Глава 22

Никто из нас после красноречивого изречения Ли, не проронил ни слова, лишь шум поезда окружал нас. Хотя на самом деле, было кое-что громче шума поезда - стоны.

Десятки тысяч стонов, оживших мертвецов. Орда, число которой, не шло ни в какой сравнение с числом тех орд, что мы видели прежде. И вся эта орда двигалась параллельно нашего железнодорожного пути, по которому ехал поезд. Я примерно представлял, как такая орда собралась вместе - гул их стонов привлёк других мертвецов, те влились в орду и также начали стонать.

И казалось бы, в чём проблема? Мы ведь на поезде из, мать его, железа и стали, что они могут нам сделать? И будь эта орда такой же, как те которые мы встречали в прошлом, так и было бы, но вот что будет, если эти десятки тысяч мертвецов, а то и того больше, встанут на рельсы?

Где гарантия того, что этот поезд, который в недалёком прошлом пережил аварию, не сойдёт рельс, из-за стольких тварей на дороге? Честно признаюсь, что я не знаю, поскольку никогда не интересовался, тем сколько «людей» должно стоять на пути, чтобы остановить поезд. Может быть, это вообще невозможно, но лучше перестраховаться, не так ли? К тому же гигантский шум, который издаёт эта махина, без сомнений уже привлёк внимание ходячих. И учитывая то, что мои глаза не видят конца этой орды, то обогнать этих тварей мы не сможем.

— Срочно! Все хватайте пушки! Не дайте им встать на железную дорогу! — крикнул я всем остальным.

Со мной никто не стал спорить, и все взяли оружие в свои руки, поэтому уже через минуту, мы бежали, через кабину машиниста, на нос поезда, на котором была небольшая платформа. Однако тут возникла проблема – на платформе могло поместиться от силы пять, ну шесть максимум, человек.

— Кенни!... — крикнул Ли, который остался в кабине.

— Знаю-знаю! — выкрикнул тот ему в ответ. — Я выжимаю всё из этой рухляди!

— Это плохая идея! — заорал я им, через дырку в стекле кабины. — Из-за этого поезд может съехать с рельс при повороте!

И тут меня осенило, что поворот, не самая наша главная проблема. Ведь если всё дальше пойдёт по канону, то впереди нас ждёт цистерна, которая наполнена бензином! И если мы её протараним на такой скорости, то улетим дальше, чем Гагарин.

Но с другой стороны, если мы сбавим скорость, то поезд буквально утонет в этой орде, которая уже словно волна, шла на нас сбоку, а впереди на путях виднелись несколько сотен, и их количество увеличивалось ежесекундно.

— У меня плохое предчувствие! — закричал Бен.

— "Да ладно?! С чего бы этого?!" — мысленно огрызнулся я.

Ходячих впереди на пути становилось слишком много, да и открывать по ним огонь бессмысленно - тела же, на которых будут стоять ещё и другие твари, останутся. Конечно, по идее поезд их без проблем раздавит, но зная свою удачу, я, пожалуй, подстрахуюсь.

— Поздно! — крикнул я, всем, когда те начали целиться.

Уже весь путь впереди был заполнен тварями, которые шли на нас. При этом к ним подходили всё новые и новые мертвецы, образуя большую толпу на путях. Им, словно не было конца.

— Быстро, все в кабину! — пробасил Чак, придерживая дверцу в кабину.

И мы тут же его послушались и забежали в кабину настолько быстро, что почти все из нас споткнулись и упали на пол. Уже через несколько секунд, начал раздаваться звук рвущиеся плоти, а стекла кабины начало заливать кровью, да так сильно, что очень скоро через них ничего не было видно.

И когда, все вроде бы прекратилось, мы осторожно встали на ноги.

— У нас получилось? — немного не уверенно спросил Ли.

— Похоже на то, — ответил ему Кенни. — Дак, ты в порядке?

Мальчик кивнул в ответ.

— Элизабет... — я помог девушке встать.

— Я в норме.

Клементина и Ли сейчас держались рядом, и судя по всему с ними тоже всё в порядке. Как и со всеми нами.

— "Как гора, с плеч" — облегчённо выдохнул я, выходя из кабины машиниста, обратно на носовую платформу, дабы убедиться, что мы не собрали «безбилетников». Платформа оказалась залитой кровью и внутренностями ходячих, но живых мертвецов на ней не было.

Пф-ф--ф, а я паниковал. Да не за что бы в жизни, ходячие не смогли бы остановить поезд. Это же нереально! Ну, а теперь можно и расслабиться, и... твою мать!

— Кенни, мать твою, жми на тормоз, или, что там останавливает эту хрень! — заорал я, нашему «машинисту».

Впереди висела та самая цистерна, о которой я говорил раньше. Кенни явно хотел спросить: «нахрена», но тоже увидев, через дырку в стекле цистерну, сразу дёрнул на себя рычаг и поезд начал останавливаться. Вот только как оказалось, у поезда не было резкого торможения.

Поэтому, несмотря на тормоз, который врубил Кенни, поезд продолжал ехать вперёд, на той бешеной скорости прямо к цистерне. Безумно сильный скрип, начал бить по моим ушам, а из-за торможения мне пришлось ещё схватиться за поручни на носовой платформе, чтобы не улететь с неё.

Но поскольку тут всё было измазано в крови, мои руки и ноги то и дело скользили, из-за чего было довольно трудно удержаться. Но благо скорость поезда начала падать быстрее, и он всё-таки остановился, прежде чем мы врезались в цистерну или прежде, чем я не удержался.

Я обессиленно рухнул на кровавую платформу, пачкая свои штаны в крови.

— Это было близко — раздался голос Марк из кабины машиниста.

Элизабет вышла ко мне и помогла встать, после мы уже вместе вернулись в кабину к остальным.

— Что будем делать дальше? — Бен озвучил общую мысль.

— Я, конечно, не специалист, но у нас есть чёртов проезд, я думаю, что мы сможем справиться с этой не крепкой висячей конструкцией, — высказался Чак.

— Это цистерна наполнена не молоком, Чарльз, а топливо или дизелем, — возразил Кенни, указывая на знак, что был нарисован на цистерне. — Если протараним, то мы тут же взлетим на воздух.

— Ага, а позади нас тьма тварей, что идут прямо сюда, — я устало потёр переносицу. — И будут они примерно через минут десять, а может и того меньше.

— Мы в дерьме, — лаконично заключил Марк.

— Значит, нужно придумать план, как нам выбраться из этого дерьма, — сказала Карли. — У кого-нибудь есть идеи?

Судя по этому красноречивому молчанию - нет.

— Есть, — вдруг заговорила Элизабет.

Интересно, вселенная просто назло мне вечно делает то, что диаметрально противоположно тому, чего я ожидаю?

— И дайте угадаю, снова безумство? — улыбнулся Марк. — Хотя обычно это по части Джейкоба.

— Ну не одному же ему, вытворять такое? — усмехнулась Элизабет. — И да, это вполне можно назвать безумством.

— Эй-эй, если ты думаешь, что я позволю тебя одной рисковать, то ты ошибаешься, — тут же возразил я, посчитав, что Элизабет хочет выкинуть какую-то опасную авантюру.

— Ну, рисковать я буду не одна, а все мы, — девушка обвела всех нас взглядом. — Мы дадим этой орде пройти через нас вперёд.

— А можно вариант совершить самоубийство, в менее извращённой форме? — поинтересовался Марк.

— Это безопасно, — ответила Элизабет, но увидев, кучу скептических взглядов добавила. — Относительно безопасно.

— Ладно, — медленно кивнул Ли. — В чём именно заключается твой план?

— Мы остаёмся сидеть в поезде, они не смогут в него забраться, слишком высоко для них, даём им пройти вперёд, и когда вся орда этих тварей уйдёт на приличное расстояние, мы выйдем, и будем думать, как убрать эту цистерну с пути. После чего поедем дальше на поезде. Мы уже убедились, что эта орда не является для него проблемой, мы спокойно сможем проехать сквозь неё, когда догоним их, — объяснила Элизабет, закончив рассказывать о своём плане.

— А потом мы сможем доехать до Саванны, — заключил Кенни, несколько раз кивнул словам девушки. — Но нам придётся просидеть здесь несколько часов, ходячие двигаются медленно.

— Значит, придётся потерпеть, — сказал я. — Поскольку как я понимаю, ни у кого больше идей нет?

Ответом мне стало дружное молчание.

Мы сразу решили, что будем ждать в кабине машиниста, стараясь не издавать громких звуков. Все расселись, и каждый заняла место там, где было ему удобно - Элизабет подошла ко мне и села рядом со мной, положив свою голову мне на плечо.

— Ты в последнее время начала часто класть свою голову мне на плечо. Это знаешь ли приятно, но не очень удобно, оно потом затекает.

— Это моя собственность, что хочу, то и делаю и сколько хочу, столько и делаю, — бескомпромиссно заявила Элизабет.

Класс, мой титул подушки-обнимашки окончательно и бесповоротно прицепился ко мне. Хотя я не особо-то не против, поэтому приобнял девушку.

Ждать орды нам пришлось недолго, очень скоро мы начали слышать их жуткие стоны, которые заставляли по телу вскочить мурашки. Ещё ходячие постоянно врезались в поезд, так что к стонам прибавились также и стуки, которые сильно начинали действовать на нервы. Даже началось казаться, что они вот-вот сюда ворвутся, и от этого становилось не по себе.

И чтобы успокоиться, я неосознанно прижал Элизабет поближе к себе, девушка, разумеется, это заметила, как и моё состояние, поэтому она ласково коснулась моей руки, стараясь меня успокоить.

— "По идее же всё должно быть наоборот - парень должен успокаивать девушку, а не она его... хотя плевать, мне от этого приятно и хорошо, так что я буду этим наслаждаться" — мысленно решил я.

И наслаждался я этим долго, поскольку ходячие явно никуда не торопились и медленно шли вперёд. Сколько всего времени заняло наше мучительно ожидание, я сказать не могу, так как у меня или у кого-нибудь в группе часов не оказалось. Но по ощущениям часа так три уж точно прошло.

И все эти примерные три часа мы просто сидели и тихо разговаривали между собой, - я был вместе с Элизабет, Кенни вместе с сыном, Ли вместе с Клементиной и Карли, Бен был вместе с Марком и Чарльзом. Разговаривали мы шёпотом, и только с теми, кто был рядом, чтобы свести весь звук к минимуму. Что у нас и получилось.

И когда орда мертвецов наконец-то скрылась за горизонтом, мы облегчённо выдохнули и покинули поезд, выйдя на свежий воздух, при этом заранее убедившись, что там нет ходячих. Разумеется, наши ноги затекли после всего того времени, которое мы провели в кабине, поэтому мы не сразу приступили к вопросу решения проблемы с цистерной, а немного размялись. Это помогло полностью снять напряжение и чуть расслабиться нашей группе.

— Итак, что будем делать дальше? — спросил Чак, смотря на висящую с моста цистерну, которая висела аккурат на железнодорожном пути.

— Попробуем срезать её, — я пожал плечами.

Учитывая, что я знаю, как это сделать, много времени это не займёт. Но сейчас меня немного мучит вопрос - где Омид и Криста? Признаюсь, что в игре эти персонажи меня раздражали, особенно Криста, но то, что мы их сейчас не встретил - явно дурной знак.

— У тебя есть идеи, как это сделать? — спросил меня Кенни.

— Есть парочка и чтобы они сработали, нам бы не помешало бы обыскать вон ту станцию, может, мы найдём там, чем срезать эту махину, — немного расплывчато ответил я, указывая в сторону станции, которая была за мостом. — Так что я, Элизабет и ещё пару человек пойдём и осмотрим её.

— Хорошо, тогда возьмите Ли и Карл.... — начал Кенни, но затем прервался не найдя взглядом эти двоих. — А где Ли и Карли?

— Они пошли проверить задний вагон, чтобы убедиться, что ходячие не смогли туда забраться, — ответил Бен.

— Кстати, мне тоже нужно зайти в задний вагон, там моё копьё и мачете, — только после слов девушки, я заметил, что та действительно не носила при себе свой холодный арсенал.

— Ладно, — кивнул я. — Значит я и Элизабет, сейчас пойдём за Ли и Карли, возьмём оружие и пойдём на станцию. Вы же осмотрите пока мост, и будьте начеку.

Все с этим согласились и начали расходиться. Мы с Элизабет не спеша, стараясь ещё чуть-чуть расслабиться на свежо воздухе, пошли к вагону

— Эй, ходячих не..., — когда я открыл дверь вагона, перед нами открылась довольно удивительная сцена. — Вау, ну мы чуть позже зайдём.

Неловко вышло. Мы с Элизабет своим «вторжением», прервали довольно милый поцелуй этих двоих. Увы, следить за их отношениями, как в игре я не мог, поэтому я был удивлён, что так сложилось. Хотя, если бы Карли не погибла, то, скорее всего, так и было бы в каноне, поскольку на это были довольно жирные намёки.

— Мы... это...ну, — Ли пытался хоть что-то сказать, чтобы оправдаться, но у него это не выходило. Карли же, резко заинтересовалась потолком вагона. — В общем, да.

Это всё, что смог выдавить из себя Ли.

— Это классно, и я вас поздравляю, но нам нужно ваша помощь, чтобы проверить станцию впереди, — сказал я им.

— Да, конечно, — тут же закивала Карли.

— Разумеется, мы поможем, — добавил Ли.

Эти оба были только рады, оставить эту неловкую сцену позади.

Забрав оружие Элизабет, а также несколько фонариков, мы вчетвером выдвинулись к станции, но у моста к нам подошла Клементина.

— Что такое? — спросил её Ли.

— Могу я пойти с вами? — в ответ, спросила она нас.

— Это довольно опасно, — возразила Карли.

— А мне, кажется, что это неплохая идея, — а вот Элизабет вдруг, оказалась не против.

Чему я удивился. Потому что на ферме она боялась за Клементину, когда та полезла в вентиляцию, а тут она вдруг, наоборот «за».

— Нас четверо, мы сможем обеспечить её безопасность, к тому же ей надо уже привыкать ко всему, что происходит в мире и, что везде, может быть опасно, — пояснила Элизабет, увидев наши вопросительные взгляды.

— Хорошо, ты можешь с нами пойти, — чуть подумав, согласился Ли. — Только держишься поближе к нам, ладно?

— Да! — радостно кивнула Клементина.

Так что на станцию мы пришли уже впятером. Сама станция внешне никак не отличалась от той, которая была в игре. Даже надпись о том, что внутри «живые», осталась.

— Дверь закрыта, — Карли подёргала дверную ручку, но безрезультатно. — Что будем делать дальше?

— Возможно, её удаться вскрыть или можно пролезть через окно или... — остальные предложения от Ли, я не стал слушать, а просто подошёл к двери и мощным ударом ноги сломал замок.

Да, довольно безрассудно, но поскольку я знаю, что там всего лишь чуть больше двух ходячих, то чересчур большая осторожность не нужна.

— Это было довольно безра...

— Великолепно? Знаю, — прервал я Элизабет, на что девушка закатила глаза.

Внутри станции было темно, но у нас были фонарики, так что для нас это не оказалось проблемой. Как и три ходячих в внутри неё, с которыми мы быстро расправились.

— Итак, дамы и… господин, — произнёс я, привлекая внимание товарищей к себе. — Вот, что нам нужно.

Я указал на... а хрен знает, как это фигня называется, вроде... горящая лампа? Не? А похрен, главное, что нам это поможет срезать цистерну, остальное пофиг.

— Да, паяльная лампа, и вправду может нам помочь, — согласился Ли, увидев инструмент, на который я указываю. — Но мы же не осматривали мост? Может, мы сможем спокойно её отцепить сверху?

Ах, точно, я забыл, это же только мне известно, что сверху отцепить не получиться, потому что цистерна весит полностью, вместе с зацепом... это же так называется?

— И всё же, лишним это явно не будет, — настоял я.

— Он прав, надо её забрать, — поддержала Карли.

— Но как нам пробраться через эту решётку к этой лампе? — спросила Элизабет, постучав копьём по решётке. — Я вижу, что там висят ключи, но поскольку они за решёткой, нам это никак не поможет.

— Смотрите! — сказала Клементина, указывая на вверх, там было пространство между решёткой и потолком. — Я смогу через неё пролезть.

— Действительно, но ты уверена? — спросил Ли, немного волнуясь за девочку, несмотря на то, что всех ходячих мы убили.

— Да! — энергично закивала девочка. — Я хочу быть полезной.

Ли сдался под таким напором, поэтому кивнул и ободряюще ей улыбнулся, после чего подсадил её себе на плечи. Клементина перебралась на ту сторону и без проблем достала ключи, с помощью которых потом открыла нам решётку.

Мы похвалили девочку за проделанную работу и взяли лампу, а затем вернулись обратно к поезду. Там, Марк протирал стёкла поезда от крови, Бен стоял на стрёме, забравшись на крышу товарного вагона, а Чарльз сидел на пене и играл на гитаре довольно приятную мелодию.

— Что это за штука? — спросил нас Кенни, когда мы подошли к поезду.

— Паяльная лампа, — ответил ему Ли.

— Отлично, — Кенни сразу просветлел. — Это то, что нам нужно, поскольку я осмотрел мост и вручную нам её не отцепить.

— Что же, тогда давайте приступим к этому сейчас, — предложил я. — Чем быстрее мы её отрежем, тем раньше мы будем в городе и доберёмся до лодки.

Все со мной согласились, поэтому уже через несколько минут я, Элизабет, Ли и Карли стояли на мосту и резали сцеп. Ну, как мы, Ли резал, мы же просто за этим наблюдали, и я, конечно, не забыл про тот момент, когда Ли чуть не упал, из-за среза цистерны в игре, поэтому когда это произошло, я во время оттянул его назад.

— Спасибо, — поблагодарил он, удивлённо смотря на место, откуда чуть не свалился.

— Без проблем, — ответил я ему.

После этого мы не смогли продолжить срез, так как цистернам начал висеть ниже, пришлось одному из нас - Элизабет, как самой легкой, слегка свисать с моста и продолжать резать сцеп. Разумеется, мы трое её крепко держали. После чего цистерна удачно упала вниз и грохнулась в сторону, не задев при этом лестницы, как это было в игре. Поэтому мы спокойно смогли спуститься вниз и сесть на поезд.

— Это оказалось довольно просто, — расслабленно заметил Марк.

Ох, мужик, не дай сатана, ты сейчас накаркал, я тебе тогда лично прибью. Но на его счастье этого не произошло, мы без проблем догнали орду и прорубились сквозь неё, словно горячий нож через масло, при этом снова пачкая только недавно протёртые окна.

Через несколько минут, орда была полностью нами преодолена, а уже через полтора часа, перед нами открылся вид на город - Саванну.

— Следующая остановка, - Атлантика, — произнёс Кенни.

Загрузка...