Глава 65

Тамила, как и все, заозиралась вокруг, не сразу поняв, что именно видит. А все потому, что разум отказывался верить глазам — тихие, незаметные слуги, простые лакеи в тонких ливреях, которым никто не придавал значение, играючи обезоруживали и скручивали всех, кто смел оказать им сопротивление.

— Что…

Только и успел выдохнуть Маркус над ее ухом и в тот же миг лезвие, жалящее горло Тамилы при каждом неосторожном движении, исчезло. Зато другое такое же появилось уже у самого кадыка Грэйна. Его прижимал к нему невысокий лысый мужчина с ярко-голубыми глазами.

Он едва заметно кивнул девушке и пнув Маркуса под колено, заставил того выронить из руки нож и широко развести руки.

Вздохнув устало и столь же тяжелым, скучающим взглядом, обведя всех присутствующих, король неспешно прошел вперед, к замершей у ног мужа леди Ирме, чтобы помочь той подняться.

— Вы не больны? Вы все это время не были больны? — пересохшими губами шептала она, не сопротивляясь.

— Боюсь, все же болен. — Грустно улыбнулся ей король. — Но не настолько, чтобы уйдя от дел, совсем пустить все на самотек. Пожалуй, оставить при себе верных рыцарей, велев им скрываться во дворце под личиной прислуги, было верным решением. Как считаете, моя дорогая? А вот вам сейчас не мешало бы облегчить душу. Так? Вы вся дрожите. Того и гляди в обморок упадете. Что вы хотели мне рассказать?

Женщина нервно прикусила губу, стараясь не разрыдаться. Ее щеки были мокрыми от слез, кожа бледной, а руки тряслись так сильно, что это было видно, даже несмотря на то, с какой силой она сжимала ткань халата, на придерживающих ее руках.

— Ваше Величество… вы правы. Я больше не могу с этим жить, Маркус. Прости меня… — обратилась она к мужу с мольбой, — я все расскажу им… мы должны снять с души этот груз… мы же не такие, Маркус! Мы же не мыслили зла… Это все слишком… слишком далеко зашло…

Горячие ладони вдруг обхватили плечи Тамилы и в следующее же мгновение она оказалась под защитой сильных нежных рук.

У девушки перехватило дыхание одновременно от радости и слез. Она прижалась к широкой груди Арвольда так сильно, как могла. Обхватила его руками и на мгновение позволила себе просто закрыть глаза и ни о чем больше не думать.

— Тамила… больно?

Он нехотя отстранил ее от себя и бережно коснулся пальцами тонкого пореза на белой шее. Крови почти не было, единственная ее капля и та успела высохнуть.

— Нет… я… Арвольд, прости меня…

Девушка несмело подняла на него взгляд, но просто не смогла смотреть мужчине в глаза. По щекам снова побежали слезы. Ей столько хотелось сказать ему прямо сейчас! Попросить прощения, все объяснить и снова раскаяться, но вся эта горечь и стыд словно комом стали в ее горле, не давая проронить больше не звука.

— Не сейчас. Иди сюда.

Он снова обнял ее, прижал к себе крепко, желая скрыть от всего мира. Так сильно, что Тамиле едва удалось расслышать слова прозвучавшие прямо за ее спиной.

— Не с-смей… идиотка… не смей!

— Маркус…

Леди Ирма горько всхлипнула, обернувшись к мужу. Но кажется, его полный ненависти взгляд что-то наконец поставил в ее душе на место. Осторожно отстранившись от короля, она вытерла ладонями заплаканные глаза и сказала куда осознаннее и спокойнее:

— Прости, что согласилась на твои уговоры. Это все и моя вина, я знаю. Я должна была быть сильнее. Подумать о том, что правда, какой бы она не была, всегда всплывает наружу. Да… именно так она и написала в своем последнем письме… она знала… знала…

— О чем вы, дорогая? Говорите же. Ничего не бойтесь. Ваш муж сейчас не в том положении, чтобы что-то вам запретить.

Ласково обратился к ней король, придержав фрейлину под локоть.

— Я люблю своего мужа, Ваше Величество. Несмотря ни на что. Но я больше не готова терять сыновей. Пообещайте мне, что что бы вы не услышали, это не отразится на их судьбе. О наших с Маркусом судьбах я просить не смею.

— Даю вам слово, что за ваши ошибки они не понесут ответа.

Ирма неуверенно посмотрела на Фэррика, но все же оспаривать его формулировку не стала.

— Тамила не может выйти замуж за другого. Арвольд был и останется ее законным супругом, кто бы не попытался их разлучить. Она его истинная.

— Что?

— Истинная?!

Позади по залу пронесся вздох удивления. Словно волна он отхлынул от гостей не счастливого торжества и умолк на устах короля и его приближенных.

— Истинная. Потерянная и снова найденная. — Не скрывая стыда, повторила Ирма. — Мы пытались их разлучить, но заигрались с судьбой и она жестоко нам отплатила, Ваше Величество. Мы не должны были… даже хуже. Мы знали, что не должны были, но все равно это сделали.

— Арвольд?

Тамила почувствовала, как от внезапно накатившей слабости у нее зашумело в ушах и подкосились ноги. Какое счастье, что он был рядом и не позволил ей упасть.

— Я… не понимаю… Арвольд? Что она говорит?

Заметив состояние дочери и спокойствие мужчины рядом сней, король недовольно нахмурился.

— А для вас, лорд Фэррэйн, это, кажется, не новость?

— Не новость.

— Ах…

Тамиле показалось, что в зале вдруг стало слишком мало воздуха. Она до побеления костяшек вцепилась в руку мужа и подняла на него взгляд, чтобы попытаться уловить хоть намек на притворство или странную, непонятно зачем затеянную им игру, но Арвольд оставался совершенно серьезен.

— Так что же вы молчали?

— Все дело в чарах, которые заставили Тамилу забыть нас. Она должна была снова полюбить меня, должна была признаться в этом себе самой, иначе неправильно снятые, они могли разрушиться вместе с ее душой. Так сказала мне ведьма, которая ее зачаровала.

— И вы поверили?

— Разве мог я хоть подумать о том, чтобы навредить ей?

Король криво усмехнулся и вновь обернулся к фрейлине.

— Значит вы не только украли мою дочь, но еще и чуть не лишили ее жизни… а ведь я верил тебе, Ирма. Не сомневался в том, что ты искренна со мной, в отличии от своего мужа.

Закрыв глаза, женщина низко опустила голову. А потом и вовсе пала на колени перед королем.

— Ваше Величество, я признаю свою вину. Я готова нести наказание…

— Безмозглая дура… — с отвращением прошипел в ее сторону Маркус.

— Еще слово и я лишу вас языка, лорд Грэйн. — Холодно отозвался король.

— Вы не посмеете… это я все это время управлял королевством! Я! Пока вы тонули в своем чертовом безумии! Все эти годы…

Фэррик Дэйн смерил предателя ледяным взглядом и прошелся вперед, чтобы оказаться к нему ближе. Так близко, словно хотел не просто заглянуть ему в глаза, а взглянуть на самое дно его души. При приближении короля Старший сильнее прижал к горлу Грэйна нож, чтобы тому даже не думалось о глупостях.

— Вы делали это только потому, что я вам позволял. Вы заигрались с тем, что вам не по чину, Маркус. Решили, что добив раненого льва сможете забрать себе все его трофеи? Что ж, вы оказались куда беспринципнее, чем я от вас ожидал. Но все же не стоит забывать о том, кто из нас двоих проложил эту дорожку к трону. Пусть после и столько раз в этом раскаивался…

Глаза Маркуса, до того прищуренные в гневе, вдруг отчего-то расширились, а рот приоткрылся в немом удивлении. Старший, стоявший за его спиной, растерянно сделал шаг в сторону. На его лице застыла странная смесь эмоций отвращения и разочарования.

И только в следующее мгновение, когда в уголках губ Маркуса выступила вязкая бурая жижа и стремительно потекла по подбородку, все встало на свои места.

Еще до того, как Грэйн завалился навзничь, король вытянул из его живота кинжал и с довольной улыбкой отер его перепачканное лезвие о край своего мятого шелкового халата. После чего, как ни в чем ни бывало, отбросил оружие убийства в сторону и с улыбкой обернулся к дочери.

— Ах… до чего же удивительно судьба придумала, как все снова расставить на свои места. Моя дочь, истинная для первого за три сотни лет настоящего дракона! Чем не сюжет для хорошей баллады. Да?

Обратился он за поддержкой к слугам и гостям, но те были слишком шокированы всем произошедшим, чтобы хоть что-то ответить. Даже леди Грэйн стояла безмолвно и не двигаясь. Как зачарованная смотрела на последние беззвучные конвульсии мужа.

— Но остается без ответа последний, важный вопрос. Чего же на самом деле хочет от этого союза дракон? Может хочет вернуть себе то, что я когда-то взял силой в бою?

Только глупец бы не услышал в этом вопросе угрозы. Резко и явно почувствовав опасность, Тамила впилась в руки Арвольда негнущимися пальцами и прижалась к нему всем телом. В этот миг она подумала, что лучше умрет прямо сейчас, чем еще хоть на долю секунды расстанется с мужем.

— Нет. — Спокойно и уверенно ответил королю дракон. — Я уже говорил, что здесь не за этим. Мне нужно только то, что мое по праву. Моя жена и наследный титул.

Король в притворном изумлении поджал губы, а потом вдруг добродушно расхохотался, заставив вздрогнуть и охнуть придворных, прибывающих в крайней степени напряжения.

— Что ж, в таком случае… кто я, чтобы вставать на вашем пути, дорогой зять! Титул, земли и ваша законная жена…

— Нет! — Истеричный крик, разорвавший воздух в тронном зале принадлежал леди Ирме.

Она бросилась в ноги сыну, застывшему над трупом отца с тем самым кинжалом в руке, которым его лишил жизни Фэррик.

Лицо Румо было перекошено от злобы, он трясся всем телом, словно сам не понимая чего же хотел добиться, подняв оружие у короля за спиной. Но один короткий, но сокрушительный удар в основание шеи ребром ладони, разом окончил эти муки и потушил свет в глазах рассерженного юноши.

— Румо! — кинулась к нему мать.

— Не беспокойтесь, леди. С ним все будет в порядке.

Хмуро пробормотал Старший, осторожно отступив назад.

— Румо…

Переведя заинтересованный взгляд с прижавшейся к сыну женщины на лысого мужчину, король вдруг с подозрением прищурился.

— Хм… Ты не из моих слуг. Кто ты? Я… тебя знаю? Подойди ближе… ты отчего-то кажешся мне смутно знакомым…

Старший же, вместо того, чтобы сделать как сказано, зачем-то опустил голову ниже и сделал назад еще шаг.

— Должно быть вы меня с кем-то путаете, Ваше Величество.

— Нет-нет, я точно тебя где-то…

— Этот мой друг и соратник. — Вступился за Старшего Арвольд, снова обратив на себя внимание. — Я доверяю ему, как себе. Мы познакомились при дворе шаха Тазара, когда я был еще ребенком.

Тамила неожиданно что-то уловила во взглядах, которыми обменялись Арвольд и Старший. Лысый словно удивился словам дракона, но тут же поспешил их подтвердить их коротким и не содержательным:

— Да, Ваше Величество. Все так.

Король неуверенно повел плечами, переводя взгляд с одного на другого.

— Что ж… тогда я наверно действительно обознался. Пожалуй, самое время мне вернуться к обязанностям. Коль скоро мой временный заместитель больше не в состоянии вести дела королевства, самое время взяться за них самому, у вас ведь нет возражений, дорогой зять? Я надеюсь, вы понимаете, что отказываться от престола в пользу дочери я пока не намерен. Знаете, давно не чувствовал себя… настолько полным сил.

— Я не претендую на трон, Ваше величество. Прошу только права вернуть себе земли своей семьи… и благословение для нашего брака с Тамилой.

Король довольно улыбнулся.

— Не думаю, что оно вам требуется, ведь кто в здравом уме посмеет встать между драконом и его истинной… вот, он попробовал… — Фэррик кивнул на тело Маркуса, одиноко лежащее посреди тронного зала. Всего в каких-то паре шагов от трона. — Впрочем, между законным монархом и его короной тоже вставать чревато… Так что благословляю вас, дети мои! А что до земель — они ваши. Только владения Фэррэйнов все еще находятся в пределах моего королевства. Надеюсь вы понимаете, дорогой зять, что вам прежде придется принести мне клятву верности. Ах, да! И о приданом мы, разумеется, тоже поговорим. После вашей клятвы.

Загрузка...