I made that: “…grave scarsita di corde et aste nuove dallia Dalmazia risolta in estate ma cerco rematori…”*
It went on to discuss powder and shot, caulking, and raw linen for sails.
I gulped. “Master, is this a report on the Arsenale?”
He was back in his book again. Still not looking up, he said, “Quite a detailed survey, it seems. The Ten will know whether or not it is accurate and how much damage such knowledge of our navy yard will do in the hands of our foes. Regrettably, that page does not identify the writer. ‘Quickly,’ I said.”
I opened my pen box and chose a quill. I so often see the old rascal work wonders that I have come to expect them of him, but if he had broken the Algol cipher from the evidence of a single sheet, after the Ten’s renowned experts had failed to crack twenty-four pages in God-alone-knew how many weeks or months, then that miracle would top them all. I passed over the fair copy.
As he read it, he held out a tiny hand for the original. “Now bring your friend in.”
His crabby tone suggested that he was pleased with himself. I went to poke my head around the door and whistle for Vasco, then went back to my chair.
The Maestro laid a ribbon at his page and closed the book. He puckered his thin cheeks in a close-lipped smile. “Ah, Vizio! I have a problem. Sciara dropped a broad hint that the spy known as Algol may have agents within the Ten. He instructed me to report progress to the chiefs, but even they must be to some degree suspect until we know otherwise, right?”
“I am not privy to such information, Doctor,” Vasco said stuffily.
“No, you wouldn’t…I have some progress to report already and no further need of those papers you guard so diligently. Which reminds me.” The Maestro opened a drawer and took out a sheet of paper. “This was on the floor in the dining room. It is yours, I think. Now, where was I?”
Vasco angrily restored the lost sheet to the others in his satchel. He did not look at my smile, which was a masterpiece worthy of extended admiration.
“When you take the documents back to the palace,” the Maestro continued, “to whom will you deliver them?”
Smelling traps now, Vasco was wary. “I shall report to Missier Grande, of course. He will probably send me to return the documents to Circospetto, but that will be his decision.”
Nostradamus nodded. “But Sciara reports to the Grand Chancellor. I must be confident that my information will not disappear in some unfortunate accident. Take a chair. No, on second thought take Alfeo’s, where I can see you more easily. My neck, you know…”
I never heard him complain of his neck before, but he was certainly up to something. Suppressing outrage at being evicted from my rightful place, I yielded it to Vasco and then stood over him to watch.
“Alfeo, give the vizio a sheet of paper and a pen. Good. Now, if you please, lustrissimo, write the alphabet along the top. Capitals are easier.”
“May I help him?” I murmured, but Vasco managed to win through on his own: