитвидав, Київ).
За текстом цього збірника і подається тут.
Блискавка в полоні. Оповідання вперше друкувалося в дитячому журналі “Червоні квіти” (1930 р.). Доповнений варіант було вміщено в збірнику “Дванадцять оповідань” (1936 р.). У 1951 році вийшло в антології української радянської літератури для дітей “Під сонцем Батьківщини”. 1961 року його було видано в перекладі на болгарську мову (Софія).
Друкується за текстом названої антології.
Плівка на окулярах. Вперше надруковано 1968 року в газеті “Вечірній Київ” (скорочено).
З цьому виданні оповідання друкується з доповненнями.
Камінь з планети Тау. Вперше надруковано в січні 1963 року в газеті “Молодь України” (скорочено). Цього ж року оповідання вийшло в перекладі на чеську мову (Прага), а у 1969 році воно побачило світ польською мовою.
Подається за повним текстом оригіналу.
Блакитна пляма. Вперше оповідання було надруковане в журналі “Українська література” (1943 р., Уфа). Вдруге твір вийшов у літературно-художньому збірнику “Вогняні перемоги” (1945 р., Харків).
У цьому зібранні друкується за текстом видання 1945 року.
Ціна життя. Вперше оповідання побачило світ окремою брошуркою в перекладі на російську мову (1943 р., Саратов). Мовою оригіналу його було надруковано 1944 року в збірнику “Рідне місто. Харківські письменники до річниці визволення Харкова”.
В даному зібранні друкується за текстом цього видання.
Голос у темряві. Надруковано вперше у збірнику “Рідне місто” (1944 р.). Друкується за цим текстом.