Примечания

1

Одно из имен Тимура.

2

Хулагу (1217–1265) — внук Чингисхана, основатель династии Хулагуидов. Завершил завоевание монголами Ирана, Ирака и сопредельных стран.

3

Мункэ и Хубилай — внуки Чингисхана, братья Хулагу, великие ханы с 1251-го по 1260-й и с 1260-го по 1294 год соответственно.

4

Свафнир — усыпитель.

5

Соответствует 7 апреля.

6

Цзанба, камба, нгариба, амдова — тибетские языки.

7

Пеба — самоназвание тибетцев.

8

Цзонкаба (1357–1419) — основатель секты Гэлугба. С Цзонкабы ведется отсчет Далай-лам.

9

Потхи — книги на пластинках из пальмовых листьев между двумя деревянными крышечками-дощечками. Эти книги были привезены буддийским проповедником Атишей.

10

Потала — дворец Далай-ламы.

11

Шалу — самец яка.

12

Авалокитешвара — один из бодхисатв (будд), чьим телесным выражением считались Далай-ламы.

13

Парамиты — духовные совершенства в буддизме: щедрость, нравственность, терпеливость, мужество, способность к созерцанию, мудрость.

14

Аргал — сухой помет яков. Используется тибетцами в качестве топлива.

15

Власть (нем.).

16

Подарок (нем.).

17

Вершина мира — Тибет.

18

«Маникабум» и «Катандэнга», «Вайдупья Карпа» и «Пабо Цунлаг-пхрэнгба» — буддииские и ламаистские священные и исторические сочинения.

19

Яма — в буддийской мифологии бог смерти.

20

Капала — чаша из человеческого черепа, наполненная кровью. Атрибут дхармапал — бодхисатв, борющихся со злом.

21

В этом нет и намека на оскорбление. Многие племена Тибета ведут свое происхождение от союза горной обезьяны и ведьмы.

22

Фафнир — дракон, хранивший клад, отнятый богами у карлика Андвари. После того как Сигурд убил Фафнира и завладел его имуществом, клад стал именоваться сокровищами Нибелунгов.

23

Кирдэр (Картир) (?—293) — зороастрийский первосвященник, обладавший огромной властью.

24

«Тимур» значит «железо».

25

Саиф-ад-дин (?—1402) — один из лучших полководцев Тимура.

26

Сухейль (Канопус) — у мусульман звезда счастья.

27

Нат — кожаная подстилка для казни, свершаемой на глазах шаха или хана.

28

Ричар — маринованные фрукты. Палуда — желе.

29

Нахид — Венера.

30

Ирем — чудесный сад, сравнимый с Эдемом. Джуляб — сироп из лепестков розы. Майоран — душистое растение. Хузистан — область на юго-западе Ирана.

31

Хормоз — Юпитер. Ханзол — колокинт, пустынное растение с горькими ядовитыми плодами.

32

В битве при Ватерлоо Наполеон потерпел поражение во многом из-за нерасторопности командира одного из своих корпусов Груши, который не только не сумел связать боем армию Блюхера, но и не подоспел вовремя к полю сражения.

33

Сейфур — тонкая узорчатая шелковая ткань.

34

Желтые халаты из материи касаб носили евреи, считавшиеся и в те времена лучшими переводчиками.

35

Зерна руты использовали при окуривании от дурного глаза.

36

Бахрам — Марс. Мусульмане считали Бахрам покровителем воинов.

37

Миробалан — терпкий, вяжущий плод, применявшийся в медицине. Сикба — лекарственный бульон.

38

Гуль — злой дух, который сбивает путника с дороги, заставляя плутать, а затем убивает его.

39

Лазарь Хребелинович — князь, командовавший сербским войском в битве на Косовом поле. Милош Обилич — сербский рыцарь, проникший в шатер султана Мурада, отца Баязида, и убивший его.

40

Табут — погребальные носилки.

41

Анка — чудесная птица, созданная Аллахом. Обладание ею дарует человеку великое счастье, но Анка невидима, и потому люди не могут поймать ее.

Загрузка...