Глава 29

Я спускалась по лестнице, зажмурившись и вцепившись в Эйдана свободной рукой, а второй прикрывала нос. Маг поддерживал меня за бок. Я спросила, мог ли он сделать что-то с пожаром, и Эйдан ответил, что тьма способна лишь усугубить его. К тому же тёмная магия не давалась бесплатно, что бы это ни значило. Но прозвучало зловеще.

Странно, что я не промахивалась мимо ступеней и не упала. Но я не могла разомкнуть веки, и виной тому был отнюдь не дым, хотя хватило бы и его одного. В тёмном замкнутом пространстве, где почти ничего не было видно, я вновь ощутила себя лежащей в повозке под мешками с тканями и шерстью. Такими тяжёлыми, что невозможно пошевелиться, а ноги затекли так, что точно знаешь — на них уже не убежать. Только в этот раз мне стало куда страшнее. Тогда я не представляла, чего избежала, пока не выбралась утром наружу. Нет, не представляла и теперь, но хорошо помнила это чувство.

Но сейчас я была не одна. Удивительно, как много меняло одно лишь присутствие Эйдана и его горячая рука на моём боку. Я чувствовала её тепло даже через плотную ткань платья. С ним мир казался лучше, безопаснее и стабильнее, потому что именно он не давал мне упасть. Я не знала, смогла бы почувствовать то же самое с любым спутником или всё-таки дело заключалось в том, что Эйдан мне нравился. До безумия нравился. С самого первого взгляда.

Внизу было жарко, а мне всё-таки пришлось открыть глаза. Стены общего зала полыхали, огонь облизывал потолок, тянулся к столам, словно захватывал их один за другим. Всё вокруг показалось мне таким одинаковым, я поняла, что сама ни за что не нашла бы выход. Понятия не имела, где он находился. Внутри разрасталась паника, будь я одна, так бы и металась по горящему залу. Недолго… Совсем недолго.

Свежий воздух вдруг ударил мне в лицо. Я рухнула на колени прямо на дороге, закашлялась. Мне словно снова разрешили дышать. Вокруг трактира толпились люди. Сразу несколько рук поднимали меня с земли, а потом я снова оказалась уткнутой в плечо Эйдана, спрятанной в его объятиях.

Никто больше не пытался тушить пожар. Трактир было уже не спасти. Добровольцы смешались с зеваками и теперь глазели на пламя. Ночь стояла тихая и безветренная, другие дома не прижимались слишком близко к трактиру, а потому опасности для жителей огонь не представлял. Из окна по всей улице торчала разбуженная ребятня. Родители не выпускали детей наружу, а посмотреть было страсть как интересно.

Отдышавшись, я огляделась в поисках трактирщика. Он сидел на обочине в стороне. Вид у него был отрешённый, но я и представлять не хотела, что происходило у него в душе. Я быстро отвязала кошель, подошла к нему и положила на колени. Он прошептал благодарность, даже не взглянув на полученное. Не успела я вернуться к Эйдану, как за мной потянулась вереница людей, не таких богатых, но и они старательно выгребали из карманов запасы. Я была уверена, что скоро тут откроется ещё один трактир. Эйдан кивнул мне и коротко улыбнулся.

Увы, я привлекла внимание не только к трактирщику и его горю. Пожар наскучил, люди стали замечать и нас. Бросали косые взгляды в сторону Эйдана. Его здесь явно знали и боялись, как любого Тёмного мага. Потом начались нехорошие перешёптывания, достаточно громкие, чтобы мы точно смогли всё разобрать. Кто-то вспомнил, что мы выбрались из трактира. Слово за слово, и вокруг прозвучали первые обвинения. Кому ещё желать зла деревне и её жителям, как не Тёмному магу. Не мог трактир сам сгореть, нет, тут было замешано зло.

— Нужно ехать, — шепнул мне Эйдан.

Говорить и не требовалось, я была готова убираться отсюда и поскорее. Подхватила Эйдана под руку, и мы быстрым шагом, стараясь не переходить на бег, отправились в сторону ворот. Пару раз в землю рядом с моими ногами прилетали камни. Их швыряли нам вслед, но не попадали специально.

«Трусы!».

Просто жалкие трусы, которые хотели избавиться от Тёмного мага, но при этом слишком боялись, что он остановится, развернётся и ответит на их нападки. Никто не хотел, чтобы бросок камня в неприкрытую спину стал последним, что он успеет сделать в своей жизни.

Эйдан выругался сквозь зубы, едва мы оказались у ворот. Впрочем, проблему я поняла и сама. Нас ожидала всего одна чёрная лошадь. Видимо, трогать её побоялись. Защищал герцогский герб на седле.

— Пожар хорошо отвлекает от происходящего за спиной воровства, — усмехнулся Эйдан. И правда. Там была сейчас вся деревня, включая и скучавшую стражу.

— Поищем? — нерешительно предложила я.

— Нет, — поморщился Эйдан, — надо убираться отсюда, пока все слишком заняты.

Я хотела бы сказать, что нас всё равно не обвинят, но уже не была в этом так уверена.

— Будет дольше и медленнее, но мы доберёмся и на одной, — решил он и поманил меня к себе, чтобы помочь забраться на лошадь. — Ты поедешь, а я пойду. Ниира умная девочка и знает дорогу в замок, в случае чего она довезёт тебя без меня.

А потом он повёл лошадь через ворота.

— Это в случае чего? — возмутилась я, но вышло как-то уж совсем не воинственно. Теперь я в полной мере могла оценить его «дольше и медленнее». Мне не понравилось.

Впрочем, довольно быстро я поняла, что была рада выбраться из деревни. Ночной лес казался не таким уж и жутким, деревья росли здесь не так плотно, как на дороге в Лауш. В небе ярко светила луна, разгоняя смутные тени. Путь был почти приятным.

Пока лошадь не замедлила шаг. А потом и вовсе отказалась двигаться, нервно перетаптываясь на месте. Я ничего не понимала в лошадях, но мне это совсем не нравилось.

— Тихая, безветренная ночь, — с каким-то непонятным сожалением оценил обстановку Эйдан.

— Это плохо? — прошептала я.

— Плохо, — ответил он. — Двигаясь вместе с ветром, можно скрыть запах. Впрочем, мы здесь и так словно обед на праздничном блюде.

Загрузка...